773023
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/74
Pagina verder
| 6 | www.polisport.com
Pour la sécurité de l’enfant et pour votre tranquillité, Polisport a développé
la solution parfaite pour le transport d’enfant adaptable à une grande
variété de vélos d’adultes.
Nos sièges enfant ergonomiques sont fabriqués en vue de préserver la
sécurité et le confort ; ce qui est notre priorité.
Dans ce manuel, vous trouverez l’information concernant la fixation du
siège vélo enfant sur le tube avant du cadre du vélo.
Veuillez lire attentivement le manuel pour la sécurité et la bonne
installation du siège enfant de vélo.
PORTE BÉBÉ AVANT POUR VÉLO
FIXATION AVANT SUR TUBE DE DIRECTION
• Ce siège vélo enfant ne devra pas être monté sur des vélos équipés
d’amortisseurs arrières.
• Ce siège vélo enfant ne devra pas être monté sur un vélo de course à
guidon bas.
• Ce siège vélo enfant ne devra pas être monté sur véhicules motorisés tels
que des cyclomoteurs ou des scooters.
• Ce siège vélo enfant ne devra pas être monté sur des vélos équipés de
cadres triangulaires, carrés ou en fibre de carbone.
• Ce siège enfant de vélo doit être assemblé sur vélo ayant un tube avant
de cadre, ovale ou rond avec un diamètre compris entre Ø22 et Ø40 mm.
• Le siège peut être monté sur des vélos à roues de diamètres compris
entre 26” et 28”.
• Ce siège enfant de vélo nest adapté qu’au transport d’enfants ayant un
poids maximal de 15 kg (et d’enfants ayant un âge recommandé entre 9
mois et 3 ans - avec le poids comme variable essentielle).
• Le poids total du cycliste et de l’enfant transporté ne doit pas dépasser
la capacité maximale autorisée du vélo. Linformation relative à la capacité
maximale peut être trouvée dans les instructions de fonctionnement du
vélo. Vous pourrez également contacter le fabricant sur cette question.
• Le siège ne pourra être monté que sur un vélo adapté à la fixation d’une
telle charge supplémentaire.
• La position du siège vélo enfant doit être ajustée afin que le conducteur
ne puisse pas le toucher avec les pieds lorsqu’il pédale.
• Il est très important de régler correctement le siège et ses composants
afin d’offrir à l’enfant une sécurité et un confort optimal. Il est également
important que le siège ne soit pas incliné vers l’avant afin d’éviter que
l’enfant ne glisse hors du siège. Il est également important que le dossier
soit légèrement incliné vers l’arrière.
Vérifiez que tous les éléments du vélo fonctionnent correctement lorsque
le siège vélo enfant est monté.
Vérifiez les instructions du vélo et en cas de doute sur l’ajustement du
siège vélo de l’enfant à votre vélo, veuillez contacter votre distributeur
vélo pour plus d’information.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
A. Corps du siège
B/B.A. Ceinture de sécurité
B1/B.A1.
Boucle de ceinture de
sécurité
B2. Ajusteur de la ceinture
B3. Ajusteur central de ceinture
B4. Boutons de resserrage de la
sangle de sécurité
B5. Fente de la boucle de sécurité
C. Coussin
D. Sangle de maintien du pied
E. Repose-pied
F. Kit métallique de montage
F1.
Plaque métallique de montage
F2. Vis M8x16
F3. Rondelle M8
F4. Écrou M8
G. Support métallique
H. Bloc de montage
H1. Bloc en plastique de montage
H2. Bouton de déblocage
H3. Raccord en plastique
H4.
Plaque métallique de montage
H5. Vis M8x35
H6.
Montage en plastique du cadre
H7.
Plaque métallique de montage
H8. Vis M8x50
H9. Clé Allen n.º 6
I. Numéro de série du lot
INDEX DU PRODUIT
1. Retournez le siège enfant à l’envers, comme sur l’image. Coupez les
sangles en plastique qui maintiennent le bloc de fixation (H).
2. Retirez les supports métalliques (G) du siège en coupant les sangles.
Libérez et retirez les supports métalliques de fixation (G) du siège enfant,
en les tirant vers le haut.
3. Utilisez la clé (H9) pour desserrer et retirer la plaque de fixation
métallique (F1).
4. Saisissez le support métallique (G) en le tenant comme indiqué sur
l’image et passez-le à travers les ouvertures du siège.
5. Afin d’ajuster le siège enfant de vélo à la taille du vélo, fixez le support
métallique (G) sur l’une des deux positions permises afin de reculer ou
d’avancer le siège. Au début, nous suggérons de le placer sur la position n.º 1.
6. Insérez la plaque de fixation métallique (F1) dans les rainures du siège
et refermez-la comme indiqué sur l’image.
7. Placez la rondelle (F3) sur la vis (F2). Serrez alors fermement à l’aide de la
clé (H9). Serrez bien fort afin que le support métallique (G) soit fermement
fixé. Cette étape est extrêmement importante pour la sécurité de l’enfant.
8. Desserrez les vis (H5) du bloc de fixation (H), à l’aide de la clé Allen
n°6 (H9).
9. Veuillez vérifier si vous pouvez installer l’option H.A du kit de montage.
Afin d’utiliser cet ensemble, vous aurez besoin d’une hauteur d’au moins
35 mm, disponible sur le cadre du tube avant.
Si vous ne disposez pas de cette longueur, veuillez choisir l’option H.B.
Option H.A.: Pour installer l’option H.A du bloc de montage (H), positionnez
le bloc de montage (H1) face à l’avant du tube avant du cadre du vélo.
Veuillez vous assurer que la partie en plastique noire du bloc de montage
(H1) se trouve en face du haut. En utilisant les vis (H5), sécurisez la plaque
de montage métallique (H4) et le raccord en plastique (H3) sur le bloc de
montage (H1).
En utilisant la combinaison H.A avec les vis (H5), vous serez en mesure
de placer le bloc de montage (H) dans les tubes avant du cadre, compris
entre ø 22 et 34 mm.
Si votre tube avant est plus vaste, veuillez utiliser la vis H8 (fournie dans
un sac en plastique), et vous pourrez placer le bloc de montage (H) sur les
tubes avant du cadre compris entre ø 28 et 40 mm.
Il est crucial que les vis soient suffisamment longues afin de permettre le
serrage adéquat du bloc de montage (H).
Option H.B.: Si le cadre du vélo ne dispose pas d’espace suffisant pour y
appliquer le kit de montage (H.A), veuillez utiliser le kit supplémentaire
(H.B) fourni dans le sac en plastique. En utilisant la combinaison H.B avec
les vis H8, vous pourrez placer le bloc de montage (H) dans les tubes avant
du cadre compris entre ø 28 et 40 mm.
Placez le bloc de montage (H1) en face le l’avant du tube avant du cadre
du vélo. Veuillez vous assurer que la partie en plastique noir du bloc de
montage (H1) se trouve en face du haut.
En utilisant les vis (H8), sécurisez la plaque métallique de montage (H7)
et le raccord en plastique (H6) au bloc de montage. Ensuite, assurez-vous
que le bloc de montage (H) est centré par rapport au tube avant, et serrez
bien fort à la main les vis, en appliquant la même force sur les deux.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE DU PRODUIT
FR
WARRANTY CLAIMS
To obtain warranty service, you must have your original sales receipt. Items
returned without a sales receipt will assume that the warranty begins
on the date of manufacture. All warranties will be void if the product is
damaged due to user crash, abuse, system modification, or used in any
way not intended as described in this operating manual.
In order to make sure you have all the required information to activate the
warranty you need to keep the information that you have in your Batch
Serial Number (I). You can also record here the info.
O.F ___________________ Date ___________________ .
* The specifications and design are subject to change without notice.
Please contact Polisport for any questions.
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Polisport Bubbly Mini Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Polisport Bubbly Mini Plus in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3.7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info