819712
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/5
Pagina verder
Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden,
dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande
service-afdeling op te nemen.
Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met
uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete
schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u
meegedeelde servicepunt verzenden.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service België
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your claim, observe the following
instructions:
Make sure to have the original sales receipt and the item number
(IAN435301_2304) available as proof of purchase.
You can find the item number on the rating plate, an engraving on the
product, on the front page of the instruction manual (bottom left), or
as a sticker on the rear or bottom of the product.
If functional or other defects occur, contact the service department
listed below either by telephone or by e-mail.
Once the product has been recorded as defective you can return it
free of charge to the service address that will be provided to you.
Ensure to enclose the proof of purchase (sales receipt) and a short,
written description outlining the details of the defect and when it
occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
Liste des pictogrammes utilisés
Courant / tension continu
Ce produit est adapté à une
utilisation à l'intérieur et à
l'extérieur.
MARCHE/ARRÊT
Piles incluses
Résistant aux éclaboussures
Température des couleurs : 6500 K
Flux lumineux (luminosité maximale) : environ 500 lm
Garder hors de portée des enfants
Ne pas jeter dans le feu
Ne pas insérer incorrectement
Ne pas déformer / endommager
Ne pas ouvrir / démonter
Ne pas associer différents types et marques
Ne pas mélanger des piles neuves et usées
Ne pas charger
Garder à l'écart de l'eau et de l'humidité excessive
Ne pas court-circuiter
Insérer correctement
La marque CE indique la conformité aux directives UE
applicables à ce produit.
Informations relatives à la sécurité
Instructions d'utilisation
PROJECTEUR LED COB PALC 4 A3
Introduction
Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau produit. Vous
avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d‘emploi
fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications
importantes pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut. Veuillez
lire consciencieusement toutes les indications d‘utilisation et de sécurité
du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux
instructions et dans les domaines d‘application spécifiés. Lors d‘une
cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation prévue
Ce produit est destiné à une utilisation normale. Ce produit
peut être installé à l’intérieur et à l’extérieur, par exemple
dans un entrepôt ou en camping. Ce produit n’est pas
destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation dans d’autres
applications.
Ce produit n’est pas destiné à l’éclairage des pièces d’une
maison.
Description des pièces
[1] Spot LED
[2] Couvercle du compartiment des piles
[3] Compartiment de la pile
[4] Piles (type AA)
[5] Bouton MARCHE/ARRÊT
[6] Poignée
[7] Joint
[8] Support pliable (pour HG10680A seulement)
Données techniques
LED : 1 x LED COB, 8 W
Puissance : 13W
Piles : 4 x pile alcaline AA 1,5 V (fournie)
Indice de protection: IP44 (résistant aux éclaboussures)
Durée d’éclairage :
Luminosité maximale
(100 %) : environ 5 heures
Contenu de la livraison
1 Projecteur LED COB
4 Piles
1 Mode d’emploi
Avis de sécurité
LES DOMMAGES DUS AU NON-RESPECT DE CES
INSTRUCTIONS D’UTILISATION PEUVENT ANNULER LA
GARANTIE !
Ce produit peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi
que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou manquant d’expérience et/ou, tant qu’ils
restent sous surveillance ou sont mis au courant des instructions de
sécurité du produit et qu’ils ont compris les risques associés. Ne
laissez pas les enfants jouer avec ce produit. Le nettoyage et la
maintenance de l’appareil ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
N’utilisez pas ce produit s’il est endommagé.
Ne jamais immerger ce produit dans de l’eau ou d’autres liquides.
Les LED ne sont pas remplaçables.
Si les LED tombent en panne à la fin de leur durée vie, le produit
entier doit être remplacé.
Ne regardez pas directement la lumière du produit car elle peut
être dangereuse pour les yeux.
La classe de protection IP44 n’est garantie que si le couvercle du
compartiment des piles [2] est correctement fermé.
Instructions de sécurité pour les piles /
batteries rechargeables
DANGER DE MORT! Rangez les piles/batteries rechargeables
hors de portée des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,
consultez immédiatement un médecin.
