Es_01
P or su seguridad
Para evitar daños mat eriales, sufrir lesiones o lesionar a tercer os, lea completamente
“Por su seguridad” antes de usar este producto .
Después de leer estas instrucciones de seguridad, guárdelas en un lugar accesible
para futuras consultas.
PELIGRO: No respetar las precauciones marcadas c on este icono causará
probablemente lesiones gra ves o mortales.
ADVERTENCIA: No respetar las precauciones marcadas c on este icono puede causar
lesiones graves o mortales.
PRECAUCIÓN: No respetar las precauciones marcadas c on este icono puede causar
lesiones o daños materiales.
ADVERTENCIA
No utilizar al andar u operar un vehículo .
Hacer caso omiso de esta precaución puede causar accidentes u otr as lesiones.
No desmonte ni modique este producto . No toque las piezas internas que
puedan quedar expuestas como resultado de una caída u otro ac cidente.
No respetar estas precauciones puede causar descargas eléctricas u otras lesiones.
Si nota anomalías en el producto, c omo por ejemplo la emisión de humo,
calor u olores inusuales, desconecte inmediatament e la batería o la fuente de
alimentación.
Continuar usando el producto podría causar incendios, quemadur as u otras lesiones.
Mantener seco . No manipular con las manos mojadas. No manipule el enchuf e
con las manos mojadas.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
No permita que su piel permanezca en contacto prolongado con est e producto
estando activado o enchufado.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras leves .
No use este producto en presencia de polvo o gas inamable , como por ejemplo
propano , gasolina o aerosoles.
No respetar esta precaución puede causar explosiones o incendios .
No mire directamente al sol o a otra fuente de luz brillan te a trav és del objetivo .
No respetar esta precaución puede causar discapacidad visual.
No apunte el ash hacia el conductor de un vehículo .
No respetar esta precaución puede causar accident es.
Mantenga este producto alejado de los niños.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos inc orrectos
del producto. A demás, tenga en cuenta que las piezas pequeñas pueden presentar
riesgos de asxia. Si un niño ingiere cualquier pieza de este producto , solicite
asistencia médica inmediatamente.
No enrolle, en vuelva ni retuerza las correas alrededor del cuello .
No respetar esta precaución puede causar accident es.
No use baterías, cargador es, adaptadores de CA ni cables USB que no hayan sido
especícamente designados para su uso con est e producto. Al usar ba terías,
cargadores, adaptador es de CA y cables USB designados para el uso con este
producto, no:
-Dañe, modique, tir e con fuerza ni doble los cables, no los coloque debajo de
objetos pesados ni los exponga al calor o las llamas.
-Use conv ertidores de viaje o adaptadores diseñados para con vertir de un
voltaje a otro ni in versores de C C a CA.
No respetar estas precauciones puede causar incendios o descargas eléctricas.
No manipule el enchufe al cargar el producto ni use el adaptador de CA durante
tormentas eléctricas.
No respetar esta precaución puede causar descargas eléctricas.
El polvo en o cerca de las partes metálicas del enchufe debe eliminarse con un
paño seco .
El uso continuado podría provocar un inc endio.
No manipular con las manos descubiertas en zonas expuestas a temperaturas
extremadamente altas o bajas.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o congelación.
PRECAUCIÓN
No deje el objetivo apuntando hacia el sol ni hacia otras fuent es de luz intensa.
La luz enfocada a trav és del objetivo puede causar incendios o dañar las piezas
internas del producto. A l disparar en condiciones de contraluz, mantenga el sol
alejado del encuadre. La luz del sol enfocada en la cámar a cuando el sol está cerca
del encuadre puede causar un incendio .
Apague este producto cuando su uso esté prohibido . Deshabilite las funciones
inalámbricas cuando el uso de equipo inalámbrico esté prohibido .
Las emisiones de radiofrecuencia producidas por este pr oducto podrían interferir
con el equipo de a bordo del avión o de los hospitales u otras instalaciones médicas .
Extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA si no va a usar este producto
durante largos períodos .
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamient os incorrectos
del producto.
No dispare el ash en contacto o cerca de la piel u objet os.
No respetar esta precaución puede causar quemaduras o incendios .
No deje el producto en zonas expuestas a tempera turas extremadamente altas
durante largos períodos , como por ejemplo , en el interior de un vehículo cerr ado
o en contacto directo con la luz del sol.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamient os incorrectos
del producto.
