820662
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
-HOPDJ\DUi]DW
4 x LR6,
1,5 V, AA
A készüléket kizárólag otthoni használatra szánták. Amennyiben egészségügyi kétségei merülnek fel,
KDV]QiODWHOĘWWNRQ]XOWiOMRQD]RUYRViYDO
$NpV]OpNFVDNDKDV]QiODWL~WPXWDWyEDQLVPHUWHWHWWUHQGHOWHWpVpQHNPHJIHOHOĘHQKDV]QiOKDWy(WWĘO
HOWpUĘKDV]QiODWHVHWpQDYiOODOWJDUDQFLDpUYpQ\pWYHV]WL
+DYDODPLO\HQEHWHJVpJEHQV]HQYHGPLQWSODUWpULiVHO]iUyGiVDNpV]OpNKDV]QiODWDHOĘWWHJ\H]-
tessen orvosával.
$NpV]OpNHWQHPV]DEDGDV]tYULWPXVV]DEiO\R]yIUHNYHQFLiMiQDNHOOHQĘU]pVpUHKDV]QiOQL
9iUDQGyVViJHVHWpQJ\HOMHQDV]NVpJHVyYLQWp]NHGpVHNEHWDUWiViUDpVD]HJ\pQLWHUKHOKHWĘVpJUH
szükség esetén konzultáljon az orvosával.
$PHQQ\LEHQDPpUpVVRUiQNHOOHPHWOHQVpJHWpV]OHOSODIHONDURQpU]HWWIiMGDORPYDJ\PiVSDQDV]D
mandzsetta azonnali leeresztéséhez nyomja meg a START/STOP gombot . Lazítsa meg a mandzset-
tát, és vegye le a felkarról.
$NpV]OpNFVDNDKR]]iYDOyPDQG]VHWWiYDOPĦN|GLNPHJIHOHOĘHQ
A készülék gyermekek számára nem alkalmas.
A készüléket gyermekek nem használhatják. Az orvostechnikai eszközök nem játékszerek!
7iUROMDDNpV]OpNHWJ\HUPHNHNWĘOHO]iUYD
1HWHNHUMHDOHYHJĘW|POĘWDQ\DNDN|UpPHUWIXOODGiVYHV]pO\HV
$NLVHEEDONDWUpV]HNSOFVRPDJROyDQ\DJHOHPHOHPWDUWyIHGHOHVWEOHQ\HOpVHIXOODGiVWRNR]KDW
$NpV]OpNKDV]QiODWEDYpWHOHHOĘWWDIHOKDV]QiOyQDNPHJNHOOJ\Ę]ĘGQLHDUUyOKRJ\DNpV]OpNEL]WRQ-
ViJRVDQpVUHQGHOWHWpVV]HUĦHQPĦN|GLN
A készülék csak a mellékelt mandzsettával használható. Ez semmilyen más mandzsettával nem pótol-
KDWyYDJ\FVHUpOKHWĘNL&VDNSRQWRVDQXJ\DQRO\DQWtSXV~PDQG]VHWWiYDOKHO\HWWHVtWKHWĘ
$NpV]OpNQHP]HPHOWHWKHWĘLQWHQ]tYVXJiU]iV~KHO\LVpJHNEHQYDJ\VXJiU]iVWNLERFViWyNpV]Op-
NHNSOUiGLyDGyPRELOWHOHIRQYDJ\PLNURKXOOiP~NpV]OpNHNN|]HOpEHQ(]PĦN|GpVL]DYDURNKR]YDJ\
helytelen mérési eredményekhez vezethet.
1HKDV]QiOMDDNpV]OpNHWpJKHWĘJi]SpOGiXODOWDWyJi]R[LJpQYDJ\KLGURJpQYDJ\pJKHWĘIRO\DGpN
SODONRKRON|]HOpEHQ
Tilos a készüléken módosításokat végezni.
0HJKLEiVRGiVHVHWpQQHMDYtWVDDNpV]OpNHWVDMiWNH]ĦOHJ$MDYtWiVRNDWNL]iUyODJHUUHMRJRVXOWV]HU-
vizzel végeztesse.
ÏYMDDNpV]OpNHWDQHGYHVVpJWĘO+DPpJLVIRO\DGpNNHUODNpV]OpNEHD]RQQDOWiYROtWVDHOD]HOHPHNHW
pVW|EEpQHKDV]QiOMDDNpV]OpNHW(EEHQD]HVHWEHQIRUGXOMRQDV]DNNHUHVNHGĘK|]YDJ\N|]YHWOHQOEHQ-
nünket tájékoztasson.
$NpV]OpNWLV]WtWiViKR]VHPPLHVHWUHVHKDV]QiOMRQKtJtWyWROGyV]HUWDONRKROWYDJ\EHQ]LQW
ÏYMDDNpV]OpNHWDV~O\RVWpVHNWĘOpVDOHHMWpVWĘO
Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
ELEMEKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Ne szedje szét az elemeket!
&VHUpOMHNLD]HOHPHNHWKDD]HOHPHWiEUi]ROyMHOPHJMHOHQLNDNLMHO]ĘQ
$ OHPHUOĘEHQ OpYĘ HOHPHNHW D]RQQDO WiYROtWVD HO D] HOHPWDUWy UHNHV]EĘO PLYHO NLIRO\KDWQDN pV D]
károsíthatja a készüléket!
0HJQ|YHNHGHWWNLIRO\iVYHV]pO\NHUOMHDEĘUUHOV]HPPHOpVQ\iONDKiUW\iYDOYDOypULQWNH]pVW$]HOHP-
EĘONLIRO\WVDYYDOpULQWNH]pVEHNHUOWWHVWUpV]WD]RQQDOPRVVDOHEĘWLV]WDYt]]HOpVKDODGpNWDODQXOIRU-
duljon orvoshoz!
Ha lenyelt egy elemet, azonnal forduljon orvoshoz!
Az elemcserekor mindig cserélje ki az összes elemet!
&VDN D]RQRV YDJ\ HJ\HQpUWpNĦ HOHPWtSXVW KDV]QiOMRQ QH KDV]QiOMRQ HJ\WW NO|QE|]Ę WtSXV~ YDJ\
használt és új elemeket!
Helyesen tegye be az elemeket, ügyeljen a polaritásra!
Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket legalább 3 hónapig nem használja.
$]HOHPHNHWWDUWVDWiYRODJ\HUPHNHNWĘO
1HW|OWVHIHO~MUDD]HOHPHNHW1H]iUMDU|YLGUHD]HOHPHNHW$]HOHPHNHWQHGREMDWĦ]EHRobbanás-
veszély áll fenn!
