• Setřete případné rozlité palivo
• Při obsluze generátoru nekuřte
Soustavně dbejte opatrnosti!
Spuštění generátoru
Obr. 1
1. Otevřete kohout přívodu paliva (5).
2. Zapněte spínač motoru (4).
3. Páčku sytiče (15) nastavte do uzavřené polohy (při
opakovaném spouštění teplého motoru nechte sytič
v otevřené nebo.pootevřené poloze).
4. Táhněte pomalu za lanko spouštěče, dokud
nezabere, potom prudce zatáhněte, aby motor
naskočil (16).
5. Počkejte, až se motor zahřeje, a páčku sytiče
nastavte do otevřené polohy (15).
Použití AC výstupu (230 V)
• Spusťte generátor
• Zapojte zástrčku elektrického zařízení
• Stiskněte AC ochranu proudu na „ON“
Použití DC výstupu (12 V)
DC výstup můžete používat jako 12 V zdroj energie (max.
výstup proudu 5A) a na dobíjení autobaterií (12 V, > 20 Ah).
• Spusťte motor
• Nabíjecí kabel připojte do výstupní objímky
• Kabel připojte (například) k autobaterii
• Stiskněte DC ochranu proti přetížení (6)
Poznámka: přetížení DC výstupu (6) spustí DC ochranu
proti přetížení. Když je toto tlačítko vysunuté, počkejte
pár minut a restartujte projektor.
Vypnutí generátoru
Obr. 1
1. Odpojte všechny šňůry (11)
2. Vypněte vypínač motoru (4) (poloha „OFF“)
3. Zavřete kohout přívodu paliva (5)
4. ÚDRŽBA A SERVIS
PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA
Denně (předprovozní kontrola):
• Zkontrolovat hladinu motorového oleje.
• Zkontrolovat, zda není popraskaná nebo jinak
poškozená palivová hadice; je-li třeba, vyměnit.
• Zkontrolovat těsnost výfukové soustavy; je-li třeba,
dotáhnout nebo vyměnit těsnění.
• Zkontrolovat funkci sytiče.
• Zkontrolovat funkci spouštěče.
Po 1 měsíci nebo 20 hodinách provozu:
• Vyměnit motorový olej.
Po 3 měsících nebo 50 hodinách provozu:
• Zkontrolovat zapalovací svíčku, seřídit vzdálenost
elektrod a vyčistit; je-li třeba, vyměnit.
• Vyčistit; je-li třeba, vyměnit.
Po 6 měsících nebo 100 hodinách provozu:
• Vyměnit motorový olej.
• Vyčistit kohout přívodu paliva a filtr palivové nádrže;
je-li třeba, vyměnit.
• Zkontrolovat armatury a spojovací materiálů je-li
třeba, vyměnit.
Po 12 měsících nebo 300 hodinách provozu:
• Kontaktovat specializované servisní středisko a
objednat si kontrolu vůle ventilu.
• Zkontrolovat, zda není poškozen větrák chladiče.
SERVIS – POZNÁMKY K ÚDRŽBŮ
Obr. 1
Výměna oleje:
• Na rovném povrchu motor zahřát
• Sejmout víčko plnicího hrdla (12)
• Odšroubovat zátku výpustního otvoru (7) a nechat
olej zcela vytéci do podstavené nádoby.
• Zkontrolovat těsnění a je-li třeba, vyměnit.
Našroubovat výpustní zátku a doplnit do motoru
čistý olej.
• Nasadit víčko plnicího otvoru.
Kontrola zapalovací svíčky
Obr. 3
• Odpojit koncovku svíčky a z okolí svíčky odstranit
případné nečistoty.
• Pomocí dodaného klíče na svíčky vyjmout svíčku
(14).
• Svíčku zkontrolovat; měla by mít hnědě opálenou
barvu.
• Vhodnou měrkou změřit vzdálenost elektrod; má
činit 0,7 - 0,8 mm. Je-li třeba, opatrným ohýbáním
postranní elektrody vzdálenost elektrod upravit.
• Pokud jsou elektrody opotřebené nebo je izolátor
prasklý nebo naštíplý, zapalovací svíčku vyměnit.
• Opatrně rukou svíčku našroubovat tak, aby se závit
nezadřel a nepoškodil.
• Utáhnout svíčku správným momentem 20 Nm.
• Na svíčku nasadit koncovku.
Plechová izolace výfuku:
• Nechat výfukovou soustavu vychladnout.
• Izolace výfuku (10) může být zanesena karbonovou
úsadou.
• Sundat čepičku šroubu a izolaci sejmout.
• Izolaci drátěným kartáčem vyčistit a nasadit zpět.
• Pokud je izolace poškozena, vyměnit ji.
Čištění vzduchového filtru:
• Vložku kryt filtru (3).
• Vložku filtru vyjmout a dobře v rozpouštědle
promýt.
• Na vložku filtru nakapat trochu oleje a přebytečný
olej opatrně vytlačit.
• Vložku filtru a kryt filtru nasadit zpět.
