22107
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/43
Pagina verder
GEBRAUCHSANWEISUNG
L
L
E
E
I
I
T
T
F
F
A
A
D
D
E
E
N
N
Z
Z
U
U
M
M
G
G
E
E
B
B
R
R
A
A
U
U
C
C
H
H
D
D
E
E
S
S
G
G
E
E
S
S
C
C
H
H
I
I
R
R
R
R
S
S
P
P
Ü
Ü
L
L
E
E
R
R
S
S
U
U
N
N
D
D
Z
Z
U
U
D
D
E
E
N
N
S
S
P
P
Ü
Ü
L
L
P
P
R
R
O
O
G
G
R
R
A
A
M
M
M
M
E
E
N
N
Inhaltsverzeichnis

1. Beschreibung der Bedieneinrichtungen _____________________46
2. Alarme_______________________________________________58
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden
haben.
Wir empfehlen Ihnen, alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen
Anweisungen aufmerksam durchzulesen, um sich über die geeignetsten
Bedingungen für den richtigen und sicheren Gebrauch Ihres
Geschirrspülers zu informieren.
Die einzelnen Abschnitte sind so aufgebaut, dass Sie Schritt für Schritt
alle Funktionen des Geräts kennen lernen können. Die Erläuterungen
sind leicht verständlich und mit detaillierten Illustrationen versehen.
Dieses übersichtlich aufgebaute Handbuch beantwortet alle Fragen, die
im Zusammenhang mit dem Gebrauch des Geschirrspülers auftreten
können.
Für weitere Informationen zum Gebrauch und zur Pflege des
Geschirrspülers die beiliegende Anleitung aufmerksam lesen.
ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER: Außerdem finden Sie nützliche
Ratschläge zum Gebrauch der Spülprogramme und aller Funktionen des
Geschirrspülers.
Anleitung für den Benutzer

1. Beschreibung der Bedieneinrichtungen
1.1 Die Bedienblende
Alle Bedien- und Anzeigeeinrichtungen des Geschirrspülers befinden sich
auf der Frontbedienblende.
1
TASTE
EIN/AUS
2
TASTEN
PROGRAMMWAHL (P1...P5)
3
TASTE
PROGRAMMVERZÖGERUNG
(je nach Modellen)
TASTE
SPÜLGANG MIT ½ BELADUNG
(je nach Modellen)
4
TASTE
OPTION "3/1"
(je nach Modellen)
5
TASTE
START/PAUSE
6
KONTROLLAMPE FÜR DAS
EINSCHALTEN
7
KONTROLLAMPEN
PROGRAMME
8
KONTROLLAMPEN
PROGRAMMVERZÖGERUNG
(je nach Modellen)
9
KONTROLLAMPE
SPÜLGANG MIT ½ BELADUNG
(je nach Modellen)
10
KONTROLLAMPEN
PHASEN/PROGRAMM
11
KONTROLLAMPE
KEIN SALZ
(je nach Modellen)
12
KONTROLLAMPE
KEIN KLARSPÜLMITTEL
(je nach Modellen)
13
EINGELASSENER TÜRÖFFNUNGSGRIFF
Anleitung für den Benutzer

Nur bei den Modellen AAA 12 Gedecke (siehe das Energielabel)
DAUER VERBRAUCH
PROGRAMM WAHL
ART UND
VERSCHMUTZUNGSGRAD
PROGRAMMABLAUF
MINUTEN
(2)
WASSER
LITER (1)
ENERGIE
KWh (2)
EINWEICHEN
TÖPFE UND GESCHIRR
IN ERWARTUNG
DER KOMPL. BELADUNG
Kaltvorspülen
15 6 0,03
KURZ-
PROGRAMM
GERING VERSCHMUTZTES
GESCHIRR
U. OHNE EINGETR.
SPEISERESTEN
Reinigen bei 3C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 5C
45 13 0,80
ÖKO
GERING VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR,
ABER MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Reinigen bei 5C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
100 14 1,20
TÄGLICH
NORMAL VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR,
OHNE EINGETROCKNETE
SPEISERESTEN
Reinigen bei 6C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
85 13 1,25
STARK
STARK VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR
Reinigen bei 7C
2 kaltklarspülgänge
Klarspülen bei 70°C
Trocknen
95 17 1,45
SCHON-
PROGRAMM
+
GERING VERSCHMUTZTES
GESCHIRR
Kaltvorspülen
Reinigen bei 4C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 68°C
Trocknen
75 17 1,05
BIO
(*)
+
SCHMUTZIGE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Kaltvorspülen
Reinigen bei 5C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
180 15 1,05
NORMAL
+
SCHMUTZIGE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Kaltvorspülen
Reinigen bei 6C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
90 17 1,30
SUPER
+
STARK VERSCHMUTZTE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Vorspülen bei 45°C
Reinigen bei 7C
2 kaltklarspülgänge
Klarspülen bei 7C
Trocknen
110 20 1,60
Das Einweichen nur bei Teilbeladung ausführen.
Die Option HALBE BELADUNG - "3/1" (4) steht bei allen Programmen wahlweise zur
Verfügung, jedoch nicht beim Einweichen.
(*) Vergleichsprogramm nach Norm EN 50242.
(1) Mittlerer Verbrauch bei Einstellung des Enthärters auf Stufe 2.
(2) Die Dauer des Programms und der Energieverbrauch können in Abhängigkeit von der Wasser-
und Raumtemperatur sowie von der Art und der Menge von Geschirr variieren.
Anleitung für den Benutzer

Nur bei den Modellen AAB 12 Gedecke (siehe das Energielabel)
DAUER VERBRAUCH
PROGRAMM WAHL
ART UND
VERSCHMUTZUNGSGRAD
PROGRAMMABLAUF
MINUTEN
(2)
WASSER
LITER (1)
ENERGIE
KWh (2)
EINWEICHEN
TÖPFE UND GESCHIRR
IN ERWARTUNG
DER KOMPL. BELADUNG
Kaltvorspülen
15 6 0,03
KURZ-
PROGRAMM
GERING VERSCHMUTZTES
GESCHIRR
U. OHNE EINGETR.
SPEISERESTEN
Reinigen bei 3C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 5C
45 13 0,80
ÖKO
GERING VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR,
ABER MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Reinigen bei 5C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 65°C
Trocknen
140 14 1,05
TÄGLICH
NORMAL VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR,
OHNE EINGETROCKNETE
SPEISERESTEN
Reinigen bei 6C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
95 14 1,25
STARK
STARK VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR
Reinigen bei 7C
2 kaltklarspülgänge
Klarspülen bei 7C
Trocknen
95 17 1,45
SCHON-
PROGRAMM
+
GERING VERSCHMUTZTES
GESCHIRR
Kaltvorspülen
Reinigen bei 4C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
75 16 1,05
BIO
(*)
+
SCHMUTZIGE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Kaltvorspülen
Reinigen bei 5C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
160 17 1,05
NORMAL
+
SCHMUTZIGE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Kaltvorspülen
Reinigen bei 6C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
100 17 1,30
SUPER
+
STARK VERSCHMUTZTE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Vorspülen bei 45°C
Reinigen bei 7C
2 kaltklarspülgänge
Klarspülen bei 7C
Trocknen
110 20 1,60
Das Einweichen nur bei Teilbeladung ausführen.
Die Option HALBE BELADUNG - "3/1" (4) steht bei allen Programmen wahlweise zur
Verfügung, jedoch nicht beim Einweichen.
(*) Vergleichsprogramm nach Norm EN 50242.
(1) Mittlerer Verbrauch bei Einstellung des Enthärters auf Stufe 2.
(2) Die Dauer des Programms und der Energieverbrauch können in Abhängigkeit von der Wasser-
und Raumtemperatur sowie von der Art und der Menge von Geschirr variieren.
Anleitung für den Benutzer

Nur bei den Modellen BAB 12 Gedecke (siehe das Energielabel)
DAUER VERBRAUCH
PROGRAMM WAHL
ART UND
VERSCHMUTZUNGSGRAD
PROGRAMMABLAUF
MINUTEN
(2)
WASSER
LITER (1)
ENERGIE
KWh (2)
EINWEICHEN
TÖPFE UND GESCHIRR
IN ERWARTUNG
DER KOMPL. BELADUNG
Kaltvorspülen
12 7 0,02
KURZ-
PROGRAMM
GERING VERSCHMUTZTES
GESCHIRR
U. OHNE EINGETR.
SPEISERESTEN
Reinigen bei 3C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 5C
45 15 0,87
ÖKO
(*)
GERING VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR,
ABER MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Reinigen bei 5C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
150 15 1,24
TÄGLICH
NORMAL VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR,
OHNE EINGETROCKNETE
SPEISERESTEN
Reinigen bei 6C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 68°C
Trocknen
90 16 1,43
STARK
STARK VERSCHMUTZTE
TÖPFE U. GESCHIRR
Reinigen bei 7C
2 kaltklarspülgänge
Klarspülen bei 70°C
Trocknen
100 20 1,60
SCHON-
PROGRAMM
+
GERING VERSCHMUTZTES
GESCHIRR
Kaltvorspülen
Reinigen bei 4C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
80 20 1,20
BIO
+
SCHMUTZIGE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Kaltvorspülen
Reinigen bei 5C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
96 20 1,30
NORMAL
+
SCHMUTZIGE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Kaltvorspülen
Reinigen bei 6C
Kaltklarspülen
Klarspülen bei 6C
Trocknen
95 20 1,40
SUPER
+
STARK VERSCHMUTZTE
TÖPFE UND GESCHIRR
U. MIT EINGETR.
SPEISERESTEN
Vorspülen bei 45°C
Reinigen bei 7C
2 kaltklarspülgänge
Klarspülen bei 7C
Trocknen
115 24 1,77
Das Einweichen nur bei Teilbeladung ausführen.
Die Option HALBE BELADUNG - "3/1" (4) steht bei allen Programmen wahlweise zur
Verfügung, jedoch nicht beim Einweichen.
(*) Vergleichsprogramm nach Norm EN 50242.
(1) Mittlerer Verbrauch bei Einstellung des Enthärters auf Stufe 2.
(2) Die Dauer des Programms und der Energieverbrauch können in Abhängigkeit von der Wasser-
und Raumtemperatur sowie von der Art und der Menge von Geschirr variieren.
Anleitung für den Benutzer

