Telsiz uzaktan kumandanÖ na l a r m
sistemi ne tanÖt Ölmas Ö
Telsiz uzakt an kumanda, Protect ser isinden bir alarm
sistem ine tanÕt ÕlmalÕd Õr.
1. Alarm sis teminde
KayÖt menü ö÷ esini s eçiniz.
2. Telsiz uzakt an kumandadaki A cil ça÷rÕ tu ú una
basÕn Õz.
3. Ekranda bir num arayla birlik te
Uzak. kum. mesa jÕ
görülürse, alarm sistemine t anÕtma iú lemi baú arÕl Õd Õr.
4. Gerekirse alarm sistemindeki kay dÕ de÷i útiri niz.
Alarm sis temini nasÕly a pÕland Õraca÷ Õn Õz Õ alarm
sistem inin kullanÕ mkÕlav uzunda bulabilirsiniz .
SOS t uû unun yap Ö landÖ rÖ lmasÖ
Telsiz uzakt an kumandadaki tuú u, Prot ect s erisinden bir
alarm sist emindeki ana ünit e üzerinden acil ç a÷rÕ veya panik
tuú uo l a r a ky a pÕland Õr Õlabilir .
Alarm sis temini nasÕly a pÕland Õraca÷ Õn Õz Õ alarm
sistem inin kullanÕ mkÕlav uzunda bulabilirsiniz .
AlarmÖn durdurulmasÖ
Ana ünitey e bir dÕú siren tan Õt Õ lmÕúsa, alarm, uzaktan
kumandayla en er ken 15 saniye s onra durdurulabilir.
tuú una bas Õ nÕ z.
Alarm modu
Dairenizden veya evinizden çÕ karken alarm modunu
açmanÕ z ger ekir. B unu yapmadan önce, kapÕ /pencere
konta÷Õ ile donatÕlm Õú olan tüm pencerelerin ve kap Õlar Õn
kapalÕ oldu÷ undan emin olunuz.
tuú una bas Õ nÕ z.
Evde modu
Geceleri uyurken evde m odunu açmanÕ z gerekir. Bunu
yapmadan önce t üm pencereler in ve kapÕ larÕn kapalÕ
oldu÷ undan emin olunuz.
tuú una bas Õ nÕ z.
Sess iz mod
Dairenizden veya evinizden çÕ karken alarm modu yerine
sessiz m odu da açabilirsiniz . Bunu y apmadan önce t üm
pencerelerin ve k apÕ larÕ n k apalÕ oldu÷ undan emin olunuz.
ve tuú lar Õ na ayn Õ anda bas Õ nÕ z.
DuyarsÖ zm o d
DuyarsÕ z modu açtÕysan Õ z, bir alar m tet iklemeden ev de
serbest çe hareket edebilirsiniz.
tuú una bas Õ nÕ z.
Pillerin deø iû t irilmes i
1. Bir hassas tornavidayla telsiz uzaktan kumandanÕ na l t
tarafÕ ndaki pil bölmesinin c Õ vatasÕ nÕ gev úetiniz.
2. Pil bölmesi kapa÷Õn Õ ç Õkart Õn Õz.
3. ø çtek i pili çÕkart ÕnÕ z.
4. Lityum CR2430 3V tipinde yeni bir pili pil bölmesine
yerleú tiriniz (kut uplara dikkat ediniz!).
5. Pil bölmesi kapa÷Õn Õ pil bölmesine oturtunuz.
6. CÕvatay Õ s Õk ÕnÕ z.
Düzenli bakÖm ve t emiz lik
1. Muha faza yüzeyin i yumuú ak ve iplik b Õ rakmayan bir
bezle tem izleyiniz. Kimyasal ve aúÕndÕr Õc Õ maddeler
kullanmayÕn Õz.
2. Ayda 1 kez ve her pil de÷i ú iminden sonra bir çalÕúma
kontrolü y apÕn Õz.
