Description English
The FM transmitt er is a device to transmit audio signals from an audio devic e (e.g. MP3
player or smartphone) or a memory card through the ether . The device can be connected
to the cigarette lighter c onnection in your vehicle.
1. Display • The display shows the frequency .
2. Channel button • Press the button to select the frequency .
3. Play/pause button • Press the button to start or pause the audio playback.
4. Previous button • Press the button to pla y the previous track.
5. Next button • Press the button to pla y the next track.
6. Audio input • Connect the audio device to the audio input.
7. USB connection
• T o charge the devic e, connect a USB charging cable to the USB
charging connections of the device and the PC.
8. Memory card slot (SD) • Insert a memor y card into the memory card slot.
9. Cigarette lighter plug
• Connect the cigarette lighter plug to the cigarett e lighter connection
in your vehicle.
Use
Audio playback
1. Connect the cigarette lighter plug to the cigar ette lighter connection in your
vehicle.
2. Audio device: Connect the audio device to the audio input.
Memory card: Inser t a memory card into the memory card slot.
3. Select the frequency on the device. T he display shows the frequency .
4. Select the same frequency on your radio.
The device starts to play back the audio automatically .
T echnical data
Input voltage 12 V
dc
- 24 V
dc
Input current 100 mA
T ransmission range 3 - 5 m
T ransmission frequency 87.5 – 108 MHz
Frequency response 30 - 15 kHz ±3dB
Signal-to-noise ratio (SNR) 30 dB
Harmonic distortion ≤ 1%
USB version USB 2.0
Memory card SD card
Ambient temperature
Operation
Storage / Transport
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Relative humidity
Operation
Storage / Transport
20% - 90%
20% - 90%
Safety
• T o reduce risk of electr ic shock, this product should only be opened by an
authorized technician when service is required.
• Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should
occur .
• Read the manual carefully before use . Keep the manual for future r eference .
• Only use the device for its intended purposes . Do not use the device for other
purposes than described in the manual.
• Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged
or defective, replac e the device immediately .
Cleaning and maintenance
W arning!
• Do not use cleaning solvents or abrasives .
• Do not clean the inside of the device.
• Do not attempt to repair the device . If the device does not operate correctly , replace
it with a new device.
• Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Beschrijving Nederlands
De FM-zender is een apparaat om via de ether audiosignalen t e verzenden vanaf een
audio-apparaat (bijv. MP3-speler of smartphone) of een geheugenkaart. Het apparaat
kan worden aangesloten op de sigarettenaanstekeraansluiting v an uw voertuig.
1. Display • De display toont de frequentie.
2. Kanaalknop • Druk op de k nop om het kanaal te selecteren.
3. Afspelen/pauze-knop • Druk op de knop om het afspelen van audio te starten of te pauzeren.
4. Vorige-knop • Druk op de knop om de vorige track af te spelen.
5. Volgende-knop • Druk op de knop om de volgende track af te spelen.
6. Audio-ingang • Sluit het audio-apparaat aan op de audio-ingang.
7. USB-aansluiting
• Sluit voor het opladen van het apparaat een USB-oplaadkabel aan op
de USB-oplaadaansluitingen van het apparaat en de PC.
8. Geheugenkaar tsleuf
(SD)
• Plaats een geheugenkaart in de geheugenk aartsleuf.
9. Sigaretten-
aanstekerplug
• Sluit de sigarettenaanstekerplug aan op de
sigarettenaanstekeraansluiting van uw voertuig.
Gebruik
Audio afspelen
1. Sluit de sigarettenaanstekerplug aan op de sigarettenaanst ekeraansluiting van uw
voertuig.
2. Audio-apparaat: Sluit het audio-apparaat aan op de audio-ingang.
Geheugenkaar t: Plaats een geheugenkaart in de geheugenk aartsleuf.
3. Selecteer de frequentie op het apparaat. De display toont de fr equentie.
4. Selecteer dezelfde frequentie op uw radio .
Het apparaat begint de audio automatisch af te spelen.
