la placa. Nunca utilice otros gases en la barbacoa. La no observancia de esta advertencia
podría causar un incendio y lesiones corporales. Además se anular á la garantía.
ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de gas de seguridad debajo o cer ca de la
barbacoa. No llene el cilindro de gas más del 80 por ciento; no cumplir estrictamente esta
indicación podría causar un incendio y provocar lesiones mortales o graves .
ADVERTENCIA: Mantenga los cables de alimentación y la manguera de c ombustible lejos
de las supercies calientes.
ADVERTENCIA: Nunca coloque la barbacoa F irefriend bajo una zona r esistente al calor o un
protector solar .
ADVERTENCIA: Esta barbacoa no está destinada para ser instalarla o colocada en una
furgoneta o caravana, ni para ser instalada en un bar co.
ADVERTENCIA: Para su seguridad , nunca almacene o utilice gasolina u otros vapores
combustibles o líquidos cerca de esta u otras barbacoas . La no observancia de esta advertencia
puede causar incendios, explosiones y lesiones corporales .
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS
1. Placa de grill
2. Unidad base
3. Placa de grill
4. Panel traser o
5. Pata traser a derecha
6. Pata fr ontal derecha
7. Cubierta de la rueda
8. Rueda
9. Panel inf erior
10. Eje
11. Bandeja de goteo
12. Soporte de la mesa auxiliar
13. Soporte lateral
14. Pata fr ontal izquierda
15. Pata traser a izquierda
16. Panel fr ontal
17. Soporte inferior
MONT AJE:
1. Monte las cuatro patas sobre el panel inf erior
2. Monte los paneles frontal y trasero
3. Ahora, monte los soporteslaterales
4. Monte las ruedas y el soporte inferior
5. Monte la mesa auxiliar
6. Monte el asa a la tapa
7. Coloque la unidad base sobre la mesa que acaba de montar
8. Unalas mesas auxiliaresmontadas
9. Coloque la tapa sobre la unidad base
10. El aparato está ahora totalment e montado
CUCIDADO Y MANTENIMIENT O
MANTENIMIENTO:
• Mantenga un espacio abierto alrededor de la barbacao, y mantenga los mat eriales
inamables , gasolina y otros gases combustibles a una distancia segura.
• Asegúrese de que los oricios en el fondo del soporte permanecen abiertos, para evitar
que se bloquee el suministro de aire y la ventilación.
LIMPIEZA
Esta barbacoa se debe limpiar regularmente. A segúrese de que la barbacoa esté seca y limpia,
y engrase las piezas de metal con aceite o vaselina par a evitar su oxidación. No utilice agentes
de limpieza abrasivos y/o productos anti-corrosión para limpiar el panel de contr ol con las
imágenes. Estos materiales de limpieza agr esivos podrían borrar las imágenes.
LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE LA P ARRILLA:
La supercie de la parr illa se pueden limpiar con un deter gente suave , luego limpiar con
agua tibia. Las sobras se pueden eliminar con un cepillo de bra.
LIMPIEZA DE LOS QUEMADORES:
• Asegúrese de que la llave del gas y los mandos est én apagados. V erique que la
barbacoa esté fría.
• Limpie el exterior del quemador con un cepillo. Retire los r estos que quedan con
un raspador de metal. Nunca utilice un palillo de madera ya que podría r omperse y
obstruir la apertura.
• T enga en cuenta que debe llamar a nuestra línea de servicio al cliente cuando el
suministro al quemador esté bloqueado por insectos u otros objetos .
MUY IMPORT ANTE
La apertura de la llave del gas se debe colocar en el centro del quemador después dehaberle
retirado y limpiado , de lo contrario podría provocar lesiones g raves o daños a las pr opiedades.
Mueva ligeramente el quemador de un lado a otro después de r eemplazale para asegurarse
de que está en su lugar . La frecuencia de la limpieza del quemador depende de la frecuencia
del uso de la barbacoa.
LIMPIEZA DE LA BANDEJA DE GOTEO:
La bandeja de goteo se debe vaciar y limpiar regularmente , y se debe lavar con agua y
un detergente suav e. Pude poner una pequeña can tidad de arena o arena higiénica para
gatos en la parte inferior de la bandeja de goteo para que absorba la grasa.
• Guarde la parrilla al aire libre, en un lugar sec o y bien ventilado fuera del alcance de los
niños, cuando el cilindro todavía est é conectado a la barbacoa.
• Guarde la barbacoa al aire libre ÚNICAMENTE después de c errar y retirar el cilindro de gas . El
cilindro de gas se debe guardar en el exterior , fuera del alcance de los niños. NUNCA guarde el
cilindro en un edicio, gar aje o en otro espacio cerrado .
En condiciones normales de uso, se rec omienda cambiar el dispositivo a los 10 años desde la
fecha de fabricación con el n de asegur ar el correcto funcionamiento de la instalación.
CONEXIÓN DE GAS
• Compruebe si su barbacoa está instalada correctamente. Est e manual proporciona
instrucciones detalladas de montaje, que incluyen pr ocedimientos especícos de
montaje. Cumpla estas instrucciones al pie de la letr a para garantizar la instalación
correcta y segura de la barbacoa.
• Para el c orrecto funcionamiento de la barbacoa, es importante colocarla en una
supercie plana.
• Esta barbacoa está diseñada para ser utilizada con botellas de gas de butano o propano
de 5 kg a 15 kg, con un regulador de pr esión de gas adecuado.
300mm
• Para sustituir el r egulador de presión de gas y la manguera, por fav or , consulte la
etiqueta de clasicación para ver las especicaciones correctas:
• La manguera no deberá ser superior a 1,5 m. Utilice sólo conectores autorizados. El
regulador de presión de gas debe cumplir la normativa EN 16129. La manguera de gas
debe ajustarse si así lo requieren las circunstancias nacionales .
• La manguera debe cumplir con la especicación EN 16436.
• La manguera de gas se debe instalar de tal manera que no se pueda retor cer .
• Para la cat egoría de aparatos I3B/P (30), la barbacoa está jada para funcionar bajo una
presión de gas de 30 mbar con un regulador de mezcla de gas butano/pr opano y para
la categoría de aparatos I3+ (28-30/37), la barbacoa está jada para funcionar bajo una
presión de gas de 28-30 mbar con un regulador de gas butano o un r egulador de 37
mbar de gas propano. P or favor consulte con un proveedor de gas sobr e qué regulador
de gas es el más adecuado para el cilindro .
• Conecte el regulador de presión al cilindro de gas .
MUY IMPORT ANTE:
• La temperatura del regulador no deberá e xceder los 60 °C (140 °F).
• El regulador debe estar equipado con una válvula de seguridad o limitador de presión.
