37 36
DA
Sikkerheds- og vedligeholdelsesv ejle dning
• Installation, vedligeholdelse og servicering af opladeren må kun udfør es af kvalificeret
personale i henhold til gældende, lokale bestemmelser . Uautoriseret installation
og modifikation vil gøre producentens garanti ugyldig • Må ikke anvendes, h vis
indkapslingen eller stikket er brudt, revnet eller åbnet eller viser tegn på beskadigelse.
Kontakt distributøren • Rør ikke ved ladekablet, hvis stikket afgiver røg eller begynder at
smelte. Stop opladningen, hvis det er muligt • Sluk opladeren, før du åbner dækslet eller
rengør enheden. Brug ikke rengøringsmidler på nogen del af opladeren. Brug en ren, tør
kludtilatfjernestøvogsnavs.Åbnikkedæksletiregnvejr•T agpassendeforholdsregler
for elektroniske, medicinske implantater • Brug Wallbox -opladeren under driftsparametrene
og inden for normale, omgivende forhold, der er angivet i de generelle og elektriske
specikationer.•Ventilationunderstøttesikke•Detanbefalesatinstallereopladeren,så
denikkeudsættesfordirektesollysellerekstremevejrforhold.
Forenklet EU-over ensstemmelseserklæring
Wallbox erklærer hermed, at udstyret (Copper SB) er i overensstemmelse med direktiv
2014/53/EU,direktiv2014/30 /EUogdirektiv2014/35/EU.Denfuldetekstkanndespå
følgendeinternetadresse:https:/ / support.wallbox.com/en/knowledge -base/ ce -declaration/
Sikkerhedsanbefalinger
• Følg alle sikkerheds- og installationsanvisningerne omhyggeligt • Manglende
overholdelse af anvisningerne kan udgøre en sikkerhedsrisiko og/eller forårsage
funktionsfejliudstyret•Enhverresulterendeskadesomfølgeafmanglende
overholdelseellerhandlingeristridmedanvisningerneidennevejledningerudelukket
fra produktgarantien.
Anbefalinger og tilslutningsvejledning for stik
•Måikkeanvendes,hvisopladningskableterosset,harbrudtisoleringellertegnpå
beskadigelse,ellerkøretøjetsstikogstikkontaktenersnavset,vådtellerbeskadiget•
Brug ikke opladningskablet med en kabeladapter eller en forlængerledning • Under ingen
omstændigheder må opladningskablet strammes, mens det er tilsluttet • Den medfølgende
stikholder skal benyttes sammen med enheden for at beskytte stikket mod snavs og andre
vejrelementerogfraatglideunderbrug.
Installationsvejledning
• Se installationsvideoen for din oplader , som er tilgængelig på Wallbox Academy-
hjemmesiden:https:/ / support.wallbox.com•Sørgfor,atmonteringsadenkanunderstøtte
opladerens vægt tilstrækkeligt og modstå mekaniske kræfter forbundet med brug •
Opladerenskalværepermanentforbundettilinstallationenselektriskejordforbindelse
• Installér opladeren i et tilstrækkeligt, udluftet område. Opladeren må ikke installeres i
direkte sollys eller i nærheden af letantændelige, eksplosive eller brændbare materialer ,
Begrænset garanti
•Wallboxgarantererdetteproduktmodfejlimaterialerogudførelseienperiodepå2årfr a
købsdatoen • I denne periode vil Wallbox efter eget skøn enten reparere eller udskifte ethvert
defektproduktudenberegningtilejeren•Erstatningsprodukterellerreparerededelevilkun
være garanteret for den ikke-udløbne del af den oprindelige garanti eller seks måneder , alt
efter hvad der er størst. • Enhver defekt som følge af uheld, misbrug, forkert vedligeholdelse
ellernormalslitageerikkedækketafdenbegrænsedegaranti•Udskiftningellertilføjelse
af nogen del fra kundens side vil blive betragtet som forkert brug • Undtagen i det omfang,
gældende lov tillader det, udelukker, begrænser eller ændrer vilkårene i denne begrænsede
garanti ikke de obligatoriske lovbestemte rettigheder , der gælder for salget af produktet til
dig.Hvisdumener,atditprodukterdefekt,skaldukontakteW allboxforvejledningom,hvor
du skal sende eller transportere det til reparation.
Juridisk meddelelse
•Alleoplysningeridennevejledningkanændresudenforudgåendevarselogrepræsenterer
ikkenogenforpligtelsepåvegneaffabrikanten.Billederneidennevejledningerkuntil
illustrationsformål og kan afvige fra det leverede produkt.
Y derligere oplysninger om opsætning af opladeren findes på Wallbo x Academy-siden
https:/ /support. wallbox.com/
kemikalier eller opløsningsmidler, gasrør eller dampudstødning, r adiatorer eller
batterierellerområder,derudsættesforovers vømmelse,højfugtighedeller
rindende vand.
Elektrisk beskyttelse
• Strømforsyningsledningen skal tilsluttes en eksisterende installation og
være i overensstemmelse med lokale bestemmelser.