No mire hacia la luz indicadora de grabación desde distancias c ortas o durante
largos períodos.
Hacer caso omiso de esta precaución podría tener efectos adversos en la visión.
No transporte cámaras u objetivos con trípodes o acc esorios similares instalados.
No respetar esta precaución puede causar lesiones o funcionamientos inc orrectos
del producto.
PELIGRO (Baterías)
No manipule incorrectamente las baterías .
No respetar las siguientes precauciones puede causar fugas , sobrecalentamientos ,
roturas o incendiar las baterías:
- Use solamente baterías recargables aprobadas par a su uso en este producto.
- No exponga las baterías a las llamas o calor excesivo .
- No desmontar .
- No cortocircuite los terminales tocándolos con collares, pasador es de pelo u otros
objetos metálicos.
- No exponga las baterías o los productos en los cuales se introducen a fuertes
impactos físicos.
- No pise las baterías, no las perfore con clavos ni las golpee con martillos.
Cargue solo según lo indicado .
No respetar esta precaución puede causar fugas, sobr ecalentamientos, r oturas o
incendiar las baterías.
Si el líquido de la batería entra en con tacto con los ojos, aclárelos con abundant e
agua limpia y solicite asistencia médica inmediatamente .
Retrasarlo podría causar lesiones oculares.
Siga las instrucciones del personal de la aerolínea.
Las baterías que se dejan desatendidas a gran altura en un en torno sin presión
pueden provocar fugas , sobrecalentarse, romperse o inc endiarse.
ADVERTENCIA (Baterías)
Mantenga las baterías alejadas de los niños.
Si un niño ingiere una batería, solicite asistencia médica inmedia tamente.
Mantenga las baterías fuera del alcanc e de las mascotas y otros animales
domésticos.
Las baterías podrían fugarse, sobrecalentarse , romperse o incendiarse si son
mordidas, masticadas o dañadas de cualquier otro modo por animales .
No sumerja las baterías en agua ni las exponga a la lluvia.
No respetar esta precaución puede causar incendios o funcionamient os incorrectos
del producto. Seque inmediatamente el pr oducto con una toalla u objeto similar si
se moja.
Si nota cualquier cambio en las baterías, como por ejemplo dec oloración o
deformación, cese el uso inmediatament e. Deje de cargar las baterías r ecargables
EN-EL25 si no se cargan en el período especicado .
El incumplimiento de las siguientes precauciones puede pr ovocar fugas,
sobrecalentamiento , ruptura o incendio .
Cuando las baterías ya no sean nec esarias, aísle los terminales con cinta.
Si algún objeto metálico entra en contacto con los t erminales, podrían producirse
sobrecalentamientos, r oturas o incendios.
Si el líquido de la batería entra en con tacto con la piel o ropa de una persona,
aclare inmediatamente la zona af ectada con abundante agua limpia.
No respetar esta precaución puede causar irritación cutánea.
A visos
• No está permitido reproducir , transmitir, transcribir , guardar en un sistema de
recuperación ni traducir a ningún idioma, de cualquier forma o por cualquier
medio, ninguna parte de la documentación suministrada con este pr oducto sin
autorización previa por escrito de Nikon.
• Nikon se reser va el derecho de cambiar el aspecto y las especicaciones del hardwar e
y del software descritas en esta documentación en cualquier momento y sin previo
aviso.
• Nikon no asume ninguna responsabilidad por daños derivados del uso de este
producto.
• Si bien se ha hecho todo lo posible para garantizar que la información contenida en
esta documentación sea precisa y completa, le rogamos que c omunique cualquier
error u omisión al representant e de Nikon de su zona (las direcciones se facilitan por
separado).
Aviso sobr e la prohibición de realizar c opias o reproduc ciones
T enga en cuenta que el solo hecho de poseer material que ha sido copiado o reproducido
digitalmente mediante un escáner , una cámara digital u otro dispositivo , puede ser
sancionado por la ley .
• Artículos c uya copia o reproducción está prohibida por la le y
No está permitido copiar ni reproducir billetes , monedas, valores , bonos del estado
o bonos del gobierno local, aun cuando dichas copias o reproduc ciones lleven
impresa la mención “Copia ” .
Está prohibida la copia o repr oducción de billetes, monedas o valores que est én en
circulación en otro país.