• La apertura del regulador debe ajustarse a la conexión de la llave del gas del cilindro .
• Compruebe que la llave del gas del tanque esté c ompletamente cerrada (gir e el mando
hasta el tope en sentido horario).
• Compruebe que la llave del gas del cilindr o de gas esté provista de hilos exteriores adecuados .
• Asegúrese de que todos los mandos de los quemadores est én en la posición "apagado" .
• Retire la cubierta protectora de la llave del gas del cilindro de gas. Utilic e siempre la
cubierta protectora proporcionada con la llave del gas .
• Revise la conexión entre la llav e del gas y el regulador de presión. Compruebe que no
estén dañados ni haya suciedad. Retire cualquier r esiduo. C ompruebe que la manguera
no tenga daños. Nunca utilice un equipamiento dañado o bloqueado . Contacte con su
proveedor local de gas L.P . si necesita reparaciones .
• Cuando conecte el regulador de presión a la lla ve del gas, gir e manualmente la tuerca en
sentido horario hasta el tope. No utilice una lla ve para apretar la tuerca. Utilizar una lla ve puede
dañar las juntas, lo que puede resultar peligr oso (como se ilustra en la imagen de abajo).
Mando giratorio con prot ección contra sobr ellenado
• Gire la llave del gas del cilindr o hasta abrirla completamente (en sentido antihorario).
Antes de encender la parrilla utilice una solución de agua y jabón para vericar que no
haya fugas. Si encuentra una fuga, debe c errar la llave del gas y no utilizar la parrilla
hasta que la fuga haya sido reparada por un pr oveedor local de gas LP .
ADVERTENCIA! !!
1. Nunca inserte objetos en la aper tura de la llav e del gas. Esto podría dañar la llave
del gas y provocar una fuga. La fuga de gas puede causar un incendio , explosiones,
lesiones corporales grav es e incluso la muerte.
2. No utilice esta barbacoa ant es de realizar una prueba de fuga de gas.
3. Si ha encontrado una fuga de gas, apague el cilindr o de gas inmediatamente. Desmonte el
regulador de presión de gas del cilindro de gas . Coloque el cilindro de gas en un lugar fresc o
y bien ventilado . Contacte con su distribuidor o prov eedor de gas para la una asistencia
adicional.
4. Si no puede detener la fuga de gas, contacte con el departamento de bomberos o el
proveedor del cilindr o de gas.
PELIGRO! !!
1. NUNCA almacene un cilindro de gas adicional debajo , cerca de la barbacoa ni en
espacios cerrados.
2. NUNCA llene el cilindro de gas más del 80%. Un llenado excesiv o del cilindro de gas
es peligroso , porque el exc eso de gas podría ltrarse por la válvula de seguridad. Se
puede escapar gas de la válvula de seguridad y causar un incendio.
3. Las aberturas de conexión del cilindro de gas deberán estar provistas de tapas prot ectoras.
4. Si descubre una fuga de gas en el cilindro de gas adicional, aléjese de inmediat o y
llame al departamento de bomberos.
MUY IMPORT ANTE: DESCONECTE EL CILINDRO DE GAS CUANDO NO UTILICE LA
BARBAC OA.
DESCONECT AR EL CILINDRO DE GAS:
• Apague todos los mandos.
• Cierre completamente la llav e del gas del cilindro de gas (gire el mando en sen tido
horario hasta que haga tope).
• Retire el regulador de presión de la llav e del gas girando la tuerca de cone xión rápida
en sentido antihorario.
• Reemplace la tapa protectora de la llave del gas del cilindr o de gas.
PRUEBA DE FUGAS
GENERAL
T odas las conexiones de gas de la parrilla se someten a una prueba de fugas en la fábrica antes
de su envío . Sin embargo, al montar el dispositiv o, se debe v ericar que no tenga fugas de
gas, a causa de posibles daños durante el transporte o debido a su exposición a una presión
extrema. Compruebe regularmente que el dispositiv o no tiene fugas, o si hay olores a gas .
ANTES DE LA REVISIÓN:
• Asegúrese de retirar t odos los materiales de embalaje de la barbacoa, incluidas las
correas que mantienen el quemador en su lugar .
• No fume mientras comprueba si hay fugas.
• Nunca verique las fugas si hay fuego .
• Prepar e una solución de agua y jabón que contenga una parte de detergente y otra de
agua. No utilice un aerosol, un cepillo o un paño al aplicar la solución a las c onexiones.
Asegúrese de que el cilindro de gas esté lleno an tes de realizar la primera prueba de fugas.
• La prueba de fugas se debe realizar al aire libre , en un lugar bien ventilado , lejos de
fuentes de ignición como el gas, los apar atos eléctricos y los materiales combustibles.
• Mantenga la parrilla lejos del fuego y/o de chispas durante la prueba.
REVISIÓN:
• Asegúrese de que todos los mandos de contr ol estén en posición " AP AGADO" .
• Asegúrese de que el regulador de pr esión esté correctamente conectado al cilindro de gas.
• Abra completamente la llav e del gas del cilindro de gas girando el mando en sentido
antihorario.
• Si oye un siseo , apague el gas INMEDIA T AMENTE ya que esto indica una fuga grave en
la conexión. Contacte con su pro veedor de gas o con el departamento de bomberos.
• Verique cada cone xión del cilindro de gas hasta las piezas de las llaves (la manguera
que conduce al quemador) pulverizando la solución de jabón en las conexiones o
aplicándola con un cepillo .
• Si aparecen burbujas de jabón es señal de que hay una fuga. Cierre INMEDIA T AMENTE
la llave del gas del cilindro de gas y compruebe cuidadosamen te todas las conexiones.
Abra de nuevo la llav e del gas y revíselo otra vez.
• Cierre siempre la llav e del gas del cilindro de gas después de realizar la prueba de
fugas, girando el mando en sentido horario .
• Utilice sólo las piezas recomendadas por el fabricante para esta barbacoa. Se anulará la
garantía si se utilizan otras piezas. No utilice la barbacoa hasta que se r evisen todas las
conexiones y esté seguro de que no muestran señales de fugas .
CONSEJOS DE SEGURIDAD:
• Verique siempr e que no haya fugas cada vez que cambie el cilindro de gas .
• Compruebe siempre todas las cone xiones antes de cada uso para asegurarse de que
no haya fugas.
• Utilice siempre las herramientas largas para barbacoa par a evitar quemaduras.
• Si cae grasa u objetos calientes de la barbacoa en la lla ve del gas, en el regulador
de presión, en la manguera o en cualquier otra parte que contenga gas, cierre
inmediatamente el suministro de gas.
• No retire la bandeja de goteo ant es de que la barbacoa no esté sucientemente fria.
