.
!
• .
• , ,
,
.
!
• .
,
Philips
.
• 8
,
.
. ,
8 .
• , 8 .
• ( .
"" (. 4)).
•
,
, .
• , ,
, .
• .
•
.
• .
.
•
.
•
, .
• ,
,
.
!
•
.
.
• .
•
.
• .
•
. ,
.
• .
()
Philips
().
,
.
,
(2012/19/ ).
, .
.
- www .philips.com
Philips (
).
Philips, .
,
.
, .
.
, ( . 2)
.
• .
• , .
. !
,
, .
, ,
.
1, 2, 3.
• (1–2).
•
(6–8).
( ).
( ).
.
• .
(STOP ) .
• .
.
.
•
.
• ,
. ,
, , .
•
.
• .
• , ,
.
•
.
• , ,
, .
/
.
(. 3)
.
a ,
.
b ( ).
.
•
.
• .
, .
(. 4)
.
• ,
.
• ,
.
• 30
.
Slov enčina
Dôležité
Pred použitím zariadenia si po zorne prečítajte ten to leták s dôležitými inf ormáciami a
uschovajte si ho na nesk oršie použitie.
Nebezpečenstvo
• Zariadenie nikdy neponárajte do v ody .
• Do zariadenia nesmiete vkladať príliš veľké kusy chleba ani alobal, preto že by ste
mohli spôsobiť požiar alebo zásah elektrickým prúdom.
Var ovanie
• Ak sa poškodí napájací k ábel, nechajte ho vymeniť v spoločnosti Philips, v
servisnom stredisku autorizo vanom spoločnosťou Philips alebo prostr edníctvom
osoby s podobnou kv alikáciou, aby nedošlo k nebezpečnej situácii.
• T oto zariadenie môžu používať de ti od 8 rok ov a osob y , ktoré majú obmedz ené
telesné, zmyslov é alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností
a znalostí, pokiaľ sú pod do zorom alebo im bolo vysve tlené bezpečné používanie
tohto zariadenia a za predpokladu, že r ozumejú príslušným rizikám. De ti sa nesmú
hrať s týmto zariadením. T oto zariadenie smú čistiť a udržia vať iba deti staršie ako 8
rok ov a musia byť pritom pod doz orom.
• Zariadenie a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ak o 8 rok ov .
• Aby st e predišli riziku požiaru, pra videlne vyprázdňujt e podnos na odrobinky (v
návode na použitie si po zrite kapitolu „ Čistenie ( Obr .4)“).
• Zariadenie nepoužívajte pod záclonami alebo v ich blízk osti, v blízk osti iných
horľavých materiálo v ani pod za vesenými skrinkami, pr etože b y ste mohli spôsobiť
požiar .
• Pred zapojením zariadenia sk ontrolujt e, či napätie uvedené na spodnej časti
zariadenia zodpov edá napätiu v miestnej sieti.
• Počas používania nenechá vajte zariadenie bez dozoru.
• Ak zbadáte oheň alebo dym, hrianko vač okamžite odpojte zo sie te.
• T oto zariadenie je ur čené len na hriank ovanie chleba. Do zariadenia ne vkladajte
žiadne iné suroviny .
• Zariadenie nie je urč ené na ovládanie pr ostredníctvom e xterného časovača ani
samostatného systému diaľkov ého ovládania.
• Napájací kábel nenamo távajte ok olo hriankov ača po použití ani počas skladovania,
preto že by sa kábel mohol poškodiť.
• K ým je zariadenie zapnuté alebo horúce, neprikrýv ajte ho krytom proti vniknutiu
prachu ani inými pr edmetmi, pret ože by ste mohli spôsobiť poškodenie alebo
požiar .
Upozornenie
• Hriankov ač je urč ený len na použitie v domácnosti a môže sa používa ť len v
interiéri. Nie je ur čený na komer čné ani priemyselné využív anie.
• Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky .
• Nedovoľte, aby napájací kábel prevísal cez okraj st ola alebo kuchynskej linky , na
ktorej je zariadenie položené.
• Po použití vždy odpojte zariadenie zo siete.
• Rošt na ohriev anie je urč ený len na ohrievanie ro žkov a croissan tov . Na rošt na
ohrievanie neukladajte žiadne iné sur oviny , pretože b y mohla vzniknúť nebezpečná
situácia.
• Zariadenie neotáčajte hore nohami ani z neho odr obinky ne vytriasajte.
Elektromagnetick é polia (EMF)
T ento spotr ebič od spoločnosti Philips je v súlade so všetkými normami v spojitosti s
elektromagnetickými poľami (EMF). Ak budete zariadenie používať spr ávne a v súlade
s pokynmi v tom to návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa v šetkých v
súčasnosti známych v edeckých poznatk ov .