T echnische gegevens
Ingangsspanning 12 V
dc
- 24 V
dc
Ingangsstroom 100 mA
Zendbereik 3 - 5 m
Zendfrequentie 87.5 – 108 MHz
Frequentier espons 30 - 15 kHz ±3dB
Signaal-ruisverhouding (SNR) 30 dB
Harmonische vervorming ≤ 1%
USB-versie USB 2.0
Geheugenkaar t SD-k aart
Omgevingstemperatuur
Bediening
Opslag / Transport
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Relatieve vochtigheid
Bediening
Opslag / Transport
20% - 90%
20% - 90%
V eiligheid
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als er zich
problemen voordoen.
• Lees de handleiding voor gebruik aandachtig door . Bewaar de handleiding voor
latere raadpleging .
• Gebruik het apparaat uitsluitend voor de beoogde doeleinden. Gebruik het
apparaat niet voor andere doeleinden dan beschr even in de handleiding.
• Gebruik het apparaat niet als een onderdeel beschadigd of defect is. V ervang een
beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
Reiniging en onderhoud
W aarschuwing!
• Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
• Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
• Probeer het apparaat niet t e repareren. Indien het apparaat niet juist w erkt, vervang
het dan door een nieuw apparaat.
• Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, droge doek.
Beschreibung Deutsch
Beim FM-Sender handelt es sich um ein Gerät, das Audiosignale v on einem Audiogerät (z.B.
MP3-Player oder Smartphone) oder von einer Speicherkar te durch den Ä ther übertragen kann.
Das Gerät kann mit der Zigarettenanzünder-Steckdose in Ihrem F ahrzeug verbunden w erden.
1. Display • Auf dem Display erscheint die F requenz.
2. Kanaltaste • Drücken Sie auf die T aste, um die Frequenz zu w ählen.
3. Wiedergabe/P ause-
T aste
• Drücken Sie die T aste, um die Audiowiedergabe zu beginnen oder zu
unterbrechen.
4. Zurück- T aste • Drücken Sie auf die T aste, um den vorherigen Titel wiederzugeben.
5. Weiter - T aste • Drücken Sie auf die T aste, um den nächsten Titel wiederzugeben.
6. Audioeingang • Verbinden Sie das Audioger ät mit dem Audioeingang.
7. USB-Anschluss
• Um das Gerät aufzuladen, verbinden Sie ein USB-Ladekabel mit den
USB-Ladeanschlüssen des Geräts und des PCs.
8. Speicherkar tenschlitz
(SD)
• Setzen Sie eine Speicherkar te in den Speicherkartenschlitz ein.
9. Zigaretten-
anzünderstecker
• Stecken Sie den Zigarettenanzünderstecker in die Zigarettenanzünder -
Steckdose in Ihrem F ahrzeug.
Gebrauch
Audiowieder gabe
1. Stecken Sie den Zigarettenanzünderstecker in die Zigar ettenanzünder-Steckdose in
Ihrem F ahrzeug.
2. Audiogerät: V erbinden Sie das Audiogerät mit dem A udioeingang.
Speicherkar te: Setzen Sie eine Speicherkarte in den Speicherk artenschlitz ein.
3. Wählen Sie die F requenz auf dem Gerä t. Auf dem Display erscheint die F requenz.
4. Wählen Sie an Ihrem Radio die gleiche F requenz.
Das Gerät beginnt automatisch mit der W iedergabe des Audiosignals .
T echnische Daten
Eingangsspannung 12 V
dc
- 24 V
dc
Eingangsstrom 100 mA
Übertragungsbereich 3 - 5 m
Übertragungsfrequenz 87.5 – 108 MHz
Frequenzgang 30 - 15 kHz ±3dB
Signal-Rausch-Verhältnis (SNR) 30 dB
Harmonische Verzerrung ≤ 1%
USB-Version USB 2.0
Speicherkar te SD-Kar te
Umgebungstemperatur
Betrieb
Lagerung / Transport
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit
Betrieb
Lagerung / Transport
20% - 90%
20% - 90%
Sicherheit
• Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei
erforderlichen Ser vicearbeiten ausschließlich von einem autorisierten T echniker
geönet werden.
