CARACTERÍSTICAS
Fig. 1
1. Tampão do combustível
2. Detector de circuito
3. Tampa do filtro de ar
4. Interruptor do motor
5. Tampão do combustível
6. Protector de sobrecarga Vcc
7. Bujão de drenagem do óleo
8. Depósito de combustível
9. Tomada de saída Vcc
10. Ecrã de escape
11. Tomadas de CA
12. Tampa do filtro do óleo
13. Escape
14. Vela
15. Alavanca da borboleta
16. Motor de arranque de retorno
2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Explicação dos símbolos
Neste manual e/ou na máquina, são utilizados os
seguintes símbolos:
Em conformidade com as normas de segurança
aplicáveis e essenciais das directivas europeias.
Risco de danos no material e/ ou lesões físicas
Indica risco de choque eléctrico.
Ler o manual de instruções
Mantenha as pessoas afastadas
Não exponha ferramentas à chuva.
Ruído exterior
Perigo de temperaturas elevadas.
Antenção, no gerador existem algumas partes
que poderão atingir temperaturas elevadas.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Pessoas
• Não permita, em circunstância alguma, que crianças
ou pessoas não familiarizadas com estas instruções
utilizem este aparelho. Regulamentos locais poderão
restringir a idade mínima de utilização do aparelho.
• Utilize sempre ao ar livre e com boas condições de
ventilação. Os gases de escape contêm monóxido de
carbono venenoso.
• Pare sempre o motor antes de abastecer o depósito
de combustível e limpe a máquina depois de
abastecer.
• Não inale os gases da gasolina.
Electricidade
• Não toque no gerador se tiver as mãos molhadas
• Não utilize o gerador em condições molhadas.
• Não utilize o gerador nas imediações de água.
• Nunca ligue dois geradores um ao outro.
• Nunca ligue o gerador a qualquer saída de
electricidade comercial.
• Certifique-se de que os cabos de extensão são
utilizados em situações de segurança e têm a
capacidade suficiente para a tarefa.
• Certifique-se de que a carga do gerador está entre a
capacidade especificada no quadro, antes de ligar
quaisquer cabos.
Perigos de incêndios e queimaduras
•O sistema de escape fica quente o suficiente
para entrar em combustão com alguns
materiais:
- mantenha o gerador a, pelo menos, 1 metro de
distância de quaisquer edifícios e qualquer
equipamento durante o funcionamento.
- mantenha materiais inflamáveis afastados do
gerador.
•O escape fica bastante quente durante a utilização e
permanece quente durante algum tempo depois de
parar o motor:
- Permita que o motor arrefeça antes de
armazenar o gerador num espaço fechado.
- Não toque na superfície da serra com as mãos.
•A gasolina é extremamente inflamável e explosiva em
determinadas condições. Não fume, nem permita a
presença de chamas ou fagulhas sempre que o
gerador esteja a ser abastecido ou perto de
armazenamentos de gasolina.
• Os vapores de combustível são extremamente
inflamáveis e podem entrar em combustão depois de
ter sido iniciado o motor. Certifique-se de que
qualquer combustível derramado é limpo antes de
iniciar o gerador.
• Nunca tape o gerador com roupa ou outros artigos.
Ferm 23
1 havonta vagy 20 óránként
• Cserélje ki az olajat
3 havonta vagy 50 óránként
• Ellenőrizze a gyújtógyertya állapotát. Állítsa be a rést
és tisztítsa meg. Cserélje ki, ha szükséges.
• Tisztítsa meg, cserélje ki, ha szükséges.
6 havonta vagy 100 óránként
• Cserélje ki az olajat
• Tisztítsa meg az üzemanyag csapot és az üzemanyag
szűrőt. Cserélje ki, ha szükséges.
• Ellenőrizze a szerelvényeket és rögzítéseket.
Cserélje ki, ha szükséges.
12 havonta vagy 300 óránként
• Keressen fel egy specializált szerviz központot, és
ellenőriztesse a szelephézagot.
• Ellenőrizze, nem károsodott-e a hűtőrendszer
ventillátora.
SZERVIZ – MEGJEGYZÉSEK A
KARBANTARTÁSHOZ
1. ábra
Olajcsere
• Melegítse be a motort, vízszintes felszínen
• Távolítsa el a feltöltő kupakját (12)
• Húzza ki a lefolyató dugót (7) és hagyja, hogy az olaj
teljesen lefolyjon egy a készülék alá helyezett
edénybe.
• Ellenőrizze a tömítéseket, ha szükséges, cserélje ki.