• Opladeren skal være elektrisk beskyttet ved ekstern installation af en
miniafkredsbryder (MCB)ogenfejlstrømsafbryder (RCCB) .
• MCB: AnbefaletC-kurve,6kA-klassiceretkortslutningsk apacitet.
Mærkespænding i henhold til ledningsgrænser og opladerindstilling, men ikke
mere end 32 A. • RCCB: I henhold til lokale bestemmelser, t ype A eller type B.
Kun manuel nulstillingstype.• Lokale bestemmelser kan kræve, at nødkontakten
installeres eksternt.
FI
Turv allisuus- ja huolto-ohjeet
• Laturin asennuksen, ylläpidon ja huollon saa suorittaa vain pä tevä henkilöstö
voimassa olevien paikallisten määr äysten mukaisesti. Valtuutt amaton asennus
ja muutokset mitätöiv ät valmistajan takuun •Eisaakäyttää,joskotelot ailiitin
onrikkoutunut,avattu,taisiinäonmerkkejävahingoittumisesta.Ot ayhteyttä
jälleenmyyjään.•Äläkosketalatauskaapelia,josliitinsavuaataialkaasulaa,v aan
lopetalataaminen,josmahdollista.•Katkaisevirt alaturistaennenkannenavaamista
tai laitteen puhdistamista. Älä käytä puhdistusaineita minkään laturin osan puhdistami-
seen.Poistapölyjalikapuhtaallajakuivallaliinalla.Äläav aakanttasateessa.•Suorita
tarvittavat v arotoimet elektronisten lääketieteellisten implanttien kanssa • Käytä
Wallbox -laturiakäyttöparametrienmukaanjanormaaleissaympäristöolosuhteissa,
jotkaonmääriteltyyleisissäjasähköisissäteknisissätiedoissa.• Tu uletu sta ei tuet a•
Laturiaeisuositellaasennettavaksipaikkaan,jossasealtistuusuor alleauringonvalolletai
äärimmäisille sääolosuhteille.
Yksinkertaistett u EU:n vaatimustenmukaisuus vakuutus
Täten Wallbox ilmoittaa, että laitteisto (Copper SB) on EU-direktiivien 20 14/53/EU,
2014/30/EUja2014/35/EUmukainen.EU- vaatimustenmukaisuusvakuutusonnähtävissä
kokonaisuudessaanseuraavassaverkko-osoitteessa:https:/ / support.wallbox.com/en/
knowledge-base/ce-declaration/
Turv allisuussuositukset
•Noudatakaikkiaturvallisuus-jaasennusohjeitahuolellisesti.•Ohjeidennoudattama t-
tajättäminenvoiaiheuttaaturvallisuusriskinja/t aiaiheuttaalaitteentoimintahäiriön.
•T uotetakuueikoskemitäänvahinkoja,jotkajohtuvattämänoppaanohjeiden
laiminlyönnistä tai niiden vastaisista toimista.
Liittimen suositukset ja asennusohjeet
•Äläkäytä,joslatauskaapelionkulunut,seneristysonrikkoutunut,siinäonmerkkejä
vahingoittumisestataiajoneuvonpistokejapistorasiaov atlikaisia,märkiätaivahin-
goittuneita.•Äläkäytälatauskaapeliakaapelisovittimentaijatkojohdonk anssa.•Älä
missääntapauksessakiristälatausjohtoasenollessakytkettynä.•Laitteenmukana
toimitetunpistokepidikkeenkäyttäminenonpakollistaliittimensuojaamiseksilialtaja
muiltasääolosuhteiltajaliukumiseltakäytönaikana.
Asennusohjeet
•Katsolaturinasennusvideo,jokaonsaat avanaW allboxAcademy-sivulta:https:/ /
support.wallbox.com. • V armista, että asennuspinta tukee laturin painoa riittävästi
jakestääkäyttöönliittyviämekaanisiavoimia.•Laturintäytyyollakytkettynä
pysyvästi asennuksen sähkömaadoitukseen. • Asenna laturi riittävästi tuuletettuun
Rajoitettu takuu
•Wallboxtakaatämäntuotteenma teriaali-javalmistusvirheiltäkahdenvuoden
ajanostopäivästä.•TämänjaksonaikanaWallboxjokokorjaat aikorvaaviallisen
tuotteenveloituksettaomistajalle.•Korvaav attuotteettaikorjatutosattaataanvain
alkuperäisentakuunjäljelläolevalleajalletaikuudellek uukaudellesenmukaan,kumpion
suurempi.•Rajoitettutakuueikatamahdollisistaonnettomuuksist a,väärinkäytöksistä,
epäasianmukaisistahuolloistatainormaalistakulumisestajohtuviavikoja.•A siakkaan
suorittamaa mitä tahansa osan korvaamista tai lisäämistä pidetään virheellisenä käyttönä.