TABELLE FÜR PRÜFSTELLEN
Prüfnorm EN 50242
Vergleichsprogramm
(*) Programm BIO (P3+P1) - Modellen AAA-AAB
(*) Programm ÖKO (P3) - Modellen BAB
Beladung 12 Gedecke
Reinigertyp B
Reinigerdosierung 30 g
Einstellung des Klarspülers 5/6
1.2 Spülprogramme
Der geschirrspüler verfügt über eine Bedienblende, die in Kapitel "1.
Beschreibung der Bedieneinrichtungen", beschrieben werden. Mit diesen
Bedieneinrichtungen können alle Bedienungen zum Ein- und
Ausschalten und zum Programmieren vorgenommen werden.
Vor dem Starten eines Spülprogramms muss man
sicherstellen, dass:
der Wasserhahn
geöffnet
ist;
der
Behälter
des Enthärters
mit Regeneriersalz gefüllt ist
;
die
Verteilerkammer
mit der
richtigen Dosiermenge
Reiniger
gefüllt ist;
die Geschirrkörbe
richtig beladen
wurden;
sich die Sprüharme
frei
und ohne Behinderungen drehen
können;
die Tür des Geschirrspülers
richtig geschlossen
ist.
EINSCHALTEN
Der Geschirrspüler
EIN/AUS-Taste (1)
eingeschaltet. Es leuchtet dann
die Kontrollampe
(6)
auf.
Rund
2 sekunden
nach der Einschaltung leuchten die Kontrollampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
auf.
Anleitung für den Benutzer

PROGRAMMIERUNG
Bei diesem Geschirrspülermodell können alle Programmiervorgänge nur
bei geschlossener Gerätetür ausgeführt werden. Wenn die gerätetür
geöffnet ist, bleiben die Kontrollampen
PROGRAMME (7)
und
PHASEN/PROGRAMM (10)
ausgeschaltet.
PROGRAMMWAHL
Die Wahl der Programme ist durch
die entsprechenden Tasten
(2)
möglich.
Drückt man die taste für das gewünschte Programm, leuchtet die
zugehörige Kontrollampe zur Bestätigung auf.
PROGRAMMSTART
Zum Starten des Geschirrspülers muss man lediglich die Taste
START/PAUSE (5)
einige Sekunden gedrückt halten, bis die
Kontrolllampe der ersten Phase des gewählten Programms zu blinken
beginnt (Signalton zur Bestätigung).
Diese Zeit, die sich während des Zyklus verändert, ist
“richtungsweisend”, da sie durch die Waschbedingungen wie Menge und
Geschirrart, Eingangstemperatur des Wasser usw. Beeinflusst wird. Aus
diesem Grunde ist es normal, wenn man Veränderungen im Laufe eines
Programms (Erhöhung oder Reduzierung der Minuten) sieht, vor allem
bei den Übergängen von einer Phase zur anderen (z.B. von der Wäsche
zum Nachspülen).
Den Programmablauf kann man anhand der Kontrolllampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
überwachen, die den Zustand des
laufenden Zyklus anzeigen.
Die Kontrolllampe der laufenden Phase
blinkt und die Kontrolllampen der
vorherigen und anschließenden
Spülphasen leuchten ständig.
HINWEIS:
Während des Ablaufs von
Programmen, bei denen kein Vorspülgang
vorgesehen ist, bleibt die erste
Kontrolllampe
PHASEN/PROGRAMM
(10)
ausgeschaltet.
Vorspülen
Spülen
Klarspülen
Trocknen
Anleitung für den Benutzer

PROGRAMMENDE
Das Ende des Programms wird durch ein
akutisches Signal und durch das Blinken aller
Kontrollampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
signalisiert.
Drückt man eine der Tasten
PROGRAMMWAHL (2)
, hören die
Kontrollampen auf zu blinken und der Geschirspüler ist bereit für die
Ausführung eines neuen Programms. Dies ist auch der Fall, wenn man
die Gerätetür öffnet und wieder schließt oder das Gerät aus- und wieder
einschaltet.
PROGRAMM UNTERBRECHEN
Zum Unterbrechen eines in Ausfüg befindlichen Programms muss man
wie folgt vorgehen:
Die Taste
START/PAUSE (5)
, drücken: Die Kontrollampe der
aktuellen Programmphase erlischt;
Die Taste gedrückt halten, bis alle Kontrollampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
aufleuchten (Signalton zur
Bestätigung).
PROGRAMM ÄNDERN
Zum Ändern eines in Ausfüg befindlichen Programms muss man wie
folgt vorgehen:
Das Programm unterbrechen (siehe “
P
ROGRAMM UNTERBRECHEN
”);
Das neue Programm wählen;
Erneut die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, um das neue
Programm zu starten.
Anleitung für den Benutzer

PROGRAMM ANNULLIEREN
Zum Annullieren des in Ausführung befindlichen Programms muss man
es zunächst unterbrechen (siehe “
P
ROGRAMM UNTERBRECHEN
”).
Dann muss man gleichzeitig die Taste
P1
+
P2
drücken: Die drei ersten Programm-
Kontrollampen leuchten auf.
Im Falle einer Öffnung der Gerätetür während des Betriebs ist es bei
dem anschließenden Schließen erforderlich, das Programm wie unter
Punkt „
P
ROGRAMMSTART
“ beschrieben erneut zu starten. Das Programm
geht von dem Moment an weiter, wo es unterbrochen wurde.
Sollte die Temperatur im Spülbehälter die 50°C übersteigen, startet
das Programm 30 Sekunden nach dem Schließen der Gerätetür
wieder, um Überdruckerscheinungen im Behälter zu vermeiden.
Wurde die Tür des Geschirrspülers nicht oder nicht korrekt geschlossen,
so kann der Spülgang nicht gestartet werden.
WAHL DER FUNKTION "SPÜLGANG MIT ½ BELADUNG" (je nach
Modellen) (Verfügbar bei allen Programmen mit Ausnahme des
Einweichprogramms)
Durch Drücken der Taste
SPÜLGANG MIT ½ BELADUNG (4)
kann man
die Funktion wählen, bei der nur das Geschirr im Oberkorb gespült wird.
Nach Wahl des Programmes wie folgt vorgehen:
Durch einmaliges Drücken der Taste
SPÜLGANG MIT ½
BELADUNG (4)
wählt man den Oberkorb (die zugehörige
Kontrollampe leuchtet auf);
Durch erneutes Drücken der Taste
SPÜLGANG MIT ½ BELADUNG
(4)
schaltet man wieder auf die Funktion zum Spülen mit voller
Beladung (die Kontrollampe erlischt).
Die option
HALBE BELADUNG
kann bei allen Programmen mit
Ausnahme des
Einweich-
Programms gewählt werden.
HINWEIS:
Wenn man die Option
HALBE BELADUNG
wählt, ändert sich
die Dauer des Programms.
Im
Oberkorb
kann man einen Besteckkorb anordnen, während der
Unterkorb leer bleiben muss
.
ACHTUNG: es hat keinen Zweck, Geschirr und Besteck in den nicht
gewählten Geschirrkorb zu laden, da der Wasserstrahl nur den
gewählten Geschirrkorb erreicht.
Anleitung für den Benutzer

TASTE OPTION "3/1" (je nach Modellen) (Verfügbar bei allen
Programmen mit Ausnahme des Einweichprogramms)
Drückt man die Taste
(4)
, wird die Option "
3/1
" aktiviert; zur Bestätigung
leuchtet die zugehörige Kontrolllampe auf. Diese Option wurde für
Geschirrspülmittel (Pulver oder Tabs) entwickelt, in die Salz und Klarspüler
integriert sind und im Handel unter der Bezeichnung "Geschirrspülmittel
3-in-1" erhältlich sind. Der Geschirrspüler nutzt dann das Produkt optimal
und vermeidet den Verbrauch von Salz und Geschirrspüler, die
möglicherweise schon in den Geschirrspüler eingefüllt wurden.
Anmerkung:
Wenn die Taste "
3/1
" gedrückt wurde, ist es normal, dass
die Kontrolllampen Salz/Klarspüler eingeschaltet bleiben, wenn die
zugehörigen Behälter leer sind.
PROGRAMMVERZÖGERUNG (je nach Modellen) (Verfügbar bei
allen Programmen mit Ausnahme des Einweichprogramms)
Mit der Taste
PROGRAMMVERZÖGERUNG (3)
kann man den Start
des Spülprogramms um
3
,
6
oder
9 Stunden
verzögern. Auf diese
Weise können Sie den Geschirrspüler arbeiten lassen, wann es Ihnen
am liebsten ist.
Stellen Sie die Verzögerung ein und starten Sie dann das Programm
(siehe den zugehörigen Abschnitt).
Der Geschirrspüler führt einen Vorspülgang aus, nach dessen Abschluss
die eingestellte "Programmverzögerung" aktiviert wird (die Kontrolllampe
für die Anzeige von
3
,
6
bzw.
9 Stunden
blinkt).
Für den Fall, dass man mit dem laufenden Programm
die
Startverzögerung auf Null stellen oder ändern
möchte, muss man:
Einige Sekunden lang die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, bis
sich die Kontrollampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
einschalten;
Mehrmals die Taste
PROGRAMMVERZÖGERUNG (3)
bis nur
Nullstellung der Verzögerung drücken (Ausschalten aller
Kontrollampen, die die Verzögerung angeben);
Die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, um das Programm zu
starten.
Anleitung für den Benutzer