A használt elemeket ne dobja a háztartási hulladékba, hanem adja le azokat a veszélyes hulladékok
J\ĦMWĘMpEHYDJ\HJ\V]DNNHUHVNHGpVHOHPJ\ĦMWĘMpEH
.pV]OpNpV/&'NLMHO]Ę
Hálózati tápegység csatlakozója 9pUQ\RPiVPpUĘNpV]OpN0(0JRPEPHPyULDOHNpUpV
START/STOP gomb SET gomb (OHPWDUWyUHNHV]DNpV]OpNDOVyIHOpQ
/HYHJĘW|POĘFVDWODNR]y/&'NLMHO]Ę'iWXPLGĘSRQWNLMHO]Ę
A szisztolés nyomás kijelzése A diasztolés nyomás kijelzése
Pulzus szimbólum 3XO]XVIUHNYHQFLDNLMHO]ĘMHElemcsere szimbólum
Szabálytalan szívverés kijelzése Tárhelyszám Memória szimbólum
9pUQ\RPiVLQGLNiWRU]|OGViUJDQDUDQFVSLURV 1-es / 2-es felhasználó
A csomag tartalma
(OĘV]|UHOOHQĘUL]]HKRJ\DNpV]OpNKLiQ\WDODQH$FVRPDJDN|YHWNH]ĘNHWWDUWDOPD]]D
•1 medisanaYpUQ\RPiVPpUĘNpV]OpNU80CH
PDQG]VHWWDOpJW|POĘYHO HOHP$$WtSXV~/59
1 tárolótáska • 1 használati utasítás
Ha kicsomagolás közben szállítási sérülést észlel, azonnal forduljon forgalmazójához.
Mi a vérnyomás?
A vérnyomás az a nyomás, amely minden egyes szívdobbanásnál létrejön az erekben. Amikor a szív
|VV]HK~]yGLN V]LV]WROppVDYpUWD]DUWpULiNEDSXPSiOMDQ\RPiVHPHONHGpVKH]YH]HW(QQHNOHJPD-
JDVDEEpUWpNpWQHYH]]NV]LV]WROpVQ\RPiVQDNpVDYpUQ\RPiVPpUpVQpODNpV]OpNH]WDGMDPHJHOVĘ
értékként. Amikor a szívizom elernyed, hogy új vért fogadjon, csökken a nyomás az artériákban. Amikor az
erek ellazultak, akkor méri a készülék a második értéket – a diasztolés nyomást.
+RJ\DQPĦN|GLNDPpUpV"
A medisana U80CHHJ\DIHONDURQW|UWpQĘKDV]QiODWUDNpV]OWYpUQ\RPiVPpUĘ$PpUpVPLNURSURFHVV]RU
VHJtWVpJpYHO W|UWpQLN DPHO\ HJ\ Q\RPiVpU]pNHOĘQ NHUHV]WO pUWpNHOL NL D] DUWpULiQ D YpUQ\RPiVPpUĘ
PDQG]VHWWDIHOSXPSiOiViQDNpVOHHUHV]WpVpQHNN|YHWNH]WpEHQOpWUHM|YĘQ\RPiVYiOWR]iVW
$V]DEiO\WDODQV]tYYHUpVUĘO
Szabálytalan szívverésnek azt a szívritmust tekintjük, amely több mint
NDOWpUHOD]iWODJRVV]tYULWPXVWyO
miközben a készülék szisztolés és diasztolés vérnyomást mér.
A szabálytalan szívverés megjelenítése:
1. Ha P1 vagy P2 >0,12s;
+D33D!YDJ\33D!
Ha a fenti feltételek valamelyike vagy mindegyike teljesül, szívritmuszavar léphet fel. Megjegyzések: Pa a szívveré-
sek közötti intervallum középértéke a teljes mérésre vonatkoztatva. P1 a szívverések közötti intervallum maximum
értékének és átlagértékének a különbsége. P2 a szívverések közötti intervallum átlagértékének és minimum érté-
kének a különbsége.
$IHONDURVYpUQ\RPiVPpUĘNpV]OpNKDV]QiODWiQDNHOĘQ\HL
$]HOHNWURPRVIHONDURVYpUQ\RPiVPpUĘSRQWRVYpUQ\RPiVpVV]tYIUHNYHQFLDpUWpNHNHWPpUDpYIHOHWWL
személyeken, és kényelmes, költséghatékony módot kínál az orvosoknak vagy a pácienseknek a vér-
Q\RPiVpVSXO]XVV]iPYiOWR]iVDLQDNNyUKi]LYDJ\RWWKRQLHOOHQĘU]pVpUHpVpUWpNHOpVpUH$UHQGV]HUHV
PRQLWRUR]iVOHKHWĘYpWHV]LDYpUQ\RPiVpVSXO]XVLQJDGR]iVNRUDLIHOLVPHUpVpWMDYtWMDDYpUQ\RPiVHO-
OHQĘU]pVpWpVPRQLWRUR]iVLDGDWRNDWV]ROJiOWDWDPDJDVYpUQ\RPiVEDQYDJ\PiVPDJDVYpUQ\RPiVVDO
NDSFVRODWRVEHWHJVpJHNEHQV]HQYHGĘSiFLHQVHNNH]HOpVpKH]OHKHWĘYpWpYHH]iOWDODEHWHJVpJHNUHDGRWW
PHJIHOHOĘYiODV]WpVDJ\yJ\V]HUHVNH]HOpVHOOHQĘU]pVpW
A helytelen mérések általános okai
$PpUpVHOĘWWSLKHQMHQ±SHUFHWpVQHHJ\HQVHPPLWQHLJ\RQDONRKROWQHGRKiQ\R]]RQQHYp-
JH]]HQ¿]LNDLPXQNiWQHVSRUWROMRQpVQHIU|GM|Q(]HNDWpQ\H]ĘNPLQGEHIRO\iVROKDWMiNDPpUpVL
eredményt.
Távolítson el a felkarról minden túlságosan szoros ruhadarabot.
0LQGLJXJ\DQD]RQDNDURQYpJH]]HDPpUpVWiOWDOiEDQDEDONDURQ
9pUQ\RPiViWUHQGV]HUHVHQ QDSRQWD D]RQRV LGĘSRQWEDQ PpUMH PLYHO D YpUQ\RPiV D QDSIRO\DPiQ
változik.
A kar megtámasztása növelheti a vérnyomást.
Helyezkedjen el kényelmesen és lazán, és a mérés során ne feszítse meg a mérésre szolgáló karjának izmait.
