30
3
LISTE DES PIÈCES—No. du Modèle NETL11900 R0800A
Pour identifier les pièces ci-dessous, référez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre du manuel.
No. Qté. Description No. Qté. Description
1 2 Pièce du Repose-Pied
2 2 Repose-Pied
3 2 Vis de l’Embout du Repose-Pied
4 1 Embout du Repose-Pied Gauche
5 2 Boulon du Cadre Pivot
6 2 Bague d’Espacement du Cadre Pivot
7 1 Aimant
8 1 Rouleau Avant/Poulie
9 4 Écrou du Cadre Pivot
10 1 Capteur Magnétique/Fil du Détecteur
11 4 Écrou-U
12 1 Pince du Capteur Magnétique
13 1 Cadre du Montant
14 1 Rondelle en Étoile
15* 1 Assemblage du Moteur
16 1 Moteur
17 1 Poulie/Volant d’Inertie/Ventilateur
18 1 Courroie du Moteur
19 1 Écrou Pivot du Moteur
20 1 Écrou Tension du Moteur
21 1 Boulon Pivot du Moteur
22 2 Boulon du Moteur
23 1 Capot
24 1 Boulon du Moteur
25 4 Support Plastique
26 1 Plaque de Courant avec Pinces
27 3 Vis Mise à Terre
28 1 Fil du Capteur Magnétique de 24”
29 1 Contrôleur
30 1 Plaque Electronique
31 1 Groupement de Fils 8”
32 1 Boulon de Réglage du Rouleau Avant
33 1 Vis de Console de 2”
34 3 Rondelle du Rouleau
35 1 Écrou du Rouleau Avant
36 1 Moteur d’Inclinaison
37 1 Arrêt du Moteur d’Inclinaison
38 1 Capot Ventral
39 2 Vis du Capot Ventral (Long)
40 2 Autocollant Statique
41 1 Coupe-Circuit (Disjoncteur)
42 1 Ensemble de Cordon d’Alimentation
43 1 Interrupteur On/Off
44 1 Pièce de l’Embout Gauche
45 4 Vis du Guide de la Courroie
46 1 Courroie de Guide
47 4 Isolateur
48 1 Poids
49 16 Attache
50 1 Panneau Ventral
51 1 Embout du Repose-Pied Droit
52 1 Plateforme de Marche
53 6 Vis de la Plateforme
54 2 Vis de la Plateforme Arrière
55 2 Isolateur Arrière
56 14 Vis Mise à la Terre/ Vis du Contrôleur
57 1 Fil de Mise à Terre
58 1 Embout Arrière
59 2 Boulon de Réglage Rouleau Arrière
60 1 Autocollant d’Avertissement
61 1 Clé Hexagonale
62 1 Rouleau Arrière
63** 1 Sangle du Moniteur Cardiaque en
option
64** 1 Moniteur Cardiaque Optionnel
65 2 Bague d’Espacement de la Rampe
66 1 Rampe
67 4 Attache de l’Embout
68 1 Bouton de Verrouillage
69 1 Montant
70 1 Manche du Bouton de Verrouillage
71 1 Ressort
72 1 Col de la Clé de Blocage
73 1 Pince de la Clé de Verrouillage
74 1 Clé de Verrouillage
75 4 Bague de la Rampe
76 1 Assemblage du Moniteur Cardiaque
77 4 Rondelle de la Rampe
78 4 Boulon de la Rampe
79 2 Embout du Montant
80 1 Coussin Épais de la Base
81 1 Base de la Console
82 1 Console
83 2 Vis de la Console/Vis du Capot
Ventral
84 1 Clé/Pince
85 1 Fil i-Fit 10’
86 1 Prise
87 4 Embout de la Rampe
88 1 l'Arrière de la Console
89 1 Attache Détachable
90 8 Vis de la Console 1”
91 1 Pince de l’Attache-Câble
92 1 Attache-Câble 8”
93 2 Boulon du Montant Pivotant
94 2 Boulon de la Roue
95 2 Roue
96 1 Embout Inséré Droit
97 3 Rondelle
98 1 Groupement de Fils du Montant
99 5 Coussin de la Base
100 13 Vis de 3/4”
101 1 Rondelle du Moteur
102 2 Rallonge de Pied
12. Si vous avez besoin d’une rallonge, n’utilisez
qu’une rallonge tout usage d’une longueur de
1,5 m maximum.