Für den Fall, dass man
die Startverzögerung bei bereits begonnenem
Programm einfügen möchte
, muss folgendermaßen vorgegangen
werden.
Das Programm, das laufen soll, ist dasselbe wie das laufende:
Einige Sekunden lang die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, bos
sich die Kontrollampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
einschalten;
Das laufende Programm annullieren (siehe den zugehörigen
Abschnitt);
Erneut das Programm wählen;
Die Startverzögerung wählen;
Die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, um das Programm zu
starten.
Das Programm, das laufen soll, ist ein anderes als desjenige, das
gerade läuft:
Einige Sekunden lang die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, bis
sich die Kontrollampen
PHASEN/PROGRAMM (10)
einschalten;
Programm ändern;
Die Startverzögerung wählen;
Die Taste
START/PAUSE (5)
drücken, um das Programm zu
starten. Des Geschirrspüler pumpt dann ab und startet erneut mit
der Programmverzögerung und dem neuen Programm.
Anleitung für den Benutzer

SO KÖNNEN SIE ENERGIE SPAREN! … UND UMWELTBEWUSST
HANDELN
Verwenden Sie nach Möglichkeit den Geschirrspüler erst, wenn er
voll beladen ist.
Spülen Sie das Geschirr nicht unter fließendem Wasser.
Verwenden Sie das für die jeweilige Beladung am besten geeignete
Spülprogramm.
Keinen Vorspülgang durchführen.
Falls vorhanden, sollte das Gerät an eine Warmwasseranlage bis zu
60°C angeschlossen werden.
SO KÖNNEN SIE REINIGUNGSMITTEL SPAREN! … UND
UMWELTBEWUSST HANDELN
Die Phosphate in Reinigungsmitteln für Geschirrspüler belasten die
Umwelt. Zur Vermeidung eines zu großen Reinigerverbrauchs - und
auch Stromverbrauchs - sollten Sie folgende Empfehlungen beachten:
trennen Sie das empfindlichere Geschirr
von dem Geschirr, das
aggressiven Reinigern und hohen Temperaturen besser standhält;
den Reiniger
nicht direkt auf das Geschirr geben
.
HERAUSNEHMEN DES GESCHIRRS
Am Ende des Programms muss man das Geschirr mindestens
20
Minuten
im Gerät lassen, damit es abkühlen kann. Es ist
ratsam
, zuerst
den Unterkorb zu entleeren, damit etwaige noch im Oberkorb
zurückgebliebene Wassertropfen nicht auf das Geschirr im Unterkorb
tropfen können.
Anleitung für den Benutzer

EINSTELLUNG DES ENTHÄRTERS
Der Geschirrspüler enthält eine Vorrichtung zur Anpassung des
Enthärters an die Härte des Leitungswassers.
Je nach Modell befindet sich der Wahlschalter:
in dem Kunststoffring an der
rechten
Seitenwand im Geschirrspüler;
in Innern des Wasserenthärters, direkt unter dem Verschluss.
Beide Wahlschalter weisen
5
Einstellpositionen auf:
WASSERHÄRTE-TABELLE
WASSERHÄRTE
Grad Deutsche Härte (°dH) Grad Französische Härte (°dF)
EINSTELLUNG
0 - 4 0 - 7 Position Nr. 1 KEIN SALZ
5 - 15 8 - 25 Position Nr. 1
16 - 23 26 - 40 Position Nr. 2
24 - 31 41 - 60 Position Nr. 3
32 - 47 61 - 80 Position Nr. 4
48 - 58 81 - 100 Position Nr. 5
Die örtliche Wasserhärte beim Wasserversorgungsunternehmen erfragen.
Anleitung für den Benutzer

2. Alarme
Im Falle einer Betriebsstörungzeigt der Geschirrspüler die Anomalie
durch das Einschalten einer Kombination von Kontrollampen an.
Wenn ein Alarm vorliegt, schalten sich
insbesonders alle
PROGRAMM-
KONTROLLAMPEN (7)
ein, während die
PHASENKONTROLLAMPEN (10)
Anomaliecodeangeben:
CODE PHASENKONTROLLAMPEN BESCHREIBUNG
E1
Eingriff des Überzulaufschutz-Systems (wenn
vorhanden).
E2
Eingriff des Systems, das den Wasserstand in
dem Geschirrspüler begrenzt
(Sicherheitsgruppe).
E3
Die Maschine kann das Wasser nicht
erwärmen.
E4
Temperatursonde nicht angeschlossen.
E5
Die Maschine kann kein Wasser laden.
E6
Die Maschine pumpt das Wasser nicht aus
dem Bottich ab.
E7
Die Maschine kann nicht genau die geladene
Wassermenge messen (nur bei den Modellen
mit kleiner Turbine).
E8
Fehlfunktion im Wasserverteilsystem bei den
Geschirrkörben (wo vorhanden).
E9
Es wurde der zu ladende Wasserhöchctctand
überschritten (nur bei den Modellen mit kleiner
Turbine).
GEBRAUCHSANWEISUNG
H
H
I
I
N
N
W
W
E
E
I
I
S
S
E
E
U
U
N
N
D
D
R
R
A
A
T
T
S
S
C
C
H
H
L
L
Ä
Ä
G
G
E
E
,
,
L
L
E
E
I
I
T
T
F
F
A
A
D
D
E
E
N
N
Z
Z
U
U
M
M
G
G
E
E
B
B
R
R
A
A
U
U
C
C
H
H
D
D
E
E
R
R
G
G
E
E
S
S
C
C
H
H
I
I
R
R
R
R
K
K
Ö
Ö
R
R
B
B
E
E
U
U
N
N
D
D
Z
Z
U
U
R
R
R
R
E
E
I
I
N
N
I
I
G
G
U
U
N
N
G
G
D
D
E
E
S
S
G
G
E
E
S
S
C
C
H
H
I
I
R
R
R
R
S
S
P
P
Ü
Ü
L
L
E
E
R
R
S
S
Inhaltsverzeichnis

1. Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch __________________82
2. Installation und Inbetriebnahme ___________________________86
3. Gebrauchsanleitung ____________________________________90
4. Reinigung und Pflege __________________________________103
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden
haben.
Wir empfehlen Ihnen, alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen
Anweisungen aufmerksam durchzulesen, um sich über die geeignetsten
Bedingungen für den richtigen und sicheren Gebrauch Ihres
Geschirrspülers zu informieren.
Die einzelnen Abschnitte sind so aufgebaut, dass Sie Schritt für Schritt
alle Funktionen des Geräts kennen lernen können. Die Erläuterungen
sind leicht verständlich und mit detaillierten Illustrationen versehen.
Die Hinweise zur Reinigung sollen Ihnen helfen, Ihren Geschirrspüler auf
Dauer in einem optimalen Betriebszustand zu erhalten.
Dieses übersichtlich aufgebaute Handbuch beantwortet alle Fragen, die
im Zusammenhang mit dem Gebrauch des Geschirrspülers auftreten
können.
ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR: sie richtet sich an den
Fachtechniker, der die Installation, die Inbetriebnahme und die
Abnahmeprüfung des Geräts durchführen muss.
ANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER: Sie enthalten nützliche Ratschläge
zum Gebrauch der Geschirrkörbe, Sprüharme, Behälter und Filter.
Hinweise

1. Hinweise zur Sicherheit und zum Gebrauch
DIESES HANDBUCH IST INTEGRALER BESTANDTEIL DES GERÄTS: ES MUSS
STETS IN EINEM UNVERSEHRTEN ZUSTAND BEIM GERÄT AUFBEWAHRT
WERDEN. VOR DEM GEBRAUCH DES GERÄTS SOLLTEN ALLE IN DIESEM
HANDBUCH ENTHALTENEN INFORMATIONEN AUFMERKSAM GELESEN
WERDEN. DIE INSTALLATION MUSS VOM FACHMANN IN EINKLANG MIT DEN
GELTENDEN BESTIMMUNGEN AUSGEFÜHRT WERDEN. DIESES GERÄT IST
FÜR DEN GEBRAUCH IN EINEM HAUSHALT BESTIMMT UND ENTSPRICHT
DEN AKTUELL GELTENDEN
RICHTLINIEN 72/23/EWG, 89/336
(EINSCHLIESSLICH 92/31)
, EINSCHLIESSLICH DER VERHÜTUNG UND
BESEITIGUNG VON FUNKSTÖRUNGEN. DAS GERÄT WURDE FÜR
FOLGENDE FUNKTIONEN KONZIPIERT:
SPÜLEN UND TROCKNEN VON
GESCHIRR
; JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG
ANZUSEHEN.
DER HERSTELLER ÜBERNIMMT IM FALLE EINES ANDEREN
ALS DES VORGESEHENEN GEBRAUCHS KEINE HAFTUNG.
DAS TYPENSCHILD MIT DEN TECHNISCHEN DATEN, DER SERIENNUMMER
UND DEN PRÜFZEICHEN IST DEUTLICH SICHTBAR AUF DEM INNEREN
RAND DER GERÄTETÜR ANGEBRACHT.
DAS TYPENSCHILD AUF DEM
INNEREN RAND DER GERÄTETÜR DARF KEINESFALLS ENTFERNT
WERDEN.
DIE VERPACKUNGSABFÄLLE NICHT OHNE AUFSICHT IN DER WOHNUNG
LIEGEN LASSEN. DIE VERSCHIEDENEN ABFALLMATERIALIEN DER
VERPACKUNG TRENNEN UND ZUR NÄCHSTEN SAMMELSTELLE BRINGEN.
DAS GERÄT MUSS IN DER VON DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR
ELEKTRISCHE ANLAGEN VORGESEHENEN WEISE GEERDET WERDEN.
DER HERSTELLER HAFTET NICHT FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER
SACHEN, DIE AUF EINE MANGELNDE ODER FEHLERHAFTE ERDUNG
ZURÜCKZUFÜHREN SIND.
WENN DAS GERÄT AUF EINEM BODEN MIT TEPPICHBODEN INSTALLIERT
WIRD, IST DARAUF ZU ACHTEN, DASS DIE ÖFFNUNGEN IN DER
UNTERSEITE NICHT VERDECKT WERDEN.
DEN GESCHIRRSPÜLER NACH DEM GEBRAUCH AUSSCHALTEN, UM
EINEN UNNÖTIGEN STROMVERBRAUCH ZU VERMEIDEN.
Hinweise