Helyezze vissza a lefolyató dugóját és töltsön a
készülékbe tiszta olajat.
• Helyezze vissza a feltöltő kupakját.
Gyújtógyertya ellenőrzés
3. ábra
• Távolítsa el a gyújtógyertya sapkáját, és távolítsa el a
gyújtógyertya köré rakódott szennyeződéseket.
• Vegye ki a gyújtógyertyát (14) a mellékelt gyertya
kulccsal.
• Vizsgálja meg a gyertyát. Barna színűnek kell lennie.
• Mérje meg a rést (érintkezési pontok távolságát) egy
megfelelő mérőeszközzel. A résznek 0,7 - 0,8 mm
méretűnek kell lennie. Módosítsa a rést, ha
szükséges, óvatosan meggörbítve az oldalsó
elektródát.
• Cserélje ki a gyújtógyertyát ha az elektródák
elhasználódtak, vagy ha a szigetelés repedezett vagy
károsodott.
• Óvatosan helyezze vissza a gyertyát kézzel, elkerülve
a keresztbekötést.
• Helyezze vissza a gyertyát a megfelelő
forgatónyomatékkal: 20 Nm.
• Csatlakoztassa a gyújtógyertya sapkáját.
Kipufogó szűrő
• Várja meg, amíg lehűl a kipufogó.
•A kipufogó szűrő (10) eltömődhet a szén
lerakódásoktól.
• Csavarja le a csavaros kupakot és vegye ki a kipufogó
szűrőt.
• Tisztítsa meg a szűrőt egy drótkefével, majd helyezze
vissza.
• Cserélje ki a kipufogó szűrőt., ha az elhasználódott.
Légszűrő tisztítás
• Vegye ki a légszűrő fedelét (3).
• Vegye ki a szűrő elemet, és mossa meg alaposan
oldószerben.
• Öntsön egy kevés olajat a szűrőelemre, majd
finoman nyomkodja ki a felesleges olajat.
• Helyezze vissza a szűrőelemet és a légszűrő fedelét.
• Ellenőrizze, hogy a szűrő fedele körben mindenütt
jól záródjon.
Ne működtesse a készüléket, ha a légszűrő elem
nincs a helyén.
Soha ne helyezze a készülékre a nedves
(oldószeres) szűrőt.
Üzemanyag csap
• Az üzemanyag csap szűrőjének eltávolításához
egyszerűen oldja ki az üzemanyagtartály alján lévő
serleget.
• Egy kisméretű csavarkulccsal szerelje le a csapot.
• Tisztítsa meg és mossa meg a szűrőt és a csapot, majd
helyezze vissza.
HIBAELHÁRÍTÁS
Alapvető ellenőrzések
• Ellenőrizze, rendelkezik-e elegendő üzemanyaggal
• Ellenőrizze, be van-e kapcsolva az üzemanyag csap
• Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a motor kapcsoló
• Ellenőrizze, megfelelő-e az olajszint
• Vegye ki a gyújtógyertyát, csatlakoztassa a
gyújtógyertya vezetékét és földelje a generátoron.
Húzza meg finoman az indítózsinórt és figyelje, lát-e
szikrát. Ha nincs szikra, cserélje ki a gyújtógyertyát.
A gyújtógyertya OK, de a motor továbbra se
indul
• Ellenőrizze, hogy tiszta-e az üzemanyag csap szűrője
• Ellenőrizze, nem tömődött-e el az üzemanyag
vezeték
• Ellenőrizze, nem tömődött-e el a karburátor
A motor nem indul
• Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtógyertyát
• Ellenőrizze a gyújtórendszert – ha hibás, lépjen
kapcsolatba a szerviz központtal
• Ellenőrizze a kompressziót – ha gyenge, lépjen
kapcsolatba a szerviz központtal
• Ellenőrizze, nem lazult-e ki a henger feje – húzza meg
a csavarokat
• Ellenőrizze, nem sérült-e a henger fej tömítése –
cserélje ki, ha szükséges
TISZTÍTÁS
A burkolatot rendszeresen tisztítsa meg egy puha
ruhával, lehetőleg minden használat során. A
ventillátorokat tisztítsa meg a portól és a
szennyeződésektől.
A makacs szennyeződéseket egy puha, szappanos vízzel
átitatott ronggyal távolítsa el. Ne használjon oldószert,
például benzint, alkoholt, ammóniát stb., mert ezek az
anyagok kárt tehetnek a műanyag részekben.
46 Ferm