L’ingestion peut entraîner des brûlures, la perforation des tissus
mous et la mort. De graves brûlures peuvent se produire dans les
deux heures suivant l’ingestion.
DANGER D’EXPLOSION ! Ne rechargez jamais
des piles non rechargeables. Ne mettez pas en
court-circuiter les piles/batteries rechargeables, et ne
les ouvrez pas. Le résultat pourrait être une surchauffe, un incendie
ou une explosion.
Ne jetez jamais les piles/batteries rechargeables dans le feu ou
dans l’eau.
N’exercez pas de charges mécaniques sur les piles/batteries
rechargeables
Risque de fuite des piles/batteries rechargeables
Évitez les conditions environnementales et les températures
extrêmes, qui pourraient affecter les piles/batteries rechargeables,
par exemple les radiateurs/la lumière directe du soleil.
Si les piles/batteries rechargeables ont fuit, évitez le contact avec
la peau, les yeux et les muqueuses. Rincez immédiatement les
régions affectées avec de l’eau douce et consultez un médecin!
PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION! Les
piles/batteries rechargeables fuyant ou endommagées
peuvent causer des brûlures lors du contact avec la
peau. Portez des gants de protection appropriés à tout moment si
un tel événement se produit.
En cas de fuite des piles/batteries rechargeables, retirez-les
immédiatement du produit pour éviter tout dommage.
Utilisez uniquement le même type de piles/batteries
rechargeables. Ne mélangez pas des piles/batteries
rechargeables usées avec des neuves.
Retirez les piles/batteries rechargeables si le produit ne va pas
être utilisé pendant une durée prolongée.
Risque de dommages du produit
Utilisez uniquement le type de piles/batteries rechargeables
spécifié!
Insérez les piles/batteries rechargeables conformément aux
marques de polarité (+) et (-) sur les piles/piles rechargeables et
sur le produit.
Utilisez un chiffon sec non pelucheux ou un coton-tige pour
nettoyer les contacts des piles/batteries rechargeables et le
compartiment de la pile avant sa mise en place !
Retirez immédiatement les piles/batteries rechargeables du
produit lorsqu’elle sont vides.
Avant utilisation
Remarque : Retirez tous les éléments d’emballage du produit.
Insertion/remplacement des piles
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles [2] avec une main.
Remarque : Si nécessaire, relevez le support pliable [8] pour
accéder au couvercle du compartiment des piles [2] (HG10680A
uniquement).
Insérez quatre piles AA 1,5 V [4] dans le compartiment des
piles [3]. Respectez toujours le sens de la polarité lorsque vous
insérez les piles [4]. Ceci est indiqué dans le compartiment des
piles [3].
Fermez le compartiment des piles [3] en cliquant sur le couvercle
du compartiment des piles [2] pour le mettre en place (voir Fig. B
et C).
Fonctions d’éclairage
Ce produit peut être utilisé dans 3 modes différents. Sélectionnez
un mode en appuyant de manière répétée sur le bouton MARCHE/
ARRÊT [5] :
Appuyez 1 x : Le spot LED [1] s’allume en mode «Luminosité
maximale (100 %)»
Appuyez 2 x : Le spot LED [1] s’allume en mode «Économie
d’énergie (50 %)».
Appuyez 3 x : Le spot LED [1] clignote en mode «Lumière
clignotante».
Appuyez 4 x : Éteint la lumière.
Remarque : Dans chaque mode, lorsque le spot LED [1] a été
utilisé pendant plus de 5 secondes, si vous appuyez sur le bouton
MARCHE/ARRÊT [5], le spot LED [1] s’éteindra directement.
Fonctionnement
Remarque : Protégez les surfaces sensibles avant d’installer le
produit.
Pour le modèle A uniquement :
Tenez le joint [7] et ajustez l’angle de fixation du support pliable
[8], puis placez le produit dans la position désirée (voir Fig. D).
Ne réglez pas l’angle de fixation à plus de 90° (voir Fig. D)
autrement le produit pourrait basculer.