DAS GERÄT MUSS, WENN ES AUSSER BETRIEB GENOMMEN WIRD,
UNBRAUCHBAR GEMACHT WERDEN. DEN NETZSTECKER AUS DER
STECKDOSE ZIEHEN UND DANN DAS NETZKABEL DURCHSCHNEIDEN.
DIE TEILE, DIE EINE GEFAHR FÜR KINDER DARSTELLEN KÖNNTEN
(SCHLOSS, TÜR USW.), SIND UNSCHÄDLICH ZU MACHEN.
IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN ANFORDERUNGEN DER
EUROPÄISCHEN
RICHTLINIE 2002/96/EG
ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIK-ALTGERÄTE
(
WEEE
) IST VORLIEGENDES GERÄT MIT EINER MARKIERUNG VERSEHEN.
SIE LEISTEN EINEN POSITIVEN BEITRAG FÜR DEN SCHUTZ DER UMWELT
UND DIE GESUNDHEIT DES MENSCHEN, WENN SIE DIESES GERÄT EINER
GESONDERTEN ABFALLSAMMLUNG ZUFÜHREN. IM UNSORTIERTEN
SIEDLUNGSMÜLL KÖNNTE EIN SOLCHES GERÄT DURCH UNSACHGEMÄßE
ENTSORGUNG NEGATIVE KONSEQUENZEN NACH SICH ZIEHEN. AUF DEM
PRODUKT ODER DER BEILIEGENDEN PRODUKTDOKUMENTATION IST
FOLGENDES SYMBOL
EINER DURCHGESTRICHENEN ABFALLTONNE
ABGEBILDET. ES WEIST DARAUF HIN, DASS EINE ENTSORGUNG IM
NORMALEN HAUSHALTSABFALL NICHT ZULÄSSIG IST ENTSORGEN SIE
DIESES PRODUKT IM RECYCLINGHOF MIT EINER GETRENNTEN SAMMLUNG
FÜR ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTE. DIE ENTSORGUNG MUSS GEMÄß
DEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZUR ABFALLBESEITIGUNG ERFOLGEN.
BITTE WENDEN SIE SICH AN DIE ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN IHRER
GEMEINDEVERWALTUNG, AN DEN LOKALEN RECYCLINGHOF FÜR
HAUSHALTSMÜLL ODER AN DEN HÄNDLER, BEI DEM SIE DIESES GERÄT
ERWORBEN HABEN, UM WEITERE INFORMATIONEN ÜBER BEHANDLUNG,
VERWERTUNG UND WIEDERVERWENDUNG DIESES PRODUKTS ZU
ERHALTEN.
IM FALLE VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN DEN GESCHIRRSPÜLER VOM
STROMNETZ TRENNEN UND DEN WASSERHAHN SCHLIESSEN.
DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB NEHMEN, WENN ES BEIM TRANSPORT
BESCHÄDIGT WURDE. IM ZWEIFELSFALL DEN HÄNDLER ZU RATE ZIEHEN.
DAS GERÄT MUSS NACH DEN ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS ODER
VON FACHPERSONAL INSTALLIERT UND ANGESCHLOSSEN WERDEN.
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN
BESTIMMT.
HALTEN SIE KINDER FERN UND ERLAUBEN SIE IHNEN NICHT,
DAS GERÄT ALS SPIELZEUG ZU VERWENDEN. DIE REINIGUNGSMITTEL
AUSSER DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN. KINDER VON
DER GEÖFFNETEN GERÄTETÜR FERN HALTEN. DIE MATERIALIEN, AUS
DENEN DIE VERPACKUNG BESTEHT, (PLASTIKBEUTEL, POLYSTYROL,
METALLPROFILE USW.) DÜRFEN NICHT IN REICHWEITE VON KINDERN
GELASSEN WERDEN. KINDER VOM GEÖFFNETEN GESCHIRRSPÜLER
FERNHALTEN; IM GERÄT KÖNNEN SICH NOCH
REINIGUNGSMITTELRÜCKSTÄNDE BEFINDEN, DIE ZU IRREVERSIBLEN
SCHÄDEN AN DEN AUGEN, DEM MUND UND DEM RACHEN FÜHREN UND
AUCH DEN TOD DURCH ERSTICKEN VERURSACHEN KÖNNEN.
Hinweise

KEINE LÖSEMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN EINFÜHREN, DA ES
HIERDURCH ZU EINER EXPLOSION KOMMEN KANN.
KEIN GESCHIRR EINFÜLLEN, DAS DURCH ASCHE, WACHS ODER LACKE
VERSCHMUTZT IST.
WENN MAN SICH AUF DIE GEÖFFNETE TÜR AUFSTÜTZT ODER SETZT,
KANN DER GESCHIRRSPÜLER UMKIPPEN UND INFOLGEDESSEN
PERSONENSCHÄDEN VERURSACHEN.
DIE TÜR DES GESCHIRRSPÜLERS NICHT OFFEN STEHEN LASSEN, UM ZU
VERMEIDEN, DASS JEMAND DARÜBER STOLPERT.
KEINESFALLS DEN HEIZWIDERSTAND UNMITTELBAR NACH ABSCHLUSS
EINES SPÜLPROGRAMMS BERÜHREN.
WÄHREND DES GEBRAUCHS DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE KANN EINE
LEICHTE BRÄUNUNG DES WIDERSTANDSKÖRPERS, AUCH NUR AN
EINIGEN STELLEN, EINTRETEN. DIES IST ALS NORMAL ZU BETRACHTEN,
DA ES MIT DER BETRIEBSART ZUSAMMENMÄNGT UND ES
BEEINTRÄCHTIGT NICHT DEN BETRIEB DES GERÄTS.
DAS EVENTUELL NACH ABSCHLUSS DES SPÜLPROGRAMMS UND VOR
DEM TROCKNEN IM GESCHIRR ODER IM GESCHIRRSPÜLER
VERBLEIBENDE WASSER NICHT TRINKEN.
MESSER UND SONSTIGES KOCHBESTECK MIT SCHARFEN SPITZEN
MÜSSEN MIT DEN SPITZEN NACH UNTEN IN DEN BESTECKKORB
EINGEORDNET ODER WAAGRECHT IN DEN OBERKORB GELEGT WERDEN.
DARAUF ACHTEN, DASS SIE NICHT AUS DEM GESCHIRRKORB
HERAUSRAGEN.
MODELLE MIT AQUASTOP
AQUASTOP IST EINE VORRICHTUNG, DIE EINE ÜBERFLUTUNG IM FALLE
EINER UNDICHTIGKEIT DES GERÄTS VERHINDERT. NACH AUSLÖSUNG
DES AQUASTOP-SYSTEMS MUSS MAN EINEN FACHMANN MIT DER SUCHE
UND DER REPARATUR DES FEHLERS BEAUFTRAGEN.
BEI DEN MODELLEN MIT AQUASTOP ENTHÄLT DER
WASSERZULAUFSCHLAUCH EIN MAGNETVENTIL.
DEN SCHLAUCH NICHT
ZERSCHNEIDEN UND DAS MAGNETVENTIL NICHT INS WASSER FALLEN
LASSEN.
WENN DER WASSERZULAUFSCHLAUCH BESCHÄDIGT SEIN
SOLLTE, DAS GERÄT VOM STROM- UND VOM WASSERNETZ TRENNEN.
Hinweise

UNMITTELBAR NACH INSTALLATION DES GERÄTS EINE KURZE PRÜFUNG
DES GERÄTS NACH DEN WEITER UNTEN GEGEBENEN ANWEISUNGEN
VORNEHMEN. WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, MUSS MAN ES
VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NÄCHSTE
KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
NICHT VERSUCHEN, DASS
GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
DER GESCHIRRSPÜLER ENTSPRICHT ALLEN VON DEN GELTENDEN
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VORGEGEBENEN UND ELEKTRISCHE
GERÄTE BETREFFENDEN ANFORDERUNGEN. TECHNISCHE KONTROLLEN
DÜRFEN GGF. NUR VON AUTORISIERTEM FACHPERSONAL
VORGENOMMEN WERDEN:
REPARATUREN, DIE VON UNBEFUGTEN
PERSONEN AUSGEFÜHRT WERDEN, FÜHREN NICHT NUR ZUM
ERLÖSCHEN DER GARANTIE, SONDERN STELLEN AUCH EINE
POTENTIELLE GEFAHR FÜR DEN BENUTZER DAR.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden
an Personen oder Sachen, die darauf
zurückzuführen sind, dass die oben stehenden Vorschriften missachtet,
unbefugte Änderungen an auch nur einem Teil vorgenommen oder andere als
Originalersatzteile verwendet wurden.
Anleitung für den Installateur