• Zkontrolovat, zda těsnění všude dokola dobře sedí.
Motor nikdy nespouštět, pokud není vložka filtru
na svém místě.
Dokud je filtrační vložka navlhlá od rozpouštědla,
nikdy ji do zařízení nevkládat.
Kohout přívodu paliva:
•Kvyjmutí filtru palivového kohoutu stačí jednoduše
Ferm 49
De manera general, puede usar aceite 10W-30 apto para
todas las temperaturas
≤ 0ºC SAE 10W
0ºC - 25 ºC SAE 20W
25ºC -35 ºC SAE 30W
≥ 35ºC SAE 40W
Llene el depósito de combustible y compruebe el
nivel del mismo
• Use únicamente gasolina sin plomo
• Retire cualquier cable de alimentación
• Coloque los interruptores de potencia en posición
de apagado
• No llene el depósito en exceso; deje una bolsa de aire
por encima de la columna de combustible
• Fije siempre el tapón del combustible
• Limpie todas las salpicaduras de combustible
• No fume mientras esté utilizando el generador
¡Sea prudente en todo momento!
Cómo poner en marcha el generador
Fig. 1
1. Abra la llave del combustible (5)
2. Coloque el interruptor del motor en la posición de
encendido (4).
3. Coloque el estrangulador (15) en la posición de
cerrado (para volver a poner en marcha el motor
caliente, deje el estrangulador en la posición de
abierto o en la posición de semiabierto).
4. Tire lentamente del cordón de arranque hasta que
ofrezca resistencia y, a continuación, de un tirón para
poner en marcha el motor (16).
5. Deje que el motor siga funcionando hasta que se
caliente y, a continuación, coloque el estrangulador
en la posición de abierto (15).
Uso de la salida de CA (230 V)
• Arranque el generador
• Enchufe el conector de la herramienta eléctrica
• Pulse el protector de corriente CA para colocarlo en
la posición “ON”
Uso de la salida de CC (12V)
La salida CC puede utilizarse como fuente de
alimentación de 12V (corriente de salida máx. 5A) y para
recargar baterías de coches (12V, > 20Ah).
• Arranque el motor
• Enchufe el cable de carga en la conexión de salida
• Conecte el cable con (por ejemplo) la batería del
coche
• Pulse el protector de sobrecarga CC (6)
Nota: la sobrecarga de la salida CC (6) accionará el
protector de sobrecarga CC. Cuando sale este botón, se
debe esperar unos minutos antes de volver a arrancar el
proyector.
Cómo parar el generador
Fig. 1
1. Desenchufe todos los cables (11)
2. Coloque el interruptor del motor en la posición de
“APAGADO” (4)
3. Cierre la llave del combustible (5)
4. REPARACIÓN Y MANTENI-
MIENTO
MANTENIMIENTO PERIÓDICO
Diariamente (revisión previa a la puesta en
marcha de la máquina)
• Revise el nivel de aceite del motor
• Revise el tubo del combustible para detectar
posibles grietas o cualquier otro tipo de daño.
Cámbielo si es necesario.
• Revise el sistema de escape para detectar posibles
fugas. Reajuste o reemplace la junta si es necesario.
• Revise el funcionamiento del estrangulador.
• Revise el funcionamiento del arranque del
retroceso.
Al cabo de un mes o 20 horas
• Cambie el aceite del motor.
Al cabo de tres meses o 50 horas
• Revise la condición en la que se encuentra la bujía de
encendido. Ajuste la distancia y límpiela. Cámbiela si
resulta necesario.
• Límpiela y cámbiela si resulta necesario.
Al cabo de seis meses o 100 horas
• Cambie el aceite del motor.
• Limpie la llave y el filtro del depósito del combustible.
Cámbielos si resulta necesario.
• Revise los ajustes y las abrazaderas. Cámbielos si
resulta necesario.
Al cabo de doce meses o 300 horas
• Póngase en contacto con un centro de servicio
técnico para comprobar la holgura de la válvula.
• Compruebe el ventilador del sistema de
enfriamiento para detectar posibles daños.
REPARACIÓN – NOTAS SOBRE EL
MANTENIMIENTO
Fig. 1
Cambio de aceite
• Caliente el motor colocando la máquina en una
superficie horizontal
• Quite el tapón de llenado (12)
• Abra el tapón de drenaje (7) y deje que todo el aceite
se vierta en un recipiente colocado debajo del
motor.
• Revise las juntas y reemplácela si resulta necesario.
Vuelva a colocar en su sitio el tapón de drenaje y
vuelva a llenar el motor con aceite limpio.
• Vuelva a colocar en su sitio el tapón de llenado de
aceite.
Revisión de la bujía de encendido
Fig. 3
• Desconecte la carcasa de la bujía y limpie la suciedad
que encuentre alrededor de ésta.
• Quite la bujía de encendido (14) con la llave que se
facilita para ello.
• Compruebe el estado en el que se encuentra la bujía
de encendido. Debería tener un color marrón.
20 Ferm