• Bei Problemen trennen Sie das Gerä t bitte von der Spannungsversorgung und v on
anderen Geräten.
• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitt e bewahren
Sie die Bedienungsanleitung zur späteren Bezugnahme auf .
• Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für
den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein T eil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät
beschädigt oder defekt, erneuern Sie es unverzüglich.
Reinigung und Pege
W arnung!
• Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel .
• Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
• Versuchen Sie nich t, das Gerät zu reparieren. F alls das G erät nicht ein wandfrei
arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
• Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen f euchten T uch.
Descripción Español
El transmisor de FM es un dispositivo par a transmitir señales de audio de un dispositivo
de audio (p. ej., r eproductor MP3 o smartphone) o una tarjeta de memoria por el aire.
Eldispositivo puede conectarse a la conexión del mechero de su vehículo .
1. Pantalla • La pantalla muestra la frecuencia.
2. Botón de canal • Pulse el botón para seleccionar la fr ecuencia.
3. Botón de
reproducción/pausa
• Pulse el botón para iniciar o poner en pausa la repr oducción de audio.
4. Botón Anterior • Pulse el botón para repr oducir la pista anterior .
5. Botón Siguiente • P ulse el botón para reproducir la pista siguient e.
6. Entrada de audio • Conecte el dispositivo de audio a la entrada de audio .
7. Conexión USB
• Para cargar el dispositiv o, conecte un cable de carga USB a las
conexiones de carga USB del dispositivo y el PC.
8. Ranura de tarjeta de
memoria (SD)
• Inserte una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria.
9. Enchufe para mechero
• Conecte el enchufe para mechero a la conexión del mecher o de su
vehículo.
Uso
Reproducción de audio
1. Conecte el enchufe para mechero a la c onexión del mechero de su vehículo .
2. Dispositivo de audio: Conecte el dispositivo de audio a la entrada de audio .
T arjeta de memoria: Inserte una tarjeta de memoria en la ranura de tarjeta de memoria.
3. Seleccione la frecuencia en el dispositivo . La pantalla muestra la frecuencia.
4. Seleccione la misma frecuencia en su radio .
El dispositivo empieza a reproducir el audio aut omáticamente.
Datos técnic os
T ensión de entrada 12 V
cc
- 24 V
cc
Corriente de entrada 100 mA
Alcance de transmisión 3 - 5 m
Frecuencia de transmisión 87.5 – 108 MHz
Respuesta de frecuencia 30 - 15 kHz ±3dB
Relación señal a ruido (SNR) 30 dB
Distorsión armónica ≤ 1%
Versión de USB USB 2.0
T arjeta de memoria T arjeta SD
T emperatur a ambiente
Funcionamient o
Almacenamiento / Transporte
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Humedad relativa
Funcionamient o
Almacenamiento / Transporte
20% - 90%
20% - 90%
Seguridad
• Para r educir el peligro de descarga eléctrica, este producto sólo debería abrirlo un
técnico autorizado cuando necesite r eparación.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera
algún problema.
• Lea el manual detenidamente ant es del uso. C onserve el manual en caso de futura
necesidad.
• Utilice el dispositivo únicamente para su uso pr evisto. No utilic e el dispositivo con
una nalidad distinta a la descrita en el manual.
• No utilice el dispositivo si alguna pieza ha sufrido daños o tiene un defecto. Si el
dispositivo ha sufrido daños o tiene un defecto , sustitúyalo inmediatamente.
Limpieza y mantenimiento
¡Adv ertencia!
• No utilice disolventes de limpieza ni pr oductos abrasivos.
• No limpie el interior del dispositivo .
• No intente reparar el dispositiv o. Si el dispositiv o no funciona correctamente,
sustitúyalo por uno nuevo .
• Limpie el exterior del dispositivo con un paño suave humedecido .
Description Fr ançais
L ’ émetteur FM est un appareil émettant sans l des signaux audio depuis un appareil audio
(par ex. lecteur MP3 ou smartphone) ou depuis une car te mémoire. L ’ appareil peut être
connecté à la prise d’allume- cigare de votr e véhicule.