2. Installation und Inbetriebnahme
Die Polystyrolteile zum Blockieren der Geschirrkörbe herausnehmen.
Das Gerät am vorgesehenen Ort aufstellen. Der Geschirrspüler kann seitlich
neben oder mit dem Rücken gegen Möbel oder Wände angeordnet werden.
Wenn der Geschirrspüler neben einer Wärmequelle aufgestellt wird, muss
eine Tafel aus wärmedämmendem Material zwischen Geschirrspüler und
Wärmequelle angeordnet werden, um eine Überhitzung und
Betriebsstörungen zu verhindern. Zur Gewährleistung der Stabilität
Bodeneinbaugeräte oder integrierbare Geräte nur unter durchgehenden
Arbeitsplatten, die mit den angrenzenden Möbeln verschraubt sind,
einbauen. Zur Erleichterung der Installation können der
Wasserzulaufschlauch und der Ablaufschlauch in alle Richtungen gedreht
werden; darauf achten, dass die Schläuche nicht geknickt oder gequetscht
werden und nicht zu stark gespannt sind. Die Überwurfmutter muss
angezogen werden, nachdem man die Schläuche in die gewünschte
Richtung gedreht hat. Für die Durchführung der Schläuche und des
Netzkabels wird ein Loch mit einem Mindestdurchmesser von 8 cm benötigt.
Das Gerät nur mit Hilfe der höhenverstellbaren Füße waagrecht ausrichten.
Dieser Vorgang ist zur Gewährleistung des einwandfreien Betriebs des
Geschirrspülers unabdingbar.
Es ist strengstens verboten, den Geschirrspüler unter einem
Glaskeramikkochfeld einzubauen.
Der Geschirrspüler darf unter einer herkömmlichen Kochmulde eingebaut
werden, sofern die Arbeitsplatte der Küche durchgehend ist und
Geschirrspüler und Kochmulde sachgemäß montiert und befestigt werden,
so dass es durch sie nicht zur Entstehung von Gefahren kommen kann.
Nur für freistehende Modelle
- Es ist strengstens verboten, eine Kochmulde auf einen Geschirrspüler
in der frei stehenden Ausführung zu montieren.
- Wenn das Gerät nicht in eine Nische eingebaut und daher auf einer
Seite zugänglich ist, muss man die Seite, auf der sich das Türscharnier
befindet, aus Sicherheitsgründen (Verletzungsgefahr) verkleiden. Die
Abdeckungen sind als Zubehör beim Fachhändler oder beim
technischen Kundendienst erhältlich.
- Für den Einbau des Geschirrspülers benötigt man den entsprechenden
Einbausatz, der bei den autorisierten Kundendienstzentren erworben
werden kann.
Einige Einbaumodelle verfügen nur über einen hinteren Stellfuß, der mit
einer Schraube, die sich unten auf der Vorderseite des Geräts befindet,
verstellt werden kann.
Anleitung für den Installateur

2.1 Anschluss ans Wassernetz
Der Gefahr einer Verstopfung oder Beschädigung vorbeugen:
wenn die
Wasserleitung neu ist oder längere Zeit nicht verwendet wurde, zur
Vermeidung von Schäden am Gerät vor dem Anschluss ans Wassernetz
sicherstellen, dass das Wasser klar und frei von Verunreinigungen ist.
Um den Geschirrspüler an das Wassernetz anzuschließen, müssen
ausschließlich neue Schläuche verwendet werden; alte oder
gebrauchte Schläuche dürfen nicht wiederverwendet werden.
ANSCHLUSS AN DAS WASSERVENTIL
Den Wasserzulaufschlauch an ein Kaltwasserventil mit
Zollgewinde ¾" anschließen; hierbei muss man das mit dem
Geschirrspüler gelieferte Filtersieb
A
einsetzen.
Sicherstellen, dass der Schlauch zunächst fest mit den
Händen eingeschraubt wird und dann zum Schluss durch
etwa ¼-Drehung mit einer Zange festgezogen wird.
Bei den Modellen mit AQUASTOP befindet sich das
Filtersieb schon im Gewindering.
Der Geschirrspüler kann mit Wasser mit einer
Temperatur von nicht mehr als
60°C
gespeist werden. Speist man das Gerät mit warmem Wasser, verkürzt sich
die Spülzeit um rund 20 Minuten, doch wird die Reinigungswirkung geringfügig
reduziert. Der Anschluss erfolgt an das Warmwasserventil in der gleichen Weise,
wie es für den Kaltwasseranschluss beschrieben wurde.
ANSCHLUSS DES ABLAUFSCHLAUCHS
Den Ablaufschlauch an ein Ablaufrohr
mit einem Mindestdurchmesser von
4
cm
anschließen; alternativ kann der
Ablaufschlauch mit dem mitgelieferten
Schlauchkrümmer an einem
Spülbecken befestigt werden. Hierbei
ist jedoch darauf zu achten, dass er
nicht gequetscht oder zu stark
gekrümmt wird. Man muss unbedingt
darauf achten, dass sich der Schlauch
nicht lösen und herabfallen kann.
Zu diesem Zweck verfügt der Schlauchkrümmer über ein Loch, durch das
man eine Schnur für die Befestigung an der Wänd oder am Wasserhahn
ziehen kann. Das freie Ende muss auf einer Höhe zwischen
30 und 100 cm
angeordnet werden und darf niemals ins Wasser eingetaucht sein. Im Falle
von horizontal angeordneten Verlängerungsschläuchen, die eine Länge von
maximal 3 m haben dürfen, muss man den Ablaufschlauch auf einer Höhe
von maximal
85 cm
vom Boden anordnen.
Anleitung für den Installateur

2.2 Elektrischer Anschluss und Sicherheitshinweise
VERGEWISSERN SIE SICH, DASS NETZSPANNUNG UND -FREQUENZ MIT
DEN ANGABEN AUF DEM TYPENSCHILD DES GERÄTS, DAS AUF DEM
INNENRAND DER TÜR ANGEBRACHT IST, ÜBEREINSTIMMEN.
DER STECKER AM ENDE DES NETZKABELS UND DIE ZUGEHÖRIGE
STECKDOSE MÜSSEN VOM SELBEN TYP SEIN UND DEN GELTENDEN
BESTIMMUNGEN ÜBER ELEKTRISCHE ANLAGEN ENTSPRECHEN.
DER NETZSTECKER MUSS NACH DER INSTALLATION ZUGÄNGLICH
BLEIBEN.
NICHT AM NETZKABEL ZIEHEN, UM DEN NETZSTECKER AUS DER
STECKDOSE ZU ZIEHEN.
SOLLTE DAS NETZKABEL BESCHÄDIGT SEIN
, MUSS MAN ES VOM
HERSTELLER ODER EINEM AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTZENTRUM
AUSTAUSCHEN LASSEN.
KEINE ADAPTER ODER ABZWEIGUNGEN VERWENDEN
, DA SIE
ÜBERHITZUNG UND BRÄNDE VERURSACHEN KÖNNEN.
WENN DAS GERÄT NUR ÜBER EIN NETZKABEL OHNE NETZSTECKER
VERFÜGT:
DIE ELEKTRISCHE ZULEITUNG DES GERÄTS MUSS MIT EINER ALLPOLIGEN
TRENNVORRICHTUNG MIT EINER KONTAKTÖFFNUNGSWEITE VON
MINDESTENS
3,5MM
VERSEHEN WERDEN, DIE IN EINER LEICHT
ERREICHBAREN POSITION ANZUBRINGEN IST.
DER STROMANSCHLUSS MUSS
VON EINEM FACHMANN
IN EINKLANG MIT
DEN GELTENDEN GESETZLICHEN BESTIMMUNGEN NACH DEM
NACHSTEHENDEN SCHEMA AUSGEFÜHRT WERDEN.
L
= braun
N
= blau
= gelb-grün
Der Austausch des Netzkabels muss vom Hersteller oder einem
autorisierten Kundendienstzentrum ausgeführt werden, um
Gefahren jeder Art auszuschließen.
Anleitung für den Installateur

BEI REINIGUNG UND PFLEGE DES GERÄTS:
VOR DER AUSFÜHRUNG VON WARTUNGSARBEITEN AM GERÄT, DEN
NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZIEHEN ODER SEINE
STROMVERSORGUNG MIT DER ALLPOLIGEN TRENNVORRICHTUNG
UNTERBRECHEN.
NUR FÜR GROSSBRITANNIEN:
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
Austauschen der Sicherung
Wenn das Gerät mit einer Sicherung
BS 1363A 13A
im Netzstecker geliefert
wird, muss man für den Austausch dieser
Sicherung bei diesem Steckertyp eine von
ASTA
zugelassene
BS1362
-Sicherung
verwenden und wie folgt vorgehen:
1.
Den Deckel
A
entfernen und die
Sicherung
B
herausnehmen.
2.
Die neue Sicherung in den Deckel
einsetzen.
3.
Beide wieder am Stecker anbringen.
Der Deckel der Sicherung muss wieder angebracht werden, wenn
die Sicherung ersetzt wird. Sollte er verloren gehen, darf der Stecker
erst wieder verwendet werden, nachdem ein geeigneter Ersatzdeckel
angebracht wurde.
Das richtige Ersatzteil kann anhand des Farbeinsatzes bzw. anhand
der Angabe der Farbe auf der Basis des Steckers identifiziert
werden.
Die Ersatzdeckel für Sicherungen erhalten Sie bei Ihrem
Elektrofachgeschäft.
Anleitung für den Benutzer

3. Gebrauchsanleitung
Nach der ordnungsgemäßen Installation des Geschirrspülers für die
Inbetriebnahme wie folgt vorgehen:
Den Wasserenthärter einstellen;
Regeneriersalz einfüllen;
Klarspüler und Reiniger einfüllen.
3.1 Gebrauch des Wasserenthärters
Der im Wasser enthaltene Kalk
(Wasserhärte) ist verantwortlich für
weißliche Flecken auf dem trockenen
Geschirr, das mit der Zeit matt zu werden
neigt. Der Geschirrspüler ist mit einem
automatischen Wasserenthärter
ausgestattet, der mit Hilfe eines speziellen
Regeneriersalzes dem Wasser die
härtenden Substanzen entzieht.
Beim Verlassen des Werks ist beim
Geschirrspüler die Wasserhärte
3
(mittlere
Härte
41-60°dF
24-31°dH
) eingestellt.
Bei Verwendung von Wasser mittlerer Härte muss ungefähr alle
20
Spülgänge
neues Salz nachgefüllt werden. Der Vorratsbehälter des
Enthärters hat ein Fassungsvermögen von ungefähr
1,7 kg
grobkörnigen
Salzes. Einige Modelle sind mit einer optischen Salzmangelanzeige
ausgestattet. Bei diesen Modellen enthält der Verschluss des Salzbehälters
einen grünen Schwimmer, der sich bei Abnahme des Salzgehalts im
Wasser senkt. Ist der Schwimmer nicht mehr am Klarsichtverschluss
sichtbar, ist die Nachfüllung des Regenerationssalzes notwendig. Der
Behälter befindet sich im Boden des Spülraums. Den unteren Geschirrkorb
herausnehmen, den Deckel des Behälters entgegen dem Uhrzeigersinn
aufschrauben und das Salz mit dem zur Ausstattung des Geschirrspülers
gehörenden Trichter einfüllen. Vor dem Wiederanbringen des Deckels
Salzreste im Bereich der Einfüllöffnung entfernen.
Beim ersten Gebrauch des Geschirrspülers muss man abgesehen
vom Salz auch einen Liter Wasser in den Salzbehälter einfüllen.
Nach dem Befüllen des Salzbehälters stets den Deckel sorgfältig
schließen. Die Spüllauge darf nämlich nicht in den Salzbehälter
gelangen, da hierdurch der Betrieb der Wasseraufbereitungsanlage
beeinträchtigt würde. In diesem Fall verliert die Garantie ihre
Gültigkeit.
Ausschließlich Regeneriersalz für Haushaltsgeschirrspüler
verwenden. Bei Verwendung von Salz in Tablettenform den
Salzbehälter nicht vollständig füllen.
SALZ
Anleitung für den Benutzer