•Paitsisoveltuvanlainrajoissa,tämänr ajoitetuntakuunehdoteivätsuljepois,rajoitatai
muutataivaannetäydentävätpakollisialakisääteisiäoikeuksia,jotkasoveltuv attuotteen
myyntiin sinulle. Jos uskot tuotteesi olevan viallinen, ota yhteyttä W allboxiin saadaksesi
ohjeet,mihinlähettääsetaimihintuodasekorjattavaksi.
Oikeudellinen huomautus
• Mitä tahansa tähän oppaaseen sisältyvää tietoa voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta,
eikäsemerkitsemitäänvalmistajanvelvoitettatässäkäyttöoppaassaolevienkuvienosalta,
jotkaovatvainhav ainnollistamistavartenjasaattavatpoiketatoimitetustatuotteesta.
Lisätietoja laturin asennuksesta on W allbox Academy -sivulla osoitteessa
https:/ /support. wallbox.com
paikkaan.Äläasennalaturiasuoraanauringonvaloontais yttyvien,räjähtävien
tai palavien materiaalien, kemikaalien tai liuottimien, kaasuputkien tai höyryn
poistoaukkojen,säteilijöidentaiakkujenläheisyyteentaialueille,jotkaova t
alttiitatulville,kosteudellejajuoksevallevedelle.
Sähkösuojaukset
•Syöttöjohtoonkytkettäväolemassaolevaanasennukseen,jasentulee
ollapaikallistenmääräystenmukainen.•Laturionsuojattav asähköisesti
asentamalla ulkoinen pienoiskatkaisin (MCB)javikavirtasuojak ytkin(RCCB).•
MCB-pinoiskytkin:SuositeltavaC-käyrä,6kA-mitoitettuoikosulkukapasiteetti.
Nimellisvirtakytkentärajojenjalaturinasetuksenmuk aan,muttaenintään32A.•
RCCB-vikavirtasuojakytkin:P aikallistenmääräystenmukaantyyppiAtaityyppi
B. Vain manuaalinen nollaust yyppi.• Paikalliset määräykset saattavat edellyttää
HU
Biztonsági és karbantartási utasítások
• A töltő telepítését, karbantartását és sz ervizelését csak szakképzett sz emélyzet vé-
gezheti a vonatkoz ó helyi előírásoknak megfelelően. A jogosulatlan telepítés, valamint
a módosítások köv etkeztében a gyárt ói garancia érvény ét veszti.•Nehasználja,haaház
vagyacsatlakozótörött,repedt,kilyukadt,vagybármilyenmássérülésjelétmutatja.Kérjük,
vegyefelakapcsolatotaforgalmazóval.•Nenyúljonatöltőkábelhez,haacsatlakozó
füstölög vagy olvadt. Amennyiben lehetséges, állítsa le a töltést. • A fedél kinyitása vagy a
készüléktisztításaelőttkapcsoljakiatöltőt.Atöltőalkatrészeinnehasználjontisztítósze-
reket.Használjonegytiszta,szárazrongyotaporésaszennyeződésekeltávolításához.
Ne nyissafelafedeletesőben.•Amennyibenelektronikusorvosiimplantátumokkal
rendelkezik,tegyemegamegfelelőóvintézkedéseket.•AWallboxtöltőtazÁltalános
éselektromosjellemzőkc.szakaszbanmeghatározottüzemeltetésiparaméterekkelés
normálkörnyezetifeltételekmelletthasználja.•Ventilációnemtámogatott•Nemajánlott
olyanhelyretelepíteniatöltőt,aholaztközvetlennapfényéri,vagyszélsőségesidőjárási
viszonyoknak van kitéve.
Egyszerűsített EU-megfelelőségi nyilatk ozat
Wallboxvállalatkijelenti,hogyaberende zés(CopperSB)megfelela2014/53/EU,a20 14/30/
EUésa2014/35/EUirányelveknek.AzEU-megfelelőséginyilatkozatteljesszövegétaz
alábbiinternetescímentudjaelérni:https:/ / support.wallbox.com/en/knowledge -base/
ce-declaration/
Biztonsági ajánlások
•Gondosankövesseazösszesbiztonságiéstelepítésiutasítást.•Azutasításokgyelmen
kívülhagyásabiztonságikockázatotjelenthetés/vagyakészülékhibásműködését
okozhatja.•AjelenKézikönyvbenszereplőutasításokgyelmenkívülhagyásából,valamint
azazokkalszembenmegnyilvánulócselekedetekbőlszármazókárokraatermékgarancia
nemterjedki.
Csatlakozókk al kapcsolatos ajánlások és telepítési utasítások
•Nehasználja,haatöltőkábelsérült,szigetelésesérült,vagybármilyensérülésreutalójelek
láthatók,illetőleg,haajárműdugójaésazelektromoscsatlakozójapiszkos,nedvesvagy
sérült.•Nehasználjaatöltőkábeltkábel-adapterrelvagyhosszabbítókábellel.•Semmilyen
körülményekközöttnehúzzamegatöltőkábelt,miközbenazcsatlakoztatvavan.•Az
egységmellémellékeltdugótartóhasználatakötelező,hogyacsatlakozótmegvédjea
szennyeződésektől,azegyébidőjárásitényezőktől,valamintahasználatközbenelőforduló
kicsúszásoktól.