Szükség esetén támassza meg a karját egy párnával.
Ha kar artériát a szívénél magasabbra vagy alacsonyabbra emeli, a mérési eredmény helytelen lesz.
A vérnyomás osztályozása
Alacsony vérnyomás
Normális vérnyomás
szisztolés <100, diasztolés <60
]|OGNLMHO]ĘWDUWRPiQ\
szisztolés 100 - 139, diasztolés 60 - 89
A magas vérnyomás formái
Enyhén magas vérnyomás ViUJDNLMHO]ĘWDUWRPiQ\
V]LV]WROpVGLDV]WROpV
Közepesen magas vérnyomás QDUDQFVViUJDNLMHO]ĘWDUWRPiQ\
szisztolés 160 - 179, diasztolés 100 - 109
Nagyon magas vérnyomás SLURVNLMHO]ĘWDUWRPiQ\
V]LV]WROpVGLDV]WROpV
Irányelvek és szabványok
$IHONDURVHOHNWURPRVYpUQ\RPiVPpUĘQHPKDV]QiOKDWy05,EHUHQGH]pVHNN|UQ\H]HWpEHQ$NpV]OpNPHJIHOHO
DQHPLQYD]tYYpUQ\RPiVPpUĘNpV]OpNHNUHYRQDWNR]yXQLyVV]DEYiQ\HOĘtUiVDLQDN5HQGHONH]LN(.LUiQ\HOYHN
V]HULQWLWDQ~VtWYiQQ\DOpVDÄ&(³&(MHO|OpVVHOPHJIHOHOĘVpJLMHOOHOYDQHOOiWYD$NpV]OpNPHJIHOHODQHP
LQYD]tYYpUQ\RPiVPpUĘNpV]OpNHNUHYRQDWNR]y,(&V]DEYiQ\SRQWMiEDQIRJODOWDNQDN$QHPNtYi-
QDWRVHVHPpQ\HNMHOHQWpVHDIHOKDV]QiOyNSiFLHQVHNJ\IHOHNUpV]pUĘOD]XQLyVRUV]iJRNEDQ+DDIHOKDV]QiOyN
SiFLHQVHNJ\IHOHN~J\YpOLNKRJ\ĘNHWYDJ\FVDOiGWDJMXNDWDWHUPpNNHONDSFVRODWEDKR]KDWyV~O\RVHVHPpQ\
érte, arra kérjük a felhasználókat/pácienseket/ügyfeleket, hogy jelentsék az eseményt a gyártónak és az illetékes
KDWyViJiQDNDEEDQDWDJiOODPEDQDKRODIHOKDV]QiOySiFLHQVJ\IpOpOHWYLWHOV]HUĦHQWDUWy]NRGLN
0ĦV]DNLDGDWRN
Név és modell : medisana YpUQ\RPiVPpUĘNpV]OpNPRGHOO U80CH
.LMHO]ĘUHQGV]HU :'LJLWiOLVNLMHO]Ę
Tárhelyek : 2 x 90 mérési adathoz
Mérési módszer : oszcillometriás
Tápfeszültség : 6V [9RV$$/5HOHP
Vérnyomásmérési tartomány : 0 – 299 Hgmm
Pulzusmérési tartomány : 40 – 199 dobbanás/perc
Sztatikus nyomás maximális méréseltérése : ± 3 Hgmm
Pulzusértékek maximális méréseltérése : D]pUWpND
A készülék élettartama : normál használati feltételek mellett 10.000 mérés
Az elem élettartama : normál használati feltételek mellett 300 mérés
Nyomás létrehozása : automatikus, pumpával
/HYHJĘOHHUHV]WpV : automatikus
Autom. kikapcsolás : kb. 3 perc után
0ĦN|GpVLIHOWpWHOHN :&pV&N|]|WWDOHYHJĘUHODWtYSiUDWDUWDOPD
pVPD[N|]|WWOpJQ\RPiVN3DpVN3D
között
Tárolási feltételek : &pV&N|]|WWDOHYHJĘUHODWtYSiUDWDUWDOPD
pVPD[N|]|WWOpJQ\RPiVN3DpVN3D
között
6]iOOtWiVN|]EHQyYMDDOHHVpVWĘODQDSIpQ\WĘOpVD]
HVĘWĘO
0pUHWHN+[6][0 : kb. 130 x 109 x 60 mm
Mandzsetta : NEPPFPIHOQĘWWHNQHN
7|PHJNpV]OpNHJ\VpJ :NEJHOHPHNQpONO
Cikkszám : 
EAN-szám : 
Különleges tartozékok : WiSHJ\VpJQHPWDUWR]pNNO|QYiViUROKDWyPHJ
FLNNV]iP($1
0HVPpUHWĦFPHVIHO-
QĘWWPDQG]VHWWDiWODJRVIHONDUNHUOHWWHO
FLNNV]iP($1
/HVPpUHWĦFPHVIHOQĘWWPDQG]VHWWDQDJ\REE
IHONDUNHUOHWWHOQHPWDUWR]pNNO|QYiViUROKDWyPHJ
FLNNV]iP($1
A mérések befolyásolása és kiértékelése
Mérje meg többször a vérnyomását, a kapott eredményeket mentse el, és hasonlítsa össze egymással.
1HYRQMRQOHN|YHWNH]WHWpVHNHWHJ\HWOHQHUHGPpQ\EĘO
A mérések eredményeit mindig olyan orvosnak kell kiértékelnie, aki ismeri az Ön kórtörténetét is.