3. Pili yÕ lda 1 k ez de÷i útirin iz.
Teknik bilgiler
A÷Õ rlÕ k: 24 g
B o y u t l a r( GxYxD ) : 40 x 60 x 14,5 mm
Frekans: 868,5 MHz
Pil: 1xL i t y u mC R 2 4 3 03 V
Tasfiye b ilgileri
Yandaki sembol,eski elektrikl i ve elekt ronik
ciha zlar ile pille rin yasal düzenlem eler
do÷ rultusunda evs el atÕ k lardan ayrÕ olarak tasfiye
edilmeleri gerekt i÷ i anlamÕn Õ taú Õmaktad Õr.
Yasalar do÷ rultusunda aküleri ve pilleri pil s atÕú Õ
yapan iú letmeler de ve güvenli t asfiye için uygun
kaplar bulunduran yet kili toplam a merkez lerinde
güvenli bir ú ekilde t asfiy e etmek le yükümlüs ünüz. Tasf iye
iú lemi ücret sizdir. Semboller, akülerin v e pillerin hiçbir
durumda evsel atÕklar Õna r a sÕna at Õlm amasÕ v e toplama
merkezler i aracÕl Õ÷ Õ y la tasf iyeye gönderilmeler i gerekti÷i
anlamÕ na gelir. Ambala j malze mele rin in tas fiye iú lemini
yerel yönet meliklere uygun olarak gerçekleútiri n.
Teknik d eø iûiklikler
Bu kullanÕmkÕlavuzu bilgi verm e amacÕ y la hazÕ rlanmÕútÕ r.
øçeri ÷i, sözleúme kapsamÕnda de ÷ildir. B elirtilen t üm ve riler
sadece nominal de÷ erlerdir . AçÕklanan donan Õmlar ve
seçenekler ülk eye özgü gereks inimlere göre f arklÕ olabilir.
CE iûareti
Cihaz, 1999/ 5/EG (R&TTE) s ayÕl Õ AB Yönetmeli÷ i'nin
gerekliliklerini k arúÕ lar
CihazÕ n üzerindeki CE iú areti uygunlu÷ u onaylar.
Rádiové dálkové ovládání
Záruka
Milý záka zníku,
tČ ší nás, že jste se rozhodl pro t ento pĜístroj.
VpĜípad Č závady p Ĝístroj vra Ģte s dokladem o koupi a v
originálním obalu t am, kde jste ho zakoupili.
Používání v souladu s urÿ ením
Rádiové dálkové ovládání slouží k dálkovém u ovládání po-
plachového zaĜ í zení Ĝ ady P rotect .
PĜ edpokladem použ ívání v souladu s urþ ením je odborná
instalace i dodrž ování a z achovávání pokynĤ v tomto ná-
vodu k obsluze.
Jakékoliv jiné použití se považuje za použití, k teré není v
souladu s urþ ení m. S vévolné zmČ ny nebo pĜe stavby, které
nejsou popsány v t omto návodu k obsluze, nejsou pĜ ípust né
a vedou k poškoz ení tohot o výrobk u. KromČ t oho nelze vy -
louþ it ohrožení , jako napĜ . zkrat, pož ár, úraz elektrickým
proudem atd.
Rádiové dálkové ov ládání funguje jen v e spojení s
poplachovým z aĜ ízení m Ĝ ady Pr otect!
Dĥ leži té bezpeÿ nostní pokyny
B VAROVÁNÍ!
• Nebezpeÿ í udušen í malými díly, o balovými a
ochranným i f óli emi !
ë Dč ti udrž ujt e mi mo dosa h výrobku a jeho obalu!
Rozsah dodávky
Rádiové dálkové ovládání 1
Baterie 1x lithium CR2430 3V
Návod k obsluze 1
PĜ esn Č zkont rolujte obsah balení. Pokud by nČco chyb Č lo
nebo bylo poškozeno p Ĝ ipĜeprav Č, NESMÍ TE rádiové dál-
kové ovládání používat!
Uvedení do provozu
Rádiové dálkové ovládání se dodává s vloženou bater ií. K
uvedení rádiov ého dálkového ovládání do provozu od-
straĖ te z bat erie plastov ý proužek (î 2) umístČ ný na
zadní st ranČ.
Ovládací prvky
Tlaþítko Funkce
Funkce tísĖ ového v olání
nebo poplachu (mĤže být
volitelnČ nak onfigurováno
na základní jednot ce)
Režim Alarm : PĜ i v niknutí
akustick ý poplachový
signál a aktivac e interní te-
lefonní link y
Režim Domov: PĜ i vniknutí
akustick ý poplachový
signál
Zrušit zablok ování t laþítek
základní jednot ky,
zastav it poplachový signál,
zapnout poplachov é
zaĜ ízení s neostrým
režimem.
Tichý režim pĜis o uþasném
stisk nutí tlaþítek r ežim
Alarm a režim Domov
Pĝ ihlášení rádiového dálkového ovládání
k poplachovému za ĝíz en í
Rádiové dálkové ovládání musí být pĜ ihlášeno k po-
plachovému zaĜ í zení Ĝ ady Protect.
1. Na poplachovém zaĜ í zení v yberte polož ku nabídky
Registrace.
2. Stis knČte tla þítko tís Ė ového volání
na rádiovém dál-
kovém ovládání .
3. Pokud se na dis pleji poplachového zaĜ í zení objev í hlá-
šení Dálk.o v. s þ íslem, bylo p Ĝ ihlášení k poplachov ému
zaĜ ízení ús pČ šné.
4. V pĜ ípadČ potĜeby zmČĖ t e záznam v poplachovém za-
Ĝízení .
Konfigurac e poplachového zaĜ í zení je uvedena v ná-
vodu k obsluze poplac hového zaĜ íz ení.
Konfigurace t laÿítka SOS
Tlaþítko na rádiovém dálkovém ovládání m Ĥže být
konfigurováno základní jednotkou poplachového z aĜ ízení
Ĝady Prot ect jako t laþítko tís Ė ového volání nebo poplachu.
Konfigurac e poplachového zaĜ í zení je uvedena v ná-
vodu k obsluze poplac hového zaĜ íz ení.
Zastavení poplachu
Je-li venkovní siréna pĜ ihlášena k základní jednot ce,
mĤ že být poplac h rádiovým dálkovým ovládáním zasta-
ven nejdĜ í v ez a1 5v t eĜin.
StisknČ te tl aþ ítko
.
režim Alarm
Opu stíte-l i vá š byt nebo d Ĥ m, mČ li byste zapnout režim
Alarm. Ne ž to udČ láte, p Ĝ esv Č dþ te se, zda jsou uzav Ĝ eny
všechna okna a dv eĜ e, kt eré jsou vybav eny dveĜ ním /
okenním k ontakt em.
StisknČ te tl aþ ítko
.
Režim D omov
PĜ es noc, kdy spíte, by ste mČ li zapnout režim Domov. Než
to udČ láte, p Ĝ es vČd þ te se, zda jsou všechny okna a d veĜe
zavĜ ené.
StisknČ te tl aþ ítko
.
Tichý režim
Opu stíte-l i vá š byt nebo d Ĥ m, mĤ že te místo režimu Ala rm
zapnout i tic hý režim . Než t o udČ láte, pĜ es vČd þte se, zd a
jsou všechny okna a dveĜ ez a vĜené.
Souþ asn Č stisknČ te tlaþ ítka
a .
Neostrý režim
Pokud jst e zapnuli neost rý režim , mĤžete se voln Č pohy-
bovat po domČ bez inicializace poplachu.
StisknČ te tl aþ ítko
.
Výmč na baterií
1. Malým š roubovákem uv olnČ te šroub pĜ ihr ádky na bater ie
na zadní st ranČ rádiového dálkov ého ovládání.
2. OdstraĖte kryt p Ĝ ihrádky na baterie.
3. VyjmČ t e uvnitĜ lež icí bat erii.
4. Do pĜ ihrádky na bat erie vložt e novou bater ii typu lit hium
CR2430 3V (pozor na pólov ání!) .
5. Na pĜ ihrádku na bat erie nasaćte kryt.
6. Zašroubujte šroub.
Pravidel ná údržba a ošetĝ ování
1. Vyþ istČte povrc h tČ lesa pouze mČkkým had Ĝíkem bez
chlupĤ . Nepouží vejte c hemikálie nebo abraz ivní pros tĜ edky.
2. 1x za mČsíc a po každé vým Čn Č baterie proveć te kont -
rolu funkce.
