ES/IT
IT Istruzioni per l’uso
Cuscino riscaldante HS 200
61 168 HS 200 05/2021 V er . 1.4
1 Elemento di comando ed interruttore a scor-
rimento
2 Spia di controllo di funzionamento
3 Cuscino riscaldante
4 Rivestimento in noccioli di ciliegia
5 Connettore a innesto (sul lato posteriore)
on utilizzare il cuscino riscaldante se
non è ben disteso o se presenta delle pie-
ghe!
Non inserire aghi nel cuscino riscaldante!
Non adatto a bambini al di sotto dei 3 anni!
Utilizzare il cuscino riscaldante solo in
ambienti chiusi!
Il cuscino riscaldante può essere lavato al
massimo a max. 30°C con programma per
capi delicati!
Non lavare il rivestimento in noccioli di cilie-
gia!
Non candeggiare!
Il cuscino riscaldante non deve essere
asciugato all’interno dell’asciugatrice!
Il cuscino riscaldante non va stirato!
Non lavare con agenti chimici!
IMPORT ANTE!
Il mancato rispetto delle presenti istru-
zioni può comportare gravi lesioni o
danni all’apparecchio.
A VVERTENZA
È necessario rispettare le presenti
avvertenze per evitare possibili lesioni
dell’utilizzatore.
A TTENZIONE
È necessario rispettare le presenti
indicazioni per evitare di danneggiare
l’apparecchio.
NOT A
Queste note forniscono ulteriori infor-
mazioni utili per l’installazione o per
l’utilizzo.
Classe di protezione II
Numero di LOTTO
Produttore
Spiegazione dei simboli
Alimentazione elettrica
• Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione di corrente, accertarsi che
sia spento e che la tensione di rete indicata sulla targhetta corrisponda a
quella della rete di alimentazione.
• T enere lontani da calore, umidità o liquidi il cavo di rete e l’elemento di coman-
do. Non toccare mai la spina di alimentazione con le mani bagnate o stando
nell’acqua.
• Il cuscino riscaldante può essere utilizzato esclusivamente con relativa unità
di commutazione (HS 200).
• Non toccare l’apparecchio se è caduto nell’acqua. Staccare immediatamente
la spina di alimentazione.
• Per staccare l’apparecchio dalla rete elettrica, staccare sempre la spina di
alimentazione dalla presa di corrente. Non tirare mai sul cavo di rete!
• Non trasportare, tirare o girare il dispositivo tenendolo per il cavo di rete.
• Fare in modo che la presa di corrente ed il cavo di rete siano ben accessibili,
in modo tale da poter staccare rapidamente la spina di alimentazione.
Soggetti particolari
• Non utilizzare mai il cuscino riscaldante con bambini, persone disabili o ad-
dormentate né con persone insensibili al calore, che non sono in grado di
reagire a un surriscaldamento.
• Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, da
esperienza e conoscenze, se sorvegliate e se sono state istruite in merito al
corretto utilizzo dell’apparecchio e ai pericoli che ne possono derivare.
• I bambini non devono giocare con il dispositivo.
• I bambini di età inferiore ai 3 anni non devono utilizzare l’apparecchio in quan-
to non sono in grado di reagire al surriscaldamento.
• Il cuscino riscaldante non deve essere utilizzato da bambini maggiori di 3 anni
a meno che l’unità di commutazione sia pre-impostata da un genitore o da un
azionare il commutatore in sicurezza.
• L ’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 3 anni e
inferiore a 8 anni sotto sorveglianza e con il comando impostato sempre sulla
temperatura più bassa.
• Il cavo ed il dispositivo di comando possono presentare pericoli di strangola-
del corretto posizionamento dei cavi elettrici.
• In caso di problemi di salute consultare il proprio medico prima di utilizzare il
cuscino riscaldante.
•
presentano ferite.
• In caso di dolori prolungati ai muscoli o alle articolazioni, informare il proprio
medico. I dolori prolungati possono essere sintomi di gravi malattie.
• I campi elettromagnetici che provengono da questo prodotto elettrico, sec-
ondo le circostanze, possono disturbare il funzionamento del pacemaker .
Pertanto, prima di utilizzare questo prodotto, consultare il proprio medico o il
fabbricante del pacemaker .
• Qualora l’applicazione sia percepita come sgradevole o dolorosa, inter-
romperla immediatamente.