• Cierre todos los mandos de control y la lla ve del gas del cilindro de gas cuando no
utilice la barbacoa.
• Empuje la barbacoa hacia adelante al moverla, nunca tire de ella.
• Un cilindro de gas desconectado que se almacena o se mueve debe estar equipado
con una cubierta protectora. No guarde un cilindro de gas en espacios cerrados, c omo
una cochera, un patio cubierto, una terraza, un garaje u otr as estructuras.
• Nunca deje a un cilindro de gas detrás de un vehículo o una embarcación que se pueda
sobrecalentar con el sol.
• No guarde el cilindro de gas en un lugar donde jueguen los niños o pró ximo a él.
REVISIÓN FINAL ANTES DEL MONT AJE
• Hay un espacio libre de al menos 100 cm entre las sustancias c ombustibles, los lados y
la parte trasera de esta parrilla.
• No hay sustancias combustibles sin protec ción encima de la parrilla.
• Se han retirado todos los materiales de embalaje interno .
• Los quemadores encajan bien en las aperturas.
• Los mandos puede girar sin problema.
• Se ha revisado el dispositivo y no presenta fugas .
• El usuario conoce la ubicación de la llave del gas .
INSTRUC CIONES DE ENCENDIDO DE LA BARBA COA
ADVERTENCIA: ¡IMPORT ANTE! ANTES DEL ENCENDIDO
Revise la manguera de suministro de gas antes de ENCENDER el gas En caso de daños
visibles o rasgaduras, la manguera debe ser sustituida ant es de utilizarla. La nueva
manguera de suministro de gas debe cumplir la normas nacionales.
MUY IMPORT ANTE: REVISE SIEMPRE LA MANGUERA SIEMPRE ANTES DE UTILIZ AR
EST A BARBAC OA.
ENCENDER L OS QUEMADORES PRINCIP ALES DE LA BARBACO A:
1. Lea todas las instrucciones ant es de encender los quemadores.
2. Apague todos los mandos y abra la llave del gas del cilindro de gas. Mant enga su rostro y
cuerpo lo más alejado posible de la barbacoa cuando la encienda.
3. Pulse y gire los mandos de c ontrol lentamente a la posición
. El encendedor
incorporado hace clic y simultáneamente enciende la llama del piloto y el quemador .
Si el quemador no se enciende en 5 segundos, coloque INMEDIA T AMENTE el mando
de control en AP AGADO , espere 5 minutos hasta que todo el gas haya desaparecido y
repita el procedimient o para encenderla de nuevo .
REVISE TOD AS LAS C ONEXIONES DE GAS ANTES DE CADA UTILIZA CIÓN. NO
ENCIENDA LA BARB AC OA SI SIENTE UN OL OR A GAS.
CARACTERÍSTICAS DE LA LLAMA
• Compruebe que las características de la llama sean correctas. Cada quemador está
prejado antes de su expedición, pero debido a las muchas v ariaciones de los suministros
de gas local, podrían ser necesarios pequeños ajustes.
• La llama de los quemadores debe ser de color azul y estable, sin la punta amarilla, sin
ruidos y sin que crezca de manera repen tina.
• Una llama amarilla indica una presencia insuciente de aire . Una llama ruidosa que
crece de manera repentina en el quemador indica que e xiste un exceso de air e.
• NOT A: una llama con pequeñas puntas de color amarillo es normal.
INSTRUC CIONES DE USO
TENGA CUIDADO !! !
1. Limpie regularmente la barbacoa. Si la barbacoa no se limpia regularmente, la gr asa
podría comenzar a quemarse y causar daños a la barbacoa.
2. NUNCA deje la barbacoa desatendida cuando la esté utilizando .
3. No use agua para extinguir las llamas cuando la grasa se esté quemando , ya que
podría causar lesiones. Apague todos los mandos y el cilindro de gas si se comienza
a quemar la grasa.
4. Apague INMEDIA T AMENTE todos los mandos y el cilindro de gas cuando se comience
a quemar la grasa.
ADVERTENCIA! !!
Para un uso segur o de la barbacoa:
INSTRUC CIONES DE SEGURID AD
Si siente olor a gas:
• Cierre el suministro de gas de la barbacoa.
• Extinga las llamas.
• Si el olor a gas no desaparece, man téngase alejado de la barbacoa y contacte
de inmediato con su pro veedor de gas o con el departamento de bomberos.
• Las fugas de gas pueden causar incendios o explosiones, que pueden
producir lesiones grav es o mortales o causar daños a las propiedades.
• La instalación inadecuada de este producto podría causar lesiones severas .
Asegúrese de leer aten ta y completamente el manual de instrucciones .
• No tener en cuenta los peligros , las advertencias y las precauciones
que se dan en este manual podría provocar lesiones g raves o mortales,
incendios o explosiones que causen daños a las propiedades .
• Cambiar el dispositivo puede ser muy peligr oso.
ADVERTENCIAS:
• Nunca guarde o utilice gasolina u otros líquidos inamables c erca de
esta o de otras barbacoas.
• V erique que la barbacoa no tiene fugas antes de utilizarla, de acuerdo
con las instrucciones de uso de este manual. Llev e a cabo también estas
revisiones aunque la barbacoa haya sido montada por el distribuidor .
• No encienda esta barbacoa sin haber leído antes el capítulo
“Instrucciones para encender la barbacoa ” de est e manual.
• Guarde este manual para r eferencia futura.
• Sigua las instrucciones para conectar el regulador de presión de gas a
su barbacoa.
• Nunca guarde un cilindro de gas suplementario o un cilindr o
desconectado debajo de esta barbacoa.
• Nunca ponga las tapas de la barbacoa u otros materiales inamables
encima o en el lugar de almacenamiento de la barbacoa.
• Si no ha utilizado la barbacoa Fir efriend durante un largo período de tiempo ,
deberá comprobar las fugas de gas y las obstrucciones del quemador .
Consulte las instrucciones en este manual par a un procedimiento c orrecto.
• Nunca verique las fugas de gas con un encendedor .
• No utilice nunca la barbacoa F irefriend en caso de haber fugas en las juntas.
• Mantenga los materiales inamables a una distancia mínima de 100cm
de los lados y la parte trasera de la barbacoa. ¡No los almacene en el
lugar en el que guarda la barbacoa!
• La barbacoa Fir efriend no debe ser utilizada por los niños. Los c omponentes
accesibles de la barbacoa pueden alcanzar una temperatur a muy elevada.
Mantenga a los niños alejados de la barbacoa cuando la esté utilizando .
• T enga cuidado cuando utilice la barbacoa F irefriend, podría estar muy
caliente cuando se utiliza o cuando se limpia, por lo tanto , siempre debe
estar cerca de la barbacoa y no debe mov erla cuando la esté utilizando .
