48897
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
19
TR
Adım 7: Monitör Altlığı ve Monitörü Kola Monte Edin
NOT: Tüm parçaların açıkça görülebilmesi için Şekil 7b’de monitör gösterilmemiştir.
Monitör montaj askısındaki [C] daralan deliği koldaki [B] koni biçimli kılavuzun üzerine gelecek
şekilde yerleştirin. Monitör montaj askısının Şekil 7a ve 7bde gösterildiği gibi kola tamamen
sabitlendiğinden emin olun.
Büyük pulu [K] takın. Daha sonra kare delik koni biçimli kol kılavuzun kare şeklindeki üst kısmına
gelecek şekilde küçük kapağı [L] yerleştirin. Son olarak, yuvarlak başlığı [N] küçük pul [M], küçük
kapak ve büyük pul ile koldaki koni biçimli kılavuzdan geçirin. Her iki başlık gerilimini istediğiniz
seviyeye ayarlayabilirsiniz.
EL
Βήμα 7: Προσαρμόστε την Υποδοχή Οθόνης και την Οθόνη στο Βραχίονα
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για να διακρίνονται ευκρινώς όλα τα εξαρτήματα, αυτό το βήμα εικονίζεται χωρίς
την οθόνη στην Εικόνα 7b.
Περάστε την κωνική οπή στην υποδοχή οθόνης [C] επάνω από το κωνικό δακτυλίδι στο βραχίονα
[B]. Βεβαιωθείτε ότι η υποδοχή οθόνης έχει εφαρμόσει απόλυτα επάνω στο βραχίονα, όπως
εικονίζεται στις Εικόνες 7a και 7b.
Προσθέστε τη μεγάλη ροδέλα [K]. Στη συνέχεια προσθέστε το μικρό καπάκι [L], στρέφοντας
το μέχρι η τετράγωνη εγκοπή να ταιριάξει με το τετράγωνο άνω άκρο του κωνικού δακτυλιδιού
επάνω στο βραχίονα. Τέλος, τοποθετήστε το στρογγυλό πόμολο [N] μέσω της μικρής ροδέλας
[M], το μικρό καπάκι και τη μεγάλη ροδέλα, και μετά μέσα στο κωνικό δακτυλίδι επί του βραχίονα.
Τώρα μπορείτε να ρυθμίσετε την επιθυμητή τάνυση για καθένα από τα πόμολα.
RU
Шаг 7: Подсоедините Кронштейн монитора и Монитор к Балке
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для того, чтобы все детали были четко видны, этот шаг на Рисунке 7b
показан без монитора.
Установите конусное отверстие в кронштейне монитора [С] над конусной втулкой на балке
[В]. Проследите за тем, чтобы кронштейн монитора был полностью посажен на балке, как
видно на Рисунках 7а и 7b.
Установите большую шайбу [K]. Затем наденьте малый колпачок [L], повернув его так,
чтобы квадратный вырез плотно встал над квадратным верхом конусной втулки на балке.
Наконец, вставьте круглую ручку [N] через малую шайбу (М), малый колпачок и большую
шайбу в конусную втулку на балке. Теперь можно задать нужный уровень силы натяжения
каждой из ручек.
DA
Trin 7: Fastgør skærmophænget og skærm til armen.
NOTE: Således at alle dele kan ses tydeligt, vises dette trin uden skærmen i figur 7b.
Sæt det tilspidsede hul skærmophænget [C] ned over den kegleformede bøsning armen
[B]. Vær sikker på at skærmophænget sidder fuldstændigt på armen, som vist i figur 7a og 7b.
Tilføj den store spændeskive [K]. Tilføj derefter den lille overdel [L]. Drej den indtil det firkantede
snit passer over den firkantede top af den kegleformede bøsning på armen. Til sidst, anbring den
runde knop [N] gennem den lille spændeskive [M], den lille overdel og den store spændeskive
[K] ind i den kegleformede bøsning armen. Nu kan du indstille den ønskede spænding for
hver af knopperne.
FI
Vaihe 7: Näytön kiinnityskappaleen ja näytön kiinnittäminen varteen
HUOMAUTUS: Jotta kaikki osat näkyisivät selvästi, vaihe esitetään kuvassa 7b ilman näyttöä.