Salvo que se obtenga una autorización previa del gobierno , se prohíbe copiar o
reproducir sellos o postales sin utilizar emitidos por el gobierno .
Está prohibida la copia o repr oducción de sellos emitidos por el gobierno, así como
de documentos legales certicados.
• Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción
de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambios , cheques,
certicados de regalos, etc.), bonos de transporte o billetes, ex cepto cuando se
necesita un mínimo de copias para el uso prof esional de una empresa. Asimismo , se
prohíbe la copia o repr oducción de pasaportes emitidos por el gobierno, licencias
emitidas por organismos públicos y privados, documentos de iden tidad y pases,
tales como bonos o cupones de comida.
• Cumplimiento de los avisos de derechos de autor
En conformidad con lo indicado en la ley de derechos de aut or , las fotog rafías o
grabaciones de obras proteg idas por derechos de autor realizadas con la cámar a
no podrán ser utilizadas sin el permiso del propietario de los derechos de autor . Se
aplican excepciones al uso personal, sin embar go, tenga pr esente que incluso el
uso personal podría estar restringido en el caso de las fotogr afías o grabaciones de
exposiciones o actuaciones en directo.
Utilice únicamente acc esorios electrónicos Nikon
Las cámaras Nikon están diseñadas con los más altos estándares e incluyen complejos
circuitos electrónicos. Solo los acc esorios electrónicos de la marca Nikon (incluidos los
objetivos, cargador es, baterías, adaptador es de CA y accesorios de ash) aprobados
por Nikon especícamente para su uso con esta cámara digital Nikon, se han
diseñado y probado para que funcionen conforme a los r equisitos operativos y de
seguridad de estos circuitos electrónicos.
El uso de accesorios electrónicos que no sean Nikon podría estropear
la cámara y anular su garantía. El uso de baterías de iones de litio
recargables fabricadas por terc eros, es decir , desprovistas del sello
holográco de Nikon mostrado a la derecha, puede interferir con
el funcionamiento normal de la cámara o hacer que las baterías se recalien ten, se
quemen, se rompan o sufran fugas.
Para obt ener más información sobre los accesorios Nikon, póngase en contacto con el
distribuidor Nikon local autorizado.
T arjetas de memoria
• Las tarjetas de memoria pueden estar calientes después de su uso. T enga cuidado al
extraer las tarjetas de memoria de la cámara.
• No realice las siguientes operaciones dur ante el formateo o mientras los da tos se
están grabando, borr ando o copiando a un ordenador u otro dispositivo . Hacer
caso omiso de estas precauciones podría resultar en pérdida de dat os o daños a la
cámara o a la tarjeta.
- No extraiga ni introduzca tarjetas de memoria
- No apague la cámara
- No extraiga la batería
• No toque los terminales de la tarjeta con los dedos u objetos de metal.
• No aplique excesiva fuerza al manipular tarjetas de memoria. Hacer caso omiso de
esta precaución podría dañar la tarjeta.
• No doble ni deje caer las tarjetas de memoria ni las someta a golpes fuertes.
• No exponga las tarjetas de memoria al agua, al calor ni a la luz del sol directa.
• No formatee las tarjetas de memoria en un ordenador .
D Antes de tomar imágenes importantes
Antes de tomar imágenes en acont ecimientos importantes (por
ejemplo, en bodas o cuando se va ya de viaje), haga unas tomas de
prueba para asegurarse de que la cámara funciona normalmente . Nikon
no se hará responsable de daños o pérdidas económicas que puedan
resultar por el mal funcionamiento del producto .
D Formación para t oda la vida
Como parte del compromiso que Nikon ha asumido para ofrecer
asistencia y formación permanente sobre sus pr oductos bajo el lema
“Formación par a toda la vida ” , en los siguientes sitios web se puede
acceder a información en línea que se actualiza de forma periódica:
• Para los usuarios de Estados Unidos : https://www.nikonusa.c om/
• Para los usuarios de Canadá: https://www.nikon.ca/
• Para los usuarios de México: https://www.nikon.com.mx/
• Para los usuarios de América Latina: https://ww w .nikonamericalatina.com/
• Para los usuarios de Europa : https://www .europe-nikon.com/support/
• Para los usuarios de Asia, Oceanía, Oriente Medio y África : https://www.nikon-
asia.com/
Visite estos sitios par a mantenerse actualizado y conocer la información
más reciente sobre pr oductos, consejos, r espuestas a preguntas
frecuentes y rec omendaciones generales sobre fot ografía e imágenes
digitales. T ambién puede pedir información adicional al repr esentante
Nikon de su zona. Visite la siguiente dir ección URL para encontr ar
información de contacto: https://imaging .nikon.com/
Avisos par a los clientes en Eur opa
PRECAUCIÓN: RIESGO DE EXPL OSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BA TERÍA POR OTRA DE
UN TIPO INCORRECTO . DESECHE LAS BA TERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS
INSTRUCCIONES.
Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser
desechados por separado.
Las advertencias siguientes rigen únicamente para usuarios de países
europeos:
• Este producto está diseñado para ser desechado por separado en
un punto de recogida de r esiduos adecuado. No lo tir e con la basura
doméstica.
• La recogida y el reciclaje por separ ado ayudan a conservar los recursos
naturales y previenen las consecuencias dañinas que una eliminación
incorrecta podría ocasionar para la salud humana y el medioambiente.
• Para obt ener más información, puede ponerse en contacto con el
vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de
residuos.
Este símbolo en la batería indica que esta deberá ser desechada por
separado.
Las advertencias siguientes rigen únicamente para usuarios de países
europeos:
• T odas las baterías, lleven este símbolo o no, están diseñadas para
desecharse por separado en un punto de recog ida de residuos
adecuado. No las tire c on la basura doméstica.
• Para obt ener más información, puede ponerse en contacto con el
vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de
residuos.
Cuidados de la cámar a y de la batería:
Precauciones
❚❚ Cuidados de la cámara
● No dejar caer
No deje caer la cámara o el objetivo y no los someta a golpes. El pr oducto
no funcionará correctamente si lo somete a impactos o vibraciones fuertes.
● Mantener seca
Mantenga la cámara seca. El óxido en el mecanismo int erno causado por el
agua en el interior de la cámara no solamente será car o de reparar sino que
además puede causar daños irreparables.
● Evitar cambios de tempera tura repentinos
Si traslada la cámara de un lugar frío a otro cálido , o de un lugar cálido a
otro frío, pueden f ormarse gotas de agua dentro y fuera de la cámara y
ocasionar daños. Cuando llev e la cámara a un lugar con una difer encia de
temperatura, colóquela en un estuche de transporte o bolsa de plástico y
séllela de antemano . Cuando la cámara se haya adaptado a la t emperatura
ambiente, sáquela de la bolsa y utilícela.
● Mantener alejada de campos magnéticos potentes
Las cargas estáticas o los campos magnéticos pr oducidos por equipos
tales como transmisores de radio podrían int er ferir con la pantalla, dañar
los datos almacenados en la tarjeta de memoria o afectar a los circuitos
internos del producto .
● No orientar el objetivo hacia el sol
No deje el objetivo apuntando hacia el sol o hacia otras fuentes de
iluminación intensa durante lar gos periodos de tiempo. La luz intensa
podría dañar el sensor de imagen o causar difuminados o “ efecto
quemado ” . Las fotografías capturadas c on la cámara podrían tener un
efecto difuminado blanco .
● Láseres y otras fuent es de luz brillante
No dirija láseres ni otras fuentes de luz extremadamente brillant e hacia el
objetivo , ya que podría dañar el sensor de imagen de la cámara.
● Limpieza
Al limpiar el cuerpo de la cámara, use una perilla para eliminar con cuidado
el polvo y la pelusilla y , a continuación, limpie c on un paño suave y seco .
Después de usar la cámara en la playa o junto al mar , limpie la arena o la sal
con un paño ligeramente humedecido en agua fresca y seque la cámar a
completamente.
● Limpieza del objetivo
Este elemento de cristal se daña con facilidad: elimine el polvo y la
pelusilla con una perilla. Si utiliza una perilla en aerosol, mantenga el
bote en vertical para evitar que la descarga de líquido dañe los elementos
de cristal. P ara retirar las huellas digitales y otras manchas del objetiv o,
aplique una pequeña cantidad de limpiador de objetivos a un paño suav e
y limpie el objetivo cuidadosamente .
● No toque el sensor de imagen
Bajo ninguna circunstancia se debe ejercer
presión sobre el sensor de imagen, hurgarlo
con herramientas de limpieza ni someterlo a
las fuertes corrientes de aire de una perilla. De
lo contrario , podría arañar o dañar el sensor .