• Fare in modo che gli animali domestici non mordano la copertura con noc-
cioli di ciliegia; l’ingestione dei noccioli di ciliegia può essere velenoso per i
loro piccoli corpi.
• Se il cuscino con noccioli di ciliegia è stato danneggiato e sono fuoriusciti
i noccioli, smaltire il prodotto e le pietre ed assicurarsi che siano fuori dalla
portata dei bambini e degli animali domestici.
• Il rivestimento con noccioli di ciliegia non è adatto per le persone con aller-
gie corrispondenti.
Per il funzionamento dell’apparecchio
• Utilizzare il cuscino riscaldante solo secondo la destinazione d’uso e le istruzi-
oni per l’uso.
•
• Prima di ogni utilizzo controllare attentamente che il cuscino riscaldante non
presenti segni di usura e/o di danneggiamento.
• Non mettere in funzione l’apparecchio se si riscontrano usura, danneggia-
menti o segni di uso improprio dell’articolo, dell’interruttore o del cavo o se il
dispositivo non funziona.
• Il cuscino riscaldante non deve essere piegato o ripiegato.
• Non applicare o inserire spille di sicurezza o altri oggetti appuntiti o tag-
lienti nel cuscino riscaldante.
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere atten-
tamente le istruzioni per l’uso e in particolare le
indicazioni di sicurezza e conservarle per even-
tuali impieghi futuri. Se l’apparecchio viene dato
a terzi, consegnare sempre anche le presenti
istruzioni per l’uso.
IT Indicazioni per la sicurezza
• Non lasciare mai il cuscino riscaldante incustodito.
• L ’apparecchio è destinato solo all’uso domestico e non può essere
utilizzato negli ospedali.
• Non addormentarsi mentre il cuscino riscaldante è in funzi-
one. Un’applicazione troppo lunga ad alte temperature può
causare ustioni della pelle.
• Utilizzare il cuscino riscaldante non umido e solo in ambiente as-
ciutto (non in bagno o ambiente simile).
• L ’elemento di comando non deve essere posizionato o coperto so-
pra o sotto al cuscino riscaldante mentre è in funzione.
• Non stendersi sul cuscino riscaldante, bensì mettere il cuscino sul-
la parte del corpo da scaldare.
• Non utilizzare il rivestimento con noccioli di ciliegia riscaldato prec-
edentemente insieme al cuscino riscaldante.
Manutenzione e pulizia
• L ’utilizzatore può eseguire solo la pulizia dell’apparecchio. Per evi-
tare rischi non riparare mai autonomamente l’apparecchio. Rivolg-
ersi al servizio assistenza.
• La pulizia e la manutenzione da parte dell’utilizzatore non devono
essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, potrà essere sostituito
esclusivamente da medisana , da un distributore autorizzato o da
• Un cavo di rete danneggiato può essere sostituito solo da un cavo
di rete dello stesso tipo.
• In caso di guasto del cuscino riscaldante non ripararlo mai diretta-
mente. L ’intervento di riparazione può essere eseguito solo da un
•
riporlo in un luogo pulito e asciutto.
• Per la conservazione non disporre alcun oggetto sul cuscino
riscaldante, per evitare piegature a gomito.
Contenuto della fornitura
Controllare innanzitutto se l’apparecchio è completo e se
presenta eventuali danneggiamenti. In caso di dubbio, non
utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al
centro assistenza.
La fornitura comprende:
• 1 Cuscino riscaldante HS 200 medisana con unità di
comando HS 200 rimovibile
• 1 Istruzioni per l’uso
Se all’apertura dell’imballaggio si riscontrano danni dovuti al tra-
sporto, mettersi in contatto tempestivamente con il proprio riven-
ditore.
Applicazione
Non stendersi sul cuscino riscaldante, bensì mettere il cuscino sulla parte
del corpo da scaldare. Il cuscino riscaldante raggiunge dopo pochi minuti
dall’accensione una temperatura gradevole che può essere impostata indi-
vidualmente.
Inoltre il cuscino riscaldante può essere azionato anche in combinazione con
il rivestimento con noccioli di ciliegia. T enere presente che può durare del
tempo no a quando verrà percepito il calore sul lato esterno del rive-
stimento.
il calore immagazzinato senza una fonte di calore. Per fare ciò riscaldare il
rivestimento con noccioli di ciliegia con il cuscino riscaldante, spegnere poi il
cuscino riscaldante e staccare il rivestimento dal cuscino riscaldante.