Aseta kiinnityskappaleen [C] kartiomainen aukko varren kartiomaisen holkin [B] päälle. Varmista,
että kiinnityskappale on asettunut kunnolla varren päälle kuvien 7a ja 7b osoittamalla tavalla.
Aseta suuri aluslaatta [K] edellisten osien päälle. Aseta niiden päälle pieni suojus [L] ja kierrä sitä,
kunnes neliökolo osuu varren kartiomaisen holkin neliökärkeen. Kiinnitä lopuksi pyöreä nuppi
[N] pienen aluslaatan [M], pienen suojuksen ja suuren aluslaatan läpi varren kartiomaiseen
holkkiin. Sen jälkeen kaikki nupit voidaan kiristää sopivaan kireyteen.
SV
Steg 7: Sätt fast fästet till skärmen och skärmen på pelaren.
OBS: För att alla delar ska synas tydligt visas inte skärmen på bild 7b.
Se till att det koniska hålet fästet till skärmen [C] träs på den koniska bussningen pelaren
[B]. Kontrollera att fästet sitter ordentligt på armen. Se bild 7a och 7b.
Sätt den stora brickan [K]. Sätt sedan det lilla locket [L] och vrid det tills den fyrkantiga
öppningen passar över den fyrkantiga delen på den konformade bussningen på armen. Sätt till
sist fast den runda knappen [N] genom den lilla brickan [M], det lilla locket och den stora brickan
och in i den koniska bussningen på armen. Du kan justera inställningen på knapparna.
NO
Trinn 7: Fest skjermbraketten og skjermen til armen
MERK: For at alle deler skal vises tydelig, vises ikke skjermen i figur 7b.
Det koniske hullet i skjermbraketten [C] tres på den koniske bøssingen på armen [B]. Pass på at
skjermbraketten sitter riktig på armen, som vist i figur 7a og 7b.
Sett den store skiven [K]. Sett deretter den lille hetten [L]. Vri den slik at det firkantede
hullet passer til den firkantede toppen av den koniske bøssingen armen. Til slutt føres den
runde knappen [N] gjennom den lille skiven [M], gjennom den lille hetten og den store skiven og
inn i den koniske bøssingen på armen. Nå kan du stramme knappene til det nivået du ønsker.
PL
Krok 7: Przytwierdź uchwyt i monitor do ramienia
UWAGA: Aby wszystkie części były dobrze widoczne, na rysunku 7b nie narysowano monitora.
Ustaw uchwyt
[C]
zwężającym się otworem w dół na stożkowatej tulei na ramieniu
[B]
. Upewnij się,
że uchwyt monitora jest dobrze osadzony na ramieniu, jak pokazano na rys. 7a i 7b.
Nałóż dużą podkładkę
[K]
. Następnie dołóż małą nakładkę
[L]
przekręcając ją, aż kwadratowe
wycięcie będzie pasowało do kwadratowej końcówki na stożkowatej tulei na ramieniu. Na koniec,
przechodząc przez małą podkładkę
[M]
, małą nakładkę i dużą nakładkę umieść okrągłe pokrętło
[N]
w stożkowatej tulei na ramieniu. Teraz możesz ustawić żądane naprężenie dla każdego z pokręteł.
HU
7. lés: Rögzítse a Monitortartót és a monitort a Karra
MEGJEGYZÉS: Az alkatrészek áttekinthetősége érdekében a 7b. ábra a monitort nem mutatja.
Áltsa a Monitortarn [C] lévő kúpos lyukat lefe, a Karon [B] találha pos velyre.
Gdjön meg róla, hogy a Monitortartó teljes mérkben felfekszik a Karra, ahogyan
azt a 7a. és 7b. ábra mutatja.
Helyezze fel a Nagy alátétet [K]. Majd helyezze fel a Kis sapkát [L], és azt addig fordítsa el,
hogy annak a négyszögletes bevágása a Karon lévő kúpos hüvelygyszögletes tetejéhez
illeszkedjen. gül helyezze be a Kerek gombot [N] a Kis alátéten [M] a Kis sapkán és a
Nagy aláten keresztül a Karon lé kúpos hüvelybe. Ezt köveen beállíthatja az egyes
gombok kínt feszességét.
RO
Faza 7: Fixaţi Suport Monitor şi Monitor pe braţ
NOTIŢĂ: Pentru ca toate părţile să se vadă bine, această fază este prezentată în Figura 7b
fără monitor.
ezaţi orificiul de formă conial suportului monitor [C] pe bucşa conide pe br[B].
