767736
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
Warnings_EN14988_GPSG_growngo_091008
W3
com os pés a partes da mesa, de outra cadeira ou a qualquer outro objecto para evitar que
ele se possa 󰘰ncar com os pés e tombar.
ADVERTÊNCIA: mantenha o seu bebé afastado de pequenas peças que possam ser
engolidas.
P Limpeza e manutenção
Observe as indicações contidas nas etiquetas dos têxteis.
Veri󰘰que periodicamente a funcionalidade dos bloqueios, dos elementos de ligação e
dos sistemas de cintos de segurança bem como as costuras.
Limpe, controle e cuide periodicamente este produto.
I
Avvertenze rialzo da sedia
ATTENZIONE: non lasciare mai il bambino incustodito nel rialzo
ATTENZIONE: allacciare sempre il bambino con il sistema di cinture.
ATTENZIONE: il rialzo deve essere 󰘰ssato a elementi strutturalmente adatti e sicuri solo
da adulti.
ATTENZIONE: assicurarsi che la sedia/base non si rovesci durante l’uso del rialzo.
ATTENZIONE: assicurarsi che la cintura di sicurezza sia 󰘰ssata saldamente.
ATTENZIONE: non usare il rialzo con sedie girevoli o altri prodotti mobili.
ATTENZIONE: non usare il rialzo se danneggiato.
Il rialzo è adatto per bambini 󰘰no a un’età di 36 mesi.
Per evitare ribaltamenti, non montare il rialzo dove il bambino può arrivare con i piedi a
parti del tavolo, un’altra sedia o qualsiasi altra struttura.
ATTENZIONE: tenere il bambino lontano da piccoli particolari ingeribili.
I Cura e manutenzione
Osservare il contrassegno sul tessuto.
Controllare regolarmente la funzionali di elementi di collegamento, sistema delle
cinghie e cuciture.
Pulire, manutentere e controllare regolarmente questo prodotto.
DK Advarselsinformationer sædeforhøjelse
ADVARSEL: Lad aldrig barnet sidde uden opsyn i sædeforhøjelsen.
ADVARSEL: Spænd altid barnet fast med selesystemet.
ADVARSEL: Sædeforhøjelsen kun fastgøres af voksne konstruktivt egnede og
sikre dele.
ADVARSEL: Sørg for, at stolen/underkonstruktionen ikke vipper, r den anbragte
sædeforhøjelse benyttes.
ADVARSEL: Sørg for, at sikkerhedsselen sidder godt fast.
ADVARSEL: Anvend ikke deforhøjelsen i forbindelse med drejestole eller andre
bevægelige produkter.
ADVARSEL: Anvend ikke sædeforhøjelsen, hvis dele er beskadiget.
Sædeforhøjelsen er egnet til børn op til ca. 36 måneder.
Monr ikkedeforhøjelsen, hvor barnet kan nå dele af bordet, en anden stol eller
noget andet med fødderne, for at undgå at den vælter.
ADVARSEL: Hold dit barn væk fra smådele, der kan sluges.
DK Pleje og vedligeholdelse
Vær opmærksom på tekstilmærkningen.
Kontroller regelssigt funktionaliteten af forbindelseselementer, selesystemer og
m.
Rengør, plej og kontroller dette produkt regelmæssigt.
FIN Istuinkorokkeen varoitukset
VAROITUS: Lasta ei saa koskaan jättää istuinkorokkeeseen ilman valvontaa.
VAROITUS: Lapsi on aina kiinnitettävä vyöjärjestelmällä.
VAROITUS: Vain aikuiset saavat kiinnitä istuinkorokkeen rakenteellisesti sopiviin ja
varmoihin osiin.
VAROITUS: Varmista, et tuoli/alusta ei kaadu, kun siihen kiinnitetty istuinkoroke on
käytössä.
VAROITUS: Varmista, että turvavyö on tiukasti kiinni.
VAROITUS: Äytä istuinkoroketta yhdessä pyörivien tuolien tai muiden liikkuvien
tuotteiden kanssa.
VAROITUS: Älä käytä istuinkoroketta, jos siinä on viallisia rakenneosia.
Lapset voivat käyttää istuinkoroketta noin 36 kuukauden ikään asti.
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hauck Grow n Go bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hauck Grow n Go in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4,82 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info