• Si los quemadores se apagan mientras está cocinando un plat o, cierr e
todas las válvulas de gas. Esper e cinco minutos antes de v olver a encender
los quemadores, y al hacerlo siga todas las instruc ciones de encendido .
• Al preparar la comida, no se incline nunca sobr e la barbacoa ni ponga
las manos o los dedos en el borde frontal del cilindr o de gas.
• Cuando limpie las válvulas o los quemadores , nunca agrande las
aberturas o las conexiones.
• Manténgase alejado de las fuentes de ignición cuando r eemplace el
cilindro de gas.
• Un cilindro de gas abollado u oxidado podría r esultar peligroso . Debe
ser revisado por su prov eedor de gas. Nunca utilice un cilindr o de gas
con una válvula en mal estado .
• Puede parec er que el cilindro de gas esté vacío y con tener todavía algo
de gas. T éngalo en cuenta cuando mueva o guarde el cilindro .
• Nunca desconecte el regulador de presión o cualquier otra c onexión de
gas cuando utilice la barbacoa.
• Utilice siempre guantes para horno r esistentes al calor cuando utilice la
barbacoa.
• La bandeja de goteo en la parte delantera estará caliente . T oma esto
como una bandeja de goteo hasta que se enfrió
NO APTO P ARA USO COMERCIAL!
INFORMACIÓN DE SEGURID AD:
ADVERTENCIA: La barbacoa está diseñada para ser utilizada con gas , según se indica en
!! !W ARNUNG!! !
3. W enn Sie G asaustritt bemerken, drehen Sie sofort die Gasasche zu. Den Gasdruckregler
von der Gasasche abmontieren. Die Gasasche an einen kühlen, gut belüfteten Ort
stellen. Kontaktieren Sie Ihren Händler oder Gasversorger für w eitere Unterstützung .
4. Wenn Sie den Gasaustritt nicht stoppen können, ruf en Sie die F euerwehr oder den
Gasaschenlieferanten.
!!!GE F AHR !!!
1. NIEMALS eine Reservegasasche unter oder neben dem Grill oder in geschlossenen
Räumen aufbewahren.
2. NIEMALS die Gasasche über 80% füllen. Es ist gefährlich die Gasasche zu
überfüllen, weil exzessives Gas aus dem Sicherheitsventil austreten kann. Gas kann
aus dem Sicherheitsventil strömen und F euer verursachen.
3. Die Anschlussönungen an der Gasasche müssen eine Schutzabdeckung haben.
4. F alls Sie Gasaustritt an der Reserve Gasasche entdecken, sofort Abstand halten und
die Feuerwehr rufen.
SEHR WICHTIG: DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN, WENN DER GRILL NICHT BENUTZT WIRD.
DIE GASFLASCHE ABKLEMMEN:
• Alle Knöpfe zudrehen.
• Den Gashahn an der Gasasche komplett schließen (im Uhrzeigersinn drehen bis sich
der Knopf nicht weiterdrehen lässt).
• Den Druckregler am Gashahn durch Drehen der Schnell-Anschluss Mutter gegen den
Uhrzeigersinn entfernen.
• Die Schutzkappe wieder auf den Gashahn an der G asasche setzen.
ÜBERPRÜFUNG A UF GASAUSTRITT
ALL GEMEIN
Alle Gasanschlüsse des Grills werden vor der Auslief erung auf Lecks werksgeprüft. Trotz dem
muss das Gerät bei der Montage wegen möglicher Transportschäden oder Aussetzen
extremen Drucks komplett auf Gasleck überprüft werden. Das Gerät regelmäßig auf Lecks
oder Gasgeruch überprüfen.
VOR DER ÜBERPRÜFUNG:
• Das gesamte V erpackungsmaterial des Grills entfernen, einschließlich der Bänder , mit
denen der Brenner festgemacht ist .
• Währ end der Überprüfung auf Lecks nicht rauchen.
• Niemals mit oenem Feuer auf L ecks überprüfen.
• Eine Lösung aus W asser und Seife 1:1 vorbereit en. Zum Auftragen auf die Anschlüsse
keine Spraydose, Bürst e oder T uch ver wenden. Sicherstellen, dass die Gasasche vor
dem ersten Lecktest v oll ist.
• Den Lecktest im F reien an einem gut belüfteten Ort durchführen, fern von Z ündquellen
wie z.B. Gasoder Elektrogeräten und br ennbaren Materialien.
• Währ end des T ests den Grill von oenem F euer und/oder F unken fernhalten.
ÜBERPRÜFEN:
• Sicherstellen, dass alle Bedienknöpfe auf " AUS" stehen.
• Sicherstellen, dass der Druckregler richtig an der Gasasche angeschlossen ist.
• Den Gashahn an der Gasasche durch Drehen des Knopfes gegen den Uhrzeigersinn
komplett aufdrehen. F alls Sie ein Zischen hören, SOFORT das Gas abdrehen; es zeigt ein
erhebliches Leck am Anschluss an. Kontaktieren Sie Ihren Gasversor ger oder die Feuerwehr .
• Alle Anschlüsse der Gasasche gründlich durch den Hahn teil (Schlauch, der durch den
Brenner führt) durch Sprayen oder Bürsten der Seifenlösung auf die Anschlüsse prüf en.
• Gas tritt aus, wenn Seifenblasen erscheinen. SOFORT den Gashahn der Gasasche
schließen und alle Anschlüsse sorgfältig prüfen. Den Gashahn wieder önen und einen
neuen T est durchführen.
• Den Gashahn der Gasasche nach dem Lecktest immer schließen, indem der Knopf im
Uhrzeigersinn gedreht wird.
• Nur die vom Hersteller empfohlenen T eile für diesen Gr ill verwenden. Die Garantie
verfällt beim Gebrauch von anderen T eilen. Den Grill nicht verwenden bis alle
Anschlüsse geprüft sind und sicher keine Anzeichen von Gasaustritt vorhanden sind.
SICHERHEITSEMPFEHL UNGEN:
• Immer auf Lecks überprüfen, wenn die Gasasche getauscht wird .
• Immer alle Anschlüsse vor Gebrauch auf Lecks überprüfen.
• Zur V ermeidung von V erbrennungen lange Grillbestecke verwenden.
• Wenn F ett oder heiße Objekte vom Grill auf den Gashahn, Druck regler , Schlauch oder
andere T eile, die Gas enthalten, tropfen, sof ort die Gaszufuhr abschalten.
• Die T ropfpfanne nicht entf ernen, bevor der Grill nicht ausreichend abgekühlt ist.
• Alle Bedienknöpfe und den Gashahn der Gasasche schließen, wenn der Grill nicht in
Betrieb ist.