Rabattez le support pliable [8] vers l’arrière et tenez la poignée
[6] pour éclairer la zone désirée (voir Fig. E).
Vous pouvez également utiliser la poignée [6] pour suspendre le
produit à l’endroit désiré, par exemple sur un crochet mural.
Remarque : Assurez-vous que le dispositif de suspension utilisé
(par exemple, un crochet mural) est capable de supporter le
poids total du produit (environ 360 g).
Pour le modèle B uniquement :
Tournez la poignée [6] et placez le produit dans la position
désirée. La poignée [6] peut être tournée vers le haut d’environ
180 ° et peut être utilisée comme poignée ou comme support
(voir Fig. D).
Vous pouvez également utiliser le support pliable [8] pour
suspendre le produit à l’endroit désiré, par exemple sur un crochet
mural.
Remarque : Assurez-vous que le dispositif de suspension utilisé
(par exemple, un crochet mural) est capable de supporter le
poids total du produit (environ 260 g).
Nettoyage et entretien
N’utilisez jamais de liquides ou de détergents, car ceux-ci peuvent
endommager le produit.
Le produit ne doit être nettoyé qu‘à l‘extérieur avec un chiffon
doux et sec. Utilisez un chiffon légèrement humide pour nettoyer
les saletés les plus tenaces.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises
au rebut dans les déchetteries locales.
Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage
pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations
(a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante :
1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 :
matériaux composite.
Produit:
Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d’emballage sont
recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur.
Éliminez-les séparément, en suivant l’Infotri illustrée, dans l’intérêt d’un
meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n’est valable qu’en France.
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les
possibilités de mise au rebut des produits usagés.
Afin de contribuer à la protection de l’environnement,
veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures
ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour
obtenir des renseignements concernant les points de collecte
et leurs horaires d’ouverture, vous pouvez contacter votre
municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent
être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses
modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit
doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.
Pollution de l’environnement par la mise au
rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Retirez les piles / le pack de piles du produit avant sa mise au rebut.
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut
avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets
spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez
toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les
conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la
garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou
de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par
la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période
court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la
mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à
disposition est postérieure à la demande d‘intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur
reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires
dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code
de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code
Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de
l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque
celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa
responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien
semblable et, le cas échéant :
s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et
posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous
forme d‘échantillon ou de modèle ;
s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le
vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment
dans la publicité ou l‘étiquetage ;
Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord
par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par
l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier
a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à
compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine,
ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas
acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par
l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du
vice.
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont
disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et
contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de
matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du
vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par
notre garantie mentionnée ci-dessous.
La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d’achat.
La période de garantie commence à la date d’achat. Conservez
l’original de la preuve d’achat dans un endroit sûr car ce document est
nécessaire pour prouver l’achat.
Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être
signalé immédiatement après le déballage du produit.
Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication
dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le
remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de
garantie n’est pas prolongée par une demande de garantie acceptée.
Cette mesure s’applique également pour les pièces remplacées et
réparées.
Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou
entretenu de manière incorrecte.
La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette
garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure
normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d’usure
(par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches
d’encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les
interrupteurs ou les pièces en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie,
veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit
(IAN435301_2304) à titre de preuve d’achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque
d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à
gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure
du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut,
contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par
e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré
comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la
preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut
avec mention de sa date d’apparition.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél.: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
Service après-vente Belgique
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
Lijst met gebruikte pictogrammen
Gelijkstroom / spanning
Dit product is geschikt voor
binnen- en buitengebruik.
AAN / UIT
Batterijen meegeleverd
Spatwaterdicht
Kleurtemperatuur: 6500 K
Lichtstroom (max. helderheid): ca. 500 lm
Buiten bereik van kinderen bewaren
Niet weggooien in vuur
Niet onjuist plaatsen
Niet vervormen / beschadigen
Niet openen / demonteren
Niet verschillende types en merken combineren
Niet nieuw en gebruikt door elkaar gebruiken
Niet opladen
Weg houden van water en overmatig vocht
Niet kortsluiten
Juist plaatsen
De CE-markering duidt op conformiteit met relevante EU-
richtlijnen die van toepassing zijn op dit product.
