485759
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
merkkiviivalle ja työnnä sitä hitaasti eteenpäin.
- Paina pistosahan pohjalevy kunnolla sahattavaa ma-
teriaalia vasten, jotta terä ei pääse tärisemään tai
katkeamaan.
Älä käytä voimaa. Kone tekee työn.
UPOTTAMINEN
Jos et voi aloittaa sahausta materiaalin reunasta alkaen
ja jos materiaalissa ei ole esiporattua reikää, voit upot-
taa terän seuraavalla tavalla.
- Pidä pistosahaa vinosti puun päällä (pohjalevyn
pyöristetty etureuna puun päällä).
- Käynnistä saha ja laske terää hitaasti, kunnes se os-
uu puuhun.
.- Älä työnnä, vaan anna terän
kaivautua puuhun.
- Kun se on kokonaan läpi,
voit palauttaa pistosahan
normaaliasentoon ja jatkaa.
Toinen mahdollisuus on po-
rata ensin reikä puuhun sopi-
valla poranterällä. Sen jälkeen teet yllämainitut toimen-
piteet.
Upottaminen käy parhaiten, kun pistosahan terä on hy-
vin terävä.
4. HUOLTO
Ennen huollon aloittamista pistoke on ai-
na irrotettava pistorasiasta. Älä koskaan
puhdista koneen sähköosia vedellä tai
muilla nesteillä.
MÄÄRÄAIKAISHUOLTO EHKÄISEE TARPEET-
TOMIEN ONGELMIEN SYNTYMISEN!
-Tarkka työ vaatii puhtautta. Pidä pistosahan poh-
jalevy sen tähden puhtaana.
- Pidä koko koneen ulkopinta puhtaana, jotta liik-
kuvat osat liikkuvat esteettömästi eivätkä kulu
tarpeettomasti.
- Pidä moottorin jäähdytysilmanottoaukot puhtai-
na. Näin vältät moottorin ylikuumenemisen.
- Kone sammuu, jos hiiliharjat ovat kuluneet. Vie
pistosaha jälleenmyyjällesi korjattavaksi.
- Voitele terän ohjain säännöllisesti.
5. HÄIRIÖT
Pistosahan toimintahäiriöt ja niiden mahdolliset syyt
sekä korjaukset.
1. Sähkömoottori kuumenee liikaa:
Moottori ylikuormittuu, kun sahataan liian suuria
kappaleita.
- Käytä alhaisempaa kierroslukua ja anna koneen
välillä jäähtyä.
Moottori on viallinen.
- Vie kone Toledo-jälleenmyyjälle tarkistettavaksi
tai korjattavaksi.
2. Kone ei toimi, vaikka se on päällä.
Virransyöttö on keskeytynyt.
- Tarkista johto ja pistoke.
Katkaisin on viallinen.
- Vie pistosaha Toledo-jälleenmyyjälle tarkistetta-
vaksi tai korjattavaksi.
3. Jälki on epäsuora ja epäsiisti.
Terä on kiero tai tylsä.
- Vaihda terä.
4. Sahattava materiaali tärisee työn aikana.
Terä ylikuumenee tai kieroutuu.
- Vaihda terä.
5. Moottori käy meluisasti tai epäsäännöllis-
esti.
Hiiliharjat ovat kuluneet.
- Vie pistosaha Toledo-jälleenmyyjälle tarkistetta-
vaksi tai korjattavaksi.
si tai korjattavaksi.
ClEl
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA
(
SF
)
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä,
että tämä tuote on allalueteitujen standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN50144-2-10, EN50144-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
seruaavien sääntöjen mukaisesti:
89/392/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
27-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
!
!
Toledo 27
Producto: Sierra de calar Toledo
Tipo TSS-60P, núm. de articulo 826055
Toledo, Genemuiden, País Bajos
Nivel de presión acústica L
pa
85 dB(A)
Nivel de potencia acústica L
wa
98 dB(A)
Vibración (
-
a
w
) 2,5 m/s
2
NÚMERO DE SERIE
La número de serie al la máquina representa:
Serial nr.
¡LEA ATENTAMENTE EL MODO DE EMPLEO
ANTES DE USAR LA SIERRA DECALAR!