3. 1x za rok v ymČĖ te bat erii.
Technické údaje
Hmotnost : 24 g
RozmČry (š x v x h): 40 x 60 x 14, 5 mm
Frekvence: 868,5 MHz
Baterie: 1x lithium CR2430 3V
Pokyny k likvidaci
Vedle uvedený sy mbol znamená, že elektrická a
ele ktroni cká použitá z aĝízení a bat erie musí být
zlikvidovány podle zákonných pĜ edpisĤ oddČ lenČ od
domovního odpadu.
Ze zákona jst e povinni akumulátory a baterie ne-
chat bezpeþn Č zlik vidovat v místČ prodeje bat erií
nebo na pĜísluš ných sb Črný ch míste ch, kd e jso u
pĜ ipraveny odpoví dající nádoby. Likvidace je bezplat ná.
Symboly znaþ í, že akumulát ory a bat erie nelze v ž ádném
pĜ ípad Č vyhodit do domovního odpadu a že se mus í odvézt
do sbČ rných s urovin k j ejich likvidaci. Obalové materi ály
likvidujte v souladu s míst ními pĜ edpisy .
Technické zmč ny
Tento návod k obsluz e slouží k informativní mu úþ elu. J eho
obsah není sm luvním p Ĝ edmČ tem. Všec hny uvedené údaje
jsou pouze nominální mi hodnotam i. Popsané vybavení a
varianty mohou být odlišné podle specif ik dané zemČ.
Znaÿ ka CE
PĜ ístroj s plĖ uje požadavky sm Č rnice EU: 1999/5/ ES
(R& TTE)
Znaþka CE na p Ĝ ístroji pot vrzuje shodu.
Rádiové diađ kové ovládanie
Záruka
Milý záka zník,
sme radi, že ste sa rozhodli pre tento príst roj.
V prípade poruc hy vráĢ t e prís troj s dok ladom o zaplatení a s
originálnym obalom do obchodu, kde ste ho k úpili.
Použitie podđ au rÿenia
Rádiové diaĐ kové ov ládanie slúži na diaĐ kové ov ládanie
poplašného zariadenia sér ie Protec t.
Predpokladom na použitie podĐ au rþenia je odborná
inštalácia, ako aj rešpektovanie a dodrž iavanie pokynov
tohto náv odu na obsluhu.
AkékoĐ vek iné použitie sa pov ažuje za použ itie, k toré nie je
podĐ au rþenia. Svojv oĐ né zmeny alebo pres tavby, ktoré nie
sú popísané v tomto návode na obsluhu, nie sú povolené a
spôsobujú poškodenie t ohto vý robku. Nav yše nie je m ožné
vylúþ iĢ nebezpe þ enstvá, ako napr. skrat, požiar, úraz
elektric kým prúdom atć.
Rádiové diaĐ kové ov ládanie pracuje iba v s pojení s
poplašným zar iadením s érie Prot ect!
Dôle žité bezpeÿnostné pokyny
B VAROVANIE !
• Nebezpeÿ enstvo u d usenia malými ÿ asģ ami,
ochranným i a obalovými fólia mi!
ë Zabrá ėte de ģom k príst upu k výrobk u a j eho obal u!
Rozsah dodávky
Rádiové diaĐkové
ovládanie
1
Batérie 1 x Lít ium CR2430 3V
NÁVOD N A OBSLUH U 1
Presne sk ontrolujt e obsah balenia. A k by nieþ o chý balo
alebo bolo poškodené pri prepr ave, NES MIE TE rádiové
diaĐ kové ovládanie uviesĢ do prevádzk y!
Spustenie do prevádzky
Rádiové diaĐ kové ovládanie s a dodáva so zabudov anou
batériou. Na spustenie rádiového diaĐ kového ovládania do
prevádzky odoberte na zadnej strane plast ový pásik (î 2)
z batérie.
Ovládacie prvky
Tlaþidlo Funkcia
TiesĖ ové v olanie alebo
poplachová funk cia (možno
alternatí vne nast aviĢ na
základnej jednotke)
Poplachový r ežim: Pri
vlámaní ak ustický poplašný
signál a aktiv ácia vnútor nej
telefónnej jednot ky
Domáci re žim: Pri vláma ní
akustick ý poplachový
signál
Zrušenie zablokovania
tlaþ idiel základnej jednotky,
Zastavenie poplachov ého
signálu,
Zapnutie poplašného
zariadenia na neostr o.