Recyklácia
T ento symbol znamená, že tento výr obok sa nesmie likvidov ať s bežným
komunálnym odpadom ( smernica 2012/19/EÚ).
Postupujte podľa pr edpisov platn ých vo vašej krajine pr e separovan ý zber
elektrických a elektr onických výr obkov . Správna likvidácia pomáha zabr ániť
negatívnym dopadom na živ otné prostr edie a ľudské z dravie.
Záruka a servis
Ak potrebujet e informácie alebo mát e problém, nav štívte webovú str ánku spoločnosti
Philips na adrese www.philips. com alebo sa obráťt e na Stredisk o starostlivosti o
zákazníko v spoločnosti Philips v o svojej krajine (t elefónne číslo stredisk a nájdete v
priloženom celosv etovo pla tnom záručnom liste). Ak sa vo vašej krajine to to stredisk o
nenachádza, obráťte sa na miestneho predajcu výr obkov Philips.
Pred prvým použitím
Hriankov ač umiestnite do dobre v etranej miestnosti a nasta vte najvyššiu int enzitu
opečenia. Nechajte hriank ovač vyk onať niekoľko cyklo v opečenia naprázdno bez
chleba. Vypáli sa tak prach a zabráni sa vzniku nepríjemného zápachu.
Hrianko vanie, opak ované ohriev anie a rozmrazo vanie chleba ( obr . 2)
Poznámka:
• Nepoužívajte zariadenie bez zásobníka na omrvinky .
• Nikdy nevkladajte chlieb do hrianko vacích otvor ov nasilu. Nik dy nehriankujte krajce
chleba potr eté maslom. Pri hriankov aní chleba, ktorý obsahuje cuk or , konzervačné
látky , hrozienk a alebo kúsky o vocia buďte zvlášť opatrní, kvôli riziku pr ehriatia. Do
hriankov ača nevkladajte ohnuté, pošk odené ani prelomené krajc e chleba, preto že
sa môžu zaseknúť v otvor och alebo v hriank ovac ej komor e.
Ak chcete hriank ovať chlieb: postupujte podľa krok ov 1, 2 a 3.
• Ak chcete pripra viť svetlejší chlieb, zv oľte nízke nasta venia (1 – 2).
• Ak chcete pripra viť tmavší chlieb , zvoľte vyššie nasta venia (6 – 8).
Ak chcete chlieb opäto vne zohriať, stlačte tlačidlo nasta venia opako vaného ohre vu
( ).
Ak chcete chlieb r ozmraziť, stlačte tlačidlo nasta venia ro zmrazov ania ( ).
Poznámka:
• Priebeh opekania môže te kedyk oľvek zastaviť a vysunúť chlieb stlačením tlačidla
(STOP ) na hrianko vači.
• Funkcia opakov aného ohrevu má pr ednastavené trv anie. Čas hriankovania sa nezmení,
ak posuniete ovládač nastav enia intenzity zhnednutia do inej poloh y .
Tip:
• Na hrianko vanie rôzn ych typov chleba môžete používa ť rôzne nasta venia int enzity
opečenia:
• Na suchý , tenký alebo starý chlieb použite nižšie nastav enie. T ento typ chleba má
menší podiel vlhk osti a opečie sa rý chlejšie než vlhký , hrubý alebo čerstvý chlieb .
• Na ovocn ý chlieb, napr . hrozienkový chlieb, použite nižšie nasta venie.
• Na chlieb s vyšším obsahom cukru použite nižšie nasta venie.
• Na chlieb s hustejšou textúr ou, napr . ražný chlieb alebo celozrnný chlieb, použite
vyššie nastavenie.
• Pri hriankov aní jedného krajca chleba sa môže opečenie hrianky na jedno tlivých stranách
mierne líšiť.
• Ak chlieb obsahuje sypké kúsky potravín, napr . hrozienko vý chlieb a c elozrnný chlieb ,
pred vlož ením krajcov chleba do otvoru tie to kúsky odstráň te. Zabránite tak prípadnému
ohňu alebo dymu spôsobenému spadnutím alebo prilepením týchto sypkých prísad
vnútri komory hriankovača.
Ohrievanie pečiva ( obr . 3)
Ak chcete ohriev ať pečivo, vyk onajte nasledujúce kr oky:
a Zatlačením páky roštu na ohrievanie nadol vysuňte rošt.
b Regulátor intenzity opekania nasta vte na ohrievanie pečiva ( ).
Poznámka:
• Neumiestňujte chleba na r ošt na ohrievanie pečiv a. Predídete tým prípadnému
poškodeniu hriank ovača.
• Ohrievané pečivo nik dy neukladajte priamo na povrch hriank ovača. Vž dy používajte
rošt na ohrie vanie. Predídete tak pošk odeniu hrianko vača.
Čistenie ( obr . 4)
Var ovanie:
• Na čistenie zariadenia nik dy nepoužívajt e drôtenky , drsné čistiace prostriedky ani
agresívne tekutiny .
