800738
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
8 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
2
- Dévissez le bouchon de valve 1 Appuyez sur le
bouton 2 et faites-le tournez environ de 90 degrés
pour le mettre en position “OUT”.
-
Insérez le bout du tuyau de la pompe et gonez
jusqu’à l’obtention de la pression requise. Le
gonage terminé, serrez fermement le bouchon de
valve (dans le sens des aiguilles d’une montre). Seul
le bouchon de valve peut assurer l’étanchéité à l’air.
- Pour évacuer l’air de la planche SUP, enlevez le
bouchon de valve 1 et appuyez sur le bouton 2
et tournez environ 90 degrés pour le mettre en
position “IN”.
La pression d’air requise pour cette planche
SUP est la suivante maximum 15 psi/1 bar
(=1000 mbar)
NE PAS DÉPASSER CETTE MARGE!!
L’utilisation d’une pompe électrique ou d’un
compresseur d’air est à votre propre risque. Cela
pourrait causer des dommages à votre planche SUP.
3
Tige de sécurité
AILERON AMOVIBLE SUR LARRIÈRE DE LA
PLANCHE SUP
Il est conseillé d’utiliser l’aileron amovible dans les
eaux profondes an de vous permettre d’avancer
en ligne
droite. Ne l’utiliser pas dans des eaux
peu profondes car l’aileron pourrait heurter le
fond. Laileron peut être placé sur la planche SUP,
que celle-ci sont gonée ou dégonée.
Pour assembler l’aileron, poussez-le dans la zone
noire à l’arrière de la planche SUP. Pour verrouiller
l’aileron, poussez la tige de sécurité dans le trou à la
base de l’aileron.
4
COMMENT FONCTIONNE LE MANOMÈTRE?
Le manomètre est un instrument qui permet
de mesurer la pression de l’air à l’intérieur de la
pompe pendant le gonage. Comme l’air ne peut
s’échapper ni de la planche de SUP ni de la pompe,
la pression accumulée sache (en PSI et BAR)
sur le manomètre. Le manomètre de la pompe
réagit dès que la pression dans la planche de SUP
est susamment élevée - ce qui peut prendre un
certain temps. En d’autres termes, il est nécessaire
de pomper une grosse quantité dair avant que
le manomètre se mette à réagir ; cest seulement
lorsque la pression de l’air à l’intérieur de la planche
sera susante que le manomètre se mettra à
fonctionner.
NOTICE DE MONTAGE INCLUANT LA PAGAIE
La pagaie incluse consiste en 3 morceaux.
Réglage de la longueur de la pagaie:
-
Insérez la base du poteau
2
dans la partie
supérieure du poteau
3
. Ces parties peuvent être
attachées lorsque la tige sur le poteau
2
est cliqué
dans le trou du poteau
3
.
- Ouvrez le bouton sur la partie supérieure du
poteau 2 en tirant sur le bouton.
- Insérez la base du poteau 1 et ajustez à la
longueur nécessaire. Faites cliquer la tige (derrière
le bouton) du poteau 2 dans le trou du poteau 1.
- La longueur de la pagaie est réglable entre un
minimum de 1,70m et un maximum de 2,10m.
UTILISATION DE LA PAGAIE
N’utilisez pas la pagaie pour vous appuyer ou
pour monter sur votre planche ; la pagaie est
exclusivement destinée à se propulser au contact de
l’eau et peut se casser si elle touche le fond.
FIXATION DE LA LAISSE
Avant d’utiliser la planche SUP vous devez attacher
la laisse incluse à la planche SUP et à votre cheville.
- Fixez une extrémité de la laisse à l’anneau
métallique sur le dessus de la planche SUP.
- Fixez l’autre l’extrémité de la laisse à votre cheville.
Si vous tombez à l’eau la laisse empêchera la
planche SUP de s’éloigner.