13. Gardez le cordon d’alimentation loin de toute
surface chaude.
14. Ne déplacez jamais la courroie quand l’appa-
reil est à l’arrêt. Ne faites pas fonctionner le
tapis roulant si le cordon d’alimentation ou la
prise est endommagé(e) ou si le tapis roulant
ne fonctionne pas correctement. (Voir AVANT
DE COMMENCER à la page 5 si le tapis rou-
lant ne fonctionne pas correctement.)
15. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche
quand vous vous tenez sur la courroie.
Tenez-vous toujours aux rampes lors de l’em-
ploi du tapis roulant.
16. Le tapis roulant peut se déplacer à des vi-
tesses élevées. Ajustez la vitesse progressi-
vement de manière à éviter des changements
de vitesse soudains.
17. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exer-
cice, peuvent rendre la lecture du pouls
moins précise. Le moniteur ne sert qu’à don-
ner une idée approximative des fluctuations
du pouls lors de l’exercice.
18. Le fait d'utiliser les poids et de ne pas se tenir
aux rampes peut vous faire perdre l'équilibre.
Les poids ne devraient être utilisés que par
des personnes expérimentées.
19. Ne laissez pas le tapis roulant en marche
sans surveillance. Enlevez toujours la clé, dé-
branchez le cordon d’alimentation et déplacez
l’interrupteur On/Off à la position Off lorsque
vous n’utilisez pas le tapis roulant. (Voir le
dessin à la page 5 pour localiser l’interrupteur
On/Off.)
20. N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou
de déplacer le tapis roulant avant que ce der-
nier ne soit assemblé. (Référez-vous à l’AS-
SEMBLAGE à la page 6, et COMMENT
DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page
25.) Pour pouvoir soulever, abaisser, ou dé-
placer le tapis roulant, vous devez être ca-
pable de soulever 20 kg sans difficulté.
21. Ne changez pas l’inclinaison du tapis roulant
en plaçant des objets sous l’avant ou l’arrière
du tapis roulant.
22. Quand vous rangez le tapis roulant, assurez-
vous que le loquet de rangement soit fermé
complètement dans le verrou.
23. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos
iFIT.com un son électronique (bip) vous aver-
tira lorsque la vitesse et/ou l’inclinaison vont
changer. Soyez toujours attentif à ce son et
soyez prêt pour le changement de vitesse
et/ou d’inclinaison. Parfois la vitesse et/ou
l’inclinaison peuvent changer avant que l’en-
traîneur personnel décrive le changement.
24. Lorsque vous utilisez les CD et vidéos
iFIT.com, vous pouvez annuler les change-
ments de vitesse et d’inclinaison à n’importe
quel moment en appuyant les touches de vi-
tesse et d’inclinaison. Cependant lorsque
vous entendez le son (bip), la vitesse et/ou
l’inclinaison changera au prochain pro-
gramme du CD ou de la vidéo.
25. Retirez toujours les CD et vidéos de votre lec-
teur CD ou de votre magnétoscope lorsque
vous ne les utilisez pas.
26. Vérifiez et serrez toutes les pièces du tapis
roulant tous les trois mois.
27. N’insérez et ne laissez jamais tomber d’objet
dans les ouvertures du tapis roulant.
28.
DANGER: Débranchez le cordon d'alimenta-
tion avant de nettoyer ou de régler l'appareil.
N'enlevez jamais le capot du moteur à moins
qu'un technicien qualifié ne vous le recom-
mande. Tous les ajustements autres que ceux
mentionnés dans ce manuel ne devraient être
effectués que par un technicien qualifié.
29. Ce tapis roulant est conçu pour être seule-
ment utilisé dans votre maison. Le tapis rou-
lant ne doit pas être utilisé dans une institu-
tion commerciale ou pour la location.
ATTENTION:Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercice.
Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des
problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. ICON ne se tient aucune-
ment responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS