790461
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
SE Bruksanvisning
Handmassageapparat med rullar HM 630
OBS!
Att bortse från dessa anvisning-
ar kan leda till svåra skador eller
skador på apparaten.
VARNING
Dessa varningar måste följas för att
förhindra att användaren skadas.
VARNING
Dessa anvisningar måste följas för att
förhindra att apparaten skadas.
TIPS
Dessa anvisningar ger ytterligare
praktisk information om installationen
eller driften.
LOT-nummer
Tillverkare
Apparaten är endast avsedd för privat bruk inomhus
och inte för kommersiella ändamål (som kliniker,
massageinstitut, wellnesscentrum etc.).
Använd endast enheten för ändamål som anges i
bruksanvisningen. Annan användning gör garantin ogiltig.
Undvik att låta apparaten komma i kontakt med spetsiga
eller vassa föremål.
Använd inte apparaten, om du är gravid.
Personer med pacemaker, articiella leder eller elektroniska
implantat skall alltid rådgöra med läkare innan apparaten
används.
Du får inte använda apparaten, om du lider av en
eller era av följande sjukdomar eller åkommor:
Cirkulationsstörningar, åderbråck, öppna sår, diabetes,
feber, hjärtproblem, blåmärken, hudsprickor eller andra
hudskador, inammation i blodkärl, tumörer, trombos,
benskörhet, ryggradsfrakturer eller diskbråck.
Använd inte apparaten på följande delar av kroppen:
Huvud, ansikte, framsidan av halsen, bröstet, magen, ben
eller leder (t.ex. armbåge, knä etc.)
Alltför hårt tryck med apparaten kan leda till skador!
Det är särskilt viktigt att handla omsorgsfullt när apparaten
används på, av eller i närheten av barn, sjuka och personer
i behov av hjälp.
Denna produkt kan användas av barn från 8 år och även
av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller med bristande erfarenhet och kunskaper, om
de hålls under uppsikt och informeras om säker användning
av produkten och förstår vilka faror användningen innebär.
Barn får inte leka med apparaten.
Avbryt användningen och tala med din läkare om du
känner smärta eller upplever obehag under massagen.
Håll produkten borta från värme, varma ytor, fukt och
vätska. Ta aldrig i apparaten med våta eller fuktiga
händer eller när du står i vatten. Försök inte ta tag i en
apparat som fallit i vatten.
Täck inte över produkten när den är påslagen. Använd
den under inga omständigheter under täcken eller kuddar.
Risk för brand, elektriska stötar och andra skador kan
annars uppstå.
Förvara eller använd aldrig produkten bredvid en elspis
eller andra värmekällor.
Sätt eller ställ dig inte på produkten.
Använd inte apparaten tillsammans med andra produkter.
Använd inte apparaten strax innan du går och lägger dig.
Massagen har en stimulerande verkan och kan göra det
svårt att somna.
Somna inte om du använder massageapparaten på dig
själv. En alltför lång användning på samma ställe kan leda
till besvär och brännskador.
Reparera aldrig produkten själv. Reparationer får endast
utföras av en auktoriserad återförsäljare eller en person
med likvärdig behörighet.
Kontrollera att apparaten är felfri innan du använder den.
En defekt enhet får inte användas.
Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn
utan uppsikt.
Stäng av apparaten efter varje användning.
Använd inte apparaten direkt efter måltid eller alkoholintag
eller om du är trött.
Läs bruksanvisningen noggrant, i synnerhet
säkerhetsanvisningarna, innan du använder
apparaten och spara bruksanvisningen för framtida
bruk. Om du lämnar enheten vidare till tredje part,
bifoga alltid denna bruksanvisning.
SE Säkerhetsanvisningar Tekniska data
Namn och modell: medisana Handmassageapparat
med rullar HM 630
Försörjningsspänning: 5V
Inbyggt batteri: Litium-jon 1.000 mAh
Nominell ström: 0,5A
Driftförhållanden: 0 °C till +40 °C, 20 till 85 %
max. relativ luftfuktighet
Förvaringsförhållanden: -10 °C till +60 °C, 20 till 85 %
max. relativ luftfuktighet
Mått ca: 89 x 74 x 220 mm
Vikt ca: 270 g
Artikelnr.: 88267
EAN-nr: 40 15588 88267 8
Aktuell version av denna bruksanvisning hittar du på www.medisana.com.
I samband med kontinuerliga förbättringar av
produkten förbehåller vi oss rätten till tekniska och
utseendemässiga ändringar.
Garanti- och reparationsvillkor
Vänd dig till din återförsäljare eller direkt till serviceverkstaden
om du behöver utnyttja garantin. Om du behöver skicka in
apparaten, ange felet och skicka med en kopia av inköpskvittot.
Följande garantivillkor gäller då:
1. Garantin för medisana -produkter gäller i 3 år från
inköpsdatum. Om man vill utnyttja garantin ska
försäljningsdatumet framgå avvitto eller faktura.
2. Brister som beror på material- eller tillverkningsfel åtgärdas
gratis inom garantitiden.
