629541
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/10
Pagina verder
2
The inside wall of a wardrobe is the
ideal location for fixing the Omnimast.
If the chosen wall is weak, first secure
a wood panel.
Een te z
wakke kastwand moet versterkt
worden.
Si la paroi du placard n’est pas assez
solide, il faut la renforcer.
Eine zu schwache Schrankwand muß
verstärkt werden.
Decide where you wish to mount your satellite system, taking into account obstacles
both on the roof and inside the vehicle. A cupboard space is ideally the safest, most
practical, and most discrete location we recommend. Although take into account that
you do not mount too close to the edge of the vehicle roof, as there could be overhang
from the dish. The system MUST BE mounted pointing towards the rear of the vehicle.
Berücksichtigen Sie bei der Entscheidung, für den Plat
z, wo Sie die Sat-Antenne montieren
wollen, dürfen keine Hindernisse auf dem Dach oder im Fahrzeuginneren vorhanden sein.
Für die Mastmontage im Inneren des F
ahrzeugs empfiehlt sich der Kleiderschrank oder ein
großer Hängeschrank. Die Sat-Antenne muß mit Ausrichtung nach hinten, d.h. zur Rückseite
des Fahrzeugs montiert werden. Achten Sie bei der Montage darauf, daß der Spiegel der Sat-
Antenne im abgeklappten Zustand nicht über die F
ahrzeugkanten hinausragt.
Bepaal waar u uw satellietsysteem wilt installeren, let daarbij op mogelijke belemmerin
-
gen op het dak en in het voertuig. Een vrije ruimte in een kast is de meest veilige, prak-
tische en onopvallende plaats. Denk er echter aan dat u deze niet te dicht bij de rand
van het dak monteert, aangezien de schotel kan uitsteken. Het systeem MOET naar de
achterzijde van het voertuig wijzen.
1
REAR
HINTERSEITE
D
E ACHTERKANT
ARRIÈRE
Décidez où vous souhaitez installer votre système satellite, en tenant compte des obsta-
cles, à la fois sur le toit et à l’intérieur du véhicule. Un placard est l’endroit le plus sûr, le
plus pratique et le plus discret que nous puissions recommander
. Assurez-vous égale
-
ment de ne pas le monter trop près du bord de la toiture du véhicule, de manière à ce
que la par
abole ne dépasse pas la ligne du toit. Le système DOIT ETRE installé de
manière à pointer vers l’arrière du véhicule.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATIEHANDLEIDING
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
For any other spares please contact Customer Ser
vices on
+44 (0) 1553 811000
Für andere Ersatzteile kontaktieren Sie bitte den Kundendienst unter +49 (8145) 8840
V
oor alle andere onderdelen neemt u contact op met de Klantendienst op
+3
1 (0) 7
4-2455680
Pour toutes les autres pièces de rechange, veuillez contacter le service clientèle au +49 (8145) 8840
Arm assembly
LN
B Arm
Arm
Ensemble du bras
Mast & gear box assembly
Mast mit Getriebe und Spiegelhalter
Mast & versnellingsbak
Ensemble du mât et de la
boîte de vitesse
Handle assembly
Elevationsanzeige
mit Handkurbel
Hendel
Ensemble de la poignée
L
NB
D
ish
Antenne (Spiegel)
S
chotel
Parabole
SPARES LIST
ERSATZTEILE
ONDERDELENLIJST
LISTE DES PIECES DE RECHANGE
L001004A/S
SATDISH10
LNB17
2605101
L001005A/S
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Maxview MXL001 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Maxview MXL001 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,14 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info