735965
92
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/100
Pagina verder
Montage des Sattels / Assembly of the saddle / Montage de la selle / Monteren van het zadel / Montaje
del sillín / Montaggio del sellino / Montaż siodełka / Montagem do selim / Montering af sadel /
Montering av sadeln / Montering av salen / Satulan asentaminen / A nyereg felszerelése / Montáž
sedla / Montaža sedeža / Τοποθέτηση της σέλας / Монтаж на седалката /
Montarea şeii / Установка седла / Selenin montajı / Il-Munta tas-Sar / Sadula mon-
teerimine / Sėdinės montavimas / Sēdekļa montāža
Stecken Sie die Sattelklemmschelle bis zum Anschlag auf das Sitzrohr.
Nun schieben Sie die Sattelstütze in das Sitzrohr. Drehen Sie den Sattel so, dass der schlanke Teil
(Griff) in Fahrtrichtung nach vorn zeigt. Befestigen Sie die Sattelstütze durch Schließen des
Schnellspanners. Damit dieser die Sattelstütze wirklich sicher hält, muss eventuell die Rändelschraube
an der Sattelklemmschelle ein wenig fester angezogen werden.
Achtung: Die Sattelstütze darf nur bis zur Maximal-/Stop-Markierung aus dem Sitzrohr heraus
gezogen werden. Es müssen mindestens 8 cm eingesteckt bleiben!
Achtung: Wenn die Sattelstütze zu weit in das Sitzrohr hinein geschoben wird, könnte sie den
Reifen beschädigen! Achten Sie darauf, dass ausreichend Platz zwischen Reifen und Sattelstütze ist.
Slide the seat post clamp down onto the seat tube as far as it will go. Now push the seat clamp into
the seat tube. Turn the saddle in such a way that the slim part (handle) points ahead into the driving
direction. Fix the seat post clamp firmly into position by closing the quick-action clamp. To ensure that
the quick-action clamp secures the seat post safely, tighten the knurled head screw on the seat post
more firmly.
Attention: The seat post may only be pulled out of the seat tube up to the marking “maximum/
stop”. A minimum of at least 8 cm must rest inside the seat tube!
Attention: If the seat post is pushed too far into the seat tube, it could damage the tyre. Ensure that
there is enough space between the tyres and the seat post.
Placez le collier de serrage jusqu’à la butée sur le tube de selle. Ensuite, insérez le support de selle
dans le tube. Tournez la selle de sorte que la partie fine (poingnée) se trouve dans le sens de la mar-
che vers l’avant. Fixez la selle en fermant le levier de serrage rapide. Afin qu’avec celui-ci le support
de selle tienne bien en place il sera peut être nécessaire de serrer un peu plus fort la vis à tête mole-
tée sur le collier de serrage.
Attention: le support de selle ne doit pas être sorti au-dessus du repère stop/maximum du tube
de selle. Un minimum de 8 cm doit rester insérée.
Attention: si le support de selle est enfoncé trop loin dans le tube, cela peut endommager le pneu !
Veuillez faire attention à ce qu’il y ait suffisamment de place entre le pneu et le support de selle.
GB
D
F
A
B
C
92
92

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler Pink Flower - 08751-500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler Pink Flower - 08751-500 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 6,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info