Asiguraţi-vă suportul monitor este aşezat în întregime pe braţ, aşa cum puteţi vedea în
Fig. 7a şi 7b.
Adăugaţi şaiba mare
[K]
. Apoi adăugaţi dopul mic
[L]
rotindu-l până când tăietura pătra se
potriveşte pe vârful pătrat al bucşei de formă conică de pe braţ. În final plasaţi butonul rotund
[N]
prin şaiba mică
[M]
, dopul mic şi şaiba mare în bucşa de formă conică de pe braţ. Puteţi fixa acum
nivelul dorit de tensiune al fiecăruia dintre butoane.
CS
Krok 7: Držák monitoru s monitorem připevněte k ramenu
POZNÁMKA: Aby byly všechny díly dobře vidět, není v tomto kroku na obrázku 7b
znázorněn monitor
.
Nasaďte kuželový otvor v držáku monitoru [C] na kuželovou objímku na ramenu [B]. Ujistěte se,
že držák monitoru je na ramenu dobře usazený, jak je znázorněno na obrázcích 7a a 7b.
Nasaďte velkou podložku [K]. Pak nasaďte malou krytku [L], kterou otočte tak, aby její čtvercový
výřez pasoval na čtvercový výstupek na horní straně kuželové objímky na ramenu. Nakonec
prostrčte kula knoflík [N] malou podložkou [M], malou krytkou a velkou podložkou a
zašroubujte do kuželové objímky na ramenu. Nyní můžete každý knoflík dle potřeby utáhnout.
SL
Korak 7: Pritrditev nosilca za zaslon in monitorja na ročico
OPOMBA: Da so vsi deli jasno vidni, je ta korak na sliki 7 prikazan brez monitorja.
Nastavite koničasto luknjo v nosilcu za zaslon [C] na stožčasto pušo na ročici [B]. Prepričajte
se, da je nosilec za zaslon povsem nameščen na ročici, kot lahko vidite na slikah 7a in 7b.
Dodajte veliko matico [K]. Nato dodajte še mali pokrov [L], katerega obračajte, dokler
kvadratni izrez na njem ne sede na kvadratni vrh stožčaste puše ročice. Na koncu vstavite
še okrogel gumb [N] skozi malo matico [M], mali pokrov, veliko matico in v stožčasto pušo
ročice. Želeno stopnjo napetosti lahko sedaj nastavljate za vsak gumb posebej.
HR
Korak 7: Pričvrstite nosač za monitor i monitor na krak
NAPOMENA: Kako bi svi dijelovi bili jasno vidljivi, ovaj korak je na slici 7b opisan bez
slike monitora.
Postavite konični otvor na nosaču monitora [C] preko konične vodilice na kraku [B]. Provjerite
je li nosač monitora dobro sjeo na krak, kao što je prikazano u slikama 7a i 7b.
Dodajte veliku podlošku [K] i mali čep [L], i okrećite mali čep sve dok kvadratni utor na njemu
ne sjedne na kvadratni vrh utora. Na kraju, provucite okruglu ručku [N] kroz malu podlošku
[M], mali čep i veliku podlošku te je umetnite u konusni odbojnik kraka. Sada možete postaviti
željenu razinu zategnutosti za svaku ručku.
SK
Krok č. 7: Upevnenie monitora s držiakom na rameno
POZNÁMKA: Na obr. 7b nie je zobrazený monitor, aby boli všetky časti jasne viditeľné.
Nasaďte držiak monitora [C] na kužeľovité ukončenie podpery [B] kužeľovitým otvorom smerom
dole. Uistite sa, či držiak pevne dosadol na rameno, ako je znázornené na obr. 7a a 7b.
Priložte veľkú podložku [K].Potom pridajte malý kryt (I), ktorým otáčajte, kým jej štvorcový
výrez dosadne na štvorhran kužeľovitého čapu podpery. Nakoniec cez malú podložku [M], malý
kryt a veľkú podložku, založte otočný regulátor [N] do kužeľovitého čapu ramena. Teraz môžete
nastaviť požadovanú úroveň napätia pre každý z otočných regulátorov.
6901-210122
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Sanus Systems SD115 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Sanus Systems SD115 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 2,37 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info