• Omrvinky z k omory hriank ovača vytrasiete miernym poklepaním plášťa hriank ovača.
• Pred čistením hriank ovača ho nechajt e po použití vychladnúť 30 minút.
Slov enščina
Pomembno
Pred uporabo apar ata natančno preberit e ta letak s pomembnimi inf ormacijami in ga
shranite za poznejšo upor abo.
Nevarnost
• Aparata ne potapljajte v vodo.
• V apara t ne vstavljajt e prevelikih k oličin hrane in v alu f olijo zavitih paket ov , saj to
lahko povzr oči požar ali električni udar .
Opozorilo
• Poškodo vani napajalni kabel sme zamenjati samo družba Philips, Philipsov
pooblaščeni servis ali ustrezno usposobljeno osebje.
• T a aparat lahk o uporabljajo otroci od 8. leta starosti napr ej in osebe z zmanjšanimi
zičnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem,
če so prejele na vodila glede v arne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje
odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otr oci naj se ne igrajo z
aparatom. Otr oci aparata ne smejo čistiti in vzdrževa ti, če niso starejši od 8 in pod
nadzorom.
• Aparat in kabel hranite izven dosega otr ok pod 8. letom starosti.
• Da prepr ečite nevarnost po žara, drobtine spr oti odstranjujte s pladnja za drob tine
(oglejt e si poglavje "Čiščenje ( slika 4)" v uporabnišk em priročniku ).
• Aparata ne uporabljajt e pod zavesami ali zra ven njih ali poleg drugih gorljivih
materialov in pod stenskim pohištvom, saj lahk o to povzr oči požar .
• Pred priključitvijo aparata na električno omrežje pr everite, ali na dnu aparata
navedena nape tost ustreza nape tosti lokalnega električnega omrežja.
• Aparata ne pustite delo vati brez nadz ora.
• Če opazite ogenj ali dim, opek ač nemudoma izključite iz električnega omrežja.
• T a aparat je namenjen samo za pripravo opeč enega kruha. V napr avo ne v stavljajte
drugih sestavin.
• Aparata ni mogoč e upravljati z zunanjim časo vnikom ali ločenim sist emom za
daljinsko upra vljanje.
• Napajalnega kabla po upor abi ali med hrambo ne navijte ok oli opekača, k er s tem
lahko pošk odujete kabel.
• Opekača ne pokrivajte s pr otiprašnim pokr ovom in nanj ne polagajte drugih
predmeto v , ko je vklopljen ali vroč, k er ga lahko poškoduje te ali povzročit e požar .
Pozor
• Opekač je namenjen izključno upor abi v g ospodinjstvu in ga je dovoljeno
uporabljati le v zaprtih prostorih. Ni namenjen storitv eni ali industrijski uporabi.
• Aparat priključite le na o zemljeno vtičnico .
• Napajalni kabel naj ne visi prek o roba mize ali pul ta, na kater ega je posta vljen
aparat.
• Po uporabi aparat vedno izklopite iz omrežne vtičnic e.
• Nosilec za segre vanje je namenjen le segr evanju žemljic ali r ogljičkov . Na nosilec za
segrevanje ne dajajt e drugih sestavin, da ne povzr očite nevarnosti.
• Aparata ne obračajt e na glavo in ga ne str esajte, da bi odstranili dr obtine.
Elektromagnetna polja (EMF)
T a Philipsov apar at ustreza vsem standardom glede elektr omagnetnih polj (EMF). Če z
aparatom ra vnate pra vilno in v skladu z navodili v tem priročniku, je njegova uporaba
glede na danes velja vne znanstvene dokaze varna.
Recikliranje
T a simbol pomeni, da izdelka ne sme te odlagati skupaj z običajnimi
gospodinjskimi odpadki (2012/19/EU).
Upoštevajte drža vne predpise za loč eno zbiranje električnih in elektr onskih
izdelko v . S pravilnim odlaganjem pripomor ete k prepr ečev anju negativnih
vplivov na okolje in zdravje ljudi.
Garancija in servis
Če potr ebujete servis ali inf ormacije ali imate teža vo, obiščite Philipso vo spletno
mesto na naslovu www.philips. com oziroma se obrnite na Philipsov center za pomoč
uporabnikom v v aši državi (telef onsko šte vilko najdete v mednarodnem g arancijskem
listu). Če v v aši državi takšnega c entra ni, se obrnit e na lokalnega Philipso vega
prodajalca.
Pred prvo uporabo
Opekač postavite v dobro pr ezračeno sobo in izberite najvišjo nasta vitev zapeč enosti.
Opravite nek aj ciklov pek e brez kruha. T o z grelnih element ov odstrani pr ah in
prepr ečuje neprijetne vonjave.
