537586
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/62
Pagina verder
2. An extension cord retainer is built into the switch
handle that prevents the extension cord from pulling
out of the handle. To use this feature, simply double the
extension cord, about a foot from the end, and insert it
into the end of the handle. Hook the loop formed by
doubling the cords over the tab. Gently tug on the cord
to ensure that it is firmly retained in the saws handle.
Plug the receptacle end of the extension cord into the
tool’s power supply cord. (Fig. 7B)
3. Grip the saw with both hands, left hand holding the
front /handle (do not hold chain brake) and the right
hand holding the rear handle. Thumbs and fingers should encircle both handles (Fig. 7C).
4. With your Right thumb, push the Lock/Off button (C) forward at end the top of the rear handle, and at the same time squeeze the trigger.
To stop the saw, release the trigger (Fig. 7D).
Note: It is not necessary to maintain pressure on the Lock/Off button once the trigger is squeezed and the motor is running. The lock / off
button is a safety device to avoid accidental starting.
To stop the motor
The saw motor will automatically stop when the trigger is released. The lock/ off button will have to be depressed and the trigger squeezed
to restart the motor.
Chain and bar lubrication
Adequate lubrication of the saw chain during cutting
operations is essential to minimize friction with the guide bar.
Your chain saw is equipped with an automatic oiler system.
The oiler automatically delivers the proper amount of oil to the
bar and chain. There is no flow adjustment. The oil tank level
can be checked in the inspection window (A) provided on the
right side of the saw. Tank is full when oil is at the top of the slot
(Fig. 8).
Caution! Never starve the bar and chain of lubrication oil. Running the saw dry or with too little oil will decrease cutting efficiency,
shorten chain saw life, and cause rapid dulling of the chain and excessive wear of the bar from overheating. Too little is evidenced
by smoke or bar discoloration.
Note: The saw chain stretches during use, particularly when it is new, and occasional adjustment will be needed. A new chain requires more
frequent adjustment during the break-in period. This is normal. See Section for Saw Chain Tension Adjustment instructions.
Caution! A loose chain can jump off the bar while you are cutting, as well as wear the bar and chain. A chain that is too tight can
damage the saw. Either situation, chain too loose or too tight, could cause serious personal injury.
Chain brake/ hand guard
All Toledo chain saws are equipped with a Chain brake /Hand
guard which stops a moving chain in milliseconds, helping to
reduce the hazard of kickback, a fast upward motion of the
guide bar which occurs when the saw chain at the nose of the
bar accidentally strikes an object or is pinched in the cut. The
Hand Guard also protects your left hand in the event it slips off
the front handle. The chain brake is a safety feature which is
activated if pressure is applied against the guard or when, in
the event of kickback, the operator’s hand strikes the lever.
When the chain brake is activated, chain movement abruptly
stops and the power supply to the motor is immediately cut
off. The purpose of the chain brake is to reduce the possibility
of injury due to kickback. The chain brake cannot, however, provide the measure of intended protection if the saw is carelessly operated.
The chain brake is disengaged (chain can move) when the brake is pulled back and locked. This is the normal running position (Fig. 9A). The
chain brake is engaged (chain cannot move) when the brake is in forward position (Fig. 9B).
Note: The motor will not start if the chain brake is in the engaged position.
Caution! The chain brake should not be used for starting and stopping the saw during normal operation.
Fig.8
Toledo 09
UK
Обрезка ветвей и сучьев
Обрезка ветвей и сучьев дерева заключается в их
спиливании с упавшего дерева. Не спиливайте
сучья, на которые опирается дерево (A), до
раскряжевки дерева (Рис. 11). Для
предотвращения зажима пилы напряженные
ветви следует отпиливать снизу вверх.
Внимание! Отпиливать сучья и ветви,
стоя на стволе дерева,запрещается.
Раскряжевка
Раскряжевка представляет собой распилку
упавшего дерева на кряжи. При работе на склоне
необходимо устойчиво стоять на ногах вверх по
склону от упавшего дерева. По возможности
дерево следует подпереть так, чтобы отрезаемый
конец не лежал на земле. Если дерево
подпирается с обоих концов, необходимо
выполнить пропил в середине, сделать пропил
вниз на половину толщины ствола, после чего
выполнить пропил снизу. Это позволит
предотвратить зажим шины и цепи древесиной.
Следите за тем, чтобы при раскряжевке цепь не
входила в землю, поскольку это приводит к
быстрому затуплению цепи. При раскряжевке на
склоне всегда стойте вверх по склону.
1. Упавшее дерево подпирается по всей длине: Выполнять пропил сверху, соблюдая осторожность, чтобы цепь не вошла в
землю (Рис. 12A).
2. Упавшее дерево подпирается с одной стороны: Сначала выполнить пропил снизу на 1/3 диаметра бревна во избежание
скола. После этого выполнить пропил сверху до первого пропила, не допуская зажима цепи (Рис. 12B).
3. Упавшее дерево подпирается с обеих сторон: Сначала выполнить пропил сверху на 1/3 диаметра бревна во избежание
скола. После этого выполнить пропил снизу до первого пропила, не допуская зажима цепи (Рис. 12C).
Примечане:Лучше всего при раскряжевке положить бревно на специальные козлы. Если это невозможно, бревно следует
поднять и подложить под него обрубки сучьев или другие бревна. Перед началом работы убедитесь, что бревно закреплено
надежно.
Раскряжевка с помощью козлов
Для предотвращения травм и облегчения резания при вертикальной раскряжевке
необходимо занять нужное положение (Рис. 13).
Вертикальная раскряжевка:
A. Крепко держите пилу двумя руками; во время работы удерживайте ее справа от себя.
B. Держите левую руку как можно более прямой.
C. Вес тела должен быть распределен на обе ноги.
Внимание! Во время работы пилой необходимо обеспечить достаточную смазку
цепи и шины.
Техобслуживние шины
Внимание! Перед выполнением любых операций по техобслуживанию пилы убедитесь,что шнур питания отключен от
источника питания.
Правильное техобслуживание шины, как описано в данном разделе, имеет первостепенное значение для поддержания пилы в
исправном техническом состоянии.
5. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
116 Toledo
RU
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Toledo KZM2003 TCS-2000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Toledo KZM2003 TCS-2000 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 12,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info