Kein Speisesalz verwenden, da es nichtlösliche Substanzen
enthält, die im Laufe der Zeit die Enthärtungsanlage beschädigen
können.
Nötigenfalls das Salz vor dem Start des Spülprogramms einfüllen;
auf diese Weise wird eventuell übergelaufene Salzlösung sofort mit
dem Wasser weggespült; bleibt die Salzlösung längere Zeit im
Spülraum, kann es zu Korrosion kommen.
Darauf achten, nicht die Salzverpackung mit der des Reinigers zu
verwechseln: füllt man Reiniger in den Salzbehälter, wird der Enthärter
beschädigt.
3.2 Gebrauch der Reiniger- und Klarspüler-Verteilerkammer
Die Reiniger- und Klarspülerkammer
befindet sich im unteren Bereich der
Gerätetür: links die
Verteilerkammer
und rechts die
Dosiervorrichtung
.
Mit Ausnahme des EINWEICH-Programms muss vor jedem Spülgang
die geeignete Menge Reiniger in die Verteilerkammer gefüllt werden.
Der Klarspüler zum Nachspülen muss hingegen nur nach Bedarf
eingefüllt werden.
Anleitung für den Benutzer

EINFÜLLEN DES KLARSPÜLERS FÜR DAS NACHSPÜLEN
Der Klarspüler beschleunigt das Trocknen des
Geschirrs und verhindert die Bildung von Flecken
und Kalkablagerungen. Er wird während des
letzten Nachspülens automatisch aus dem
Behälter, der sich in der Innentür befindet, dem
Wasser zugegeben.
Die Gerätetür öffnen.
Den Deckel des Behälters um ¼ Umdrehung entgegen
Uhrzeigersinn drehen und herausnehmen.
Den Behälter vollständig mit Klarspüler füllen (rund 140 ml). Die
optische Anzeige neben dem Deckel muss sich vollständig
verdunkeln. Wenn die optische Anzeige wieder heller wird oder
wenn die Kontrolllampe "Klarspüler fehlt" aufleuchtet, muss man
wieder Klarspüler nachfüllen.
Den Deckel wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
Mit einem Tuch den übergelaufenen Klarspüler aufwischen, da sich
andernfalls zu viel Schaum bilden könnte.
EINSTELLUNG DER DOSIERMENGE DES KLARSPÜLERS
Der Geschirrspüler wird werkseitig auf einen Mittelwert eingestellt. Man
kann die Dosiermenge jedoch regulieren, indem man den Wahlschalter
auf der Dosiervorrichtung in die gewünschte Stellung dreht: die
Dosiermenge ist proportional zur Stellung des Wahlschalters.
Für die Einstellung der Dosiermenge den Deckel des Behälters um
¼ Umdrehung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und
herausnehmen.
Dann mit einem Schraubendreher den Dosiermengen-Wahlschalter
in die gewünschte Stellung drehen.
Den Deckel wieder aufsetzen und im Uhrzeigersinn drehen.
Die Klarspüler-Dosiermenge muss erhöht werden, wenn das
gespülte Geschirr matt ist oder kreisrunde Flecken aufweist.
Wenn das Geschirr hingegen klebrig ist oder weiße Streifen
aufweist, muss die Dosiermenge reduziert werden.
Anleitung für den Benutzer

EINFÜLLEN DES REINIGERS
Zum Öffnen der Reiniger-Verteilerkammer leicht auf
die Taste
P
drücken. Den Reiniger einfüllen und den
Deckel sorgfältig wieder schließen.
Die Verteilerkammer öffnet sich während des
Reinigens automatisch.
Wenn Sie ein Programm mit Vorspülen mit Warmwasser wählen
(siehe die Programmtabelle), müssen Sie zusätzlich Spülmittel in
das Fach G/H (je nach Modell) geben.
Ausschließlich Spezialreinigungsmittel für Geschirrspüler
verwenden. Der Gebrauch eines Reinigers guter Qualität ist wichtig,
um eine optimale Reinigungswirkung zu erzielen.
Die Reinigungsmittelpackung gut verschlossen an einem trockenen
Ort aufbewahren, um Klumpenbildung zu vermeiden, da hierdurch
das Reinigungsergebnis beeinträchtigt würde. Die Verpackungen
sollten, nachdem sie geöffnet wurden, relativ bald aufgebraucht
werden, da der Reiniger an Wirksamkeit verliert.
Keinesfalls Handspülmittel verwenden, da sie eine starke
Schaumbildung bewirken und ggf. auch das Gerät beschädigen
können.
Auf eine richtige Dosierung des Reinigers achten. Wenn zuwenig
Reinigungsmittel eingefüllt wird, wird der Schmutz auf dem Geschirr
nicht vollständig entfernt. Eine Überdosierung bringt hingegen kein
besseres Reinigungsergebnis und ist also nur Verschwendung.
Anleitung für den Benutzer

Im Handel sind flüssige und pulverförmige Reinigungsmittel erhältlich,
die Unterschiede in der chemischen Zusammensetzung und ggf.
Phosphate aufweisen; sind sie dagegen phosphatfrei, enthalten sie in
der Regel natürliche Enzyme.
- Die Reiniger mit Phosphaten entfalten vornehmlich bei
Temperaturen über 60°C ihre Wirkung gegen Fette und Stärke.
- Die Reiniger mit Enzymen entfalten ihre Reinigungswirkung
hingegen auch bei niedrigen Temperaturen (von 40 bis 55°C) und
sind außerdem leichter biologisch abbaubar. Mit diesem Typ von
Reinigungsmitteln kann man schon bei niedrigen Temperaturen die
gleichen Reinigungsergebnisse erzielen, die man andernfalls nur mit
Programmen von 65°C erreicht.
Aus Gründen des Umweltschutzes empfehlen wird daher die
Verwendung von Reinigungsmitteln ohne Phosphate und Chlor.
Produkte "3/1"
Um Geschirrspülmittel mit integriertem Klarspüler und Salz
verwenden zu können, müssen Sie auf der Seite "Beschreibung
der Bedieneinrichtungen" kontrollieren, ob Ihr Geschirrspüler über
die "Taste Option 3/1" verfügt.
Andernfalls empfehlen wir die Verwendung herkömmlicher Produkte
(Spülmittel, Salz und Klarspüler), da die Produkte "3/1" bei den
herkömmlichen Spülprogrammen Probleme verursachen können
wie weißer Belag im Gerät, schlecht getrocknetes Geschirr oder
Rückstände auf dem Geschirr.
Füllt man Reiniger - auch Flüssigreiniger - in den Klarspülerbehälter,
nimmt der Geschirrspüler Schaden.
Anleitung für den Benutzer

3.3 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge
Bevor man den Geschirrspüler zum ersten Mal benutzt, sollte man die
nachstehenden Empfehlungen in Hinblick auf die Art des zu spülenden
Geschirrs und dessen Anordnung lesen.
Im Allgemeinen gibt es keine Einschränkungen bezüglich des Spülens
von Haushaltsgeschirrs, doch in einigen Fällen sollten seine
Eigenschaften berücksichtigt werden.
Bevor man das Geschirr in den Körben anordnet, muss man:
grobe Speisereste (z.B. Knochen, Gräten) entfernen, die nicht nur
den Filter verstopfen, sondern auch die Umwälzpumpe beschädigen
können;
Töpfe und Pfannen mit eingebrannten Speiseresten einweichen,
damit sich die Speisereste leichter lösen; sie dann im UNTERKORB
anordnen.
Die Verwendung der Option "Spülen mit halber Beladung" (falls
vorgesehen) zum Spülen von kleinen Geschirrmengen gestattet es,
Wasser und Strom zu sparen.
In diesem Fall dürfen Sie nur den zum Spülen mit halber Beladung
gewählten Korb beladen. Den anderen Korb müssen Sie hingegen
leer lassen.
Das Vorspülen des Geschirrs unter fließendem Wasser vor dem
Einordnen in die Geschirrkörbe ist eine unnötige Wasserverschwendung.
Die richtige Anordnung des Geschirrs gewährleistet gute
Reinigungsergebnisse.
ACHTUNG !
Sicherstellen, dass das Geschirr stabil eingeordnet ist, nicht kippen
kann und nicht die Bewegung der Sprüharme während des Betriebs
behindert.
Keine zu kleinen Gegenstände in die Geschirrkörbe geben; sie
könnten herabfallen und die Sprüharme oder die Umwälzpumpe
blockieren.
Gefäße wie Tassen, Schüsseln, Gläser und Töpfe müssen stets mit
der Öffnung nach unten eingeordnet werden, damit das Wasser
ablaufen kann. Darauf achten, dass Mulden schräg angeordnet sind.
Geschirr nicht ineinander legen oder so anordnen, dass es sich
gegenseitig abdeckt.
Gläser nicht zu nah nebeneinander anordnen, um Glasschäden und
Berührungsflecken zu vermeiden.
VERGEWISSERN Sie sich, dass das Geschirr spülmaschinenfest ist.
Anleitung für den Benutzer