ENTRETIEN DE LA PLANCHE SUP
- Nettoyez la planche SUP et vériez son bon état
et celui de la totalité des accessoires. Utilisez un
nettoyeur doux et non abrasif.
- Assurez-vous de bien faire sécher la planche SUP
avant de la ranger dans le sac à dos. Ceci pour
éviter le développement de moisissure et des
mauvaises odeurs et pour prévenir que la coque/
revêtement intérieur de la planche SUP subisse des
dommages causés par l’eau.
RÉPARATIONS
Bien que la planche SUP soit fabriquée d’un matériau
renforcé, il est toujours possible que des trous ou
des ssures surviennent si la planche SUP n’est pas
manipulée correctement. Un kit de réparation est
inclus pour la réparation de dommages mineurs.
- Découpez une rustine ronde à la dimension requise
dans le matériau de réparation.
- Nettoyez la pièce de réparation ainsi que la zone
de la fuite à l’aide d’alcool.
- Appliquez 3 couches de colle minces et égales sur
la zone à réparer ainsi que sur la rustine. Attendez
5 minutes avant l’application de chaque couche.
- Après l’application de la 3e couche, attendez de
10 à 15 minutes avant de poser la rustine. Utilisez
un petit rouleau pour appliquer uniformément
la rustine. Portez une attention particulière aux
bordures.
- Attendez au moins 24 heures avant de goner la
planche SUP.
- Nombreux tutos disponibles sur les réseaux
sociaux pour réparer les SUP.
5
COMMENT UTILISER LA CLÉ DE VALVE POUR
RÉPARER LES PROBLÈMES DE FUITE À
L’EMPLACEMENT DE LA VALVE:
A. Dégoner la planche jusqu’à ce que le revêtement
supérieur et inférieur (PVC) se soit aaissé.
B. Saisir la base de la valve (3) avec la main à travers
le revêtement inférieur et le maintenir stable
tout en insérant la clé de serrage de valve (1) sur
le dessus de la valve (2) et tourner fermement la
clé dans le sens horaire jusqu’à ce que létanchéité
appropriée soit obtenue.
C. Si le serrage du couvercle de soupape (2) n’a
toujours pas réussi, dévisser le couvercle de
soupape (2) en le tournant complètement dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre et vérier
l’orice d’ouverture en PVC pour déceler tout pli,
déchirure ou débris.
D. Si le trou de l’ouverture du PVC semble intact,
ajouter une ne couche de colle de réparation
(colle PVC) sur le PVC.
E. Serrer la valve comme décrit en B. et laisser la
colle sécher dans un endroit chaud et bien aéré
pendant 24 heures.
F. Après une période de 24 heures, goner le SUP à
15PSI et laisser le goné pendant 72 heures pour
vérier la présence de fuites d’air.
6
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
QU’ESTCE QU’UN MATÉRIAU DROP STITCH?
Toutes les planches de SUP gonables sont réalisées
en matériau Drop stitch, un composite qui permet
d’assurer l’adhésion totale de la partie inférieure à
la partie supérieure. Les centaines de ls constituant
les matériaux issus de la technologie Drop Stitch,
spécialement utilisée pour la fabrication des
planches de SUP, assurent que le dessus et le dessous
sont solidement joints et permettent aux planches
gonables de ne pas se déformer, quelle que soit la
pression à laquelle elles sont soumises.
DÉFORMATION
Le composite Drop Stitch étant tissé à la verticale,
la planche de SUP est toujours « déformée » à
un endroit particulier, généralement au niveau
de la valve : la présence de la valve ne permet
eectivement pas l’utilisation de ls « Drop stitch
». Cette déformation est directement liée au design
de la planche de SUP et n’en alterne aucunement la
qualité.
BULLES D’AIR SOUS LE REVÊTEMENT EVA
Le revêtement EVA peut présenter de minuscules
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw XQ Max 8DP001370 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van XQ Max 8DP001370 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1.15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info