• Den Grill nach vorne drücken, wenn er bewegt wird , niemals ziehen.
• Eine abgeklemmte Gasasche, die gelagert oder bewegt wird, muss immer mit einer
Schutzkappe versehen sein. Gasaschen nicht in begrenzten Räumen wie z.B. Carport,
überdachter T errasse, Veranda, Garage oder anderen Bauten lagern.
• Niemals eine Gasasche in einem Fahrzeug oder Boot lassen, das von der Sonne
überhitzt werden kann.
• Die Gasasche nicht in oder in der Nähe eines Raums lagern, wo Kinder spielen.
LETZTE CHECKLISTE VOR DER MONT AGE
• Es besteht ein Mindestabstand von 100 cm zwischen brennbaren Substanzen und den
Seitenteilen und der Rückseite des Grills.
• Es benden sich keine ungeschützten brennbaren Substanzen über dem Grill .
• Das gesamte interne Verpackungsmaterial wurde entfernt.
• Die Brenner passen gut in die Önungen.
• Die Knöpfe können frei rotieren.
• Das Gerät wurde überprüft und es tritt kein Gas aus.
• Der Anwender kennt die P osition des Gashahns.
GRILL ZÜNDUNGSANWEISUNG
W ARNUNG: WICHTIG! VOR DEM ANZÜNDEN
Vor dem " AUF" dr ehen des Gases den Gasschlauch überprüfen. Bei sichtbaren Schäden oder
Rissen muss der Schlauch vor Inbetriebnahme gewechselt werden. Der neue Gasschlauch
muss den nationalen Bestimmungen entsprechen.
SEHR WICHTIG: DEN SCHLAUCH VOR JEDEM GEBRAUCH DES GRILLS INSPIZIEREN.
HAUPTBRENNER DES GRILLS ZÜNDEN:
1. Die gesamte Anleitung vor der Zündung der Br enner lesen.
2. Alle Knöpfe auf “ AUS ” stellen und den Gashahn der Gasasche önen. Bei der Zündung
Gesicht und Körper so weit wie möglich vom Grill fernhalten.
3. Die Bedienknöpfe langsam auf die
Position drehen. Der eingebaut e Zünder klickt und
zündet gleichzeitig die Zündamme und den Brenner . W enn der Brenner nicht innerhalb von
5 Sekunden zündet, SOFORT den Bedienk nopf auf A US drehen, 5 Minuten lang warten bis
das Gas vollständig verschwunden ist und den Zündungsv organg wiederholen.
VOR JEDEM GEBRA UCH ALLE GASANSCHLÜSSE ÜBERPRÜFEN . DEN GRILL BEI
GASGERUCH NICHT ZÜNDEN.
EIGENSCHAFTEN DER FLAMME
• Überprüfen ob die Eigenschaften der Flamme in Ordnung sind . Jeder Brenner ist
vor der Auslieferung v oreingestellt, aber auf grund vieler V erschiedenheiten in den
örtlichen Gasversorgungen könnten kleine Anpassungen er forderlich sein.
• Die Flammen der Brenner müssen blau und stabil sein, ohne gelbe Spitzen, Geräusche
oder plötzliche Zunahme.
• Eine gelbe Flamme hat zu wenig Sauersto . Eine geräuschvolle Flamme , die durch den
Brenner größer wir d, hat zu viel Sauersto .
• ANMERKUNG: kleine gelbe Spitzen sind in Ordnung.
GEBRAUCHSANLEITUNG
!! !VORSICHT !! !
1. Den Grill regelmäßig reinigen. W enn der Grill nicht regelmäßig gereinigt wir d, kann
Fett anfangen zu br ennen, was den Grill beschädigt.
2. Den Grill NIEMALS während des Betriebs unbeaufsichtigt lassen.
3. Wenn das F ett brennt, kein W asser zum Löschen verwenden, dies kann zu
Verletzungen führ en. Alle Knöpfe und die Gasasche abdrehen, wenn F ett brennt.
4. SOFORT alle Knöpfe und die Gasasche abdrehen, wenn F ett zu brennen anfängt.
!! !W ARNUNG!! !
Zum sicheren Gebrauch des Grills:
1. F ür genügend Freiraum um den Grill sorgen und br ennbare Materialien aus dem W eg
räumen.
2. Kinder NIEMALS den Grill benutzen oder in seiner Nähe spielen lassen.
3. Diesen Grill NUR im F reien benutzen. NIEMALS den Grill in abgegrenzten Räumen
wie z.B. Carport, V eranda, überdachter T errasse, Garage oder unter brennbaren
Materialien benutzen.
4. Die L üftungsschlitze auf an der Unterseite des Grills nicht bedecken, dies könnte die
Brennleistung des Brenners wegen unzur eichender Luftzufuhr beeinträchtigen.
5. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von W änden oder anderen Flächen
aufstellen. Den Grill mit einem Mindestabstand von 100 cm von Objekten, die das Gas
entzünden könnten, wie z.B. Elektr ogeräten, Zündammen von Gas Wasserbrennern,
etc. aufstellen.
6. Diesen Grill nicht un ter Holzbalkonen benutzen.
7. Dieser Grill ist für den Gebrauch mit Butan/P ropan Gas konstruiert, KEINE Lavasteine,
Briketts oder Holzkohle verwenden.
8. Die F lammen oder die Brenner regelmäßig überprüfen.
!! !W ARNUNG!! !
9. Die Gasv ersorgung abschalten, wenn der Grill nicht benutzt wird .
10. Die Gasasche immer vollständig abschalten und vom Grill abklemmen, bevor der
Grill bewegt wird.
DEN GRILL VERWENDEN
Grillen erfordert eine hohe T emperatur , damit das Fleisch schön brät und bräunt. Die meisten
Speisen werden konstant auf der
Position gegrillt. Wenn aber große F leischstücke
oder Hähnchen gegrillt werden, könnte es erforderlich sein, die T emperatur nach dem ersten
Bräunen zu verringern. Dadurch wird sichergest ellt, dass die Speisen gut durchgebraten
werden, ohne dass sie außen verbr ennen. Für Speisen, die eine lange Grillz eit erfordern oder
Zuckermarinade enthalten, sollten Sie die T emperatur gegen Ende der Grillzeit verringern.
• Sicherstellen, dass der Grill auf Lecks geprüft und richtig aufgestellt wurde .
• Das gesamte V erpackungsmaterial entfernen.
• Zünden Sie die Brenner laut Anw eisung in dieser Betriebsanleitung.
• Den Bedienknopf auf
stellen und den Grill 15 Minuten lang vorheizen.
• Die Speisen auf den Grill legen und fertig grillen.
TEMPERA TUR EINSTELLUNG
Der Bedienknopf k ann nun in jede P osition zwischen
und
gestellt werden.