Se staccato dal cuscino riscaldante, il rivestimento con noccioli di cilie-
gia può essere riscaldato anche nel microonde (max. 700 watt, max.
1 minuto) oppure su un riscaldamento. Spruzzare ca. 6 ml di acqua in
1/3 di una tazza di acqua insieme al rivestimento. Dopo il riscaldamento
controllare sempre attentamente la temperatura per evitare scottature.
A TTENZIONE Non utilizzare il rivestimento con noccioli di ciliegia cal-
con noccioli di ciliegia ed utilizzarlo solo successivamente come coper-
tura del cuscino riscaldante.
A VVERTENZA
Fare attenzione anché i bambini non entrino in
possesso della pellicola di imballaggio!
Pericolo di soocamento!
Esercizio
Inserire la spina di alimentazione nella presa ed accendere il cusci-
no riscaldante. A tal scopo portare l’interruttore
dell’elemento di comando 1 nella posizione desiderata 1, 2, 3 o 4. Il
L ’interruttore scatta in modo udibile in ogni posizione dell’interrutto-
re. Non appena l’apparecchio è acceso si accende la spia di con-
trollo di azionamento 2 e vengono rilasciati tre brevi suoni. La spia
di controllo di azionamento a LED per prima cosa diventa arancio-
ne (fase di riscaldamento) e al raggiungimento della temperatura
passa a verde. Più alto è il livello di commutazione e più alta è
la temperatura. Per spegnere nuovamente l’apparecchio, rimettere
l’interruttore completamente indietro su posizione 0.
Posizione completamente indietro su posizione 0. L ’apparecchio è
spento quando la spia di controllo di funzionamento è spenta. Por-
tare l’interruttore in posizione 1 se si desidera utilizzare il dispositivo
in modalità continua. Dopo ca 90 minuti di funzionamento ininter-
rotto il cuscino si spegne automaticamente. T ogliere la spina dalla
presa di corrente quando non si utilizza più il cuscino riscaldante.
Posizioni dell’interruttore
0 = il cuscino riscaldante è spento,
la spia di controllo di funzionamento
è spenta.
1 = livello di calore più basso,
il livello 1 viene consigliato per
l’esercizio continuo;
2, 3 = livelli di calore medi
4 = livello di calore più alto.
Il cuscino riscaldante ha una regolazione elettronica parti-
colarmente precisa. In base alla temperatura ambiente ed
all’impostazione, il LED può essere commutato indietro in
pochi secondi da arancione a verde. Questo indica un riscal-
damento rapido come richiesto ed è perfettamente normale.
Spegnimento automatico
Il cuscino riscaldante è dotato di uno spegnimento automati-
co. Indipendentemente del livello di calore impostato, si spe-
gne dopo 90 minuti di funzionamento. Spostare completa-
mente indietro l’interruttore su posizione 0.
Per poter riaccendere il cuscino riscaldante, spostare indie-
tro l’interruttore su posizione 0 e poi dopo
al livello di calore desiderato.
Pulizia e manutenzione
•
per almeno 10 minuti.
• Il cuscino riscaldante è dotato di un’unità di commutazione rimovibile. Se-
parare l’unità di commutazione dal cuscino riscaldante staccando il cavo di
collegamento dalla spina 5 del cuscino riscaldante.
• Il cuscinetto riscaldante può essere lavato in lavatrice con programma delica-
to a 30° o delicatamente a mano. La cosa migliore da fare è mettere il cuscino
delicato e strizzarlo delicatamente.
• Non utilizzare mai detersivi aggressivi o spazzole dure.
• Dopo aver pulito il cuscino riscaldante, lasciarlo asciugare aperto su una su-
• Riutilizzare il cuscino riscaldante solo quando è perfettamente asciutto.
• Conservare il cuscino riscaldante aperto, senza ulteriore copertura, in luogo
pulito e asciutto.
• Il rivestimento con noccioli di ciliegia deve essere pulito delicatamente con un
panno inumidito. Non lavarlo in lavatrice!
Smaltimento
Ciascun consumatore è tenuto a conferire tutti gli apparecchi elettri-
ci o elettronici, indipendentemente dal fatto che contengano o meno
sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o pres-
smaltimento rispettoso dell’ambiente. Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità
del proprio comune o al proprio rivenditore.