$PHQQ\LEHQUHQGV]HUHVHQKDV]QiOMDDNpV]OpNHWpVIHOMHJ\]LD]pUWpNHNHWD]RUYRVDV]iPiUDLGĘUĘO
LGĘUHWiMpNR]WDVVDĘWDYpUQ\RPiVDODNXOiViUyO
$YpUQ\RPiVPpUpVHNRUQHIHOHGMHKRJ\DQDSLpUWpNHNVRNWpQ\H]ĘWĘOIJJQHNËJ\DGRKiQ\]iVD]
DONRKROIRJ\DV]WiVDJ\yJ\V]HUHNpVD¿]LNDLPXQNDNO|QE|]ĘPyGRQEHIRO\iVROMiNDPpUWpUWpNHNHW
9pUQ\RPiViWpWNH]pVHNHOĘWWPpUMHPHJ
0LHOĘWWPHJPpUQpDYpUQ\RPiViWSLKHQMHQOHJDOiEE±SHUFHW
Ha a mérés során, az eszköz helyes kezelése ellenére, a szisztolés vagy a diasztolés értékek szo-
NDWODQQDNWĦQQHNW~OPDJDVDNYDJ\W~ODODFVRQ\DNpVH]W|EEV]|ULVHOĘIRUGXOWiMpNR]WDVVDHUUĘOD]
orvosát. Ez arra is érvényes, ha ritka esetekben a szabálytalan vagy nagyon gyenge pulzus nem teszi
OHKHWĘYpDPpUpVW
Üzembe helyezés: Elemek behelyezése / cseréje
$NpV]OpNKDV]QiODWDHOĘWWKHO\H]]HEHDPHOOpNHOWHOHPHNHW$]HOHPWDUWy fedelét a készülék hátolda-
OiQWDOiOMD$NLQ\LWiVKR]Q\RPMDPHJHJ\NLVVppVN|]EHQK~]]DIHOIHOp+HO\H]]HEHDPHOOpNHOWGE
9RV$$/5WtSXV~HOHPHW(N|]EHQJ\HOMHQDSRODULWiVUD¿J\HOMHD]HOHPWDUWyUHNHV]EHQOpYĘMHO|-
OpVW=iUMDYLVV]DD]HOHPWDUWyUHNHV]W&VHUpOMHNLD]HOHPHWKDD]HOHPFVHUHV]LPEyOXP a megjelenik
DNLMHO]ĘQYDJ\KDDNpV]OpNEHNDSFVROiViWN|YHWĘHQVHPPLVHPOiWKDWyDNLMHO]ĘQ
Hálózati tápegység használata
Alternatív megoldásként a készülék egy olyan speciális hálózati tápegységgel (medisanaFLNNV]iP
LV]HPHOWHWKHWĘDPHO\DNpV]OpNKiWROGDOiQD]HUUHDFpOUDNLDODNtWRWWFVDWODNR]yED csatlakoztatható.
(EEHQD]HVHWEHQD]HOHPHNDNpV]OpNEHQPDUDGQDN$FVDWODNR]yQDNDYpUQ\RPiVPpUĘROGDOiEDW|UWpQĘ
EHLOOHV]WpVHNRUD]HOHPHNPHFKDQLNXVDQNLNDSFVROQDN(]pUWIRQWRVKRJ\DWiSHJ\VpJHWHOĘEEDNRQQHN-
WRUKR]FVDWODNR]WDVVDpVFVDNXWiQDN|VVH|VV]HDYpUQ\RPiVPpUĘYHO+DPiUQHPKDV]QiOMDDYpUQ\R-
PiVPpUĘWK~]]D NLDFVDWODNR]yWD YpUQ\RPiVPpUĘEĘOPDMGDKiOy]DWLWiSHJ\VpJHWLVDNRQQHNWRUEyO
(]]HOPHJDNDGiO\R]]DKRJ\PLQGHQDONDORPPDO~MEyOEHNHOOMHQiOOtWDQLDGiWXPRWpVD]LGĘW
$]RSFLRQiOLVKiOy]DWLWiSHJ\VpJQHNPHJNHOOIHOHOQLHD],(&$0'$0'
V]DEYiQ\RNHOĘtUiVDLQDN(]HQNtYOPLQGHQNRQ¿JXUiFLyQDNPHJNHOOIHOHOQLHDJ\yJ\iV]DWLYLOODPRVNp-
szülékekre vonatkozó követelményeknek (lásd az IEC 60601-1-1 vagy az IEC 60601-1 3. kiadásának
V]DNDV]iW %iUNLDNLDJ\yJ\iV]DWLYLOODPRVNpV]OpNHNKH]WRYiEELEHUHQGH]pVHNHWFVDWODNR]WDW
HJ\RUYRVLUHQGV]HUWNRQ¿JXUiOpVIHOHOĘVD]pUWKRJ\DUHQGV]HUPHJIHOHOMHQJ\yJ\iV]DWLYLOODPRVNp-
V]OpNHNUHYRQDWNR]yHOĘtUiVRNQDN)HOKtYMXN¿J\HOPpWKRJ\DKHO\LMRJV]DEiO\RNHOVĘEEVpJHWpOYH]QHN
DIHQWLN|YHWHOPpQ\HNNHOV]HPEHQ+DNpWVpJHPHUOIHOIRUGXOMRQKHO\LNpSYLVHOĘK|]YDJ\DPĦV]DNL
ügyfélszolgálathoz.
$NpV]OpNNHWWĘVV]LJHWHOpVVHOYDQHOOiWYDpVHJ\SULPHUROYDGyEL]WRVtWyYpGLDW~OWHUKHOpVpVD]iUODW
HOOHQ$WiSHJ\VpJKDV]QiODWDHOĘWWQHIHOHMWVHHONLYHQQLD]HOHPHNHWD]HOHPWDUWyEyO%HUHQGH]pVRV]WiO\
2.
'XJMDEHDWiSHJ\VpJPiVLNYpJpWHJ\9RVFVDWODNR]yDOM]DWED$WiSHJ\VpJPĦV]DNLMHOOHP-
]ĘL.LPHQHWLIHV]OWVpJ9.LPHQHWLiUDP0LQP$$NLPHQHWLFVDWODNR]ySRODULWiVD!
EHOVĘ.OVĘiWPpUĘPPPP%HOVĘiWPpUĘPPPP
Beállítás
1. A felhasználó beállítása:
A készülék kikapcsolt állapotában nyomja meg a SET gombot .
(NNRU D NLMHO]ĘQ D vagy jelenik meg. A MEM gomb megnyomásával tud
az és felhasználó közül választani. A felhasználó nyugtázásához nyomja meg a SET gombot .
Ezután következik az évszám beállítása.
2. Az évszám beállítása:
$]pYV]iPEHiOOtWiViUDV]ROJiOyPH]ĘYLOORJ1\RPMDPHJHJ\PiVXWiQW|EEV]|UD0(0JRPERW ad-
dig, amíg a választott évszám meg nem jelenik. Az évszám nyugtázásához nyomja meg a SET gombot
. Ezután következik a hónap és a nap beállítása.
3. A hónap és a nap beállítása:
$KyQDSEHiOOtWiViUDV]ROJiOyPH]ĘYLOORJ1\RPMDPHJHJ\PiVXWiQW|EEV]|UDMEM gombot addig,
amíg a választott hónap meg nem jelenik. A hónap nyugtázásához nyomja meg a SET gombot . Ezután
állítsa be a napot. A nap beállításának menete megegyezik a hónap beállításának módjával. Nyomja meg
egymás után többször a MEM gombot addig, amíg a választott nap meg nem jelenik.