HINWEIS: Der heiße Grill wird das Fleisch außen bräunen und den F leischsaft innen halten.
Je länger der Grill vorgeheizt wird, dest o schneller wird das Fleisch bräunen.
GARANTIE
GAS GRILL
Wir garantieren dem K unden/Käufer jedes Fir efriend Gas Grill dass, wenn er für den
normalen Hausgebrauch bestimmt ist, dieser Grill kein Material und Produktionsf ehler
für den unten angegebenen Zeitraum enthält. Grills , die gemietet oder für kommerzielle
Zwecke verwendet werden, sind v on dieser Garantie ausgeschlossen. Kosten für das
Versenden und Lief ern von Garantieteilen wer den in Rechnung gestellt.
TEIL ZEITRAUM
Brenner: 2 Jahre
Grill Roste: 2 Jahre
Hähne: 2 Jahre
Rahmen, Gehäuse, Deckel, Bedienelement, Zünder und ähnliche T eile: 2 Jahre
Alle Edelstahlteile: 2 Jahre
Unsere Garantieverpichtung beschränkt sich auf Reparatur oder A ustausch des Produkts
während der Garantiezeit, gemäß unserer Beurteilung. Der Geltungsbereich unser er
Haftung bei dieser Garantie ist auf Reparatur und Austausch beschränkt. Diese Garantie
schließt normalen T eileverschleiß, oder folgende Schäden aus: V ernachlässigung oder
Missbrauch des Produkts, Betrieb mit ungeeigneter Br ennsto/Gasversorgung , Betrieb im
Widerspruch zur Bedienungsanleitung, oder Einstellungen, die v on anderen, als unserem
Servicepersonal in unserem W er k vorgenommen wur den. Die Garantiezeit wird durch die
oben erwähnten Reparaturen oder Austausch nicht verlängert.
HÄ UFIG GESTELL TE FRAGEN & ANTWORTEN
Wo k ann ich eine geeignete Gasasche, die für diesen F irefriend Grill geprüft und passend ist, kaufen?
Bei Ihrem örtlichen G asversor ger oder in großen Campingläden.
Kann der Grill bei jedem Wetter dr außen bleiben?
Wir empfehlen, dass Sie den Grill nach Gebrauch an einem trockenen und gut b elü ftet en
Ort aufbewahren. Die Gasasche immer laut Anleitung abklemmen. Sie können auch eine
Schutzhülle kaufen. Diese sind in Ihrem Geschäft erhältlich.
Nach Önen der Verpackung sind Grillteile beschädigt oder fehlen, was ist zu tun?
Kontaktieren Sie Tristar (www.tristar .ser vice.eu). Dort wird man Ihnen weiter helfen.
Kann ich Grill und/oder Backpfannen im Geschirrspüler reinigen?
Das ist möglich, aber die Reinigung mit Grillreiniger oder Seifenwasser ist ebenfalls ausr eichend.
Fett tropft v on der Unterseite des Grills und/oder dem Grundgestell, w as ist zu tun?
Grill und Grundgestell reinigen. Den Grill auf eine ache und ebene Unterlage stellen.
Sicherstellen, dass die F ettauangschale regelmäßig geleert wird.
ES Manual de usuario
ADVERTENCIA! !!
1. Deje suciente espacio libre alrededor de la barbacoa y mant enga los materiales
inamables alejados.
2. NUNCA permita que los niños utilizan la barbacoa o jueguen cerca de ella.
3. Esta barbacoa SOLAMENTE se puede utilizar al aire libre . NUNCA utilice la barbacoa
en espacios cerrados, como una cochera, t erraza, patio cubierto, garaje, o debajo de
materiales inamables.
4. No obstruya las rejillas de ventilación en el fondo de la barbacoa, ya que podría af ectar
al poder de combustión del quemador debido a un suministro insuciente de air e.
5. Coloque la barbacoa, a 100 cm de distancia como mínimo de paredes u otras supercies.
Coloque la barbacoa a 100 cm de distancia como mínimo de objetos que podrían encender
el gas, como aparatos eléctricos, llamas de pilot os de calentadores de agua a gas, etc .
6. No use esta barbac oa en o debajo de balcones de madera.
7. Esta barbacoa está diseñada para ser utilizada con gas butano y propano , NO utilice
piedra de lava, briquetas o carbón en esta barbacoa.
8. V erique periódicamente las llamas de los quemadores.
9. A pague el suministro de gas cuando no esté utilizando la barbacoa.
10. Apague siempre el cilindro de gas completament e y desconéctelo de la barbacoa
antes de desplazarla.
UTILIZACIÓN DE LA BARBA C OA
La parrilla requiere una temperatura alta par a que la carne se ase y se dore bien. La
mayoría de los platos se asan siempre en la posición . Sin embargo , cuando se asan
trozos grandes de carne o pollo , podría ser necesario bajar la temperatura después de
que se doren. Esto garantiza que la comida quede bien hecha, sin que se queme . Par a los
alimentos que requieran un tiempo largo de parrilla o que cont engan adobo de azúcar
puede que tenga que bajar la temperatura al nal del tiempo de parrilla.
• Asegúrese de vericar que la barbacoa no tenga fugas y est é colocada correctamente.
• Retire todos los materiales de embalaje.
• Encienda los quemadores de acuerdo a las instrucciones de este manual de usuario .
• Coloque el mando de
control en y precalient e la barbacoa durante 15 minutos .
• Coloque los alimentos en la parrilla y áselos hasta que estén bien cocinados .
AJUST AR LA TEMPERA TUR A
El mando de control se puede colocar en cualquier posición entr e
y
NOT A: El exterior de la carne se asará en la parrilla caliente, mant eniendo jugoso el interior .
Cuanto más se precalien te la barbacoa, más rápidamente se asará la carne.
GARANTÍA
BARBAC OA DE GAS
Garantizamos al cliente o comprador de cualquier barbacoa de gas F irefriend que, cuando
se utilice para nes domésticos normales, esta barbacoa no tendr á defectos materiales ni de
producción para el período que se estipula a continuación. Las parrillas alquiladas o las utilizadas
con nes comerciales están ex cluidas de esta garantía. Los cost es de envío y entrega de piezas de
garantía corren de su cuenta.