Tichý režim pri súþ asnom
stlaþ ení tla þ idiel
poplachový rež im a domáci
režim
Registrácia rádiového diađ kového
ovládania na poplašné zariadenie
Rádiové diaĐ kové ovládanie sa musí zaregist rovaĢ na
poplašné zariadenie sér ie Protec t.
1. ZvoĐ te na poplašnom z ariadení položku menu
Registrácia.
2. Stlaþte tla þ idlo tiesĖ ového volania
na rádiovom
diaĐ kovom ovládaní .
3. Ak sa na dis pleji poplašného zariadenia zobr azí hlásenie
Diađ.ov. nasledované þ íslom, registrácia do poplašného
zariadenia bola úspešná.
4. V prípade pot reby zm eĖ te záznam v poplašnom
zariadení.
Keć nastavujete poplaš né zariadenie, pr eštudujte si
návod na obsluhu poplašného z ariadenia.
Nastavenie tlaÿidla SO S
Tlaþ idlo na r ádiovom diaĐ kov om ovládaní je možné
nastaviĢ c ez základnú jednot ku poplašného z ariadenia série
Protect ako tiesĖ ové volanie alebo poplachov é tlaþ idlo.
Keć nastavujete poplaš né zariadenie, pr eštudujte si
návod na obsluhu poplašného z ariadenia.
Zastavenie poplachu
Ak je na zák ladnej jednotke regis trovaná v onkajšia
siréna, poplach je m ožné vypnúĢ pom ocou rádiového
diaĐ kového ovládania najsk ôr po 15 sekundác h.
Stlaþ te tl aþ idlo
.
Poplachový režim
Ak opúšĢ at e váš byt alebo dom, mali by st e zapnúĢ
poplachový rež im. S kôr ako t o urobít e, sk ontrolujt e, þ is ú
všetk y okná a dvere, ktoré sú vybavené k ontakt om na dvere/
okno, zat vorené.
Stlaþ te tl aþ idlo
.
Domáci režim
Cez noc, k eć spíte, by ste mali zapnúĢ domáci režim. S kôr
ako to urobí te, skontrolujte, þis úv š e t k yo k n áad v e r e
zatvorené.
Stlaþ te tl aþ idlo
.
Tichý režim
Ak opúšĢ at e váš byt alebo dom, môžet e namiesto
poplachového režim u zapnúĢ aj tic hý režim. Skôr ako to
urobíte, skontrolujte,þ i sú všetky ok ná a dvere zat vorené.
Stlaþ te súþ asne tla þ idlá
a .
Režim na neostro
Ak st e zapli režim na neostro, môžet e sa voĐ ne pohybovaĢ
po dome bez t oho, aby st e spust ili poplach.
Stlaþ te tl aþ idlo
.
Výmena batérií
1. PovoĐ te pom ocou jemného skr utkovaþ as k r u t k u
priehradky na bat ériu na spodnej st rane rádiového
diaĐ kového ovládania.
2. Odoberte kry t priehradky na batérie.
3. Vybert e založenú batér iu.
4. Založte novú bat ériu typu lí tium CR2430 3V do
priehradky na bat ériu (Rešpek tujte polaritu!).
5. Nasać te kryt priehradky na priehradku na bat ériu.
6. Zaskrutk ujte skr utku.
Pravideln á údržba a starostlivosģ
1. Vyþ ist ite povrc h telesa iba m äkkou handrou bez chlpov.
Nepoužívajt e žiadne chem ikálie alebo abrazí vne þ ist iace
látky.
2. 1 x mesaþ ne a po k aždej vým ene batérie vy konajte
kontrolu f unkþ nost i.
3. 1 x roþ ne vy konajte vý menu batérie.