T elepítési útmutató
•TekintsemegatöltőjéheztartozótelepítővideótaWallboxA cademyweboldalán:https:/ /
support.wallbox.com•Győződjönmegróla,hogyaszerelőfelületképesmegfelelően
megtartaniatöltősúlyát,továbbáellenállahasználatközbenfellépőmechanikaierőknek.
Korlátozott gar ancia
•AWallboxavásárlásdátumátólszámított2évenátgar antáljaatermékanyag-ésgyártási
hibáinakhiányát.•EzenidőszakalattaWallboxsajátbelátásaszerintmegja vítjavagykicseréli
ahibástermékeket,díjmentesenatulajdonosokszámára.•Akicserélttermékekre,illetvea
megjavítottalkatrészekreazeredetigaranciaméghátrale vőrészefogvonatkozni,esetlegesen
egyhathónaposgarancia,attólfüggően,hogymelyikahosszabb.•Akorlátozottjótállásnem
vonatkozikabalesetekből,ahelytelenhasználatból,anemmegfelelőkarbantartásbólvagya
normálkopásbóleredőhibákra.•Azügyfélrészérőltörténőbármelyalkatrészbeépítésevagy
cseréjehelytelenhasználatnakminősül.•Avonatkozótörvényekáltalmegengedettmértéken
felül,jelenkorlátozottjótállásfeltételeinemzárjákki,nemkorlátozzákésnemmódosítják,
csupánkiegészítikazokatakötelező,törvényáltalbiztosítottjogokat,amelyekatermékÖnfelé
történőértékesítésétkísérik.Haúgygondolja,hogyatermékehibás,vegyefelakapcsolatota
Wallboxvállalattal,hogymegtudja,hovákellküldenie,v agyholkelljavításraleadnia.
Jogi nyilatkozat
•AKézikönyvbenszereplőinformációkelőzetesértesítésnélkülmegváltoztathatók,továbbá
nemkötelezőérvényűekagyártóranézve.AKézikönyvbenszereplőképekcsakillusztrációk,
éseltérhetnekaszállítottterméktől.
A töltő beállításával k ap csolatos további inf ormációkért látogasson el a W allbox
Academy oldalára: https:/ / support.w allbox.com/
•Atöltőnekállandóancsatlakoztatvakelllennieatelepítésipont elektromosföldelé-
séhez.•Megfelelőenszellőzőhelyiségbetelepítseatöltőt.Netelepítseatöltőtolyan
helyre, ahol közvetlen napfény éri, illetve ne telepítse gyúlékony , robbanásveszélyes
vagyéghetőanyagok,vegyszerekvagyoldószerek,gázcsövekvagygőzkivezető
nyílások, radiátorok vagy akkumulátorok közelébe, továbbá árvízveszélyes vagy
magas páratartalmú területekre, és folyó víz szomszédságába.
Elektromos védelem
•Atápvezetéketmeglévőberendezésbekellbekötni,ésannakmegkellfelelnie
ahelyielőírásoknak.•Atöltőtelektromosanvédenikellegyminiatűrmegszakító
(MCB) és egy maradékáram-megszakító (RCCB)külsőtelepítésével.• MCB:
AjánlottCgörbe,6kAnévlegesrövidzárlatikapacitás.Névlegesáramahuzalo-
zásikorlátokésatöltőbeállításaszerint,amelylegfeljebb32A.•RCCB: A helyi
előírásokszerint,AvagyBtípusú.Csakkézzelalaphelyzetbeállíthatótípus.•A
helyielőírásokszükségessétehetikegyvészkapcsolókülsőfelszerelését.
hätäkytkimen asentamista ulkoisesti.
Hävitysohjeet
•Direktiivin2012/19/EYmukaantuotettaeisaakäytöstäpoistamisenjälkeenhävittää
yhdyskuntajätteenä.Setäytyyviedäkeräyskeskukseent aijakelijaan,jokahuolehtiierityisen
jaeriytetynjätteenhävittämisestä.
Råd om bortskaelse
•Ioverensstemmelsemeddirektiv2012/19/EFbørproduktetikkebortskaessomb yaald
ved afslutningen af dets levetid. Det skal tages til et indsamlingssted eller en distributør , der
foretagerbortskaelseafsærligtogdierentieretaald.
Ártalmatlanítási tanácsok
• A 2012/19/EC irányelv értelmében a hasznos élett artama végén a terméket nem szabad
városihulladékkéntártalmatlanítani.Hulladékgyűjtőközpontbavagyegyforgalmazóhozkell
eljuttatni,aholképesekártalmatlanítaniaspeciálisésszétválasztotthulladékoka t.