PIEZA PERÍODO
Quemadores: 2 Años
Parrilla: 2 Años
Llaves: 2 Años
Armazón, Carcasa, T apa, Panel de con trol, Encendedor y P iezas similares: 2 Años
T odas las piezas de acero inoxidable: 2 Años
T odas las piezas de acero inoxidable: 1 Año Nuestra obligación bajo esta garantía se limita a la
reparación o sustitución, según nuestro criterio , del producto durante el período de garantía. El
alcance de nuestra responsabilidad bajo esta garantía se limita a la r eparación y la sustitución.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas, o los daños que r esulten de lo siguiente:
la negligencia o mal uso del producto, el uso con suministr o de combustible o gas inadecuado,
una utilización que no cumpla las instrucciones de uso, o los ajust es realizados por cualquier
persona que no pertenezca al centro de servicio de nuestra fábrica. El período de garantía no se
extenderá por las reparaciones o sustituciones antes mencionadas .
PREGUNT AS FRECUENTES Y RESPUEST AS
Dónde puedo comprar un cilindro de gas, autorizado y adecu ado para la barbacoa F irefriend?
En su proveedor local de gas o en las gr andes tiendas de camping.
Puedo dejar la barbacoa fuer a en cualquier condición climática?
Se recomienda guardar su barbacoa después de utilizarla en un lugar seco y bien ven tilado.
Siempre desconecte el cilindro de gas de acuerdo a las instrucciones que se dan en est e manual.
T ambién puede comprar una cubier ta protectora. Est os están disponibles en su punto de venta.
Qué hacer si después de abrir el embalaje, faltan piezas de la barbacoa o están dañadas?
Contacte con Tristar (www.tristar .ser vice.eu) que le a yudarán.
Puedo lavar la parrilla y/o las bandejas par a horno en el lavav ajillas?
Es posible, sin embargo , basta con limpiarlas con un producto de limpieza para barbacoa
o con agua jabonosa.
Que hacer si la grasa se ltra por debajo de la barbac oa y/o en la base?
Limpie la barbacoa y la base. Coloque la barbacoa sobr e una supercie plana o recta.
T ambién asegúrese de vaciar regularmente la bandeja de goteo de grasa.
INSTRUÇ ÕES DE SEGURANÇA
PERIGO:
Quando cheirar gás:
• Desligue o abastecimento de gás para o barbecue.
• Apague qualquer chama.
• Se o cheiro de gás não desaparecer , mantenha a sua distância do barbecue
e contacte imediatamente o seu f ornecedor de gás ou os bombeiros.
• As fugas de gás podem causar incêndio ou explosões, o que pode
provocar f erimentos gra ves ou fatais ou danos a propriedade .
• Uma instalação incorrecta pode ser perigosa, razão porque todas as
instruções deste manual devem ser rigorosamen te seguidas
• Se não prestar atenção aos perigos, avisos e pr ecauções deste manual
de utilizador , pode originar ferimentos grav es ou fatais ou fogo ou
explosões que poderão prov ocar danos a propriedade.
• Alterar o aparelho pode ser extremament e perigoso.
A VISOS:
• Nunca guarde nem utilize gasolina ou outros líquidos inamá veis perto
deste ou de outros barbecues.
• V erique primeiro se existem fugas no Barbecue, de acor do com as
instruções neste manual, ant es de começar a utilizar o aparelho . Efectue estas
vericações também quando o barbecue foi montado na loja do distribuidor .
• Não tente ligar este barbecue tem t er lido primeiro o capítulo
“Instruções de ignição do barbecue” neste manual.
• Guarde este manual para futuras c onsultas.
• Siga as instruções para ligar o regulador de pr essão de gás ao seu barbacao.
• Nunca guarde uma botija de gás de reserva ou uma botija desligada
por baixo ou perto deste barbecue.
• Nunca coloque a tampa do barbecue ou outros materiais inamáv eis
por cima ou no espaço de armazenamento do barbecue.
• Após longos períodos sem utilizar o barbecue Fir efriend, deve vericar
se existem fugas de gás e obstruções no queimador . Consulte as
instruções neste manual para vericar o pr ocedimento corr ecto.
• Nunca verique se existem fugas de gás com um isqueir o.
• Nunca utilize o seu barbecue Fir efriend em caso de fugas de gás nas juntas.
• Mantenha os materiais inamáveis a uma distância mínima de 100 cm
dos lados ou da parte traseira do barbecue. Não guarde esses materiais
no espaço de armazenamento do barbecue!
• O seu barbecue Fir efriend não pode ser utilizado por crianças. Os
componentes acessív eis do barbecue podem car muito quentes.
Mantenha as crianças afastadas do barbecue, quando está a ser utilizado .
• T enha cuidado ao utilizar o seu barbecue Fir efriend. O barbecue pode
car quente durante a utilização ou quando está a limpar , por isso
mantenha-se sempre perto do barbecue e não o movimente enquanto
estiver a ser utilizado .
• Se os queimadores se desligarem enquanto pr epara os pratos , feche
todas as válvulas de gás.
• Quando prepara alimentos , nunca se debruce sobre o barbecue nem
ponha as suas mãos ou dedos na extremidade dianteira da botija de gás.
• Quando limpa as válvulas ou os queimadores, nunca aument e as
PT Manual de utilizador
BESCHREIBUNG DER TEILE
1. Grillplatte
2. Basiseinheit
3. Seitentisch
4. Rückenteil
5. Hinteres rechtes Bein
6. Vor deres rechtes Bein
7. Radabdeckung
8. Rad
9. Unterteil
10. Achse
11. Auangschale
12. Beistelltischstütze
13. Seitenhalterung
14. Linkes vorderes Bein
15. Linkes hinteres Bein
16. Vor derteil
17. Untere Stütze
ZUSAMMENBA U:
1. Bringen Sie die vier Beine am Unterteil an
2. Bringen Sie das V order- und Rückenteil an
3. Bringen Sie jetzt die Seitenhalterungen an
4. Montieren Sie die Räder und die untere Stütze
5. Montieren Sie den Seitentisch
6. Bringen Sie den Deckel am Gri an
7. Setzen Sie die Basiseinheit auf den Tisch, den Sie jetzt montiert haben
8. Bringen Sie die montierten Seitentische an
9. Setzen Sie den Deckel auf die Basiseinheit
10. Das Gerät ist jetzt komplett montiert
PFLEGE UND W ARTUNG
W ARTUNG:
• Einen Fr eiraum um den Grill belassen und einen Sicherheitsabstand zu brennbaren
Materialien, Benzin und sonstigen entammbaren Gasen halten.
• Sicherstellen, dass die Önungen an die Unterseite von der Barbecue oen bleiben,
damit Luftzufuhr und Ven tilation nicht blockiert werden.
REINIGUNG
Dieser Grill muss regelmäßig gereinigt wer den. Sicherstellen, dass der Grill trocken und sauber
ist und die Metallteile mit Öl oder Vaseline einf etten, damit sich kein Rost bilden kann. Den Grill
nach Gebrauch immer aufbewahren. F ür die Reinigung des Bedienfelds mit den Abbildungen
keine Scheuermittel und/oder Korrosionsschutzmittel verwenden. Derartig aggressive
Reinigungsmittel können die Abbildungen ablösen.