Veiligheidsinformatie
Gebruiksaanwijzing
COB-LED-SCHIJNWERPER PALC 4 A3
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U
heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing
is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen
voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor
de ingebruikname van het product met alle bedienings- en
veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het product alleen
zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden.
Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan
derden.
Beoogd gebruik
Dit product is bedoeld voor normaal gebruik. Dit product is
geschikt voor locaties binnen en buiten, bijv. in
opbergruimte of op camping. Het product is niet bedoeld
voor commercieel gebruik of voor gebruik in andere toepassingen.
Dit product is niet geschikt voor verlichting van huishoudelijke
kamers.
Beschrijving onderdelen
[1] LED-spotlight
[2] Deksel batterijvak
[3] Batterijvak
[4] Batterij (type AA)
[5] AAN/UIT-knop
[6] Greep
[7] Verbinding
[8] Uitklapbare standaard (alleen voor HG10680A)
Technische gegevens
LED: 1 x COB-LED, 8 W
Vermogen: 13 W
Batterijen: 4 x 1,5 V , alkaline batterij AA
(inbegrepen)
Beschermingsgraad: IP44 (spatwaterdicht)
Verlichtingsduur:
Max. helderheid (100 %): ca. 5 uur
Inhoud verpakking
1 COB-LED-schijnwerper
4 Batterijen
1 Set van gebruiksaanwijzingen
Veiligheidsrichtlijnen
SCHADE ALS GEVOLG VAN NIET NALEVEN VAN DEZE
GEBRUIKSAANWIJZING MAAKT DE GARANTIE ONGELDIG!
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar of
ouder en door personen met beperkte fysieke of geestelijke
capaciteiten of zonder ervaring en/of kennis, zolang ze onder
toezicht staan of instructie krijgen in het veilige gebruik van het
product en de bijbehorende risico’s begrijpen. Laat kinderen niet
spelen met het product. Onderhoud en reiniging mogen niet door
kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht.
Gebruik het apparaat niet wanneer het beschadigd is.
Dompel het product nooit onder in water of andere vloeistoffen!
De LED’s kunnen niet worden vervangen.
Als de LED-lampjes kapot gaan aan het einde van de levensduur,
moet het gehele product worden vervangen.
Kijk niet rechtstreeks in het licht van het product omdat dit
schadelijk kan zijn voor de ogen.
Beschermingsklasse IP44 kan alleen worden gegarandeerd als
het deksel van het batterijvak [2] juist is gesloten.
Veiligheidsrichtlijnen voor batterijen/
oplaadbare batterijen
LEVENSGEVAAR! Houd batterijen/oplaadbare batterijen
buiten het bereik van kinderen. Neem direct contact op met een
arts als ze per ongeluk zijn ingeslikt.
Inslikken kan leiden tot brandwonden, perforatie van zacht
weefsel en de dood. Ernstige brandwonden kunnen plaatsvinden
binnen 2 uur na inslikken.
EXPLOSIEGEVAAR! Probeer nooit niet-oplaadbare
batterijen op te laden. Kortsluit batterijen/oplaadbare
batterijen niet en/of open ze niet. Dit kan leiden tot
oververhitting, brand of openscheuren.
Gooi batterijen/oplaadbare batterijen nooit in vuur of water.
Oefen geen mechanische belasting uit op batterijen/oplaadbare
batterijen.
Gevaar door lekkende batterijen/oplaadbare batterijen
Voorkom extreme omstandigheden in de omgeving en
temperaturen die invloed kunnen hebben op batterijen/
oplaadbare batterijen, zoals verwarmingen / rechtstreeks zonlicht.
Als batterijen / oplaadbare accu’s hebben gelekt, vermijd dan dat
de chemicaliën in contact komen met huid, ogen en slijmvliezen!
Spoel de aangetaste gebieden direct met schoon water en roep
medische hulp in.
DRAAG BESCHERMENDE HANDSCHOENEN!
