485759
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
6. AVBROTT
Om sticksågen inte fungerar som du vill, följer här
nedan ett antal möjliga orsaker med dithörande
åtgärder.
1. Elektromotorn blir het
Motorn blir överbelastad genom för stora
arbetsstycken:
- Såga med ett lägre tempo och ge motorn tillfälle
att svalna.
Motorn är defekt:
- Lämna in sticksågen till din Toledo-återförsäljare
för kontroll och/eller reparation.
2. Tillkopplad maskin går inte
Avbrott i nätanslutningen:
- Kontrollera nätanslutningen på brott.
Omkopplaren har gått sönder:
- Lämna in sticksågen till din Toledo-återförsäljare
för kontroll och/eller reparation.
3. Det går svårt att få arbetsstycket i en rak
linje utmed sågklingan och sågsnittet är
ojämnt
Sågklingan är krokig eller oskarp:
- Byt ut sågklingan.
4. Arbetsstycket börjar vibrera kraftigt under
sågningen
Sågklingan blir överhettad eller deformerad:
- Byt ut sågklingan.
5. Sticksågen orsakar oljud och/eller går
mycket oregelbundet
Kolborstarna är slitna:
- Lämna in sticksågen till din Toledo-återförsäljare
för kontroll och/eller reparation.
ClEl
FÖRSÄKRAN
(
S
)
Vi intygar och ansvarar för, att denna
produkt överensstammer med följande
norm och dokument
EN50144-2-10, EN50144-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
enl. bestämmelser och riktlinjema:
89/392/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
fràn 27-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
Tuote: Toledo Pistosaha
Tyyppi: TSS-60P, Tuote no 826055
Toledo, Genemuiden, Hollanti
Äänenpainetaso L
pa
85 dB(A)
Äänentehotaso L
wa
98 dB(A)
Värähtely (
-
a
w
) 2,5 m/s
2
SARJANUMERO
Koneen sarjanumero muodostuu seuraavista tiedoista:
Serial nr.
LUE NÄMÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI
ENNEN PISTOSAHAN KÄYTTÖÖNOTTOA!
1. ERIKOISTURVAOHJEET
ENNEN KÄYTTÖÖNOTTOA:
1. Kiinnitä huomiota seuraaviin asioihin:
- Tarkista, ovatko moottorin syöttöjännite ja verk-
kojännite yhteen sopivia;
- Tarkista, ovatko verkkojohto ja pistoke hyvässä
kunnossa, ilman vaurioita tai rispaantumia;
- Tarkista, puuttuuko terästä hampaita ja onko terä
ehjä sekä ilman halkeamia. Viallinen terä on välit-
tömästi vaihdettava uuteen;
- Tarkista, että sahattavan materiaalin alla on riittävä-
sti tilaa liikkuvalle terälle.
2. Älä koskaan kuormita pistosahan terää sivusuunnas-
sa, sillä terä voi tällöin katketa.
3. Puuta sahatessasi varo oksia, nauloja, halkeamia
ja/tai epäpuhtauksia, koska silloin se voi leikata kiinni.
4. Älä jätä pistosahaa ilman valvontaa.
5. Terän hampaiden kuuluu osoittaa ylöspäin.
Ennen kuin työnnät pistokkeen pistorasi-
aan, varmista, että koneen pääkatkaisin on
pois päältä.
KÄYTÖN AIKANA:
1. Kiinnitä sahattava materiaali tukevasti.
2. Puulastuja tms. ei saa käsin poistaa terän läheltä. Jos
lastuja on jumiutunut kiinteiden ja/tai liikkuvien
osien väliin, kone on ensin pysäytettävä.
3. Terä ei saa olla kosketuksissa puun kanssa, kun ko-
ne kytketään päälle.
4. Sahan terä on yksi tärkeimpiä pistosahan osia. Oi-
kea materiaalin valinta, terän hammastus ja oikea
asennus pidentävät terän käyttöikää ja ovat tärkeitä
!
TILAUSNUMERO/VALMISTUSVUOSI
SF
Suomi
Toledo 25
bajo. Si no lo hace, hay mucha posibilidad de que la
sierra de calar empiece a vibrar y de que la hoja se
rompa pronto.
Deje que la sierra trabaje. No empujar dema-
siado la sierra de calar!
SERRAR POR INCIDENCIA
Si la posición de inicio del trabajo a serrar no es el later-
al, o si no se ha taladrado un agujero, deberá serrar ‘por
incidencia’. Eso se hace como sigue:
- Colocar la sierra de calar
sobre la parte delantera re-
dondeada de la placa inferi-
or.
- Conectar la sierra de calar y