A nap nyugtázásához nyomja meg a SET gombot . Ezután következik a napszak beállítása.
4. A napszak beállítása:
$]yUDEHiOOtWiViUDV]ROJiOyPH]ĘYLOORJ1\RPMDPHJHJ\PiVXWiQW|EEV]|UDMEM gombot addig,
DPtJDEHiOOtWDQGyLGĘSRQWyUDPHJQHPMHOHQLN$]yUiNEHiOOtWiViQDNQ\XJWi]iViKR]Q\RPMDPHJD
SET gombot $SHUFEHiOOtWiViUDV]ROJiOyPH]ĘYLOORJ$SHUFHNEHiOOtWiViQDNPHQHWHPHJHJ\H]LND]
yUiNEHiOOtWiViQDNPyGMiYDO(]WN|YHWĘHQDEHiOOtWiVLIRO\DPDWEHIHMH]ĘGLN$NLMHO]ĘQDCL felirat jelenik
meg. A SET gomb megnyomásával lépjen ki a beállítási módból. Elemcserénél az adatok elvesznek,
és a beállítást meg kell ismételni.
A mandzsetta felhelyezése
1.+DV]QiODWHOĘWWFVDWODNR]WDVVDDOpJW|POĘYpJpWDNpV]OpN bal oldalán található nyílásba.
2.&V~V]WDVVDiWPDQG]VHWWDQ\LWRWWROGDOiWDIpPEĘONpV]OWIpPKXUNRQ~J\KRJ\DWpSĘ]iUNtYOOHJ\HQ
és hengeres forma (1iEUDNHOHWNH]]HQ&V~V]WDVVDDPDQG]VHWWiWDEDOIHONDUMiUD
3.+HO\H]]HHODOpJW|POĘWDNDUN|]pSVĘUpV]pQDN|]pSVĘXMMPHJKRVV]DEEtWiViEDQ2iEUDa$
mandzsetta alsó szélének 2-3 cm-rel a könyökhajlat fölött kell lennie (b+~]]DIHV]HVUHDPDQG]VHW-
WiWpV]iUMDDWpSĘ]iUDWc
4. A mérést csupasz felkaron végezze.
5. Kizárólag akkor tegye a mandzsettát a jobb karjára, ha a balra nem lehetséges. A méréseket mindig
ugyanazon a karon kell elvégezni.
6. +HO\HVPpUpVLSR]tFLyOĘKHO\]HWEHQ3iEUD
Megjegyzések:
Csakis a gyártó által kiszállított mandzsettát használja. Ha más gyártó termékére cserélik a mandzsettát, az
pontatlan mérésekhez vezet.
Laza vagy nyitott mandzsetta téves mérési értékekhez vezet.
,VPpWHOWPpUpVHNQpODYpU|VV]HJ\ĦOLNDNDUEDQDPLKLEiVOHROYDViVRNKR]YH]HWKHW$]LVPpWHOWYpUQ\R-
másméréseket 1 perces szünet után, vagy a kar felemelése után kell végezni, hogy a felgyülemlett vér
elfolyhasson.
A vérnyomás mérése
$PDQG]VHWWDPHJIHOHOĘIHOKHO\H]pVHXWiQPHJNH]GKHWLDPpUpVW
1. Kapcsolja be a készüléket a START/STOP gomb megnyomásával.
2. A START/STOP gomb megnyomásakor, két rövidebb csipogó hang hallható, és minden jelzés
PHJMHOHQLNDNLMHO]ĘQ(]]HODPyGV]HUUHOHOOHQĘUL]KHWLDNLMHO]ĘPHJIHOHOĘPĦN|GpVpW
3. A készülék ekkor mérésre kész. A 0 számjegy kb. 2 másodpercig villog, és két csipogó hang hallható.
A készülék automatikusan felpumpálja a mandzsettát, és megkezdi a YpUQ\RPiVPpUpVpW$Q|YHNYĘ
Q\RPiVDNLMHO]ĘQOiWKDWy
4.
$NpV]OpNDGGLJI~MMDIHODPDQG]VHWWiWPtJHOpULDPpUpVKH]HOHJHQGĘQ\RPiVW(]XWiQDNpV]OpN
ODVVDQNLHUHV]WLDPDQG]VHWWiEyODOHYHJĘWpVHOYpJ]LDPpUpVW0LKHO\WDNpV]OpNMHOHWpV]OHODNLMHO]ĘQ
villogni kezd pulzus-szimbólum . Minden egyes szívveréskor a készülék egy csipogó hangot hallat.
5.$PpUpVYpJpQHJ\KRVV]~KDQJMHO]pVKDOOKDWypVDPDQG]VHWWDOHHUHV]W$NLMHO]ĘQmegjelenik a
szisztolés és diasztolés vérnyomás, valamint a pulzus értéke. A vérnyomás-osztályozásnak megfele-
OĘHQDYpUQ\RPiVLQGLNiWRU villogni kezd az osztályhoz tartozó színes oszlop mellett. Ha a készülék
szabálytalan pulzust érzékelt, a szimbólum is megjelenik.
FIGYELMEZTETÉS
Az otthoni mérések alapján ne hozzon gyógykezelésre vonatkozó döntéseket.
Soha ne változtassa meg a felírt gyógyszerek adagolását.
FIGYELMEZTETÉS: A túl alacsony vérnyomás ugyanolyan egészségi
kockázatot jelent, mint a magas vérnyomás! A szédülés veszélyes helyze-
WHNKH]YH]HWKHWSOOpSFVĘQYDJ\N|]~WLIRUJDORPEDQ
6. A mért értékeket a készülék automatikusan a kiválasztott memóriában ( vagy WiUROMD0LQGHJ\LN
WiUKHO\HQOHJIHOMHEEPpUWpUWpNWiUROKDWyDPpUpVGiWXPiYDOpVLGĘSRQWMiYDOHJ\WW+DQLQFVW|EE
szabad tárhely, a készülék törli a mindenkor legrégebbinek számító mérést.
7.$PpUpVLHUHGPpQ\HNDNLMHO]ĘQPDUDGQDN$JRPEQ\RPiVKLiQ\iEDQDNpV]OpNNESHUFP~OYD
automatikusan kikapcsol, de kikapcsolható a START/STOP gomb megnyomásával is.