Lekkende of beschadigde batterijen/oplaadbare
batterijen kunnen brandwonden veroorzaken bij
contact met de huid. Draag altijd geschikte beschermende
handschoenen als een dergelijk geval optreedt.
In geval van lekkende batterijen/oplaadbare batterijen, moet u
deze direct uit het product verwijderen om schade te voorkomen.
Gebruik alleen hetzelfde type batterijen/oplaadbare batterijen.
Gebruik geen gebruikte en nieuwe batterijen/oplaadbare
batterijen door elkaar.
Verwijder batterijen/oplaadbare batterijen als u het product
gedurende langere tijd niet gebruikt.
Gevaar voor schade aan het product
Gebruik alleen het opgegeven type batterijen/oplaadbare
batterijen!
Plaats batterijen/oplaadbare batterijen volgens de
polariteitstekens (+) en (-) op de batterij/oplaadbare accu en het
product.
Gebruik een droge pluisvrije doek of een wattenstaafje om de
contacten op de batterij/oplaadbare accu en in het batterijvak
schoon te maken voordat u de batterij plaatst!
Verwijder lege batterijen/oplaadbare batterijen onmiddellijk uit
het product.
Voorafgaand aan het gebruik
Opmerking: Verwijder alle verpakkingsmaterialen van het product.
Batterijen plaatsen/vervangen
Open het deksel van het batterijvak [2] met de hand.
Opmerking: Klap indien nodig de uitklapbare standaard
[8] in om het deksel van het batterijvak [2] te bereiken (alleen
HG10680A).
Plaats vier 1,5 V , AA-batterijen [4] in het batterijvak [3]. Zorg
voor de juiste opolariteit bij het plaatsen van de batterijen [4]. Dit
wordt aangegeven in het batterijvak [3].
Sluit het batterijvak [3] door het op de plaats klikken van het
deksel van het batterijvak [2] (zie Afb. B en C).
Lampfuncties
Het product kan in 3 verschillende modi worden bediend. Selecteer
deze door herhaaldelijk op de AAN/UIT-knop [5] te drukken:
Druk 1 x: De LED-spotlight [1] gaat in de modus “max.
helderheid (100 %)” branden.
Druk 2 x: De LED-spotlight [1] gaat in de
energiebesparingsstand (50 %)” branden.
Druk 3 x: De LED-spotlight [1] knippert in de modus
“knipperlicht”.
Druk 4 x: Schakel de lamp uit.
Opmerking: In elke modus, wanneer LED-spotlight [1] langer dan
5 seconden wordt bediend, zal bij het drukken op de AAN/UIT-knop
[5] de LED-spotlight [1] direct worden uitgeschakeld.
Bediening
Opmerking: Bescherm de gevoelige oppervlakken voorafgaand
aan het installeren van het product.
Alleen voor model A:
Houd de verbinding [7] vast en pas de bevestigingshoek van de
uitklapbare standaard [8] aan, en plaats het product vervolgens
in de gewenste positie (zie Afb. D). Pas de bevestigingshoek niet
meer dan 90 ° aan (zie Afb. D), anders kan het product te ver
worden gedraaid.
Klap de uitklapbare standaard [8] in naar de achterkant en houd
de greep [6] vast om het gewenste gebied te verlichten (zie Afb.
E).
U kunt de greep [6] gebruiken om het product op de gewenste
locatie op te hangen, bijv. aan een wandhaak.
Opmerking: Zorg ervoor dat het desbetreffende
ophangapparaat (bijv. wandhaak) het gewicht van het product
(ca. 360 g) kan ondersteunen.
Alleen voor model B:
Draai de greep [6] en bevestig het product op de gewenste
positie. De greep [6] kan ongeveer 180 ° worden gedraaid en
worden gebruikt als greep of standaard (zie Afb. D).
U kunt de uitklapbare standaard [8] gebruiken om het product op
de gewenste locatie op te hangen, bijv. aan een wandhaak.
Opmerking: Zorg ervoor dat het desbetreffende
ophangapparaat (bijv. wandhaak) het gewicht van het product
(ca. 260 g) kan ondersteunen.