LV
Drošības un tehniskās apkopes norādījumi
• Lādētāja uzstādīšana, tehniskā apk op e un labošana jāveic vienīgi kv alificētam
personālam atbilstoši attiecīgajiem vietējiem noteikumiem. Neautorizēta uzst ādīšana
un modifikācijas padara ražot āja garantiju par spēkā neesošu •Neizmantojiet,jaapvalks
vaisavienotājsirsalūzis,ieplaisājis,atvērtsvairedzamascit asbojājumapazīmes.Lūdzu
sazinietiesarizplatītāju•Nepieskarietiesuzlādeskabelim,jasavienotājsdūmovaisāk
kust.Jaiespējams,pārtraucietuzlādi.•Izslēdzietlādētājupirmsvākaatvēršanasvai
ierīcestīrīšanas.Nelietojiettīrīšanaslīdzekļusuznevienaslādētājadaļas.Izmantojiettīru,
sausudrānu,lainotīrītuputekļusunnetīrumus.Neatverietvākulietū•Ievērojietattiecīgos
piesardzībaspasākumussaistībāarelektroniskajiem,medicīniskajiemimplantiem•
IzmantojietWallboxlādētājutādarbībasparametrosunnormālosapkārtējāsvidesapstākļos,
kānorādītsVispārīgajāsunelektriskajāsspecikācijās.•Ventilācijanetiekatbalstīta•Nav
ieteicamsuzstādītlādētājutiešossaulesstarosvaitur ,kurtasirpakļautsekstremāliem
laikaapstākļiem.
Vienkāršotā ES atbilstības deklarācija
Wallboxdeklarē,kaaprīkojums( CopperSB)atbilstDirektīvai2014/53/ES,Direktīvai20 14/30/
ESunDirektīvai2014/35/ES.PilnsESatbilstībasdeklarācijastekstsirpieejamsnorādītajā
internetaadresē:https:/ / support.wallbox.com/en/knowledge -base/ ce -declaration/
Drošības ieteikumi
•Rūpīgiievērojietvisusdrošībasunuzstādīšanasnorādījumus•Norādījumuneievērošana
varapdraudētdrošībuun/v aiizraisītiekārtasnepareizudarbību•Produktagarantija
neattiecasuzvisiembojājumiem,kasradušiesnevērībasvaidarbībudēļ,kur asirpretrunāšīs
rokasgrāmatasnorādījumiem.
Ieteikumi par savienotājiem un norādījumi uzstādīšanai
•Neizmantojiet,jauzlādeskabelisirnodilis,irplīsusiizolācijavaiirkādasbojājumapazīmes,
vaitransportlīdzekļaspraudnisunelektrībasligzdairnetīr a,mitravaibojāta.•Neizmantojiet
uzlādeskabeliarkabeļaadapterivaikabeļapagarinātāju•Nekādosapstākļosnesavelciet
uzlādeskabeli,kamērtasirpievienots•Laiaizsargātusavienotājunonetīrumiemuncitiem
laikaapstākļuelementiem,unnoizslīdēšanaslietošanaslaikā,obligātijāizmantospraudņa
turētājs,kasirkomplektāarierīci.
Uzstādīšanas norādījumi
•Noskatietiessavalādētājauzstādīšanavideo,kasirpieejamsW allboxAcademytīmekļa
lapā:https:/ / support.wallbox.com•Pārliecinieties,vaimontāžasvirsmavarpienācīgiatbalstīt
lādētājasvaruunizturētmehāniskosspēkus,kassaistītiartālietošanu.•Lādētājamjābūt
pastāvīgipieslēgtamiekārtaselektriskajamzemējumam•Uzstādietlādētājupietiekami
labivēdināmāvietā.Neuzstādietlādētājutiešāsaulesgaismāvaituvuviegliuzliesmojošiem,
Ierobežota garantija
•Wallboxgarantēšoproduktudivusgadusnoiegādesdienasprettāmateriāluunr ažošanas
defektiem•ŠajālaikāWallboxpēcsaviemieskatiemīpašniek amremontēsvaiaizstāsjebkuru
bojātuproduktubezmaksas•Aizstājējproduktiemvaisalabotajāmdetaļāmtik sdotagarantijatikai
sākotnējāsgarantijasneizmantotāsdaļasgarumāvaiuzsešiemmēnešiematkarībānotā,kuršir
garāksperiods.•Ierobežotāgarantijaneattiecasuzjebkādiemdefektiem,kasradušiesnegadījuma,
nepareizaslietošanas,neatbilstošasapkopesvaiparastānodilumarezultātā•Jaklientsaizstājv ai
iebuvējebkādusastāvdaļu,tastiksuzskatītaparnepareizulietošanu•Izņemottiktāl,ciktāltopieļauj
piemērojamietiesībuakti,šīsierobežotāsgarantijasnoteikumineizslēdz,neierobežovainegroza,un
papildinaobligātāslikumānoteiktāstiesības,kasattiecasuzproduktapārdošanuJums.Jauzskatāt,
kaJūsuproduktsirbojāts,sazinietiesarWallbox,laisaņemtunorādījumusparto,kurtonosūtītv ai
nogādātlabošanai.
