361454
39
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/108
Pagina verder
39
4 - EMPLOY
F
4 - BENUTZUNG
D
4 - GEBRUIK
NL
4 - UTILIZAÇÃO
P
4 - USO
E
4.8 Ouverture supérieure
L’ouverture de la partie supérieure est nécessaire pour varier le dosage
du café ainsi que pour effectuer l’entretien interne de la machine.
ATTENTION! Surfaces chaudes.
Certaines parties de la machine peuvent se trouver à une tem
-
pérature très élevée et provoquer des brûlures! Vérifiez que la
machine soit froide.
Pour accéder à la partie interne:
Sortir la machine de son logement.
Intervenir sur le trou
F pour ouvrir vers le haut le couvercle supérieur
C.
4.8 Obere Öffnung
Die obere Öffnung dient zur Regulierung der Kaffeedosierung und zur
Wartung des inneren Bereichs der Maschine.
VORSICHT! Heiße Oberflächen.
Einige Teile der Maschine werden sehr heiß und können bei Be-
rührung zu Verbrennungen führen! Prüfen Sie vor dem Berühren,
ob die Maschine kalt ist.
Um Zugang zum inneren Bereich zu erhalten:
Ziehen Sie die Maschine aus ihrer Position im Möbelstück heraus.
Nehmen Sie den oberen Deckel
C am Loch F und öffnen Sie ihn.
4.8 Opening van de bovenkant
Het is nodig de bovenkant te openen om de dosering van de koffie te
wijzigen, of intern onderhoud van het apparaat zelf uit te voeren.
LET OP! Hete oppervlakken.
Enkele delen van het apparaat kunnen een zeer hoge temperatuur
hebben en brandwonden veroorzaken! Controleer of het apparaat
koud is.
Om toegang tot de interne delen te verkrijgen
Trek het apparaat uit diens behuizing.
Maak gebruik van gat
F om het bovendeksel C in opwaartse richting
te openen
4.8 Apertura superior
La apertura de la parte superior es necesaria para variar las dosis
del café, y sirve además para realizar el mantenimiento interno de la
máquina misma.
ATENCIÓN! Superficie caliente.
¡Algunas partes de la máquina, pueden estar a una temperatura
muy alta y provocar quemaduras! Asegúrense de que la máquina
ya esté fría.
Para llegar a la parte interior:
Saquen la máquina del sitio en el que está empotrada.
Toquen el agujero
F para abrir hacia arriba la tapa superior C.
4.8 Abertura superior
A abertura da parte superior é necessária para levar a cabo a variação
da dosagem do café, para além da manutenção interna da própria
máquina.
ATENÇÃO! Superfícies quentes.
Algumas partes da máquina podem encontrar-se a uma temperatura
muito alta e provocar queimaduras! Verificar que a máquina esteja
fria.
Para ter acesso à parte interna
Extrair a máquina do compartimento.
Agir no furo
F para abrir para cima a tampa superior C.
Avant d’être expédiée, les techniciens effectuent des essais
d’infusion répétés en programmant la machine de façon stan
-
dard avec une dose de café moulu de 7 g environ de manière
à obtenir un bon café.
4.9 Variazione del dosaggio del caffè
Pour modifier la quantité de café moulu, il est indispensable de
s’adresser à un centre de service après-vente agréé.
Vor der Verpackung der Maschine stellen unsere Techniker eini-
ge Male Kaffe her und regulieren dabei die Kaffeedosierung auf
eine Standardmenge von zirka 7 Gramm gemahlenem Kaffe - der
richtigen Menge für einen guten Kaffee.
4.9 Regulierung der Kaffeedosierung
Falls Sie die Kaffeedosierung verändern wollen ist es nötig, sich
an ein autorisiertes Servicezentrum zu wenden.
De technici voeren herhaaldelijke percolatietesten uit voordat de
machine verpakt wordt, en zetten het apparaat op de standaardin
-
stelling, en met een hoeveelheid gemalen kofe van ongeveer 7 gr.
, waarmee een goed kopje kofe bereid wordt
4.9 Wijziging van de koffiedosering
Indien u de hoeveelheid gemalen koffie wenst te wijzingen dan moet
u zich wenden tot een bevoegd assistentiecentrum.
Los técnicos, antes de embalar la máquina, realizan varias
pruebas de infusión regulando la máquina de manera estándar
y con una dosis de café molido de 7 gr. , aproximadamente,
necesaria para obtener un buen café.
4.9 Variación de las dosis de café
Si se desea cambiar la cantidad de café molido es indispensable
dirigirse a un centro de asistencia autorizado.
Os técnicos, antes da embalagem da máquina, executam diver-
sas provas de infusão, regulando a máquina de modo standard
e com uma dose de café moído de cerca 7 gr., de modo a obter
um bom café.
4.9 Variação da dosagem do café
Se quiser variar a quantidade de café moído é indispensável dirigir-
se a um centro de assistência autorizado.
4.8 Hur man öppnar ovansidan av maskinen
Öppnandet av ovansidan av maskinen är nödvändigt för att dosera kaffet
samt för allt sorts underhållsarbete som ste ras på insidan av maski
-
nen.
VARNING! Varma ytor.
Vissa ytor maskinen kan uppnå väldigt höga temperaturer och man kan
bränna sig! Se till att maskinen har svalnat.
r att tillträde till den inre delen av maskinen
Dra ut maskinen fn dess plats.
Använd hål
F för att dra det över locket C upt.
4 - ANVÄNDNING
S
Innan maskinen packeteras utrs åtskilliga kontroller med
vatten och anpassar maskinen till standardmått på cirka 7 gram
r att en god kopp kaffe.
4.9 Hur man kan variera kaffemängden
Om man önskar att ändra kaffengden ber vi er att kontakta ett
auktoriserat servicecenter.
39

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg scm1-1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg scm1-1 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 3,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info