522559
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
10
IGBF
31
DENLPDENLP
Il display mostra “0”
fintanto che la temperatura
rimane sotto i 60
°
C, mentre
mostra “H” quando la
temperatura supera i 60
°
C.
Per risparmiare energia
spegnere la zona di cottura
in anticipo, al fine di
sfruttare il calore residuo.
La segnalazione di calore
residuo “H” viene persa a
seguito di interruzione di
tensione di rete superiore a 3
secondi.
Spegnimento dell’apparato
L’apparato può essere spento
in qualsiasi momento
mediante il tasto di
accensione (1).
Zone di cottura a doppio
circuito
Due zone di cottura
posssono essere dotate di
secondo circuito: per esempio
la zona si compone di un
disco centrale e di una
corona esterna. E’ possibile
accendere la sola zona
centrale oppure entrambe.
Ciò consente l’adattamento
dell’area riscaldante alla
pentola utilizzata.
Accensione di una zona a
doppio circuito
1.La zona a doppio circuito
deve essere attivata. Sul
display relativo alla zona,
deve essere acceso il punto
decimale (13).
as long the temperature
remains below 60°C,
switching to “H” only
when the temperature
rises above 60°C.
To save energy, switch
off the cooking zone
before cooking is
completed in order to
make use of the residual
heat.
The residual heat
indicator “H” will go
out if the power supply
is interrupted for more
than 3 seconds.
The appliance may be
switched off at any time
by pressing the power
key (1).
Dual circuit cooking
zone.
Two cooking zones may
be equipped with a dual
circuit, e.g., a central
disc and an outer ring.
You can either use the
central zone alone or
both zones together and
thus adapt the cooking
area to suit the size of
the pan.
Switching on a dual
circuit zone.
1. The relative zone
must be on. The decimal
point (13) on the
corresponding display
must be lit up.
de danger (à 60
°
C). Le
display affiche « 0 » si la
température est en dessous
de 60
°
C, tandis qu’il affiche
« H » lorsqu’elle est
supérieure à 60
°
C.
Pour économiser de
l’énergie, il est conseillé
d’éteindre la zone de
cuisson un peu avant, afin
d’exploiter la chaleur
résiduelle.
L’indication de la chaleur
résiduelle « H » est perdue à
la suite d’une interruption
de la tension de réseau
pendant plus de 3 secondes.
Arrêt de l’appareil
On peut éteindre l’appareil
à n’importe quel moment à
l’aide de la touche de mise
en route (1).
Zones de cuisson à
double circuit
Deux zones de cuisson
peuvent être munies d’un
deuxième circuit ; par
exemple, la zone est formée
d’un disque central et d’une
couronne. On peut allumer
uniquement la zone centrale
ou les deux. Ceci permet
d’adapter la zone chauffante
à la casserole utilisée.
Allumage d’une zone à
double circuit
1. La zone à double circuit
doit être activée. Sur le
display correspondant à la
zone en question, le point
décimal (13) doit être
allumé.
Ausschalten der Kochuhr-
Funktion
Nach Ablauf der
eingestellten Zeit ertönt 2
Minuten lang ein Signalton.
Um den Signalton zu
unterbrechen, irgendeine
Taste berühren.
Soll der Timer vor dem
Ablaufen der eingestellten
Zeit ausgeschaltet werden:
1. Timer-Taste berühren (7);
2. Die eingestellte Zeit auf
Null stellen, indem man die
Taste “-“ (4) gedrückt hält.
Schnellabschalten:
1. Die Tasten “+” und “-“ (5
und 4) gleichzeitig drücken;
der Timer wird
ausgeschaltet.
Apagamiento de la función
cuentaminutos
Cuando el tiempo termina,
se emite una señal acústica
con una duración de 2 mi-
nutos.
Para interrumpir con anti-
cipación la señal acústica
es suficiente tocar cual-
quier tecla.
Si se quiere interrumpir el
timer antes de que termine:
1. tocar la tecla timer (7);
2. Poner a cero el tiempo
teniendo apretada la tecla
“-“ (4).
Apagamiento rápido:
1. apretando simultánea-
mente las teclas “+” y “-“
(5 y 4), el timer se
desactiva.
Apagamento da função
conta-minutos
Quando terminou o tempo,
é emitido um sinal acústico
pela duração de 2 minutos.
Para interromper em ante-
cipação a sinalização acús-
tica é suficiente tocar uma
tecla qualquer.
Se se quer interromper o
timer antes do seu fim:
1. tocar a tecla do timer
(7);
2. colocar o tempo a zero,
mantendo premida a tecla
“-“ (4).
Apagamento rápido:
1. premindo simultanea-
mente as teclas “+” e “-“
(5 e 4), o timer é
desactivado.
De kookwekker afzetten
Wanneer de tijd
verstreken is, gaat er een 2
minuten durende “biep”
af.
Om die “biep” af te zetten,
drukt u op eender welke
toets.
Als u de timer voortijdig
wil uitzetten:
1. Druk op de timer-toets
(7).
2. Zet de tijd op nul door
de toets “-” (4) ingedrukt
te houden.
Snel uitzetten
1. Druk tegelijkertijd op
de toetsen “+” en “-“ (5 en
4), en de timer wordt
uitgeschakeld.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw M-System MKK-770 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van M-System MKK-770 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,5 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info