Dati tecnici
Nome e modello:
Cuscino riscaldante HS 200
medisana
Alimentazione elettrica: 230V~, 50 Hz
Potenza di riscaldamento: 100 W att
Spegnimento automatico: dopo ca. 90 minuti
Condizioni di esercizio: Utilizzare solo in locali asciutti
secondo le istruzioni per l’uso,
Condizioni di conservazione: steso, e asciutto
Dimensioni: ca. 41 x 31 cm
Peso: ca. 900 g
Lunghezza del cavo di rete: ca. 2,70 m
N° articolo: 61 168
Codice EAN: 40 15588 61 168 1
La versione aggiornata delle presenti istruzioni per l’uso è disponibile nel
sito www .medisana.com.
Nell’intento di migliorare continuamente i nostri prodotti
ci riserviamo di apportare modiche tecniche e strutturali.
Condizioni di garanzia e di riparazione
In caso di richieste di garanzia rivolgersi al proprio punto vendita
specializzato o direttamente al centro assistenza. Qualora sia neces-
sario rispedire l’apparecchio, indicare il guasto e allegare una copia
della ricevuta di acquisto. Si applicano le seguenti condizioni di ga-
ranzia:
1. I prodotti medisana sono coperti da una garanzia di 3 anni dalla
data di acquisto. In caso di richieste di garanzia, la data di ac-
quisto va dimostrata dalla ricevuta di acquisto o dalla fattura.
2. I vizi derivanti da difetti dei materiali o di produzione vengono
eliminati gratuitamente nell’arco del periodo di garanzia.
3. L ’intervento in garanzia non prolunga la durata della garanzia, né
per il dispositivo né per i componenti componenti sostituiti.
4. Sono esclusi dalla garanzia:
a. tutti i danni derivanti da uso improprio, per es. da mancato
rispetto delle istruzioni per l’uso.
b. Danni da attribuirsi a riparazione o a interventi da parte
dell’acquirente o di terzi non autorizzati.
c. -
tore al consumatore o in occasione della spedizione al servizio
di assistenza.
d. Pezzi di ricambio soggetti a normale usura.
5. È esclusa la responsabilità per danni conseguenti diretti o indi-
retti causati dal dispositivo, anche se il danno al dispositivo viene
riconosciuto come attuazione della garanzia.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str . 2
41460 NEUSS
GERMANIA
L ’indirizzo dei centri assistenza è disponibile nella scheda
separata in allegato.
Apparecchio ed elementi di comando
4
3
1
2
5
1
2
Errore e rimedio
Questo dispositivo è dotato del sistema di sicurezza attivo APS
TECH. L ’apparecchio riconosce i vari malfunzionamenti e, in base
alla causa, emette dei rispettivi segnali di allarme. In caso di mal-
funzionamento si accende inoltre la spia luminosa a LED con colore
ROSSO. 3 segnali acustici con intervallo di 1 secondo e accensione
della spia luminosa a LED rossa:
dal cuscino riscaldante oppure c’è un problema tecnico dei compo-
nenti elettrici. Controllare la connessione del cavo. Se questo è col-
legato correttamente si prega di non utilizzare il cuscino riscaldante
e di contattare un servizio assistenza.
3 segnali acustici con intervallo di 2 secondi per un minuto e accen-
sione rossa della spia luminosa a LED:
Il cuscino riscaldante è piegato o attorcigliato. Utilizzare l’articolo
solo in conformità a queste istruzioni per l’uso e rispettando tutte le
indicazioni di sicurezza.
Emissione ininterrotta del segnale e accensione della spia luminosa
a LED rossa: Sono danneggiati dei componenti importanti oppure c’è
un cortocircuito. Si prega di non utilizzare il cuscino riscaldante e di
contattare un servizio assistenza.
Se l’apparecchio dopo l’accensione non presenta ALCUNA reazione
(ossia non si accende l’indicatore di stato a LED e non emette bip),
caso il cuscino è guasto. Si prega di non utilizzare il termoforo e di
contattare un servizio assistenza.
Pericolo di scossa elettrica o di incendio! Il cuscino riscaldante
e l’unità di comando non devono essere messi in un microonde
oppure su un riscaldamento.