Zum Spülen in Geschirrspülern nicht geeignetes Geschirr:
Holzbesteck und -geschirr: es kann durch die hohen
Temperaturen Schaden nehmen.
Handwerklich hergestellte Gegenstände: sie sind nur in seltenen
Fällen spülmaschinenfest. Sie können durch die relativ hohen
Temperaturen und die verwendeten Reinigungsmittel Schaden
nehmen.
Kunststoffgeschirr: Wärmebeständiges Kunststoffgeschirr muss
im Oberkorb gespült werden.
Geschirr und Gegenstände aus Kupfer, Zinn, Zink und
Messing: es besteht die Gefahr von Fleckenbildung.
Aluminiumgeschirr: Geschirr aus eloxiertem Aluminium kann sich
verfärben.
Silbergeschirr und -besteck: es besteht die Gefahr von
Fleckenbildung.
Glas und Kristallglas: im Allgemeinen kann Glas problemlos im
Geschirrspüler gereinigt werden. Es gibt jedoch einige Glas- und
Kristallarten, die nach wiederholtem Spülen matt werden und ihre
Transparenz verlieren. Es empfiehlt sich, für diese Materialien stets
das schonendste Programm aus der Programmtabelle
auszuwählen.
Geschirr mit Dekor: handelsübliches Geschirr mit Dekor verträgt
das Spülen im Geschirrspüler im Allgemeinen sehr gut, auch wenn
es vorkommen kann, dass die Farben nach häufigem Spülen
verblassen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Widerstandsfähigkeit der
Farben empfiehlt es sich, rund einen Monat lang nur wenige
Stücke zu spülen.
Anleitung für den Benutzer

3.4 Gebrauch der Geschirrkörbe
Der Geschirrspüler hat ein Fassungsvermögen von
12 Maßgedecken
einschließlich des Serviergeschirrs.
NORMBELADUNGEN NACH EN 50242 FÜR PRÜFSTELLEN
UNTERKORB OBERKORB
OBERKORB
nur bei den Modellen AAA (siehe das Energielabel)
Der Oberkorb muss auf die untere Position eingestellt werden.
Anleitung für den Benutzer

UNTERKORB
Der Unterkorb ist aufgrund der besonders intensiven Reinigungswirkung
des unteren Sprüharms für das "schwierigste" und am stärksten
verschmutzte Geschirr geeignet.
Alle Ladekombinationen und -varianten sind
möglich, sofern man darauf achtet, das
Geschirr, die Töpfe und Pfannen so
anzuordnen, dass die verschmutzten
Oberflächen zu den von unten kommenden
Wasserstrahlen gerichtet sind.
Mit festen Halterungen
Einige Modelle verfügen Teller-Halterungen
aus 2 oder 4 klappbaren Segmenten, die die
optimale Ausnutzung des verfügbaren
Platzes beim Laden von sperrigem Geschirr
gestatten.
Mit klappbaren Halterungen
BELADEN DES UNTERKORBS
Flache Teller, tiefe Teller, Dessertteller und Servierteller senkrecht
einordnen. Töpfe, Pfannen und deren Deckel müssen mit der Öffnung
nach unten eingeordnet werden. Ordnen Sie Suppen- und Dessertteller
so ein, dass zwischen zwei Tellern stets ein Freiraum bleibt.
Beladebeispiel:
½ BELADUNG
(nur bei einigen Modellen)
Anleitung für den Benutzer

BESTECKKORB
Das Besteck muss gleichmäßig verteilt mit dem Griff nach unten im
Besteckkorb angeordnet werden. Hierbei darauf achten, sich nicht an
den Schneiden der Messer zu verletzen. Im Besteckkorb können alle
Arten von Besteck angeordnet werden, mit Ausnahme von sehr langem
Besteck, das den oberen Sprüharm blockieren könnte. Schöpfkellen,
Holzkochlöffel oder Küchenmesser können in den Oberkorb geladen
werden,
wobei darauf zu achten ist, dass die Spitzen der Messer
nicht aus dem Korb herausragen.
Der Geschirrspüler verfügt über zwei Besteckkörbe. Daher kann man
auch nur einen Besteckkorb verwenden und so Platz im unteren
Geschirrkorb schaffen, wenn nur wenig Besteck gereinigt werden muss
oder wenn man das Programm "Halbe Beladung" verwendet (falls das
Modell über diese Funktion verfügt).
Die Besteckkörbe verfügen über das
exklusive System mit
voneinander unabhängigen
verschiebbaren Klappelementen
, die
mehrere Kombinationen zulassen, um den verfügbaren Platz optimal
nutzen zu können.
Vertikale
Einsätze
Bewegung für das Herausziehen
der Einsätze
Geschlossener
horizontaler
Einsatz
Geöffneter
horizontaler
Einsatz
Anleitung für den Benutzer

OBERKORB
In den Oberkorb sollte lediglich kleines und mittelgroßes Geschirr wie
beispielsweise Gläser, Unterteller, Kaffee- und Teetassen, flache
Schüsseln und leichte, hitzebeständige Kunststoffgegenstände geladen
werden. Wird der Oberkorb in der niedrigsten Position verwendet, kann
er auch mit gering verschmutzten größeren Tellern beladen werden.
Zur maximalen Raumnutzung ist der
obere Korb mit zwei Plastikgittern
versehen, die hochgeklappt werden
können, um Raum für hohe Gläser,
beispielsweise Weinkelche, zu schaffen.
Der Oberkorb hat (auf der linken
Seite) zwei Kunststoffroste, die
angehoben werden können, um
Platz für hohe Gläser (z.B.
Sektgläser) zu schaffen.
Auf der rechten Seite befinden sich
zwei Besteckhalter für Messer und
Kaffeelöffel; diese Halter können,
wenn sie nicht gebraucht werden,
aufgestellt und am Geschirrkorb
festgeklemmt werden.
Um den Platz für die Kaffeelöffel zu
verwenden, muss man den
zugehörigen Einsatz herausnehmen
(siehe die Abbildungen).
nur bei den Modellen AAA
(siehe das Energielabel)
Anleitung für den Benutzer

BELADEN DES OBERKORBS
Die Teller mit der Oberseite nach vorn einordnen; Tassen und Behälter
stets mit der Öffnung nach unten einordnen. Auf der linken Seite des
Korbs können Tassen und Gläser in zwei Ebenen eingeladen werden.
Die Mitte eignet sich für Teller und Unterteller, die senkrecht in die
Halterungen zu stellen sind.
Beladebeispiel:
½ BELADUNG
(nur bei einigen Modellen)
½ BELADUNG
nur bei den Modellen AAA
(siehe das Energielabel)
Anleitung für den Benutzer

EINSTELLEN DES OBERKORBS
Der Oberkorb kann je nach Bedarf und in Abhängigkeit von der Höhe des
Geschirrs im Unterkorb in
zwei verschiedenen Positionen
verwendet
werden. Hierzu wie folgt vorgehen:
Ausfahrbare
Version:
ziehen Sie die rechte Korbführung heraus;
entnehmen Sie die Haltevorrichtung, indem Sie sie zunächst, wie in der
Abbildung dergestellt, aushängen;
schieben Sie die Führung, um die Rollen frei zu setzen;
setzen Sie in die Führung je nach der gewünschten Einstellung das obere
oder untere Rollenpaar ein;
setzen Sie erneut die Haltevorrichtung in ihre ursprüngliche Position ein.
Version
mit Taste
:
den Geschirrkorb bis an den Anschlag herausziehen und seine
rechte Seite nach oben ziehen. Nun kann man größere Teller im
Unterkorb anordnen.
Für die Rückkehr zur ursprünglichen Position, den Oberkorb erneut
herausziehen und den Entriegelungshebel niederdrücken.
Anleitung für den Benutzer

4. Reinigung und Pflege
Vor jedem Eingriff muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
4.1 Sicherheitshinweise und allgemeine Ratschläge
Keinesfalls Reinigungsmittel verwenden, die Scheuermittel oder Säure
enthalten.
Die Außenflächen und die Tür des Geschirrspülers müssen in
regelmäßigen Zeitabständen mit einem weichen Tuch, das etwas mit
Wasser oder einem handelsüblichen Reiniger für lackierte Oberflächen
befeuchtet ist, gereinigt werden. Die Dichtungen der Gerätetür müssen mit
einem feuchten Schwamm gereinigt werden. Regelmäßig (ein- oder zweimal
jährlich) sollte man mit einem weichen Tuch und Wasser den Spülraum und
die Dichtungen von dem Schmutz säubern, der sich abgelagert hat.
REINIGUNG DES FILTERSIEBS DES WASSERZULAUFS
Das Wasserzulaufsieb
A
am Hahnausgang muss regelmäßig gereinigt
werden. Zunächst den Hahn schließen. Dann das Ende des
Wasserzulaufschlauchs abschrauben, das Sieb
A
entnehmen und
vorsichtig unter fließendem Wasser spülen. Dann das Sieb
A
wieder
einsetzen und den Schlauch wieder sorgfältig verschrauben.
REINIGUNG DER SPRÜHARME
Die Sprüharme können mühelos herausgenommen werden, damit die
Düsen regelmäßig gereinigt und somit Verstopfungen verhindert werden
können. Die Sprüharme unter fließendem Wasser waschen und
sorgfältig wieder einsetzen.
Sicherstellen, dass ihre Drehung in
keiner Weise behindert wird
.
Zum Herausnehmen des
oberen
Sprüharms muss man den
Feststellring
R
ausschrauben.
Den
unteren
Sprüharm in der Mitte greifen und anheben, um ihn
herausnehmen zu können.
Den
Orbital
-Sprüharm auf der längeren Seite greifen und anheben,
um ihn herauszunchmen. Die Sprüharme unter fließendem Wasser
waschen und sorgfältig wieder einsetzen.
Nach dem Wiedereinbau
sicherstellen, dass sich die Sprüharme unbehindert drehen
können.
Andernfalls kontrollieren, ob sie richtig eingesetzt wurden.
14$+6#.
Anleitung für den Benutzer