Peka, pogre vanje ali odmrzov anje kruha (slik a 2)
Opomba:
• Aparata ne uporabljajt e brez pladnja za drobtine.
• Kruha v režo opekača nikoli ne potisk ajte na silo. Ne opekajt e rezin kruha, ki so
namazane z maslom. Posebej bodite pozorni pri upor abi kruha, ki vsebuje sladk or ,
konzerv anse, rezine ali koščk e sadja, saj obstaja nev arnost pregre vanja. V opekač
ne vstavljajt e upognjenih, poškodov anih ali raztrganih r ezin kruha, saj se lahko
zagozdijo v reži ali v k omori opekača.
Pri opekanju kruha sledite k orakom 1, 2 in 3.
• Za rahlo popečen kruh izberite nizko nasta vitev (1–2).
• Za močno popečen kruh izberite visoko nasta vitev (6–8).
Kruh pogrejte tak o, da pritisnete gumb za pogrev anje ( ).
Kruh odmrznete tako , da pritisnete gumb za pogr evanje ( ).
Opomba:
• Peko lahk o kadarkoli pr ekinete in kruh vzamete iz opekača tako, da pritisnete gumb
za ustavite v (STOP ) na opekaču.
• Funkcija za pogre vanje ima pr ednastavljeno trajanje. Čas pek e se ne spremeni, ko
regulator zapečenosti premaknet e na drugo nastavite v .
Namig:
• Pri opekanju različnih vrst kruha lahko uporabite r azlične nastavitve zapečenosti:
• Za suhe, tanke ali star e rezine kruha upor abite nižjo nastavitev . T a vrsta kruha
vsebuje manj vlage in se hitreje zapeče k ot debele ali tanke r ezine, ki vsebujejo
več vlage.
• Za sadni kruh, ko t je kruh z rozinami, izberite nižjo nastavitev .
• Za kruh z višjo v sebnostjo sladkorja izberite nižjo nastavitev .
• Za kruh s težjo tekstur o, kot je rženi ali polnozrnati kruh, izberite višjo nastavite v .
• Ko opeče te rezino kruha, boste mor da opazili rahlo neenak omerno zapečenost obeh
strani rezine.
• Pri kruhu, ki vsebuje dele hrane, k ot sta kruh z r ozinami in polnozrnat kruh, odstranit e
odvečne delce, pr eden rezino vsta vite v režo opekača. T ako prepr ečimo, da bi se delci
hrane prijeli na k omoro opekača, ki se lahk o vnamejo ali povzročijo , da se iz opekača
začne kaditi.
Pogrev anje žemljic ( slika 3)
Žemljice pogr ejte na naslednji način:
a Vzvod nosilca za segr evanje potisnite na vzdol, da razširite nosilec.
b Gumb za nastavitev zapečenosti obrnite v položaj za pogrevanje ž emljic ( ).
Opomba:
• Kruha ne postavljajte na nosilec za pogre vanje žemljic, da ne pošk odujete opekača.
• Žemljic, ki jih bost e pogrevali, ne posta vite neposredno na vrh opekača. V edno
uporabite nosilec za pogr evanje, da ne bi pošk odovali opekača.
Čiščenje ( slika 4)
Opozorilo:
• Aparata ne čistite s čistilnimi g obicami, jedkimi čistili ali agresivnimi tek očinami.
• Rahlo potrkajte po ohišju opekača, da odstranite drob tine, ki so se morda ujele v
komori opekača.
• Po uporabi počakajte 30 minut, da se opekač ohladi, preden ga očistite.
Shqip
E rëndësishme
Lex oni me kujdes këtë e tëpalosje me inf ormacione të rëndësishme përpara se ta vini
në punë pajisjen dhe ruajeni për re ferenc ë në të ardhmen.
Rrezik
• Mos e zhysni kurr ë pajisjen në ujë.
• Mos futni në thekëse ushqime shumë të mëdha dhe paketim me etë me talike,
sepse këto mund të bëhen shk ak për zjarr ose goditje elektrik e.
Paralajmërim
• Nëse kor doni elektrik është i dëmtuar , ai duhet ndërruar nga "Philips" , nga një pikë
servisi e autorizuar nga "Philips" ose ng a persona me kualikim të ngjashëm, në
mënyrë që të shmangni rr eziqet.
• Kjo pajisje mund të përdor et nga f ëmijë të moshës 8 vjeç e lart dhe nga persona
me aftësi të kuzuara zik e, ndijuese ose mendore, apo që k anë mungesë përvoje
dhe njohurish vetëm nëse ata mbikëqyr en ose udhëzohen për për dorimin e sigurt
të pajisjeve dhe nëse kupt ojnë rreziqet e përfshira. F ëmijët nuk duhet të luajnë me
pajisjen. Pastrimi dhe mirëmbajtja ng a përdoruesi nuk duhen kry er nga f ëmijët,
përveç nëse janë më të mëdhenj se 8 vjeç dhe nën mbikëqyrje.
• Mbajeni pajisjen dhe kor donin larg vendev e ku mund të arrihet nga f ëmijët më të
vegjël se 8 vjeç.
• Për të shmangur rrezikun e zjarrit, hiqini shpesh thërrimet nga tabakaja e
thërrimeve ( shihni kapitullin "Pastrimi (Fig. 4)" në manualin e përdorimit).
• Mos e përdorni pajisjen nën ose pranë per deve apo materiale ve të tjera që marrin
akë dhe nën dollapët në mur , sepse kjo mund të bëhet shkak për zjarr .
• Përpara se ta vini në punë pajisjen kontr olloni nëse tensioni i tr eguar në pjesën e
poshtme të pajisjes përkon me t ensionin e rrjetit elektrik lokal.
• Mos e lini pajisjen në punë pa mbikëqyrje.
• Hiqni menjëherë spinën e thek ëses nga priza nëse shihni zjarr ose tym.
• Kjo pajisje është parashikuar vetëm për thekjen e buk ës. Mos vendosni përbërës të
tjerë në pajisje.
• Pajisja nuk është menduar të vihet në për dorim me anë të një kohëmatësi t ë
jashtëm apo një sistemi të v eçantë për k omandimin nga distanca.
• Mos e mbështillni kor donin elektrik përreth thek ëses pas përdorimit ose gjatë
vendosjes në ruajtje, sepse kjo mund të dëmtojë k ordonin elektrik.
• Mos vendosni kapakun e pluhurit apo ndonjë send tje tër mbi thekëse kur pajisja
është e ndezur ose kur është ende e nxeht ë, sepse mund të shkaktojë dëmtim ose
zjarr .
Kujdes
• Thekësja ësht ë parashikuar për për dorim familjar dhe mund të për doret vetëm
në ambient të brendshëm. Ajo nuk është parashikuar për përdorim tr egtar ose
industrial.
• Pajisjen lidheni vet ëm me priza të tok ëzuara.
• Mos lejoni që kor doni elektrik të var et jashtë c epit të tavolinës apo t ë syprinës së
banakut mbi të cilin ndodhet pajisja.
• Hiqeni gjithnjë pajisjen nga priza pas për dorimit.
• Rafti i ngrohjes ësh të parashikuar vetëm për ngr ohjen e kruasantëve ose t ë
panineve. Mos v endosni asnjë përbërës tjetër mbi raftin e ngrohjes, pasi kjo mund
të rezultojë në situa të të rrezikshme.
• Mos e mbani pajisjen të kthyer përmbys dhe mos e shkundni atë për të larguar
thërrmijat.
Fushat elektr omagnetike (EMF)
Kjo pajisje "Philips" pajtohet me të gjitha standar det në lidhje me fushat
elektromagnetik e (EMF). Nëse manovrohe t siç duhet dhe në përputhje me udhëzimet
në këtë manual përdoruesi, pajisja mund të përdor et në mënyrë t ë sigurt sipas fakteve
shkencor e që kemi në dispo zicion deri më sot.
Riciklimi
K y simbol do të thotë që pr odukti nuk duhet të hidhet me mbeturinat normale
të shtëpisë (2012/19/BE).
Ndiqni rregullat sht etëror e për hedhjen e veçuar të produkte ve elektrike dhe
elektronik e. Hedhja e duhur ndihmon në parandalimin e pasoja ve negative
ndaj mjedisit dhe shëndetit të njeriut.
Garancia dhe servisi
Nëse ju nevojit et servis ose informacion apo k eni ndonjë problem, vizitoni faqen
e internetit të "Philips" në adr esën www .philips.com ose kontaktoni me qendr ën e
kujdesit për klientin të "Philips" në v endin tuaj (numrin e tele fonit mund ta gjeni në
etëpalosjen e posaçme të garancisë bo tëror e). Nëse nuk k a qendër të kujdesit për
klientin në shtetin tuaj, shk oni te shitësi lokal i "Philips" .
Përpara përdorimit të par ë
V endoseni thekësen e buk ës në një vend me ajrim të mir ë dhe zgjidhni cilësimin më të
lartë të thekjes. Lër eni thekësen të kry ejë disa cikle thekjeje pa buk ë brenda saj. Kjo do
të djegë pluhurin dhe parandalon ar omat e pakëndshme.
Thekja, ringrohja ose shkrirja e buk ës (g.2)
Shënim:
• Mos e përdorni pajisjen pa pjat ën e thërrimeve.
• Asnjëherë mos e futni buk ën me forc ë në foletë e thekjes. Asnjëherë mos thekni
feta buk e që janë ly er më parë me gjalpë. Bëni më shumë kujdes kur thekni bukë që
përmbajnë sheqer , marmelatë, rrush të thatë ose c opa frutash për shk ak të rrezikut
të mbinxehjes. Mos për dorni feta buke të përthy era, të dëmtuara ose të këputura në
thekëse, sepse ato mund të bllok ohen në fole ose të ngecin në dhomën e thekjes.
Për të thekur bukë, ndiqni hapat 1, 2, 3.
• Zgjidhni një cilësim të ulët (1-2) për buk ë që duhet thekur pak.
• Zgjidhni një cilësim të lartë (6-8) për buk ë që duhet thekur f ort.
Për ta ngr ohur sërish buk ën, shtypni butonin e cilësimit të ringrohjes ( ).
Për ta shkrir ë bukën, shtypni but onin e cilësimit të shkrirjes ( ).
Shënim:
• Ju mund ta ndaloni në çdo moment pr ocesin e thekjes dhe të nxirrni buk ën duke
shtypur butonin e ndalimit (STOP ) në thekëse.
• Funksioni i ringr ohjes ka k ohëzgjatje të paracaktuar . Koha e thekjes nuk ndryshon kur e
rrotulloni ç elësin e caktimit të thekjes në një cilësim tjetër .
Këshillë:
• Ju mund të përdorni cilësime të ndryshme thekjeje sipas lloje ve të ndryshme të buk ës
që theket:
• Për buk ë të thatë, të hollë ose të ndenjur zgjidhni një cilësim t ë ulët. K y lloj buke
ka më pak lagështir ë dhe do të theket më shpejt sesa buka e lagësht, e tr ashë ose
buka e fresk ët.
• Për buk ë me fruta, për shembull buk ë me rrush të thatë, zgjidhni një cilësim të
ulët.
• Për buk ë që përmban shumë sheqer , zgjidhni një cilësim të ulët.
• Për buk ët më të ngjeshura, si për shembull buka e thekr ës ose buka int egrale,
zgjidhni një cilësim të lartë.
• Kur thekni një f etë buke, skuqja e thekjes mund të ndryshojë paksa nga njër a anë në
tjetrën.
• Për buk ët që mund të kenë c opëza të lira ushqimi, për shembull buka me rrush të thatë
dhe buka int egrale, hiqni copëzat e lira përpara se të futni f etat e bukës në thek ëse. Kjo
mund të shmangë akën/tymin e mundshëm që vjen si rezultat i rrëzimit/ ngjitjes së
copëzave t ë lira të ushqimit në hapësir ën e thekëses.
Ngrohja e kulaçev e (g.3)
Për të ngr ohur kulaçet, ndiqni hapa t në vijim:
a Shtyni poshtë levën e r aftit të ngrohjes për të nxjerrë jash të dhe hapur raftin e
ngrohjes.
b Rrotulloni çelësin e caktimit të thekjes në cilësimin e ngr ohjes së kuleçve ( ).
Shënim:
• Mos vendosni buk ë mbi raftin e ngrohjes së kulaç eve për t ë shmangur dëmtimin e
thekëses.
• Asnjëherë mos v endosni paninet për ngrohje dir ekt mbi thekëse. P ërdorni
gjithmonë raftin e ngrohjes, për të shmangur dëmtimin e thek ëses.
Pastrimi (g. 4)
Paralajmërim:
• Mos përdorni asnjëher ë sfungjerë gërvishtës, agjen të pastrimi gërryes ose lëngje
agresive për të pastruar pajisjen.
• Goditni lehtë thekësen për të shkëputur thërrmijat e bukës nga hapësira e
brendshme e thek ëses.
• Përpara pastrimit të thek ëses lëreni at ë të ftohet për 30 minuta pas përdorimit.
Srpski
Važno
Pre upotr ebe aparata pažljiv o pročitajte ovu br ošuru sa v ažnim informacijama i
sačuvajte je za buduće potrebe.
Opasnost
• Aparat nikada ne ur anjajte u vodu.
• Namirnice velikih dimenzija i pako vanja sa me talnom folijom ne smeju da se
stavljaju u toster jer to mo že da izazo ve požar ili strujni udar .
Upozorenje
• Ako je k abl za napajanje ošt ećen, uvek mora da ga zameni k ompanija Philips,
ovlašćeni Philips servisni cen tar ili na sličan način kv alikov ane osobe kako bi se
izbegao rizik.
• Ovaj aparat mogu da k oriste deca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim
zičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili nedostatkom iskustv a i znanja,
pod uslovom da su pod nadz orom ili da su dobile uputstva za bezbednu upotr ebu
aparata i da razumeju moguće opasnosti. Deca ne bi trebalo da se igraju aparatom.
Čišćenje i k orisničko održa vanje dopušteno je samo deci starijoj od 8 godina i uz
nadzor odraslih.
• Aparat i njego v kabl držite v an domašaja dece mlađe od 8 godina.
• Da biste izbegli opasnost od po žara, redovno vadite mrvice iz oke za mrvic e
(pogledajte pogla vlje „Čišć enje (slika 4)“ u korisničk om priručniku).
• Nemojte koristiti ur eđaj u blizini zavesa ili drugih zapaljivih materijala, odnosno
ispod polica na zidu jer to može do vesti do požara.
• Pre priključivanja aparata pr overite da li napon naznač en na donjoj strani apara ta
odgovar a naponu lokalne električne mrež e.
• Nikada ne ostavljajt e aparat da radi bez nadz ora.
• Odmah isključite toster iz struje ako prime tite vatru ili dim.
• Ovaj aparat je namenjen isključivo za peč enje hleba. Nemojte da stavlja te druge
sastojke u apara t.
• Aparat nije namenjen za upotr ebu sa spoljnim tajmer om ili odvojenim sistemom za
daljinsko upra vljanje.
• Nemojte da namota vate kabl za napajanje ok o tostera nak on upotrebe ili tokom
odlaganja jer to može da ošt eti kabl.
• Nemojte stavljati zaštitni poklopac niti drug e predmete na t oster kada je uključen ili
dok je još uvek zagr ejan jer to može da do vede do oštećenja ili požara.
Opomena
• T oster je namenjen isključivo upotr ebi u domaćinstvu i sme da se k oristi samo u
zatvorenim pr ostorima. Nije namenjen za k omercijalnu ili industrijsku upotrebu.
• Aparat priključujte samo u uzemljenu zidnu utičnicu.
• Nemojte ostavljati kabl za napajanje da visi prek o ivice stola ili radne površine na
koju je smešt en aparat.
• Aparat posle upotr ebe uvek isključite iz napajanja.
• Rešetka za zagrev anje je namenjena isključiv o zagrev anju kii i kroasana. Nemojte
da stavljate drug e sastojke na rešetku za zagr evanje jer to može da bude opasno.
• Aparat nemojte da okr ećete naopak o ni da tr esete da biste izv adili mrvice.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ovaj Philips aparat usklađen je sa svim standardima u vezi sa elektr omagnetnim
poljima (EMF). Ako se aparatom rukuje na odgovar ajući način i u skladu sa uputstvima
iz ovog priručnika, on je bezbedan za upotr ebu prema tr enutno dostupnim naučnim
dokazima.
Recikliranje
Ovaj simbol uk azuje na to da ov aj proizvod ne sme da se odlaže sa običnim
kućnim otpadom (2012/19/EU).
Pratite pr opise svoje zemlje za zasebno prikupljanje o tpadnih električnih i
elektronskih pr oizvoda. Pravilno odlaganje doprinosi spr ečav anju negativnih
posledica po životnu sr edinu i zdra vlje ljudi.
Garancija i servis
Ukolik o vam je po treban servis, inf ormacije ili ak o imate neki pr oblem, posetite
Web lokaciju k ompanije Philips na adr esi www .philips.com ili se obr atite centru za
korisničku podršku k ompanije Philips u svojoj zemlji (br oj telefona ćete pr onaći na
međunarodnom garan tnom listu). Ako u v ašoj zemlji ne postoji centar za korisničku
podršku, obratite se lokalnom distribut eru Philips proizvoda.
Pre prve upo trebe
T oster držite u pr ostoriji sa dobrom ventilacijom i izaberite najveći stepen zapeč enosti.
Obavite nek oliko ciklusa peč enja bez hleba. T o će sagoreti svu pr ašina i spr ečiće
neprijatne mirise.
Pecite, podgre vajte ili odmrzav ajte hleb ( slika 2)
Napomena:
• Nemojte koristiti apar at bez oke za mrvic e.
• Nikada nemojte na silu da ubacujete hleb u pror eze za peč enje. Nikada nemojte da
pečete krišk e hleba na k oje je namazan maslac. Obratite posebnu pažnju prilik om
pečenja hlebov a koji sadrž e šećer , konzervanse, suvo gro žđe ili delov e voća, usled
rizika od pr egrevanja. Nemojt e da koristite sa vijene, oštećene ili polomljene kriške
hleba u tosteru, pošto mogu da se zaglave u pr orezu ili u odeljku za pečenje.
Za pečenje hleba pr atite kor ake 1, 2, 3.
• Nižu postavku (1-2) izaberite za slabije zapečen hleb.
• Višu postavku (6–8) izaberite za jače zapeč en hleb.
Da biste podgrejali hleb , pritisnite dugme postavk e za podgre vanje ( ).
Da biste odmrznuli hleb, pritisnite dugme posta vke za odmrza vanje ( ).
Napomena:
• Proces peč enja tosta mo žete da pr ekinete i izbacite hleb u bilo kom tr enutku
pritiskom na dugme za prekid pečenja (STOP ) na tosteru.