Technické údaje
HmotnosĢ:2 4 g
Rozmery (ŠxVxH): 40 x 60 x 14,5 m m
Frekvencia: 868,5 MHz
Batéria: 1 x Lítium CR2430 3V
Pokyny pre likvidáciu
VedĐ a uvedený symbol znamená, že staré
elektrické a elektronické zariadenia a batérie sa
musia na zák lade právnych pr edpisov likv idovaĢ
oddelene od domového odpadu.
Ste zák onne povinný bezpeþ ne z likvidovaĢ
akumulátory a batérie v obchode s pr edajom
batérií alebo v oprávnených zberných s urovinách,
ktoré pos kytujú v hodné kontajner y. Likv idácia je bezplat ná.
Symboly z namenajú, ž e akumulát ory a batér ie nesmiete v
žiadnom prípade v yhodiĢ do domového odpadu a že sa
musia odviezĢ do zberných suroví n na ich likv idáciu.
Obalový materiál z likvidujte podĐ a lok álnych predpisov .
Technické zmeny
Tento návod na obsluhu slúž i ako inform ácia. Jeho obs ah
nie je predmetom zmluvy. Vš etky uv edené údaje sú iba
menovité hodnot y. P opísané v yhotovenia a v oĐby sa môžu
líšiĢ podĐ a špecific kých požiadaviek krajiny.
Oznaÿenie CE
Tento príst roj spĎĖ a požiadav ky sm ernice EU:
1999/5/ES (R&TTE)
Oznaþ enie CE na prístroji potv rdzuje zhodu.
Tråd löst fjärrman överd on
Garanti
Bäste k und!
Tack för at t du valt den här apparaten.
Vid en ev defek t sk a apparaten t illsammans med in-
köpskvit to och originalförpackning återläm nas till den but ik,
där du köpt den.
Ändamålsenlig användning
Det trådlös a fjärrm anöverdonet är avsett för fjärrstyrning av
en larmanläggning i Prot ect- serien.
Förutsät tning för ändamålsenlig användning är fackm ässigt
korrekt installation, liks om att anvisningarna i denna bruks-
anvisning fö ljs och innehålls.
All annan användning räknas som icke ändamålsenlig.
Egenmäkt iga förändringar eller ombyggnationer, vilk a inte
finns besk rivna i denna bruks anvisning, är otillåtna och leder
till att denna produkt skadas. Utöver detta k an risker , som
exempelvis k ortslut ning, brand, elstötar etc , int e uteslut as.
Det trådlös a fjärrm anöverdonet f ungerar enbart i kom-
bination med en lar manläggning i Prot ect-s erien!
Vikti ga säkerhetsanvisningar
B VARNING!
• Kvävningsrisk genom smådelar, förpacknings- och
skyddsfolie!
ë Håll barn borta f rån produkt en och des s emba ll age!
Leveransomfattning
Trådlöst fjär rmanöverdon 1
Batter ier 1 x litium CR2430 3V
Bruksanv isning 1
Kontroller a förpack ningens innehåll noggrant. Skulle något
saknas eller ha bliv it sk adat under t ransporten, får det tråd-
lösa fjärrm anöverdonet INTE tas i bruk!
Idrifttagning
Det trådlös a fjärrm anöverdonet lev ereras med inmonterat
batteri. För att ta det t rådlösa f järrmanöverdonet i drift, sk a
du på baksidan ta bor t plast remsan (î 2) f rån batt eriet.
Manöverorgan
Knapp Funktion
Nödsamtals - eller panik-
funkt ion (kan alternat ivt
konfigureras på basenhe-
ten)
Larmläge: Ljuds ignal som
larm vid inbrot t oc h aktive-
ring av den interna telefon-
väljarenheten
Hemmaläge: Ljudsignal
som larm vid inbrott
Lås upp knapplås ba-
senhet,
stoppa larm signal,
återst äll larmanläggningen i
drifts läge.
Ljudlöst läge vid s amtidig
intryck ning av knapparna
för larmläge oc h hem-
maläge
Logga in t rådlöst fjärrmanöverdon i
larmanläggni ng
Det trådlös a fjärrm anöverdonet m åste loggas in i en larman-
läggning i Protec t-ser ien.
1. Välj menypost en registreri ng på larmanläggningen.
2. Tryck in nödsam talsknappen
på det t rådlösa f järr-
manöverdonet .