1. Écran • L 'écran indique la fréquence.
2. Bouton de canal • Appuyez sur le bouton pour sélectionner la fréquence.
3. Bouton Lecture/pause
• Appuyez sur le bouton pour démarrer la lecture de l'audio ou la
mettre en pause.
4. Bouton précédent • Appuyez sur le bouton pour lire la piste pr écédente.
5. Bouton suivant • Appuyez sur le bouton pour lire la piste suivan te.
6. Entrée audio • Connectez l'appareil audio à l'entrée audio .
7. Connexion USB
• Pour charger l'appar eil, connectez un câble de charge USB aux
connexions de charge USB de l'appareil et du PC.
8. Logement de carte
mémoire (SD)
• Insérez une carte mémoire dans le logement prévu.
9. Fiche d'allume-cigare
• Connectez la che d'allume- cigare à la prise d'allume-cigare de votre
véhicule.
Usage
Lecture audio
1. Connectez la che d’allume-cigare à la prise d’allume -cigare de votre véhicule .
2. Appareil audio : Connectez l’appar eil audio à l’ entrée audio.
Carte mémoire : Insérez une carte mémoire dans le logement prévu.
3. Sélectionnez la fréquence sur l’appareil. L ’ écran indique la fréquence.
4. Sélectionnez la même fréquence sur votre radio .
L ’appareil commenc e automatiquement à lire l’ audio.
Caractéristiques techniques
T ension d'entr ée 12 V
cc
- 24 V
cc
Courant d‘ entrée 100 mA
Plage de transmission 3 - 5 m
Fréquenc e de transmission 87.5 – 108 MHz
Réponse en fréquence 30 - 15 kHz ±3dB
Rapport signal-bruit (SNR) 30 dB
Distorsion harmonique ≤ 1%
Version USB USB 2.0
Carte mémoire Carte SD
T empératur e ambiante
Utilisation
Rangement / T ransport
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Humidité relative
Utilisation
Rangement / T ransport
20% - 90%
20% - 90%
Sécurité
• Pour réduir e le risque de choc électrique, cet appareil doit être ouv ert uniquement
par un technicien qualié si une réparation s ’ impose.
• Débranchez l’appareil et les autres équipements du secteur s ’ il y a un problème.
• Lisez attentivement le manuel a vant usage. Conservez le manuel pour toute
référenc e ultérieure.
• Utilisez l’appareil uniquement pour son usage prévu . N’utilisez pas l’appareil à
d’autres ns que celles décrites dans le manuel .
• N’utilisez pas l’appareil si une pièce quelconque est endommagée ou défectueuse. Si
l’appareil est endommagé ou défectueux, remplac ez-le immédiatement.
Nettoyage et main tenance
A vertissement !
• N’utilisez pas de solvants ni de produits abrasif s.
• Ne nettoyez pas l’ intérieur de l’ appareil.
• Ne tentez pas de répar er l’appareil. Si l’ appareil fonctionne mal, r emplacez-le par
un neuf.
• Nettoyez l’ extérieur de l’appareil avec un chion doux et humide .
Descrizione Italiano
Il trasmettitore FM è un dispositiv o per la trasmissione via etere di segnali audio da un
dispositivo audio (ad es. riproduttor e MP3 o smartphone) o da una scheda di memoria. Il
dispositivo può essere collegat o alla presa dell’accendisigari nell’ auto .
1. Display • Sul display è visualizzata la frequenza.
2. Pulsante di selezione
dei canali
• Premere quest o pulsante per selezionare la frequenza.
3. Pulsante di
riproduzione/pausa
• Premere il pulsant e per avviare e sospendere la riproduzione audio .
4. Pulsante preceden te • Premere quest o pulsante per riprodurre la traccia pr ecedente.
5. Pulsante successiv o • Premere questo pulsante per ripr odurre la traccia successiva.
6. Ingresso audio • Collegare il dispositivo audio all'ingr esso audio.
7. Connessione USB
• Per ricaricare il dispositivo , collegare un ca vo di ricarica USB alle
connessioni di ricarica USB del dispositivo e del PC.