REINIGUNG DER GRILL OBERFLÄCHE:
Die Grill-Ober äche kann mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden, danach mit
warmem Wasser r einigen. Speisereste können mit einem F aser-Bürste entfernt werden.
REINIGUNG DER BRENNER:
• Sicherstellen, dass Gashahn und Knöpfe auf die “ AUS” P osition gestellt sind. P rüfen, ob
der Grill abgekühlt ist.
• Die Außenseite des Brenners mit einer Bürste r einigen. Hartnäckige R este mit einer
Metallspachtel beseitigen. Niemals einen hölzernen Zahnstocher benutzen, weil er
abbrechen und die Önung blockieren kann.
• Beachten Sie, dass Sie unsere Kundenhotline anruf en müssen, wenn die Gasversorgung
zum Brenner von Insekten oder sonstigen Gegenständen blockiert ist.
SEHR WICHTIG:
Die Önung des Gashahns muss in der M itte des Brenners pla tziert werden, nachdem
er entfernt und gereinigt wur de. Ansonsten könnten sch were Verletzungen oder
Sachbeschädigung erfolgen. Nach dem Wieder anbringen den Brenner leicht hin- und
herbewegen, um sicherzustellen, dass er richtig platziert wurde. Je öfter der Grill benutzt
wird, desto häuger muss der Br enner gereinigt werden.
REINIGUNG DER ABTROPFSCHALE:
Die Abtropfschale muss regelmäßig geleert und gereinigt und mit Wasser und einem
milden Reinigungsmittel abgewaschen werden. Sie können eine kleine Menge Sand oder
Katzenstreu unten in die Abtropf schale füllen, um Fett aufzusaugen.
• Den Grill im Freien an einem tr ockenen und gut belüfteten Ort und außerhalb
der Reichweite von Kindern aufbewahren, w enn die Gasasche noch am Grill
angeschlossen ist.
• Den Grill NUR innen aufbewahren, nachdem die Gasasche zugedreht und entfernt
wurde. Die Gasasche muss im F reien aufbewahrt werden, außerhalb der Reichweite
von Kindern; die Gasasche NIEMALS in einem Gebäude, Garage oder sonstigen
geschlossenen Räumen aufbewahren.
Um einen ordnungsgemäßen Betrieb der Anlage zu gewährleisten, wird unter normalen
Betriebsbedingungen empfohlen, das Gerät innerhalb von 10 Jahren nach dessen
Herstellungsdatum auszutauschen.
GASANSCHLUSS
• Überprüfen, ob der Grill richtig installiert wurde. Diese Anleitung liefert detaillierte
Montageanweisungen, die spezielle Montageverfahren beinhalten. Diese Anw eisungen
strengstens beachten, um die korrekt e und sichere Installation des Grills zu gewährleisten.
• Für die korr ekte F unktion des Grills ist es wichtig, den Grill auf eine ebene Oberäche zu stellen.
• Dieser Grill ist für den Betrieb mit Butan oder Propan Gasaschen von 5 kg bis 15 kg mit
einem entsprechenden Gasdruckregler konstruiert.
300mm
• Für den A ustausch des Gasdruckreglers und Schlauchs siehe T ypenschild für die
korrekten Spezikationen:
• Der Schlauch sollte nicht länger als 1,5 Meter sein. Benutzen Sie nur zugelassene
Verbindungen. Der Gasdruck-Regler muss der Norm EN 16129 entsprechen. Der
Gasschlauch muss angepasst werden, wenn nationale Bedingungen dies erfordern.
• Der Schlauch sollte der Norm EN 16436 entsprechen.
• Der Gasschlauch muss so angebracht, werden, dass er nicht verbogen w erden kann.
• Für die Gerä tekategorie I3B/P (30), wird der Grill mit einem 30 mbar Gasdruckregler für
Butan-/Propangas Mischung betrieben und für die Gerätekategorie I3+ (28-30/37) wird
der Grill mit einem 28-30 mbar Gasdruckregler für Butangas oder mit einem 37 mbar
Gasdruckregler für Propangas betrieben. Bitte kontaktieren Sie einen Gashändler in
Ihrer Nähe um den passenden Gasdruckregler für die Gasasche zu nden.
• Den Druckregler an die Gasasche anschließen.
SEHR WICHTIG:
• Die T emperatur des Reglers dar f 60°C (140
0
F) nicht überschreiten.
• Der Regler muss mit einem Sicherheitsventil oder Druckbegrenzer ausgestattet sein.
• Die Önung am Regler muss auf den Anschluss des Gashahns der Flasche passen.
• Prüfen, ob der Gashahn der F lasche komplett geschlossen ist (im Uhrzeigersinn drehen,
bis der Knopf sich nicht mehr weiterdreht).
• Prüfen, ob der Gashahn der Gasasche mit geeigneten A ußengewinden ausgestattet ist.
• Sicherstellen, dass alle Brennerknöpfe auf "aus" stehen.
• Die Schutzkappe des Gashahns auf der G asasche entfernen. Die mitgelief erte
Schutzkappe immer ver wenden.
• Den Anschluss zwischen dem Gashahn und dem Druck regler prüfen. A uf Schäden und
Schmutz achten. Ablagerungen entfernen. Den Schlauch auf Schäden untersuchen. Niemals
beschädigtes oder verstopftes Zubehör verwenden. Kontaktieren Sie Ihren örtlichen L.P .
Gasversorger für Reparaturen.
• Beim Anschluss des Druckreglers an den Gashahn die Mutter mit der Hand im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen. Keinen Schraubenschlüssel zum Anziehen
der Mutter verwenden. Die V er wendung eines Schraubenschlüssels kann die
Verbindungsstellen beschädigen, w as gefährlich sein kann (siehe Zeichnung unten).
Drehknopf mit überlaufschutz
• Den Gashahn der Flasche vollständig aufdr ehen (gegen den Uhrzeigersinn). Mit einer
Lösung aus W asser und Seife auf Lecks prüf en, bevor der Grill angezündet wird. Wenn
ein Leck entdeckt wird , müssen Sie den Gashahn schließen und den Grill erst wieder
nach Reparatur des Lecks durch einen örtlichen L.P . Gasversorger verwenden.
!! !W ARNUNG!! !
1. V ersuchen Sie niemals, Gegenstände in die Ö nung des Gashahns zu stecken. Dadurch
kann der Gashahn beschädigt werden, was zu Gasaustritt führen kann. Austretendes Gas
kann Feuer , Explosionen, schwere V erletzungen und sogar den T od zur Folge haben.
2. Diesen Grill nicht ohne vorherige Dichtheitsprüfung benutzen.