Juridisks paziņojums
•Jebkurainformācijašajārokasgrāmatāvartiktmainītabe ziepriekšējapaziņojumaunneatspoguļo
nekādasražotājasaistības,attēlišajārokasgrāmatāirparedzētitikaiilustratīviemmērķiemunv ar
atšķirtiesnopiegādātāprodukta.
Lai uzzinātu vairāk informācijas, k ā uzstādīt Jūsu lādētāju, apmeklējiet Wallbox Academy
mājaslapu: https:/ /support. wallbox.com/
sprādzienbīstamiemvaidegošiemmateriāliem,ķīmiskāmvielāmvaišķīdinātājiem,
gāzescaurulēmvaitvaikaizejām,r adiatoriemvaiakumulatoriem,unvietām,kur
iespējamaapplūšana,augstsmitrumalīmenisuntekošsūdens.
Elektriskā aizsardzība
•Strāvaspadeveskabelimjābūtpieslēgtamesošajaiinstalācijai,untamjāatbilst
vietējiemnoteikumiem.•Lādētājamjābūtelektriskiaizsargātam,ārējiuzstādot
miniatūruautomātiskodrošinātāju(MCB) unpaliekošāsstrāvasdrošinātāju(RCCB).
• MCB: IeteicamaClīknes,nominālāīssavienojumakapacitāte6kA.Nominālāstrāva
atbilstošiinstalācijasierobežojumiemunlādētājaiestatījumiem,betnevairākkā
32A. • RCCB: Saskaņāarvietējiemnoteikumiem,AtipsvaiBtips.Tik aiarmanuālu
atiestatīšanu.•Vietējienoteikumivarpieprasītuzstādītārējuārkārt asatslēgšanas
slēdzi.
RO Instrucțiuni privind sigur anța și întreținer ea
•Instalareașiîntreț inereaîncăr cătoruluitrebuierealizatenumaidecătreunpersonalcalicat
conformreglementărilorlocaleînvigoare.Instalareașimodicărileneautorizateducla
anulareagaranț ieipr oducătorului•Nuutilizațidacăcarcasasauconectorulesterupt,cr ăpat,
deschissauprezintăsemnededeteriorare.V ărugămsăcontactațidistribuitorul•Nuatingeți
cabluldeîncărcaredacăconectorulscoatefumsauîncepesăsetopească.Dacăesteposibil,
oprițiîncărcarea•Oprițiîncărcătorulînaintedeadeschidecapaculsaudeacur ățaunitatea.
Nuutilizațisolvențidecurățarepenicioporțiuneaîncărcăt orului.Utilizațiocârpăcuratăși
uscatăpentruaîndepărtaprafulșiimpuritățile.Nudeschidețicapaculstândînploaie•Luați
măsurilecorespunzătoaredeprecauțieîncazulimplanturilormedicaleelectronice•Utilizați
încărcătorulWallboxînpar ametriidefuncționareșiîncondițiiambientalenormale,conform
indicațiilordinSpecicațiigeneraleșielectrice.•Ventilațieincompatibilă•Nuser ecomandă
instalareaîncărcătoruluiîntr-opozițieexpusălaluminadirectăasoar eluisauîncondiții
meteorologiceextreme.
Declarație de conformitate UE simplicată
Wallboxdeclarăcăechipamentul(CopperSB)esteînconformitatecuDir ectiva2014/53/UE,
Directiva2014/30/UEșiDirectiva2014/35/UE. Textulcompletaldeclar ațieideconformitate
UEestedisponibillaurmătoareaadresădeinternet:https:/ /support.wallbox.com/en/
knowledge-base/ce-declaration/
Recomandări privind sigur anța
•Urmațicuatențieinstrucțiunileprivindsiguranțașiinstalarea•Nerespectar eainstrucțiunilor
poatereprezentaunpericolpentrusiguranțăși/saupoatecauzadef ectareaechipamentului•
Oricedeteriorarerezultatădincauzanerespectăriisauaacțiunilorcontr areinstrucțiunilordin
acestmanualnuesteacoperitădegaranțiaprodusului.
Recomandări privind conectorul și instrucțiuni de instalare
•Nuutilizațidacăcabluldeîncărcareesteuzat,aredefectedeizolațiesaupr ezintăsemnede
deterioraresaudacășașiprizaelectricăalevehicululuisuntmurdar e,umedesaudeteriorate
•Nuutilizațicabluldeîncărcarecuunadaptorpentrucablusauuncabluprelungitor•Înniciun
caznustrângețicabluldeîncărcareatuncicândacestaesteconectat•Esteobligat oriusă
utilizațisuportulșeiîmpreunăcuunitateapentruaprotejaconectorulîmpotrivaimpurităților
șialtorfactoridemediu,precumșiîmpotrivaalunecăriiîntimpulutilizării.
Instrucțiuni de instalare
•Vizionațivideoclipuldeinstalarepentruîncărcător ,disponibilpepaginaWallboxAcademy:
https:/ /support.wallbox.com•Asigurați-văcăsuprafațademontarepoatesusțineînmod
adecvatgreutateaîncărcătoruluișicărezistălaforțemecaniceasociateutilizării•Încăr cătorul
Garanț ie limitată
•Wallboxoferăogaranție pentru acest produs în caz de apariț ieadefectelordematerialșide
fabricaț iepentruoperioadăde2anideladataachiziționării•Înaceastăperioadă,laalegerea
sa, Wallbox va repar a sau va înlocui produsul defect gratuit • Produsele de înlocuire sau piesele
reparatevoracoperitedegaranțienumaipentruperioadărămasădingaranț ia inițialăsautimpde
șaseluni.•Oricedefectrezultatînurmaunuiaccident,uneiutilizăriincorecte,întreț ineri incorecte
sau uzuri normale nu este acoperit de garanț ialimitată•Substituireasauîncorpor areaoricărei
piesedecătreclientvaconsideratăutilizareincorectă•Cuex cepț ia cazului în care acest lucru
este permis de legea în vigoare, condiț iile acestei garanții limitate nu exclud, nu restricționeazăși
numodică,cicompleteazăprevederilelegaleaplicabileobligatoriiasociatevânzăriiprodusului
cătredumneavoastră.Încazulîncareconsideraț icăprodusulestedefect,contactați Wallbox pentru
instrucț iuniprivindloculîncaresăîltrimiteț isausăîladucețipentruareparat.
Aviz juridic
• Orice informaț iedinacestmanualpoatemodicatăfărăonoticareprealabilășinureprezintă
nicio obligaț iedinparteaproducătorului.Imaginiledinacestmanualsuntfolositenumaiînscop
ilustrativșipotdiferitedeprodusullivrat.
Pentru mai multe informații despre congurarea încărcăt orului, consultați pagina Wallbox
Academy https:/ /support.wallbox.com/
trebuiesăeconectatînpermanențălaîmpământareaelectricăainstalației•Instalați
încărcătorulîntr-ozonăventilatăcorespunzător .Nuinstalațiîncărcătorulînlumina
directăasoareluisaulângămaterialeinamabile,explozivesaucombustibile,substanțe
chimicesausolvenți,conductedegazsauprizedeabur ,radiatoaresaubateriiorilângă
zonelepredispuselainundație,umiditateridicatășiapăcurgătoare.
Protecție electrică
•Liniadealimentaretrebuiesăecablatălaoinstalațieexistentășitrebuiesăe
înconformitatecureglementărilelocale.•Încărcătorultrebuieprotejatelectricprin
instalareaexternăaunuiîntrerupătordecircuitînminiatur ă(MCB) șiaunuiîntrerupător
decurentrezidual(RCCB) .•MCB: CurbăCrecomandată,capacitatenominală
descurtcircuitde6kA.Curentnominalconformlimitelordecablareșireglajului
încărcătorului,darnumaimultde32A.•RCCB: Conformreglementărilorlocale,tip
AsautipB.Numaitipulderesetaremanuală.•Reglementărilelocalepotnecesita
instalareaexternăaunuicomutatordeurgență.
Інструкції з те хніки безпеки та обслугов ування
• У становлення, обсл уговування й ремонт зарядног о пристрою маю ть
виконуватися виклю чно кваліфікованим персонало м і відповідно до місцевих
норм. Несанкціоноване встановлення й внесення змін призводять до анулювання
гарантії. • Не використовуйте пристрій, якщо корпус або з’єднувач зламані, тріснуті,
відкриті або маю ть інші о знаки пошкодження. Зв ерніться до св ого дистриб’ю тора. •
Не торкайтеся зарядног о кабелю, якщо зі з’єднувача виділяється дим або він починає
плавитися. Якщо мо жливо, припиніть зарядку . • Вимкніть зарядний пристрій перед
відкриттям кришки чи перед чищ енням пристрою. Не використовуйте очищувальні
розчинники на будь-якій частині зарядного пристрою. Використовуйте чисту суху
тканину для видалення пилу та бру ду . Не відкривайт е кришку під час дощу . • Вживайте
відповідних запобіжних захо дів за наявності електронних медичних імпланта тів. •
Використовуйте зар ядний пристрій Wallbox відповідно до робочих параметрів та за
нормальних умов навко лишнього сере довища, визначених загальними та е лектричними
характеристиками. • Вентиляція не підтрим ується • Не рек омендовано встанов лювати
зарядний пристрій під прямим сонячним промінням чи в суворих пого дних умовах.
Скорочена декларація ЄС про відповідність
Wallbox заявляє, що обладнання (Copper SB) відповідає Директиві 2014/53/ЄС,
Директиві 2014/30/ЄС та Директиві 2014/35/ЄС. Повний т ек ст декларації доступний за
такою інтерне т-адрес ою: https://support.wallbox.com/en/knowledge-base/ce-declaration/
Рекомендації з техніки безпеки
• У важно дотримуйтесь усіх інструкцій із т ехніки безпеки т а встанов лення. •
Недотримання інструкцій може стати причиною травми й/або пошкодження об ладнання
• Г арантія, яка надається для продукту , не поширюється на бу дь-яку заподіяну шкоду , що
стала наслідком не дбалості або порушення інструкцій, наведених у цьому посібнику .
Рекомендації щодо з’єднувача й інструкції зі встановлення
• Не використов уйте пристрій, якщо зарядний к абель зношений, якщо він має
пошкоджену ізо ляцію чи інші ознаки пошкодження, або якщо електророзе тк а автомобіля
забруднена, мокра чи пошкоджена. • Не використовуйте зар ядний кабель разом із
адаптером кабелю або подовжувальним кабелем. • У жодному разі не затягуйте
зарядний кабель, коли його підключено. • Обов’язково використов уйте тримач
штепсельної вилки, що постачається ра зом із пристроєм, щоб захистити з’єднувач від
забруднень та погодних умов, а також від зісковзування під час використання.
IІнструкції зі в становлення
• Переглянь те відео про встановлення зарядного пристрою, наявне на веб-сторінці
Wallbox Academy: https://support.wallbox.com. • Переконайтеся, що кріпильна поверхня
може доста тньо підтримувати вагу зарядног о пристрою й витримувати механічні сили,
пов’язані з використанням. • Зарядний пристрій повинен б ути постійно підклю ченим
до заземлення установки. • Установіть зар ядний пристрій у достатньо вентильованому
приміщенні. Не в становлюйте зарядний пристрій у місці дії прямих сонячних променів
Обмежена гарантія
• Компанія W allbox гарантує відсутність дефектів ма теріалів і виробничого браку про тягом
2 років з дня придбання продукту. • Протягом цьог о періоду на власний розсуд компанія
Wallbox здійснюватиме безкоштовний ремонт або заміну будь-якого дефектного продукту. •
На замінений про дукт або відремонтов ані дет алі надаватиметься г арантія строком на шість
місяців або решту т ерміну дії оригінальної гарантії залежно від тог о, який період трива тиме
довше. • Об межена г арантія не поширюється на бу дь-які дефекти, що виникли внаслідок
нещасного випадку , неправильног о використання, неналежног о обслуговування чи нормального
зносу . • Заміна чи встановлення будь-якої дет алі клієнтом вважа тиметься неправильним
використанням. • У межах, дозв олених чинним зак онодавством, умови цієї об меженої гарантії
не виключають, не обмежують, не змінюють, а лише доповнюють обов’язкові законні права,
чинні на момент продажу тов ару . Якщо ви вважаєте, що ваш про дук т несправний, зв’яжіться з
компанією Wallbox, щоб отримати інструк ції з пере дачі пристрою для ремонту .
Офіційне застереж ення
• Бу дь-яку інформацію в цьому посібнику може бути змінено без попереднього повідомлення.
Виробник не несе жодних з обов’язань із приво ду зображень у цьому посібнику – усі
зображення надані лише для ілюстративних цілей і мо ж уть не відповіда ти зовнішньому виг ляду
поставленог о товару .
Щоб отрим ати додаткові відомості про налаштування вашог о зарядного пристрою,
відвідайте сторінку W allbox Academy з а адресою https://support.wallbox.com/
або поб лизу легкозаймистих, вибухонебе зпечних чи горю чих матеріалів, хімікатів
чи роз чинників, газових трубопрово дів і паровипу скних отворів, радіаторів і
бат арей, а також у місцях із високою ймовірністю зат оплення, місцях підвищеної
вологості та коло проточної води.
Електричний захист
•Лінію електрожив лення потрібно підключити до наявної установки відповідно
до місцевих норм. • Зарядний пристрій повинен ма ти електричний захист у
вигляді вст ановленого зовнішнього мініатюрного автома тичного вимикача (MCB)
та пристрою захисног о вимкнення (RCCB). • MCB: Рекомендована крива С,
номінальна максимальна вимикальна зда тність — 6 кА. Номінальний стр ум
відповідно до об межень дро тів та налаштування зарядного пристрою, але не
більше 32 А. • RCCB: Відповідно до місцевих норм, тип A або тип B. Тільки тип
із ручним скиданням. • Місцеві норми можуть вимаг ати встановлення аварійного
вимикача ззовні.
Поради щодо у тилізації
UK
Recomandări privind eliminarea
•Înconformitatecudirectiva2012/19 /CE,lasfârșituldurateisaledeutilizare,produsulnutrebuie
eliminatcadeșeuriurbane.Trebuiesăeduslauncentrudecolectaresaulaundistribuitorcare
asigurăeliminareadeșeurilorspecialeșidiferenț iate.
Utilizācijas padoms
•AtbilstošiDirektīvai2012/19 /ESpēcekspluatācijasmūžabeigāmproduktunedrīkstizmestkā
sadzīvesatkritumus.Tojāaizveduzsavākšanascentruvaiizplatītājam,kasnodrošinaspeciāloun
diferencētoatkritumuutilizāciju.
• Відповідно до Директиви 2012/19/ЄС, наприкінці строку використання продукт не слід
утилізувати як побут ові відхо ди. Його слід повернути в центр з бору або дистриб’ютору ,
який забезпе чує утилізацію особливих та диференційованих відходів.