Mérés megszakítása
$PHQQ\LEHQEiUPLO\HQRNEyONLIRO\yODJSpOGiXODSiFLHQVURVV]XOOpWHPLDWWPHJNHOOV]DNtWDQLDYpUQ\R-
más mérését, akkor ez a START/STOP gomb PHJQ\RPiViYDOEiUPLNRUPHJWHKHWĘ,O\HQHVHWEHQD
NpV]OpNDXWRPDWLNXVDQD]RQQDONLHQJHGLDOHYHJĘWDPDQG]VHWWiEyO
A tárolt értékek megjelenítése
Ez a készülék 2 különálló, egyenként 90 tárhely kapacitású memóriával rendelkezik. A készülék az ered-
PpQ\HNHWDXWRPDWLNXVDQHOKHO\H]LDNLYiODV]WRWWPHPyULiEDQ$PHQWHWWPpUWpUWpNHNHOĘKtYiViKR]Q\RPMD
meg a MEM gombot DNpV]OpNNLNDSFVROWiOODSRWiEDQ0LQGHQN|]pSpUWpNPHJMHOHQLNDNLMHO]ĘQ1\RPMD
meg ismét a MEM gombot , ekkor megjelenik az utoljára mentett mérés. A MEM gomb további megnyo-
PiVDNRUPHJMHOHQQHNDNRUiEELYDJ\NpVĘEELPpUpVHNpUWpNHL+DHOpULD]XWROVyEHMHJ\]pVWpVVHPPLO\HQ
gombot nem nyom meg, a memórialekérdezési üzemmódú készülék kb. 120 másodperc elteltével auto-
matikusan kikapcsol. A START/STOP gomb megnyomásával bármikor kiléphet a memórialekérdezési
PyGEyOH]]HOHJ\LGHMĦOHJDNpV]OpNHWLVNLNDSFVROYD+DDPHPyULiEDQPpUWpUWpNYDQWiUROYDpV~M
pUWpNPHQWpVHW|UWpQLNDOHJUpJHEELpUWpNW|UOĘGLN
A tárolt értékek törlése
Amennyiben Ön biztos abban, hogy a tárolt értékeket véglegesen kitörli,
akkor nyomja meg a készülék kikapcsolt állapotában hatszor egymás után a SET gombot , amíg meg-
jelenik a CL felirat.
Nyomja meg a START/STOP gombot . A CL felirat háromszor felvillan, miközben a készülék törli a me-
móriát. Ha ezután megnyomja a MEM gombot DNLMHO]ĘQHJ\MEHWĦpVDÄno” felirat látható, ami azt
jelenti, hogy a memóriában nincs semmilyen adat.
Hibák és elhárításuk
Hibajelzések - V]RNDWODQPpUpVHNQpODNLMHO]ĘQD]DOiEELV]LPEyOXPRNOiWKDWyN
Szimbó-
lum
Ok Megoldás
E-1 Gyenge a jel, vagy a
nyomás hirtelen változik
+HO\H]]HIHOPHJIHOHOĘHQDPDQG]VHWWiW,VPp-
telje meg helyesen a mérést.
E-2 (UĘVNOVĘ]DYDU A mobiltelefonok vagy más nagyfrekvenciájú
berendezések közelsége hibás méréseket
eredményezhet. Ne mozogjon, és ne beszéljen
a mérés közben.
E-3 Hiba a felfújáskor +HO\H]]HIHOPHJIHOHOĘHQDPDQG]VHWWiW(OOH-
QĘUL]]HKRJ\DFVDWODNR]yPHJIHOHOĘHQOHWWHD
készülékhez csatlakoztatva. Végezze el ismét
a mérést.
E-5 Szokatlan
vérnyomásérték
Ismételje meg a mérést 30 perces nyugalmi fá-
]LVWN|YHWĘHQ+DHJ\PiVXWiQV]RUV]RNDWODQ
eredményt mér, konzultáljon az orvosával.
Az elemek gyengék Az elemek túl gyengék, vagy lemerültek. Cserél-
MHNLPLQGDQpJ\HOHPHW9RV/5$$WtSXV~
új elemre.
Üzemzavarok elhárítása
Probléma (OOHQĘU]pV Ok és megoldások
Nincs teljesítmény (OOHQĘUL]]HD]HOHPHNW|OW|WW-
VpJpW(OOHQĘUL]]HD]HOHPHN
helyzetét.
Helyezzen be új elemeket. Az
HOHPHNHWD]HOĘtUiVQDNPHJIHOH-
OĘHQKHO\H]]HEH
A készülék nem
fújja fel a man-
dzsettát
(OOHQĘUL]]HKRJ\DFVDWODNR]y
PHJIHOHOĘHQYDQHFVDWODNR]-
tatva, nincs-e megtörve, vagy
nem ereszt-e.
'XJMDEHHUĘVHQDFVDWODNR]yW
Használjon egy új mandzsettát.
Az Err jelzés
jelenik meg, és a
mérés megszakad
(OOHQĘUL]]HKRJ\DPpUpV
közben
nem mozgott, vagy nem
beszélt-e.
Viselkedjen nyugodtan.
Ne beszéljen a mérés közben.
A mandzsetta
szivárog
(OOHQĘUL]]HKRJ\DPDQG]VHW-
ta nem túl laza, vagy nem
sérült-e.
Helyezze fel szorosan a
mandzsettát. Használjon egy új
mandzsettát.
Ha nem tudja megoldani a problémát, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Ne szerelje szét saját
NH]ĦOHJDNpV]OpNHW
Tisztítás és ápolás
$NpV]OpNWLV]WtWiVDHOĘWWYHJ\HNLD]HOHPHNHW$NpV]OpNWLV]WtWiViKR]KDV]QiOMRQHQ\KHV]DSSDQRV
Yt]]HO¿QRPDQPHJQHGYHVtWHWWSXKDW|UOĘW6RKDQHKDV]QiOMRQV~UROyV]HUWDONRKROWQDIWiWKtJtWyWYDJ\
benzint stb.
A készüléket és tartozékait semmiképpen ne merítse vízbe. Ügyeljen arra is, hogy ne kerüljön nedvesség
DNpV]OpNEH1HWHJ\HNLDNpV]OpNHWN|]YHWOHQQDSVXJiU]iVQDNpVYpGMHDV]HQQ\H]ĘGpVWĘOpVDQHG-
YHVVpJWĘO$NpV]OpNHWQHWHJ\HNLV]pOVĘVpJHVIRUUyViJQDNYDJ\KLGHJQHN$KDV]QiODWRQNtYOLNpV]Op-
ket tartsa a tárolótáskában. A készüléket minden esetben tiszta és száraz helyen tartsa.