8. Slot della scheda di
memoria (SD)
• Inserire una scheda di memoria nell'apposito slot.
9. Connettore per la presa
dell’accendisigari
• Collegare il connettor e alla presa dell’accendisigari nell'auto .
Uso
Riproduzione audio
1. Collegare il connettor e alla presa dell’acc endisigari nell’auto .
2. Dispositivo audio: Collegare il dispositiv o audio all’ ingresso audio .
Scheda di memoria: Inserire una scheda di memoria nell’apposito slot.
3. Selezionare la frequenza sul dispositivo . Sul display viene visualizzata la frequenza.
4. Selezionare la stessa frequenza sulla radio .
Il dispositivo inizia a riprodurre automaticamente l’ audio.
Dati tecnici
T ensione di ingr esso 12 V
cc
- 24 V
cc
Corrente in ingr esso 100 mA
Campo di trasmissione 3 - 5 m
Frequenza di trasmissione 87.5 – 108 MH z
Risposta in frequenza 30 - 15 kH z ±3 dB
Rapporto segnale -rumore (SNR) 30 dB
Distorsione armonica ≤ 1%
Versione USB USB 2.0
Scheda di memoria Scheda SD
T emperatur a ambiente
Funzionament o
Stoccaggio / Trasporto
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Umidità relativa
Funzionament o
Stoccaggio / Trasporto
20% - 90%
20% - 90%
Sicurezza
• Per ridurre il rischio di scosse elettriche , il presente prodott o deve essere aperto
solo da un tecnico autorizzato , nel caso sia necessario ripararlo.
• Scollegare il prodotto dall’ alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esser ci un
problema.
• Leggere il manuale con att enzione prima dell’uso. Conservare il manuale per
riferimenti futuri.
• Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti. Non utilizzar e il dispositivo per
scopi diversi da quelli descritti nel manuale.
• Non utilizzare il dispositivo se presenta parti difettose . Se il dispositivo è
danneggiato o difettoso , sostituirlo immediatamente .
Pulizia e manutenzione
Attenzione!
• Non utilizzare solventi deter genti o abrasivi.
• Non pulire l’ interno del dispositivo .
• Non cercare di riparare il dispositivo . Se il dispositivo non funziona correttament e,
sostituirlo con uno nuovo .
• Pulire l’ esterno del dispositivo con un panno morbido e umido.
Descrição Português
O transmissor FM é um dispositivo destinado a tr ansmitir sinais de áudio a partir de um
dispositivo de áudio (por exemplo , leitor de MP3 ou smartphone) ou cartão de memória.
O dispositivo pode ser ligado à tomada do isqueiro no seu v eículo.
1. Visor • O visor apresenta a frequência.
2. Botão de canal • Prima o botão para seleccionar a frequência.
3. Botão reproduzir/pausa • Prima o botão para iniciar ou pausar a reprodução de áudio .
4. Botão anterior • Prima o botão para r eproduzir a faixa anterior .
5. Botão seguinte • Prima o botão para reproduzir a faixa seguinte.
6. Entrada de áudio • Ligue o dispositivo de áudio à entrada de áudio .
7. Ligação USB
• Para carregar o dispositiv o, ligue um cabo de carregament o USB às
ligações de carregamento USB do dispositivo e do PC.
8. Ranhura para cartão
de memória (SD)
• Insira um cartão de memória na respectiva ranhura.
9. T omada do isqueiro • Ligue a tomada do isqueiro à ligação do isqueiro no seu veículo .
Utilização
Reprodução de áudio
1. Ligue a tomada do isqueiro à ligação do isqueiro no seu v eículo.
2. Dispositivo de áudio: Ligue o dispositivo de áudio à entrada de áudio .
Cartão de memória: Insira um car tão de memória na respectiva ranhura.
3. Seleccione a frequência no dispositivo . O visor apresenta a frequência.
4. Seleccione a mesma frequência no seu rádio .
O dispositivo começa a repr oduzir o áudio automaticamente.