• Funkcija za podgre vanje ima unapr ed određeno vr eme. V reme peč enja ne menja se kada
stepen zapečenosti pomerite na drugi st epen.
Save t:
• Možete da koristite različite posta vke zapečenosti prilik om pečenja r azličitih vrsta hleba:
• Za suvi, tanki ili odstajali hleb izaberit e nižu postavku. Ovaj tip hleba ima manji
sadržaj vlage i zapeč e se brže od vlažnog, debelog ili sv ežeg hleba.
• Za voćni hleb , poput onog sa suvim grož đem, izaberite nižu postavku.
• Za hleb sa višim sadržajem šeć era izaberit e nižu postavku.
• Za hleb gušće tekstur e, kao što je ražani hleb ili int egralni pšenični hleb,
izaberite višu postavku.
• Kada pečete jednu krišku hleba, stepen zapečenosti mož e malo da se razlikuje sa jedne
i druge strane.
• Za hleb u kojem mo že da bude komada drugih namirnica, kao što je hleb sa suvim
grožđem ili integralni pšenični hleb , uklonite te delove pr e nego što stavit e kriške u
prorez. Ovim mo žete da izbegnete potencijalnu pojavu vatre/ dima usled slobodnih
padanja/lepljenja komada u odeljku tostera.
Zagrevanje z emički (slik a 3)
Za zagre vanje zemički sledite k orake ispod:
a Gurnite ručku rešetk e za zagrevanje prema dole da bist e izvukli rešetku.
b Okrenite k ontrolu zapečenosti na posta vku za zagrevanje zemički ( ).
Napomena:
• Nemojte da stavlja te hleb na rešetku za zagrev anje zemički da biste izbegli
oštećenje toster a.
• Kie koje želite zagr ejati nikada nemojt e stavljati direktno na pror eze za hleb. Uv ek
koristite r ešetku za zagre vanje kak o biste izbegli oštećenje t ostera.
Čišćenje ( slika 4)
Upozorenje:
• Za čišćenje apara ta nemojte da k oristite jastučiće za ribanje, abrazivna sr edstva za
čišćenje niti agresivne t ečnosti.
• Lagano lupnite kućište toster a da biste oslobodili mrvice hleba u odeljku tostera.
• Ostavite toster da se hladi 30 minuta nak on upotrebe i pre čišćenja.
,
.
• .
•
,
.
• ,
, ,
Philips, .
• 8
,
, ,
,
.
. 8
.
• 8 .
•
(. " ( . 4)" ).
• ,
,
.
• ' , ,
, , .
• .
• , ' .
• .
.
•
.
• ,
.
• -
, ,
.
!
•
.
.
• .
•
, .
• ’ .
•
. .
• , .
()
Philips ,
().
, .
,
(2012/19/EU).
.
’ .
- Philips www .philips.com
Philips (
). ,
Philips.
.
.
.
, (. 2)
.
• .
• .
. ,
, , , ,
. ,
,
.
1, 2, 3.
• ,
(1-2).
• , (6–
8).
( ).
, ( ).
.
• - ,
(STOP ).
•
. ,
.
.
• :
• , .
’ , ,
.
• ( , )
.
• .
• (, )
.
• ,
.
• , (,
), ,
. / /
.
(. 3)
:
a , .
b
( ).
.
• , .
• , ,
.
.
( . 4)
:
• ,
.
• , ,
.
• , 30
.
RU: Тостер
KK: Тостер
HD2640
220-240V~ 50-60Hz 830W
Импортер на территорию России и Таможенного cоюза:
ООО “Техника для дома Филипс”, Российская Федерация,
123022, г. Москва, ул. Сергея Макеева, д. 13, 5 этаж,
помещение ХVII, комната 31, номер телефона
+7 495 961-1111
Изготовитель:
“ДАП Б.В.”, Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен,
Нидерланды
Для бытовых нужд
Сделано в Китае
Прибор класса I
Ресей және Кедендік одақ территориясына импорттаушы:
“Техника для дома Филипс” ЖШҚ, Ресей Федерациясы,
123022 Мәскеу қ., Сергей Макеев к-сі, 13 үй, 5 қабат,
ХVII үй-жай, 31 бөлме, телефон нөмірі +7 495 961-1111
Өндіруші:
“ДАП Б.В.”, Туссендиепен 4 а, 9206АД, Драхтен, Нидерланды
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Қытайда жасалған
I санатты аспап
У словия хранения/
Сақтау шар ттары
У словия эксплуа тации/
пайдалану шартт ары
Т емпература/Т емпература -20°C ÷ +60°C +10°C ÷ +40°C
Относительная
влажность/
Салыстырмалы
ылғалдылық
20% ÷ 95% 20% ÷ 90%
А тмосферное давление/
А тмосфералық қысым
98 ÷ 102 kPa 98 ÷ 102 kPa