$PDQG]VHWWiNWLV]WtWiVDpVIHUWĘWOHQtWpVH
Törölje át a mandzsetta felületét egy vízzel megnedvesített pormentes ruhával. Törölje le a vizet száraz,
SRUPHQWHVUXKiYDODPDQG]VHWWDIHOOHWpUĘO$WLV]WtWiVXWiQHOOHQĘUL]]HKRJ\DPDQG]VHWWDNOVĘpVEHOVĘ
IHOOHWHLWLV]WiNH6]HQQ\H]ĘGpVHNHVHWpQLVPpWHOMHPHJDPDQG]VHWWDWLV]WtWiViWHJpV]HQDGGLJDPtJIRO-
WRNHOQHPWĦQQHNPDMGWiUROMDKĦY|VV]iUD]pVWLV]WDKHO\HQDPDJDVKĘPpUVpNOHWHQW|UWpQĘWLV]WtWiVSO
YDVDOiVYDJ\JpSLV]iUtWiVQHPPHJHQJHGHWW)HUWĘWOHQtWVHDPHJWLV]WtWRWWpVPHJV]iUtWRWWPDQG]VHW-
tát: 7|U|OMHiWNESHUFHQiWDPDQG]VHWWDIHOOHWpWRVL]RSURSLODONRKROEDPiUWRWWSRUPHQWHVUXKiYDO
KRJ\DIHOOHWUĘOHOWiYROtWVDDIDJJ\~WpVPiVPLNURRUJDQL]PXVRNDW(]WDPĦYHOHWHWOHJIHOMHEEDONDORPPDO
V]DEDGYpJUHKDMWDQL$IHUWĘWOHQtWpVXWiQV]iUtWVDPHJDPDQG]VHWWiWHJ\WLV]WDSRUPHQWHVUXKiYDOKRJ\D
maradék alkohol természetes módon elpárologhasson. A mandzsetta az 1000 használat folyamán legfeljebb
DONDORPPDOFVHUpOKHWĘpVWLV]WtWKDWyPHJ+DDNpV]OpNNHOYpJ]HWWQRUPiOPpUpVVRUiQDPDQG]VHWWD
felfújási ideje meghaladja a 20 másodpercet, és a készülék E-3 jelzést mutat, a mandzsettát ki kell cserél-
QL+DDPDQG]VHWWDWpSĘ]iUDVIHOOHWHQHPU|J]tWPHJIHOHOĘHQDPDQG]VHWWiWNLNHOOFVHUpOQL$PHJIHOHOĘ
mandzsetta vásárlásához forduljon a gyártóhoz. A mandzsetta kopó alkatrész, amelynek az élettartama (a
YiOODODWWHV]WIHOWpWHOHLPHOOHWWKDV]QiODWLFLNOXV$SRQWRVYpUQ\RPiVPpUpVpUGHNpEHQWDQiFVRVLGĘEHQ
NLFVHUpOQL+DDPDQG]VHWWDW~ONLFVLYDJ\V]|NLNEHOĘOHDOHYHJĘYHJ\HIHODNDSFVRODWRWD]J\IpOV]ROJiODWWDO
A mandzsetta a használandó alkatrész.
Ártalmatlanítás
A készüléket tilos a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani.
Minden felhasználó köteles valamennyi elektromos és elektronikus készüléket, akár tartalmaz
NiURVDQ\DJRNDWDNiUQHPDWHOHSOpVLJ\ĦMWĘSRQWRQYDJ\HJ\V]DNNHUHVNHGĘQHNOHDGQLN|U-
Q\H]HWNtPpOĘiUWDOPDWODQtWiVYpJHWW0LHOĘWWOHVHOHMWH]LDNpV]OpNHWYHJ\HNLEHOĘOHD]HOHPH-
ket. Az elhasznált elemeket ne dobja a háztartási hulladékba, hanem vigye azokat a veszélyes
KXOODGpNRNJ\ĦMWĘMpEHYDJ\DV]DNNHUHVNHGpVHOHPJ\ĦMWĘMpEH$]iUWDOPDWODQtWiVVDONDSFVRODWRV
kérdéseivel forduljon a helyi illetékes hatóságokhoz vagy a forgalmazóhoz.
$IRO\DPDWRVWHUPpNIHMOHV]WpVN|YHWNH]WpEHQIHQQWDUWMXNDPĦV]DNL
és kialakítási módosítások jogát.
A használati útmutató aktuális változata a www.medisana.com weboldalon olvasható.
(b) 2-3 cm
1
2
3
Rendeltetés
$MHOHQDXWRPDWLNXVYpUQ\RPiVPpUĘDV]LV]WROpVpVGLDV]WROpVYpUQ\RPiVpVD
SXO]XVV]iPIHONDURQW|UWpQĘPpUpVpUHV]ROJiO$NpV]OpNNL]iUyODJRWWKRQLKDV]-
QiODWUDNpV]OWpYHVQpOLGĘVHEEV]HPpO\HNV]iPiUD
Tervezett felhasználók
2O\DQIHOQĘWWHNYDJ\pYQpOLGĘVHEEJ\HUPHNHNDNLNNpSHVHNHOROYDVQLpV
megérteni a használati útmutatót.
Tervezett pácienscsoportok
A készüléket olyan 12 év feletti személyeknek tervezték, akiknek pulzus- vagy
YpUQ\RPiVHOOHQĘU]pVUHYDQV]NVpJNEHOHpUWYHDQRUPiOV]HPpO\HNHWYDJ\
azokat a pácienseket, akinél magas vérnyomás, hipotónia vagy rendellenes pulzus
áll fenn.
Ellenjavallatok
1.A fulladás vagy halál elkerülése érdekében a készüléket nem használhatják
V~O\RVV]tYHOpJWHOHQVpJEHQV]HQYHGĘV]HPpO\HN
2.Ne használja a terméket, ha koszorúér-betegségben szenved, mert ez csökkent-
heti vagy megszüntetheti az ér lumen átjárhatóságát, ami iszkémiához és szív
csökkent oxigénellátottságához vezethet.
3.Ne használja ezt a terméket, ha cukorbetegségben szenved, mert szív- és
érkárosodást okozhat.
4.Terhesség, beültetett elektromos eszközök viselése, preeklampszia, extraszisz-
WROpSLWYDU¿EULOOiFLySHULIpULiVDUWpULiVEHWHJVpJpVLQWUDYDV]NXOiULVWHUiSLDYDJ\
arterio-venosus shunt esetén illetve masztektómia után. Ha bármilyen egész-
VpJJ\LSUREOpPiMDYDQDNpV]OpNKDV]QiODWDHOĘWWNpUMHNLRUYRVDYpOHPpQ\pW
Az állapot súlyosbodásának elkerülése érdekében szívritmuszavar, keringési
zavarok vagy stroke esetén a készülék csak orvosi utasításra használható.