● Los con tactos del objetivo
Mantenga limpios los contactos del objetivo . Evite tocarlos con los dedos .
● Guardar en una zona bien v entilada
Para evitar la aparición de moho o mildiu , guarde la cámara en un
lugar seco y bien ventilado . No guarde la cámara con bolas an tipolillas
de naftalina o alcanfor , cerca de un equipo que produzca fuertes
descargas electromagnéticas o donde esté expuesto a t emperaturas
extremadamente altas, por ejemplo , cerca de un calefactor o dentr o de un
vehículo cerrado en un día caluroso . No respetar estas pr ecauciones puede
causar que el producto no funcione correctamente.
● Almacenamient o prolongado
Para evitar daños ocasionados , por ejemplo , por fuga de líquido de las
baterías, extraiga la batería del producto si no lo va a utilizar duran te
un periodo prolongado. Guar de la cámara en una bolsa de plástico con
desecante. Sin embargo , no guarde el estuche de cuer o de la cámara
en una bolsa de plástico ya que podría deteriorar el material. Guar de la
batería en un lugar fresco y seco . Recuerde que el desecant e va perdiendo
su capacidad de absorber humedad y se debe cambiar con regularidad.
Para evitar la aparición de moho o mildiú , extraiga la cámara del lugar de
almacenamiento una vez al mes , introduzca la bat ería y abra el obturador
varias veces.
● Apague el producto antes de extraer la ba tería
La extracción de la batería con la cámara encendida podría dañar el
producto. P reste especial at ención para no extraer ni desconectar la fuente
de alimentación durante la grabación o eliminación de imágenes .
● Notas sobre la pantalla
• La pantalla se ha fabricado con una precisión extremadamente alta; al
menos 99,99% de los píxeles son efectivos y con un por centaje inferior o
igual a 0,01% de píxeles desaparecidos o def ectuosos. Aunque la pantalla
pueda contener píxeles que est én siempre iluminados (blancos, r ojos,
azules o verdes), o siempre apagados (neg ros), esto no indica un mal
funcionamiento . Las imágenes grabadas con el dispositivo no se v erán
afectadas. Se solicita su comprensión.
• Si hay mucha luz, puede resultar difícil ver las imágenes en la pantalla.
• No presione la pantalla. La pantalla podría no funcionar correctamente
o sufrir daños. Se puede retirar el polvo o la pelusilla de la pantalla
con una perilla. Las manchas pueden eliminarse limpiando la pantalla
ligeramente con un paño o gamuza de cuero sua ves. Si la pantalla se
rompe, pr este atención para evitar lesionarse con los cristales r otos. Evite
que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel , ojos o
boca.
• Durante la fotog rafía de ráfaga, la pantalla podría parpadear
rápidamente. Mirar a una pantalla parpadeante puede causar que se
sienta indispuesto . Suspenda su uso hasta que su estado mejore.
● Luces brillan tes y sujetos a contr aluz
En raras ocasiones, ruido en f orma de líneas puede aparecer en imágenes
que incluyen luces brillantes o sujetos a c ontraluz.
D Desecho de los dispositivos de almacenamiento de da tos
T enga en cuenta que borrar imágenes o formatear tarjetas de
memoria u otros dispositivos de almacenamient o de datos no elimina
completamente los datos de la imagen original . Los archiv os borrados
pueden ser recuperados de los dispositivos de almacenamien to
desechados usando software comercialmente disponible , resultando
en un mal uso potencial de los datos de imagen personales. A segurar la
privacidad de tales datos es responsabilidad del usuario .
Antes de deshacerse de un dispositivo de almac enamiento de datos
o venderlo a tercer as personas, borre todos los dat os utilizando un
software de eliminación de datos o formatéelo y vuélvalo a llenar
por completo con imágenes que no cont engan información privada
(por ejemplo, imágenes del cielo). P reste at ención para evitar sufrir
lesiones al destruir físicamente los dispositivos de almacenamient o de
datos. Ant es de desechar la cámara o de entregársela a otra persona,
debería utilizar el elemento [Restaurar todos los ajustes ] del menú
conguración de la cámara para borrar los ajustes de r ed y toda la
información personal.
❚❚ Cuidados de la batería
● Precauciones de uso
• Si no se manipulan correctamente, las baterías podrían romperse o
fugarse corroyendo el pr oducto. Respete las siguient es precauciones al
manipular baterías:
-Antes de sustituir la batería, apague el producto .