3. Utnyttjad garanti betyder inte att garantitiden förlängs,
varken för apparaten eller för utbytta delar.
4. Undantagna från garantin är:
a. Alla skador som orsakats av felaktig hantering t.ex. vid
bristande efterlevnad av bruksanvisningen.
b. Skador som uppstått genom reparationer eller
förändringar gjorda av köparen eller obehörig tredje part.
c. Transportskador som uppstått på vägen från
tillverkaren till konsumenten eller som uppstått när den
skickades till serviceverkstaden.
d. Reservdelar som utsatts för normalt slitage.
5. Ansvar för direkta eller indirekta följdskador som orsakas
av apparaten är också uteslutna om skadan godkänns som
garantiåtagande.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS
TYSKLAND
Serviceadressen hittar du i den separata bilagan.
VARNING
Se till att hålla förpackningsmaterial
av plast utom räckhåll för barn!
Risk för kvävning!
Teckenförklaring
1 Massagerullar
2 Handtag
3 Punktmassagehuvud
4 Av-/på-knapp (Av/På/Intensitet)
5 Indikator med lysdioder
6 Anslutning för laddningskabel
Leveransomfattning
Kontrollera först att apparaten är komplett och
inte har några skador. Använd inte enheten om
du är osäker, utan vänd dig till din återförsäljare
eller serviceverkstad.
I leveransen ingår:
1 medisana HM 630
1 Mini-USB-laddningskabel
1 bruksanvisning
Kontakta omedelbart din återförsäljare om du
upptäcker transportskador när du packar upp
apparaten.
Tappa inte apparaten och utsätt den inte för stötar.
Använd inte apparaten samtidigt som du hanterar fordon
eller maskiner.
Se till att kabeln inte blir en snubbelfälla. Den får varken
brytas, klämmas eller vridas. Använd aldrig en defekt kabel.
Vi rekommenderar att batteriet laddas fullständigt minst var
tredje månad för att förhindra att batteriet laddas ur eller att
det skadas.
Den här apparaten innehåller batterier som inte kan bytas
ut.
Ladda batteri
Ladda batteriet helt innan du använder det första gången.
Laddningstiden uppgår till max. 3 timmar. Med fullständigt
laddat batteri kan apparaten användas i ca 2,5 timmar.
För att ladda ansluter du den medföljande USB-kabeln till
apparaten 6 och en passande strömkälla (5V likström).
Om anslutningen är korrekt (laddningsprocess) blinkar den
nedersta eller era av de 3 lysdioderna 5.
Antalet blinkande lysdioder anger därvid batteriets
laddningsstatus.
= på
= av
= blinkande
0-30% 30-80% >80% fulladdat
Användning
1. Slå på och av enheten genom att trycka på av-/på-
knappen 4. Apparaten startar med låg intensitet, något
som syns genom att motsvarande lysdiod 5 lyser.
2. Du kan massera dig själv eller en partner med apparaten.
För apparaten över önskad del av kroppen. Anpassa
eventuellt tryck efter önskemål. Du kan rulla över
särskilda ställen på kroppen (med massagerullen) 1)
eller utföra punktmassage med punktmassagehuvudet 3
se “Användningsexempel“.
3. Genom att trycka på funktionsknappen 4 byter du till
annan intensitet.
låg hög varierande
Intensitet Intensitet Intensitet
4. Koncentrera inte massagen för länge på samma ställe
(max. 1 minut), utan byt ofta.
5. Du bör inte använda apparaten längre än 5 minuter i
taget (därefter stängs apparaten av automatiskt). Använd
apparaten regelbundet för att uppnå en positiv e󰀨ekt.
6. Tryck ner och håll in av-/på-knappen 4 i ca 1 sekund för
att stänga av enheten manuellt.
VARNING
Apparaten får inte användas under
laddningsprocessen!
Använd ingen annan laddkabel än den som
fanns med i leveransen! Kontakta kundservice
om du skulle behöva en reservdel.
IPX6
Skydd mot
vatten vid
nedsänkning
under kort tid
TIPS
Om du inte tycker om att använda apparaten
direkt på huden så kan du lägga en handduk
mellan apparaten och huden.
Att använda massageapparaten direkt efter
badet höjer blodgenomströmningen och ökar
därför massagee󰀨ekten eftersom kroppen då
redan är varm.
Exempel på användning
Felavhjälpning
Om apparaten inte startar, testa batteriets laddning resp.
ladda det. Om apparaten beter sig onormalt, avger lukt eller
på annat sätt är ur funktion, avbryt användandet och vänd
dig till kundtjänst.
Rengöring och skötsel
Se till att laddningskabeln inte är ansluten vid rengöring
och rengör inte förrän apparaten svalnat under minst 10
minuter.
Apparaten rengörs med en mjuk, lätt fuktad duk, ev. kan
mild tvållösning användas.
Använd aldrig skarpa och frätande rengöringsmedel,
förtunning, bensin, hårda borstar eller liknande.
Apparatens ytbeläggning är känslig.