Dados técnicos
T ensão de entrada 12 V
cc
- 24 V
cc
Corrente de entrada 100 mA
Alcance de transmissão 3 - 5 m
Frequência de transmissão 87.5 – 108 MHz
Resposta de frequência 30 - 15 kHz ±3 dB
Relação sinal/ruído (SNR) 30 dB
Distorção harmónica ≤ 1%
Versão USB USB 2.0
Cartão de memória Cartão SD
T emperatur a ambiente
Funcionament o
Armazenamento / Transporte
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Humidade relativa
Funcionament o
Armazenamento / Transporte
20% - 90%
20% - 90%
Segurança
• Quando necessitar de reparação e para reduzir o risco de choque eléctrico , este
produto deve apenas ser aberto por um técnico autorizado .
• Desligue o produto da tomada de alimentação e outro equipamen to se ocorrer um
problema.
• Leia atentament e o manual de instruções antes de utilizar . Guarde o manual para
consulta futura.
• Utilize o dispositivo apenas para a nalidade a que se destina. Não utilize o
dispositivo para outras nalidades além das descritas no manual.
• Não utilize o dispositivo caso tenha alguma peça danicada ou com def eito . Se
o dispositivo estiver danicado ou tenha def eito, substitua imedia tamente o
dispositivo.
Limpeza e manutenção
A viso!
• Não utilize solventes de limpeza ou pr odutos abrasivos.
• Não limpe o interior do dispositivo .
• Não tente reparar o dispositiv o. Se o dispositivo não funcionar c orrectamente,
substitua-o por um dispositivo novo.
• Limpe o exterior do dispositivo utilizando um pano húmido macio.
Beskrivelse Dansk
FM-transmitteren er et appar at, som transmitterer ly dsignaler fra en lydenhed (f .eks. MP3-
afspiller eller smartphone) eller et hukommelseskor t gennem æteren. Appara tet kan sluttes
til cigarettænderen i din bil.
1. Display • Displayet viser frekvensen.
2. Kanalvælger • T ryk på k nappen for at vælge fr ekvensen.
3. Afspil/pause-knap • Tryk på knappen for at starte og stoppe afspilningen af lyd.
4. Foregående-knap • T ryk på knappen for at afspille foregående spor .
5. Næste-knap • Tryk på knappen for at afspille næste spor .
6. Audio-indgang • Slut lydenheden til audio-indgangen.
7. USB-tilslutning
• Apparatet oplades ved at tilslutte en USB-opladerkabel til USB-
opladerforbindelserne på apparatet og pc'en.
8. Slot til hukommelses-
kort (SD)
• Sæt i hukommelseskort i slottet til hukommelseskor t.
9. Cigarettænderstik • Tilslut cigarettænderstikket til cigarettænderforbindelsen i din bil.
Anv endelse
Afspilning af ly d
1. Tilslut cigarettænderstikket til cigarettænderforbindelsen i din bil.
2. Ly denhed: Slut lydenheden til audio-indgangen.
Hukommelseskort: Sæt i hukommelseskor t i slottet til hukommelseskort.
3. Vælg fr ekvensen på enheden. Displayet viser frekvensen.
4. Vælg samme fr ekvens på din radio.
Apparatet begynder automatisk at af spille lyden.
T ekniske data
Indgangsspænding 12 V
dc
- 24 V
dc
Indgangsstrøm 100 mA
Senderækkevidde 3 - 5 m
Sendefrekvens 87.5 – 108 MHz
Frekvensr espons: 30 - 15 kHz ±3 dB
Signal-til-støj-forhold (SNR) 30 dB
Harmonisk forvrængning ≤ 1%
USB-version USB 2.0
Hukommelseskort SD-kort
Omgivelsestemperatur
Betjening
Opbevaring / Transport
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Relativ fugtighed
Betjening
Opbevaring / Transport
20 % - 90 %
20 % - 90 %
Sikkerhed
• For at nedsætt e risikoen for elektrisk stød, må dette pr odukt kun åbnes af en
autoriseret tekniker , når service er nødvendig.