1. CONOZCA SU MAQUINA
Mantenga su máquina conforme a las instrucciones a fin
que funcione siempre correctamente. No ponga la má-
quina en marcha antes de haber bien entendido su fun-
cionamiento y sobre todo tenga cuidado de saber pre-
cisamente cómo parar la máquina rápidamente en caso
de urgencia. Guarde bien este manual y los otros docu-
mentos referente a la máquina.
2. INSTRUCCIONES ESPECIALES DE
SEGURIDAD
ANTES DE USAR LA MAQUINA POR PRIME-
RA VEZ:
1. Controle lo siguiente:
-La tensión del motor corresponde a la tensión
existente en la red;
- El cable y la clavija están en buen estado: sólidos,
sin hilachos o averías.
- Controlar si a la hoja de sierra no le faltan dien-
tes ni presenta grietas o rajas. En tal caso debe
ser repuesta esta sierra inmediatamente;
- Controlar si debajo del trabajo hay bastante es-
pacio para el movimiento de arriba abajo de la
sierra, de manera que la sierra no pueda tocar el
suelo o la mesa de trabajo.
2. Nunca ejercer presión lateral contra la hoja de
sierra. De esa manera puede romperse.
3. Tener cuidado con nudos, clavos, grietas y/o adhe-
rencia de suciedad en la madera. Serrar esta clase de
madera puede conducir a un atascamiento peligroso.
4. Nunca dejar la sierra de calar descuidada.
5. Los dientes de la hoja de sierra deben apuntar hacia
arriba.
Antes de enchufar el aparato (en el enchufe
de pared), controlar si el interruptor de ga-
tillo no está bloqueado en la posición ‘CO-
NECTADO’.
AL PONER EN FUNCIONAMIENTO LA
MÁQUINA:
1. Hay que sujetar firmemente el trabajo.
2. Restos de madera o cosas semejantes que se en-
cuentran en la cercanía directa de la sierra, no de-
ben ser quitadas con la mano. Si hay restos de ma-
dera atrapados entre partes fijas y/o en movimien-
to, antes desconectar la máquina y después quitar
los restos de madera.
3. Procurar que la sierra de calar esté sin carga al co-
nectarla (no la deje, pues, entrar en contacto con el
trabajo al ser conectada la sierra de calar).
4. La hoja de sierra es una de las piezas más importan-
tes de una sierra de calar. La elección correcta del
material, los dientes, así como la manera correcta
de instalación, no sólo aumentan la vida útil de la
hoja de sierra, sino que también evitan grietas o
fracturas y los consiguientes peligros.
5. Al serrar desperdicios de madera, hay que trabajar
con cuidado. Como en tal caso no importa la cali-
dad del corte, el usuario se tiende más a serrar sin
concentración, a no controlar suficientemente si
hay clavos, nudos y otras irregularidades, y a empu-
jar fuerte con la sierra.
6. No serrar trabajos más gruesos que la longitud de
la sierra.
7. No tocar partes de metal de la sierra de calar al ser-
rar en paredes o suelos donde pueden encontrarse
cables de electricidad. Sujetar la sierra de calar con
ambas manos en la empuñadura de plástico, de ma-
nera que no toque partes que puedan llegar a estar
bajo tensión si inesperadamente sierra algún cable
de electricidad.
8. Primero desconectar la máquina y esperar hasta
que se pare la sierra de calar, antes de alejar la má-
quina del trabajo y depositar la máquina.
9. Evitar el uso de cables de prolongación largos.
10. La sierra de calar está provista de una cubierta pro-
tectora. Hay que mantenerla en su lugar al serrar.
DESCONECTAR INMEDIATAMENTE EL
APARATO EN CASO DE :
1. Fallo en el enchufe, en el cable o avería del cable.
2. Interruptor averiado.
3. Sobrecalentamiento de la máquina.
4. Humo o mal humor de material aislante quemado.
!
NO. DE PEDIDO/AÑO DE FABRICACIÓN
E
Español
14 Toledo
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Toledo-TSS-60P

Zoeken resetten

  • Ik heb een vraag over de Toledo 180 2003/2004. We zijn pas verhuisd, zijn code en sleutel kwijt. Kluis is lang niet gebruikt. Hoe is dit op te lossen. M vr gr Marian. Gesteld op 30-12-2021 om 12:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Toledo TSS-60P bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Toledo TSS-60P in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info