FONTOS! 7DUWVDEHDKDV]QiODWL~WPXWDWyHOĘtUiVDLW$]~WPXWDWy¿J\HO-
men kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a készülék károsodásához
vezethet.
FIGYELMEZTETÉS
(]DV]LPEyOXPRO\DQYHV]pO\HNUHKtYMDIHOD¿J\HOPHWDPHO\V~O\RV
akár halálos sérüléseket okozhat.
FIGYELEM
(]DV]LPEyOXPRO\DQYHV]pO\HNUHKtYMDIHOD¿J\HOPHWDPHO\N|QQ\HEE
sérüléseket vagy a termék károsodását és egyéb anyagi károkat okozhat.
A készülék víz és szilárd anyagok behatolásával szembeni védelmi
osztálya
Meghatalmazott az Európai Közösségben
&(MHO|OpV0HJIHOHOD]RUYRVWHFKQLNDLHV]N|]|NUĘOV]yOy
(8UHQGHOHWDODSYHWĘN|YHWHOPpQ\HLQHN
È57$/0$7/$1Ë7È6$NpV]OpNHWWLORVDQHPV]HOHNWtYHQJ\ĦMW|WWKXOOD-
GpNNDOiUWDOPDWODQtWDQL*\ĦMWVHV]HOHNWtYHQDKXOODGpNRWpVN|YHVVHD
jelen útmutató további megjegyzéseit.
Sorozatszám Tételszám
A készülék besorolása: BF típus
Gyártó Gyártás napja
Egyenáram Orvostechnikai eszköz
Egyedi eszközazonosító
+ĘPpUVpNOHWLWDUWRPiQ\
A környezeti
nyomás korlátozása Páratartalom-tartomány
Újrahasznosítási szimbólumok/kódok: Ezek tájékoztatást nyújtanak az
DQ\DJUyOpVDQQDNPHJIHOHOĘKDV]QiODWiUyOYDJ\~MUDKDV]QRVtWiViUyO
,PSRUWĘU
IP21
EC REP
C
SN
$ WHUPpN KDV]QiODWED YpWHOH HOĘWW ROYDVVD HO ¿J\HOPHVHQ D
használati útmutatót, különösképpen a biztonsági tudnivaló-
NDWpVĘUL]]HPHJDKDV]QiODWL~WPXWDWyWpVPHOOpNHOMHDNp-
szülékhez, ha továbbadja.
HUBiztonsági tudnivalók
Pulzus
Vérnyomás
Pulzus
Vérnyomás
Normál szívverés
Szabálytalan szívverés
rövid hosszú
Klinikai pontosság
A terméket az ISO 81060-2 szabvány szerint klinikai vizsgálatoknak vetették alá, és megfelel a
+JPPHVSRQWRVViJLN|YHWHOPpQ\HNQHNPD[+JPPVWDQGDUGV]yUiVPHOOHWW
HR/HU
%8'DWH,VVXHG0D\5HY
Garancia/javítási feltételek
Az Ön törvényben biztosított garanciális jogait az alábbiakban ismertetett garancia nem korlátoz-
za. Garanciális esetben forduljon a szaküzlethez vagy közvetlenül a szervizhez. Ha a készüléket
EHNHOONOGHQLHDNNRUDGMDPHJDPHJKLEiVRGiVWpVPHOOpNHOMHDYiViUOiVLEL]RQ\ODWV]iPOD
másolatát.
(QQHNVRUiQDN|YHWNH]ĘJDUDQFLiOLVIHOWpWHOHNpUYpQ\HVHN
1. A medisana termékekre a vásárlás napjától számítva három év garanciát adunk. A vásárlás
dátumát garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy számlával kell igazolni.
2. $]DQ\DJYDJ\J\iUWiVKLEiEyOHUHGĘKLiQ\RVViJRNPHJV]QWHWpVHDJDUDQFLDLGĘQEHOO
költségmentesen történik.
3. *DUDQFLDV]ROJiOWDWiVHVHWpQDJDUDQFLDLGĘVHPDNpV]OpNUHVHPDNLFVHUpOWDONDWUpV]HNUH
vonatkozóan nem hosszabbodik meg.
4. Nem tartoznak a garancia alá az alábbiak:
a. PLQGHQRO\DQVpUOpVDPHO\SpOGiXODKDV]QiODWL~WPXWDWy¿J\HOPHQNtYOKDJ\iViEyO
HUHGĘV]DNV]HUĦWOHQKDV]QiODWPLDWWN|YHWNH]LNEH
b.RO\DQVpUOpVHNDPHO\HNDYHYĘYDJ\LOOHWpNWHOHQKDUPDGLNIpOiOWDOLMDYtWiVUDYDJ\
EHDYDWNR]iVUDYH]HWKHWĘNYLVV]D
c. olyan szállítási sérülések, amelyek a gyártótól a felhasználóig tartó úton vagy a szervizbe
W|UWpQĘEHNOGpVVRUiQNHOHWNH]QHN
d. olyan tartozék alkatrészek, amelyek normál kopásnak vannak kitéve.
5.$NpV]OpNiOWDORNR]RWWN|]YHWHWWYDJ\N|]YHWOHQN|YHWNH]PpQ\HVNiURNHVHWpQDIHOHOĘVVpJ
akkor is ki van zárva, ha a készüléken keletkezett sérülés garanciaesetként lett elismerve.
$V]HUYL]FtPpWDPHOOpNHOWNO|QODSRQWDOiOMD
Shenzhen Urion Technology Co.,Ltd.
Floor 4-6th of Building D, Jiale Science&Technology Industrial Zone, No.3,
ChuangWei Road, Heshuikou Community, MaTian Street, GuangMing
1HZ'LVWULFW6KHQ=KHQ3(23/(65(38%/,&2)&+,1$
7HO(0DLOXULRQ#XULRQFRPFQ
Made in China
WellKang Ltd (www.CE-Marking.eu)
Enterprise Hub, NW Business Complex,
1 Beraghmore Road, Derry, BT48 8SE, Northern Ireland
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS, Németország
EC REP
HU Használati útmutató
9pUQ\RPiVPpUĘNpV]OpN
BU 510
.pV]OpNpV/&'NLMHO]Ę
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana 51160 - BU 510 - 2023 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana 51160 - BU 510 - 2023 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Medisana 51160 - BU 510 - 2023

Medisana 51160 - BU 510 - 2023 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 1 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info