• Frakobl pr oduktet stikkontakten og andet udstyr , hvis der opstår et problem.
• Læs vejledningen omhyggeligt inden apparat et tages i brug. Gem vejledningen til
fremtidig brug.
• Brug kun apparatet til de tilsigtede formål . Brug ikke apparatet til andre formål end
dem, som er beskrevet i vejledningen.
• Brug ikke apparatet, hvis det har beskadigede eller defekte dele. Hvis apparatet er
beskadiget eller defekt, skal det omgående udsk iftes.
Rengøring og vedligeholdelse
Advarsel!
• Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler .
• Gør ikke apparatet rent indvendigt.
• Forsøg aldrig at r eparere apparat et. Hvis apparatet ikke fungerer korrekt, skal det
udskiftes med et nyt.
• Rengør apparatet udvendigt med en blød, fugtig klud.
Beskrivelse Norsk
FM-transmitterer er en enhet som brukes til å sende ly dsignaler fra en lydenhet (f .eks .
MP3-spiller eller smarttelefon) eller ett minnekort gjennom luf ten. Enheten kan kobles til
sigarettlighter-kontakten i bilen.
1. Display • Displayet viser frekvensen.
2. Kanalknapp • T rykk k nappen for å velge fr ekvens.
3. Avspillings-/pauseknapp • Trykk k nappen for å starte eller pause lydavspilling .
4. Forrige-knapp • T rykk på k nappen for å spille av forrige spor .
5. Neste knapp • T rykk på k nappen for å spille av neste spor .
6. Lydinngang • Koble lydenheten til lydinngangen.
7. USB-tilkobling
• Når du skal lade enheten, kobler du en USB-ladekabel til USB-
ladekontaktene på enheten PC-en.
8. Minnekortspor (SD) • Sett et minnekor t inn i minnekortsporet.
9. Sigarettlighter-plugg • Koble sigarettlighter -pluggen til sigarettlighter-kontakten i bilen.
Bruk
L yda vspilling
1. Koble sigarettlighter-pluggen til sigarettligh ter-kontakten i bilen.
2. Ly denhet: Koble lydenheten til lydinngangen.
Minnekor t: Sett et minnekort inn i minnekor tsporet.
3. Velg fr ekvensen på enheten. Displayet viser fr ekvensen.
4. Velg samme fr ekvens på radioen.
Enheten spiller av lyd automatisk.
T ekniske data
Inngangsspenning 12 V
dc
- 24 V
dc
Inngangsspenning: 100 mA
Senderekkevidde 3 - 5 m
Sendefrekvens 87.5 – 108 MHz
Frekvensr espons 30 - 15 kHz ±3dB
Signal-til-støy-forhold (SNR) 30 dB
Harmonisk forvrengning ≤ 1 %
USB-versjon USB 2.0
Minnekort SD-kort
Omgivelsestemperatur
Drift
Oppbevaring / Transport
0 °C - 40 °C
-5 °C - 40 °C
Relativ fuktighet
Drift
Oppbevaring / Transport
20 % - 90 %
20 % - 90 %
Sikkerhet
• For å r edusere faren f or strømstøt, skal dette produktet bare åpnes a v en autorisert
tekniker når vedlikehold er nødvendig.
• Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår .
• Les bruksanvisningen nøy e før bruk. Oppbevar bruksanvisningen f or fremtidig bruk.
• Bruk bare enheten for det tiltenkt e formålet. Ikke bruk enheten til andre formål enn
det som er beskrevet i bruksanvisningen.
• Ikke bruk enheten hvis noen del er skadet eller defekt. Enheten må erstattes
umiddelbart hvis den er skadet eller defekt.
Rengjøring og vedlikehold
Advarsel!
• Ikke bruk rensemidler eller skuremidler .
• Ikke rengjør innsiden av enheten.
• Ikke prøv å reparere enheten. Hvis enheten ikke fungerer som den skal, erstatt den
med en ny enhet.
• Rengjør utsiden av enheten med en myk, fuktig klut.
CA TR200BK
FM tr ansmitter
CH
9
CH
2 3 4
5
1
8
7
6