Massagerullarna 1 kan dras av och tvättas separat med
t.ex. vatten. Sätt sedan på de rena rullarna igen.
Använd inte apparaten igen förrän den är ordentligt torr
och försäkra dig om att ingen fukt kan tränga in i apparaten!
Förvara helst apparaten i originalförpackningen och
denna på en ren, sval och torr plats.
Kassering
Den här produkten får inte kastas bland
hushållssoporna. Varje konsument är skyldig att
lämna in alla elektriska eller elektroniska apparater,
vare sig de innehåller skadliga ämnen eller ej, till en
kommunal återvinningsstation eller en återförsäljare.
Detta så att produkten kan avfallshanteras på ett miljövänligt
sätt. Vänd dig till din kommun eller återförsäljare angående
avfallshanteringen.
18 19 20 21
17
22
●取り出した電池は、各コードの端子をショートさせないように注意し、
端子部にテープを貼り絶縁してください。
■保証内容
1. 弊社が定める保証期間(本製品ご購入日から起算されます。)内に、適切な使用環境で発生
した本製品の故障に限り、無償で本製品を修理または交換いたします。
※保証期間を超過している場合、有償となります。
■無償保証範囲
2. 以下の場合には、保証対象外となります。
(1) 購入証明書および故障した本製品をご提出いただけない場合。
※購入証明書は、 購入日、購入店、型番が確認できるもの(レシート・納品書など)を
指します。
(2) 購入証明書に偽造・改変などが認められた場合。
(3) 中古品として本製品をご購入された場合。( リサイクルショップでの購入、オークショ
ン購入での中古品を含む )
(4) 弊社および弊社が指定する機関以外の第三者ならびにお客様による改造、分解、修理
により故障した場合。
(5) 弊社が定める機器以外に接続、または組み込んで使用し、故障または破損した場合。
(6) 通常一般家庭、一般オフィス内で想定される使用環境の範囲を超える温度、湿度、振
動等により故障した場合。
(7) 本製品を購入いただいた後の輸送中に発生した衝撃、落下等により故障した場合。
(8) 地震、火災、落雷、風水害、その他の天変地異、公害、異常電圧などの外的要因によ
り故障した場合。
(9) その他、無償修理または交換が認められない事由が発見された場合。
■修理
3. 修理のご依頼は、購入証明書を本製品に添えて、お買い上げの販売店にお持ちいただくか、
弊社修理センターに送付してください。
4. 弊社修理センターへご送付いただく場合の送料はお客様のご負担となります。また、ご送付
いただく際、適切な梱包の上、紛失防止のため受渡の確認できる手段(宅配や簡易書留など)
をご利用ください。尚、弊社は運送中の製品の破損、紛失については一切の責任を負いかね
ます。
5. 同機種での交換ができない場合は、保証対象製品と同等またはそれ以上の性能を有する他の
製品と交換させていただく場合があります。
6. 有償、無償にかかわらず修理により交換された旧部品または旧製品等は返却いたしかねます。
■免責事項
7. 本製品の故障について、弊社に故意または重大な過失がある場合を除き、弊社の債務不履行
および不法行為等の損害賠償責任は、本製品購入代金を上限とさせていただきます。
8. 本製品の故障に起因する派生的、付随的、間接的および精神的損害、逸失利益、ならびにデー
タ損害の補償等につきましては、弊社は一切責任を負いかねます。
■有効範囲
9. この保証規定は、日本国内においてのみ有効です。
This warranty is valid only in Japan.
エクリア HCM-V01R シリーズ
取扱説明書
2018 11 月 第 1
エレコム株式会社
©2018 ELECOM Co., Ltd. All Rights Reserved.
本書の著作権は、エレコム株式会社が保有しています。
本書の内容の一部または全部を無断で複製 / 転載することを禁止させていただ
きます。
本書の内容に関するご意見、ご質問がございましたら、エレコム総合インフォ
メーションセンターまでご連絡願います。
本製品の仕様および外観は、製品の改良のため予告なしに変更する場合があり
ます。
本製品を使用したことによる他の機器の故障や不具合等につきましては、責任
を負いかねますのでご了承ください。
本製品のうち、戦略物資または役務に該当するものの輸出にあたっては、外為
法に基づく輸出または役務取引許可が必要です。
その他本書に記載されている会社名・製品名等は、一般に各社の商標または登
録商標です。
※1 JIS C 8711に基づく
※2 過充電、過放電、過電圧保護機能搭載
※3 使い切った電池を満充電する場合の目安
※4 動作内容、使用環境により変化します
※5 充電時は除く
保証規定
源を切電を行
、動作い場合ジ器内部故障ご使用
中止、販売店ご連絡い。
P.9・P.10・P.21
プを外ーを
てい 6 か所
池を固 2
板の裏池の
マイら順1
切る
内部カバー
プレート
シリコン
キャップ
コードをまとめて切るとショート
するため注意してください。
Punktmassage (Håll apparaten
stilla på ett ställe)
För apparaten i längsgående
riktning
2
3
1
4
5
6
FI/SE
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana HM630 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana HM630 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4.85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info