bajar lentamente la hoja
hasta que toque el trabajo.
- Dejar que la sierra haga el
trabajo y dejar que la hoja entre suavemente en el
trabajo.
- Una vez perforado el trabajo, podrá introducir la
sierra de calar en la posición normal por el agujero
serrado y seguir el corte.
Serrar por incidencia también se puede hacer taladran-
do primero un agujero con una taladradora, con una
broca suficientemente gruesa como para poder intro-
ducir la hoja de la sierra de calar. A continuación podrá
seguir los pasos citados arriba.
Para un resultado óptimo, la hoja de sierra debe estar
afilada.
5. MANTENIMIENTO
El uso de accesorios y Antes de cualquier
trabajo de mantenimiento o limpieza sa-
que siempre el enchufe de la caja de cor-
riente (enchufe de pared). Nunca use aqua
o otros líquidos durante el limpieza de la
máquina. Cepille limpia la máquina con la
ayuda de un brocha.
UN MANTENIMIENTO PERIÓDICO DE LA
MÁQUINA EVITA PROBLEMAS INÚTILES!
- Mantener bien limpia la placa inferior, para que no
se produzcan inexactitudes al serrar.
- Mantener limpia la parte exterior de la sierra de ca-
lar, para que todas las partes móviles puedan seguir
moviendo con exactitud y sin desgaste.
- Mantener limpias las aberturas de ventilación del
motor, para que el motor no se sobrecaliente.
- Si las escobillas de carbón están gastadas la sierra
de calar parará. Si esto sucede, habrá que reponer
las dos escobillas de carbón. Entregar para ello su
sierra de calar a su distribuidor Toledo. No repon-
ga usted mismo las escobillas de carbón.
-
Engrasar regularmente el guiador de la hoja de sierra.
6. AVERIAS
Cuando la Sierra de calar no funciona como debiera, le
indicamos abajo algunas causas posibles con las solucio-
nes respectivas. Si no obstante no se puede solucionar
el problema, haga reparar la máquina por una empresa
de servicio autorizada o un especialista autorizado.
1. El electromotor se calienta más de 70˚Celsio.
Se sobrecarga el motor por trabajos demasiado
grandes:
- Serrar más lento y dejar que el motor enfríe.
2. La máquina funciona cuando está conectada.
Interrupción en el circuito eléctrico:
- Controle el cable y la clavija.
El interruptor está defectuoso:
- Entregar la sierra de calar a su distribuidor Toledo
para inspección y/o reparación.
3. El trabajo se deja mover con mucha dificul-
tad en una línea recta a lo largo de la hoja de
sierra y el corte es irregular.
La hoja de sierra está torcida o desafilada:
- Reponer la hoja de sierra.
4. El trabajo empieza a vibrar violentamente
al serrar.
La hoja de sierra se sobrecalienta o se deforma:
- Reponer la hoja de sierra.
5. La sierra de calar hace ruido y/o funciona ir-
regularmente.
Las escobillas de carbón están gastadas:
- Entregar la sierra de calar a su distribuidor Toledo
para inspección y/o reparación.
ClEl
DÉCLARACION DE CONFORMIDAD
(
E
)
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas
o documentos normalizados siguientes
EN50144-2-10, EN50144-1
EN55014, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55104
de acuerdo con las directivas:
89/392/EEC
73/23EEC
89/336/EEC
a partir de 27-12-2002
GENEMUIDEN NL
W. Kamphof
Quality department
!
!
16 Toledo
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Toledo-TSS-60P

Zoeken resetten

  • Ik heb een vraag over de Toledo 180 2003/2004. We zijn pas verhuisd, zijn code en sleutel kwijt. Kluis is lang niet gebruikt. Hoe is dit op te lossen. M vr gr Marian. Gesteld op 30-12-2021 om 12:17

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Toledo TSS-60P bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Toledo TSS-60P in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info