Schoonmaken en verzorging
Gebruik nooit vloeistoffen of reinigingsmiddelen omdat deze het
product zullen beschadigen.
Het product moet aan de buitenkant worden gereinigd met een
zachte, droge doek. Gebruik een licht bevochtigde doek om
hardnekkig vuil te reinigen.
Afvoer
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de
plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren.
Neem de aanduiding van de verpakkingsmaterialen voor
de afvalscheiding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de
afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis:
1–7: kunststoffen / 20–22: papier en vezelplaten / 80–98:
composietmaterialen.
Product:
Het product, waaronder het toebehoren, en de verpakkingsmaterialen
kunnen worden gerecycled en zijn onderhevig aan een uitgebreide
verantwoordelijkheid van de fabrikant.
Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven Info-tri
(informatie over afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer.
Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk.
Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende
product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw
gemeentelijke overheid.
Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet
weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor
bestemde depot of het gemeentelijke milieupark. Over
afgifteplaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw
aangewezen instantie informeren.
Defecte of verbruikte batterijen / accu‘s moeten volgens de richtlijn
2006/66/EG en veranderingen daarop worden gerecycled. Geef
batterijen / accu‘s en / of het product af bij de daarvoor bestemde
verzamelstations.
Milieuschade door foutieve verwijdering van de
batterijen / accu‘s!
Verwijder de batterijen / het accupack uit het product alvorens het af
te voeren.
Batterijen / accu‘s mogen niet via het huisvuil worden weggegooid.
Ze kunnen giftige zware metalen bevatten en vallen onder het
chemisch afval. De chemische symbolen van de zware metalen zijn:
Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte batterijen /
accu‘s daarom af bij een gemeentelijk inzamelpunt.
Garantie
Het product werd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen gemaakt en
voor de uitlevering zorgvuldig gecontroleerd. In geval van materiaal-
of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product
wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele
manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt.
De garantie voor dit product bedraagt 3 jaar vanaf aankoopdatum.
De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar
het originele bewijs van aankoop op een veilige plek aangezien dit
document nodig is als bewijs.
Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van
aankoop aanwezig zijn, moeten meteen na het uitpakken van het
product worden gemeld.
Mocht het product binnen 3 jaar na aankoopdatum een materiaal- of
fabricagefout vertonen, zullen wij het – naar onze keuze – gratis
voor u repareren of vervangen. De garantieperiode wordt door een
plaatsgevonden garantieverlening niet verlengd. Dit geldt ook voor
vervangen en gerepareerde onderdelen.
Deze garantie vervalt als het product werd beschadigd of onjuist is
gebruikt of onderhouden.
De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt
geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn
en daarom als verbruiksartikelen worden beschouwd (bv. batterijen,
oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade
aan breekbare onderdelen, bv. schakelaars of onderdelen die van
glas zijn gemaakt.
Afwikkeling in geval van garantie
Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u
de volgende instructies in acht te nemen:
Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer
(IAN435301_2304) als bewijs van aankoop bij de hand.
Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, ingegraveerd, op het
titelblad van uw handleiding (linksonder) of als sticker op de achter- of
onderzijde.
FR/BE
FR/BE
NL/BE
NL/BE
FR/BE
FR/BE
NL/BE
NL/BE
FR/BE
FR/BE
NL/BE
NL/BE
FR/BE
FR/BE
NL/BE
NL/BE
FR/BE
GB/IE
FR/BE
NL/BE
FR/BE
FR/BE
NL/BE
NL/BE
FR/BE
FR/BE
NL/BE
NL/BE
FR/BE
FR/BE
FR/BE
NL/BE
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Parkside HG10680 - PALC4A3 - IAN 435301 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Parkside HG10680 - PALC4A3 - IAN 435301 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 3.2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Parkside HG10680 - PALC4A3 - IAN 435301

Parkside HG10680 - PALC4A3 - IAN 435301 Snelstart handleiding - Nederlands - 13 pagina's

Parkside HG10680 - PALC4A3 - IAN 435301 Snelstart handleiding - English - 12 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info