REINIGUNG DER FILTERGRUPPE
Der mittlere Filter
C
sollte regelmäßig kontrolliert und gegebenenfalls
gereinigt werden. Zum Herausnehmen muss man die Zungen greifen,
entgegen dem Uhrzeigersinn drehen und anheben.
Von unten gegen den mittleren Filter
D
drücken, um ihn aus dem
Mikrofilter zu lösen.
Die beiden Teile, aus denen der Kunststofffilter besteht, voneinander
trennen; hierzu an der von den Pfeilen angegebenen Stelle auf den
Filterkõrper drücken.
Den mittleren Filter zum Herausnehmen anheben.
HINWEISE UND RATSCHLÄGE FÜR DIE RICHTIGE PFLEGE:
Die Filter müssen unter fließendem Wasser mit einer Bürste mit
harten Borsten gereinigt werden.
Die Filter müssen unbedingt sorgfältig nach den oben stehenden
Anweisungen gereinigt werden: der Geschirrspüler funktioniert nicht,
wenn die Filter verstopft sind.
Die Filter wieder einsetzen, um Schäden an der Spülpumpe zu
vermeiden.
WENN DER GESCHIRRSPÜLER LÄNGERE ZEIT NICHT
VERWENDET WIRD:
Zweimal hintereinander das Einweich-Programm ausführen lassen.
Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Die Gerätetür etwas geöffnet lassen, damit sich keine
unangenehmen Gerüche im Spülraum bilden können.
Die Klarspüler-Dosiervorrichtung zum Nachspülen füllen.
Den Wasserhahn schließen.
Anleitung für den Benutzer

VOR DER ERNEUTEN VERWENDUNG DES GESCHIRRSPÜLERS
NACH EINER LÄNGEREN NICHTVERWENDUNG:
Sicherstellen, dass sich in der Wasserleitung weder Schlamm
noch Rost abgelagert haben; hierzu das Wasser aus dem
Zufuhrhahn einige Minuten lang fließen lassen.
Den Netzstecker wieder in die Steckdose stecken.
Den Wasserzulaufschlauch wieder anschließen und der
Wasserhahn wieder zu öffnen.
SO BEHEBEN SIE KLEINE STÖRUNGEN
In einigen Fällen kann man anhand der nachstehenden Hinweise bei
geringfügigen Störungen selbst Abhilfe schaffen:
Wenn das Programm nicht startet, sicherstellen, dass:
der Geschirrspüler ans Stromnetz angeschlossen ist;
kein Stromausfall vorliegt;
der Wasserhahn geöffnet ist;
die Gerätetür richtig geschlossen ist.
Wenn im Spülraum Wasser steht, sicherstellen, dass:
der Ablaufschlauch nicht geknickt ist;
der Siphon des Ablaufs nicht verstopft ist;
die Filter des Geschirrspülers nicht verstopft sind.
Wenn das Geschirr nicht richtig gereinigt wird, sicherstellen, dass:
die richtige Menge Reiniger eingefüllt wurde;
sich Regeneriersalz im Salzbehälter befindet;
das Geschirr richtig eingeordnet wurde;
das gewählte Programm für die Art und den Verschmutzungsgrad
des Geschirrs geeignet ist;
alle Filter sauber und richtig eingesetzt sind;
die Wasseraustrittsöffnungen der Sprüharme nicht verstopft sind;
die Drehung der Sprüharme nicht durch irgendeinen Gegenstand
behindert wird.
Anleitung für den Benutzer

Wenn das Geschirr nicht richtig getrocknet wird oder matt bleibt,
sicherstellen, dass:
sich Klarspüler im zugehörigen Behälter befindet;
die Dosierung richtig eingestellt wurde;
der verwendete Reiniger guter Qualität ist und nicht seine
Wirksamkeit verloren hat (z.B. weil er nicht richtig aufbewahrt oder
die Verpackung schon vor langer Zeit geöffnet wurde).
Wenn das Geschirr Streifen oder Flecken aufweist, sicherstellen,
dass:
nicht eine zu große Dosiermenge beim Klarspüler eingestellt wurde.
Wenn der Spülraum Rostflecken aufweist:
Der Behälter ist aus korrosionsfestem Edelstahl, weshalb die
Rostflecken auf Fremdrost zurückzuführen sind (Rostteilchen aus
den Wasserrohren, von Töpfen, Besteck usw.). Zum Entfernen der
Rostflecken ein handelsübliches Spezialprodukt verwenden.
Sicherstellen, dass der Reiniger richtig dosiert wird. Einige
Reinigungsmittel können aggressiver sein als andere.
Sicherstellen, dass der Deckel des Salzbehälters richtig
geschlossen und dass der Enthärter richtig eingestellt ist.
Wenn auch nach Befolgung der oben stehenden Anweisungen die
Störung nicht behoben werden konnte, wenden Sie sich bitte an das
nächste autorisierte Kundendienstzentrum.
ACHTUNG: Eingriffe am Gerät durch nicht autorisiertes Personal
sind von der Garantie ausgeschlossen und gehen zu Lasten des
Kunden.
TECHNISCHE DATEN
Breite
597
÷
599 mm
Tiefe, gemessen ab der
Außenkante des Bedienfelds
Freistehende Geräte: 600 mm
Integrierbare Geräte: 590 mm - Voll integrierbare Geräte: 570 mm
Höhe (je nach Modell)
Freistehende Geräte: von 850 mm bis 870 mm
von 890 mm bis 910 mm
Integrierbare und Voll integrierbare Geräte: von 820 mm bis 870 mm
von 860 mm bis 910 mm
Fassungsvermögen
12 Maßgedecke
Zulaufwasserdruck
min. 0,05 - max. 0,9 MPa (Min. 0.5 – Max. 9 bar)
Elektrische Daten
Siehe Typenschild
rmontieren,TürfedernvorEinbau
einstellen.
Antesdainstalação,monteaportae
reguleatensãodasmolaslaterais.
Montarlapuertayregularlos
muellaslateralesantesdelainstalación.
WICHTIG:
ATENÇÃO:
IMPORTANTE:
115
125
135
145
155
115
125
135
145
155
3/4”
3/4”
1/2”
SW32
MIN
40cm
Cuø10
NOTA:N.B.:REMARQUE:
ANMERKUNG:
Solamentealcunimodellisonodotatidiunodeidispositivisottoillustrati.Onlysomemodelsareequippedwithone ofthetwodevicesillustratedbelow.seulquelquesmodèlessontmunisdel’undedeuxdispositifsillustrésci-dessus.
NureinigeModelleverfügenübereinederbeidenuntendargestelltenEinrichtungen.NOTABENE:NOTA:
NOTA:
uitsluitendbepaaldemodellenzijnuitgerustmetéénvandetweeonderstaandafgebeeldeinrichtingenSóloalgunos modelosestánequipadosconunodelosdosdispositivosqueseilustranacontinuación.
Sóalgunsmodelosestãoequipadoscomoudosdoisdispositivosilustradosabaixo
Solosualcunimodelli
Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles
nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos
alleenindienvantoepassing
SUPERFICIEINTERNA
SURFACEINTERNE
INNERSURFACE
INNENFLACHE
LATOSUPERIORE
BORDSUPERIEURE
UPPEREDGE
OBERKANTE
1
8
11
13
9
10
Solosualcunimodelli
Certainmodelsonly
Seulementsurcertainsmodèles
nurbeieinigeModellen
Sóloenalgunosmodelos
alleenindienvantoepassing
Regolazionevitetensionemolle(13)
Coperturafotocontappoindotazione(14)
DoorspringAdjustementdevice(13)
Coveringofholeusingcapprovided(14)
Réglagedesressortsdelaporte(13)
Couverturedutrouaveclebouchonfourni(14)
VorrichtungfürdieEinstellungderSpannungderTürfedem(13)-
AbdeckendesLochsmitdemmitgeliefertenStopfen(14)
Misurarel’altezzadelpannellocomandi;farecoinciderel’indicerelativoatalevaloreconilprofilosuperioredellaportainlegno;tracciareilposizionamentodegliagganciporta.
Measuretheheightofthecontrolpanel;bringthemarkrelatingtothisvalueintolinewiththetopedgeofthewoodendoor;markthepositionsofthedoorconnections.
Measurerlahauteurdupanneaudecommandes;fairecoïnciderl’indexrelatifàcettevaleuravecleprofilsupérieur delaporteenbois;tracerlepositionnementdescrochetsdelaporte.
DieHöhedesBedienfeldsmessen;DiediesemWertentsprechendeMarkierungmitdemoberenProfilderHolztürzurDeckungbringen;DiePositionderTüraufhängungenanzeichen.
Meetdehoogtevanhetbedieningspaneel;laatdemarkeringdiebijdiewaardehoortovereenstemmenmethetbovensteprofielvandehoutendeur;tekendepositievandedeurhengselsaf.
Medirlaalturadelpaneldemandos;hacercoincidirelíndicecorrespondienteadichovalorconelperfilsuperiorde lapuertademadera;trazarelposicionamientodelasbisagrasdelapuerta.
Meçaaalturadopaineldecomandos;façacomqueoindicadorrelativoaestevalorcoincida comoperfilsuperiordaportademadeira;marqueaposiçãodosganchosparaporta.
ATTENZIONE:
IMPORTANT:
ATTENTION:
Montarelaportaeregolarelatensionedelle
mollelateraliprimadell’installazione.
Doortemplate,donotdestroy.Fitdoorand
adjusthingetensionbeforeinstallation.
Apresmontàgedelaporte,reglerlatension
desressortslaterauxavantl’installation.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Smeg PLA6047B bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Smeg PLA6047B in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,88 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Smeg PLA6047B

Smeg PLA6047B Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 43 pagina's

Smeg PLA6047B Gebruiksaanwijzing - English - 43 pagina's

Smeg PLA6047B Gebruiksaanwijzing - Italiano - 43 pagina's

Smeg PLA6047B Gebruiksaanwijzing - Português - 43 pagina's

Smeg PLA6047B Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 43 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info