-Las baterías podrían estar calientes después de periodos de uso
prolongados.
-Mantenga limpios los terminales de la batería.
-Utilice solamente baterías aprobadas par a este equipo.
-No cortocircuite ni desmonte las baterías y no las exponga a llamas o
calor excesiv o.
-Siempre que no se introduzca la ba tería en la cámara, aísle los
terminales. Si hay una tapa de terminales , coloque la tapa de terminales
en la batería. Si no hay tapa de terminales, mant enga la batería
separada en una bolsa de plástico u otro recipien te no conductor .
• Si la batería está caliente, por ejemplo inmediatamen te después del uso,
espere hasta que se enfríe antes de cargarla. Intentar car gar la batería
mientras su temperatura in terna es elevada, afectará negativamente a su
rendimiento y podría no cargar o car gar parcialmente.
• Si no va a utilizar la batería durante un largo periodo de tiempo ,
extráigala de la cámara para su almacenamiento . La batería debe
guardarse en un lugar frío y seco con una tempera tura ambiente de 15 °C
a 25 °C (59 °F a 77 °F). Evite lugares calient es o extremadamente fríos.
• Las baterías deben cargarse dentro de los seis meses de uso . Durante
largos periodos de tiempo en los que no se utilice, cargue la ba tería una
vez cada seis meses antes de volv er a guardarla en un lugar fresco .
• Extraiga la batería de la cámara cuando no la esté utilizando. La cámar a
y el cargador absorben pequeñas cantidades de carga incluso estando
apagados y podrían agotar la batería hasta tal punto que ya no funcione.
• No utilice la batería a temperaturas ambien te inferiores a 0 °C (32 °F) o
superiores a 40 °C (104 °F). No respetar esta precaución podría dañar la
batería o afectar negativamente a su r endimiento . Cargue la batería en
interiores a temperatur as ambiente de 5 °C–35 °C (41 °F–95 °F). La batería
no se cargará si su temperatur a es inferior a 0 °C (32 °F) o superior a 60 °C
(140 °F).
• La capacidad podría reducirse y los tiempos de carga aumentar si la
batería posee una temperatura c omprendida entre 0 °C (32 °F) y 15 °C
(59 °F) y entre 45 °C (113 °F) y 60 °C (140 °F).
• Las baterías, en general, muestr an una caída en la capacidad de carga a
temperaturas ambiente bajas .
• Las baterías, en general, muestr an una caída en la capacidad a
temperaturas ambiente bajas . El cambio en la capacidad con la
temperatura se ve r eejado en la pantalla de nivel de carga de la ba tería
de la cámara. Como resultado , la pantalla de la batería podría mostrar
una caída en la capacidad según disminuye la temperatura, incluso si la
batería está completamente cargada.
• Las baterías podrían estar calientes después del uso . T enga cuidado al
extraer las baterías de la cámara.
● Carga de las ba terías antes del uso
Cargue la batería antes de utilizarla. La bat ería suministrada no sale
completamente cargada de fábrica.
● T enga a mano baterías de repuesto
Antes de hacer f otografías, pr epare una batería de repuest o y téngala
completamente cargada. En algunos lugar es puede ser complicado
adquirir baterías de repuesto al momento .
● Prepare ba terías de repuesto c ompletamente cargadas duran te los
días fríos
Las baterías parcialmente descar gadas podrían no funcionar en los días
fríos. Durante la temporada de frío , cargue una bat ería antes del uso y
guarde otra en un lugar cálido , lista para ser intercambiada según sea
necesario. Una v ez calentada, la batería fría puede recuperar parte de su
carga.
● Nivel de la batería
• Encender o apagar la cámara repetidamente si la ba tería está
completamente descargada acortará la duración de la batería. Deberán
cargarse las baterías que hayan sido c ompletamente descargadas antes
del uso.
• Una disminución marcada en cuanto al tiempo de ret ención de carga de
una batería totalmente cargada al usarse a t emperatura ambiente indica
que debe cambiarla. Compre una batería r ecargable nueva.
● No intente car gar baterías completamen te cargadas
Si sigue cargando la batería cuando esté totalment e cargada, se puede
reducir su rendimiento .
● Reciclaje de baterías usadas
Recicle las baterías recargables de acuerdo c on las normativas locales,
asegurándose de aislar primero los terminales con cinta.