3. Om på larmanläggningens dis play visas meddelandet
Fjär rstyr med ett eft erföljande num mer, så lyckades inlogg-
ningen.
4. Ändra post en i larmanläggningen vid behov.
Hur larmanläggningen konf igureras, framgår av bruks-
anvisningen för larmanläggningen.
Konfigurera SOS-knapp
Det går at t via basenhet en i larmanläggningen i Pr otect- se-
rien konfigurer a knappen
på det t rådlösa f järrmanöver-
donet som nöds amtals - eller panikknapp.
Hur larmanläggningen konf igureras, framgår av bruks-
anvisningen för larmanläggningen.
Stoppa larm
Om en utomhus siren är inloggad i basenheten, går det
att v ia det tr ådlösa fjärr manöverdonet stoppa larmet
tidigast ef ter 15 s ekunder.
Tryck på knappen
.
Larmläge
När du lämnar din lägenhet eller ditt hus, s ka du koppla in
larmläget. Innan du gör detta, ska du förviss a dig om, at t alla
med en dörr-/ fönst erkontak t förs edda fönst er och dörrar är
stängda.
Tryck på knappen
.
He mmaläge
Om natten när du sover, ska du k oppla in hemmaläget . I n-
nan du gör dett a, ska du förvissa dig om, att alla fönst er och
dörrar är st ängda.
Tryck på knappen
.
Ljudlöst läge
När du lämnar din lägenhet eller ditt hus, k an du istället för
larmläget också koppla in det ljudlösa läget. Innan du gör
detta, ska du förviss a dig om, at t alla f önster oc h dörrar är
stängda.
Tryck sam tidigt in knapparna
och .
Avaktiverat läge
Om du kopplat in det avaktiverade läget , kan du f ritt röra dig
i huset utan at t ut lösa ett larm.
Tryck på knappen
.
Byta batterier
1. Lossa med en fin skruvme jsel ba tterifacksskruvarna på
undersidan av det t rådlösa fjärr manöverdonet .
2. Ta bort batt erifack slocket .
3. Ta ut det bat teri som l igger i facket.
4. Lägg in ett ny tt lit iumbat teri av t yp CR2430 3V i bat teri-
facket (var noga med polaritet en!).
5. Sätt på locket på batterif acket .
6. Skruva f ast sk ruvarna.
Regelbundet underhåll och skötsel
1. Rengör höljets y ta med en m juk, luddf ri tras a. Använd
inga kemikalier eller skurmedel.
2. Utför en funktionskontroll en gång i m ånaden och eft er
varj e ba tteri byte.
3. Byt bat teri en gång om året.
Tekniska data
Vikt: 24 g
Dimensioner (B x H x D): 40 x 60 x 14,5 mm
Frekvens: 868,5 MHz
Batter i: 1 x litium CR2430 3V
Anvisningar för avfallshanterin g
Vidstående s ymbol innebär, at t förbrukade
elektriska och el ektroniska apparater och batte-
rier på grundval av lagstadgade bestämmels er ska
avfallshant eras separer ade från hushålls soporna.
Enligt lag är du skyldig att på et t säker t sät t av-
falls hantera batterier via mot svarande behållar e,
uppställda hos bat teris äljande butiker eller kommu-
nala uppsamlingss tällen. A vfallshant eringen är int e avgift s-
belagd. Sym bolerna innebär, at t du under inga förhållanden
får kas ta batt erier i hushållss oporna och att du måste lämna
dem till uppsam lingsst ällen för avf allshanter ing. Em ball age-
material av fallshant eras i enlighet m ed de lokala best äm-
melserna.
Tekniska ändringar
Bruksanv isningen ska anv ändas för inf ormations sökning.
Dess innehåll är int e en del av avtalet . A lla angivna uppgif-
ter är nom inella värden. Beskriven utrus tning och t illval kan
skilja sig f rån land t ill land.
CE-mär kning
Apparaten uppf yller krav en i EU-direkt iv: 1999/ 5/EG
(radio- och t eleterm inalutrust ning)
CE-märk ningen på apparaten bekr äftar k onformit eten.
Olympia Busines s Syst ems V ertriebs Gm bH
Zum Kraftwe rk 1
45527 Hattingen