736006
92
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
92
DK
Af sikkerhedsmæssige årsager anbefaler vi udelukkende at få gennemført servicearbejde på
bremsesystemet af kvalificeret fagpersonale! KETTLER fralægger sig ethvert ansvar for følgeska-
der på grund af fejlagtig bremsemontage.
Anvend ved udskiftning de rigtige bremsebelægninger, da det i modsat fald kan føre til for stort
slid samt en forringelse af bremsekraften. Du kan indhente rådgivning hos din specialforhandler.
N
Av hensyn til sikkerheten anbefaler vi at vedlikeholdsarbeider på bremsesystemet bare utføres av
kvalifisert fagpersonale! Vei feil montering av bremsene kan ikke KETTLER påta seg noe ansvar
for resulterende skader.
Bruk passende bremsebelegg ved utskiftning, fordi det ellers kan oppstå større slitasje og nedsatt
bremsekraft. Din spesialiserte forhandler gir deg med glede råd.
S
Av säkerhets skäl rekommenderar vi att du anlitar en kvalificerad fackman för underhållsarbeten
på bromssystemet! KETTLER kan inte överta något ansvar för skador som hänför sig till ett felak-
tigt monterat bromssystem.
När bromsbeläggningar behöver bytas ut är det viktigt att använda passande bromsbeläggnin-
gar, eftersom man annars kan får sämre bromskraft på grund av ökat slitage. Kontakta din åter-
försäljare om du har någon fråga eller är osäker.
Wartung Bremssystem
E
Por motivos de seguridad recomendamos que únicamente personal técnico cualificado realice los
trabajos de mantenimiento en el sistema de frenos. En caso de un montaje incorrecto de los fre-
nos, KETTLER no asume la responsabilidad de los daños que se puedan producir.
Utilice las pastillas de freno adecuadas, en caso contrario podría producirse un desgaste excesi-
vo así como una disminución de la fuerza de frenada. El distribuidor especializado le asesorará
con mucho gusto.
I
Per motivi di sicurezza, consigliamo di far effettuare gli interventi di manutenzione sul sistema fre-
nante solo da parte di personale specializzato qualificato! KETTLER non si assume alcuna respon-
sabilità per danni indiretti dovuti ad un montaggio non corretto del freno.
Quando si sostituiscono le pastiglie dei freni, utilizzare solo componenti adatti, in quanto in caso
contrario si provoca un’usura eccessiva e una diminuzione della potenza frenante. Il vostro riven-
ditore autorizzato è sempre disponibile per una consulenza.
PL
Ze względu na bezpieczeństwo zalecamy, aby prace konserwacyjne układu hamulcowego były
wykonywane przez wykwalifikowany personel specjalistyczny! W przypadku wadliwego
zamontowania hamulca firma KETTLER nie może przyjąć odpowiedzialności za wynikłe szkody
następcze.
Podczas wymiany należy stosować odpowiednie wykładziny hamulcowe, w przeciwnym razie
może to prowadzić do zwiększonego zużycia jak również do zmniejszenia siły hamowania.
Sprzedawca sklepu specjalistycznego chętnie udzieli Państwu porady.
P
Por motivos de segurança, recomendamos que os trabalhos de manutenção no sistema de tra-
vagem sejam apenas executados por pessoal especializado qualificado! A KETTLER não se
responsabiliza por quaisquer danos consequenciais, se o travão for montado incorretamente.
Em caso de substituição, deverá usar pastilhas dos travões adequadas. Caso contrário pode ocor-
rer um maior desgaste e ficar reduzida a força de travagem. O seu revendedor terá todo o pra-
zer em aconselhá-lo.
92

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler Kettcar KETTQUAD - 08882-000 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler Kettcar KETTQUAD - 08882-000 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 21,48 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info