Marcas comerciales y lic encias
• Los logotipos SD , SDHC y SD XC son mar cas comerciales de SD-3C, LL C.
• Windows es una mar ca comercial o marca comer cial registrada de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países .
• Apple®, App Store®, los logotipos de Apple , iPhone®, iPad®, Mac y macOS son mar cas
comerciales de Apple Inc. registr adas en Estados Unidos y/o en otros países.
• Android, Google Play y el logotipo de Google Pla y son marcas comerciales de
Google LLC. El r obot de Android se ha repr oducido o modicado a partir de un
trabajo creado y compartido por Google, y se utiliza de acuerdo con las condiciones
descritas en la Licencia de Atribución de Creative C ommons 3.0.
• IOS es una marca comercial o mar ca comercial registrada de C isco Systems , Inc. en
Estados Unidos y/o en otros países y se utiliza bajo licencia.
• HDMI, el logotipo HDMI y High-Denition Multimedia Inter face
son marcas comerciales o mar cas comerciales registradas de
HDMI Licensing, LL C.
• La marca comercial Bluetooth® y su logotipo son mar cas comerciales registr adas
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso que haga Nikon de tales marcas se
realiza bajo licencia.
• Wi-F i y el logotipo Wi-F i son marcas comerciales o mar cas comerciales registr adas de
Wi-F i Alliance.
• El resto de nombres comer ciales mencionados en este documento o en cualquier
otro tipo de documentación proporcionada c on su producto Nikon son marcas
comerciales o marcas comer ciales registradas de sus respectivos pr opietarios.
• Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been designed
to connect specically to the Apple products identied in the badge, and has
been certied by the developer to meet Apple performance standards. Apple is
not responsible for the operation of this devic e or its compliance with safety and
regulatory standards. Please note that the use of this ac cessory with an Apple
product may aect wireless performance.
• El software de este producto incluye software de código abierto con derechos de
autor de tercer os. Los términos de las licencias de est e software de código abierto se
pueden encontrar en el Guia de referencia .
https://downloadcenter .nikonimglib.com/
Bluetooth y Wi‑F i (LAN inalámbrica)
Este producto lo controlan las normativas de administr ación de exportaciones de los
Estados Unidos (EAR). No se requiere el permiso del gobierno de los Estados Unidos
para exportar a países distintos de los siguientes, y que en el momento de redactar
este documento estén sujetos a embar go o controles especiales: Cuba, Irán, Cor ea del
Norte, Sudán y Siria (lista sujeta a cambios).
El uso de dispositivos inalámbricos puede estar prohibido en algunos países o
regiones. P óngase en contacto con un repr esentante del servicio técnico autorizado
de Nikon antes de utilizar las funciones inalámbricas de este producto fuera del país
de adquisición.
El transmisor Bluetooth de este dispositivo funciona en la banda de 2,4 GHz.
Aviso par a clientes de Eur opa y países que cumplen con la directiva de equipos de r adio
Por la presen te, Nikon Corporation declara que el tipo de equipo de radio
Z 30 está en conformidad con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración de conf ormidad de la UE se
encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet:
https://imaging.nikon.c om/support/pdf/D oC_N2121.pdf
Wi‑F i
• Frecuencia de funcionamient o:
- 2412–2462 MHz (canal 11; África, Asia, Bolivia, Europa y Oceanía)
- 2412–2462 MHz (canal 11), 5180–5825 MHz (5180–5580 MH z, 5660–5700 MHz y
5745–5825 MHz) (Estados Unidos, Canadá y México)
- 2412–2462 MHz (canal 11), 5180–5805 MHz (5180–5320 MH z y 5745–5805 MHz)
(otros países de América)
• Potencia de salida máxima (EIRP):
- Banda de 2,4 GHz: 4,5 dBm
- Banda de 5 GHz: 6,8 dBm (países de las Américas)
Bluetooth
• Frecuencia de funcionamient o:
- Bluetooth: 2402–2480 MHz
- Bluetooth de baja energía: 2402–2480 MHz
• Potencia de salida máxima (EIRP):
- Bluetooth: –1,0 dBm
- Bluetooth de baja energía: –2,5 dBm
A Marcado de conformidad
Parte de la información relacionada c on los estándares que cumple la
cámara se puede ver con la opción [Marcado de c onformidad] del menú
conguración.