≤ 0°C SAE#10
0°C - 25 °C SAE#20
25°C - 35 °C SAE#30
≥ 35°C SAE#40
Gorivo dolijte in preverite nivo le-tega
• Uporabljajte samo neosvinčeno gorivo
• Odstranite vse kabelske priključke
• Izključite stikala
• Ne nalijte preveč goriva – posoda naj bo na vrhu
nekoliko zračna
• Zmeraj privijte pokrov posode za gorivo
• Če ste nekaj goriva razlili, ga pobrišite.
• Med obratovanjem generatorja ne kadite.
Bodite zmeraj previdni!
Kipufogás
A kipufogócsőből kirepülő szikrák (tűzveszély)
kockázatának csökkentéséhez felszerelheti a mellékelt
rozsdamentes szűrőt (Slika 5)
• Akkor helyezze be a szűrőt, amikor a motor “KI”
állásban van és lehűlt
• Helyezze be a rozsdamentes szűrőt a kipufogócső
végénél. Éppen a széle mögé fog illeszkedni.
Tanács: normál (kültéri) használat esetén ne helyezze be
a szűrőt.
Zagon generatorja
Slika 1 - Slika 4
1. Odprite pipico za dovod goriva (17).
2. Vključite motorno stikalo (4).
3. Vzvod za hladen vžig (15) premaknite v zaprti položaj
(če želite že nekoliko ogret motor ponovno zagnati,
premaknite vzvod v odprti ali polodprti položaj).
4. Narahlo povlecite jekleno vrv zaganjalnika. Ko boste
začutili upor, pa vrvico sunkovito povlecite in tako
zaženite motor (16).
5. Motor pustite nekoliko časa teči, da se ogreje, nato
pa vzvod za hladen vžig premaknite v odprti položaj
(15).
6. Nato priključite vtikače porabnikov in vključite
stikala (položaj “ON” (6)).
Zaustavitev generatorja
Slika 1
1. Izključite stikalo za napajanje vtičnic (položaj “OFF”
(6))
2. Izvlecite vse vtikače (11)
3. Izključite motorno stikalo (položaj “OFF” (4))
4. Zaprite pipico za dovod goriva (17)
4. SERVIS & VZDRŽEVANJE
PERIODIŚNO VZDRŽEVANJE
Vsakodnevno (pregled pred obratovanjem)
• Preverite nivo olja v motorju.
• Preverite brezhibnost cevi za dovod goriva in jih po
potrebi zamenjajte.
• Preverite brezhibnost izpušnega sistema. Netesna
mesta zatesnite in po potrebi zamenjajte tesnila.
• Preverite delovanje mehanizma za hladen vžig.
• Preverite delovanje ročnega zaganjalnika.
Po 1 mesecu ali 20 urah obratovanja
• Zamenjajte olje v motorju.
Po 3 mesecih ali 50 urah obratovanja
• Preverite stanje vžigalne svečke. Očistite jo,
nastavite pravilen razmik med elektrodama oziroma
jo po potrebi zamenjajte.
• Očistite, po potrebi zamenjajte.
Po 6 mesecih ali 100 urah obratovanja
• Zamenjajte olje v motorju.
• Očistite pipico za dovod goriva in filter za gorivo. Po
potrebi zamenjajte.
• Preverite brezhibnost armature in pritrdilnih
elementov ter jih po potrebi zamenjajte.
Po 12 mesecih ali 300 urah obratovanja
• Pokličite servis, kjer bodo preverili ustrezno
nastavitev ventilov.
• Preverite brezhibnost ventilatorja hladilnega
sistema.
SERVIS – OPOMBE V ZVEZI Z
VZDRŽEVANJEM
Slika 1
Menjava olja
• Motor ogrejte. Pri tem se mora nahajati na ravni
površini.
• Odstranite pokrov filtra (12)
• Odstranite čep za izpust olja (7) in pustite, da le-to
popolnoma odteče v posodo pod motorjem.
• Preverite tesnila in jih po potrebi zamenjajte.
Ponovno namestite čep in nalijte čisto olje.
• Zamenjajte pokrov odprtine za dolivanje olja.
Pregled vžigalne svečke
Slika 3
• Odvijte vžigalno svečko in odstranite umazanijo
okoli priključnega mesta le-te.
• Vžigalno svečko (14) odvijte s pomočjo priloženega
ključa.
• Preverite stanje vžigalne svečke. Biti mora suha in
rjave barve.
•S primernim merilom izmerite razmik med
elektrodama. Le-ta mora znašati od 0,7 - 0,8 mm. Po
potrebi nastavite pravilen razmik in sicer tako, da
previdno upognete stransko elektrodo.
• Vžigalno svečko zamenjajte, če sta elektrodi preveč
obrabljeni ali če ugotovite, da je poškodovana
izolacija svečke.
• Da svečke ne bi privili prečno na navoj oz. nepravilno,
jo sprva privijte z roko.
• Svečko privijte z navorom 20 Nm.
• Nato namestite še kapo vžigalne svečke.
Zaščita izpuha
• Počakajte, da se izpuh ohladi.
• Zaščita izpuha (13) bo morda obdana z oblogami
ogljika.
• Odstranite kapo vijaka in zaščito izpuha.
• Zaščito očistite s pomočjo žičnate krtače in jo
ponovno namestite.
• Če je zaščita izpuha poškodovana, jo zamenjajte.
54 Ferm
CARACTERÍSTICAS
Fig. 1
1. Tapa del depósito de combustible
2. Indicador del nivel de combustible
3. Testigo del nivel de aceite
4. Encendido del motor
5. Testigo indicador
6. Interruptor de CA
7. Tapón de drenaje del aceite
8. Depósito del combustible
9. Terminal de tierra
10. Indicador de gases de escape
11. Toma de CA
12. Tapón de depósito de aceite
13. Escape
14. Bujía de encendido
15. Estrangulador
16. Arranque de retroceso
17. Depósito del combustible
18. Cubierta del filtro del aire
Explicación de los símbolos
En este manual o en el equipo se utilizan los siguientes
símbolos:
De acuerdo con las normas de seguridad vigentes
de las directivas europeas.
Riesgo de dañar el material o de sufrir heridas.
Riesgo de descarga eléctrica
Lea el manual de instrucciones
Mantenga a las demás personas alejadas de la
herramienta
No exponga el equipo a la lluvia
Ruido exterior
Riesgo de temperaturas elevadas.
¡Cuidado! En el generador algunas partes
podrían alcanzar temperaturas elevadas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Personas
• Nunca permita que los niños o gente que no esté
familiarizada con estas instrucciones utilice este
equipo. La normativa vigente debe retringir la edad
del usuario.
• El equipo puede utilizarse únicamente al aire libre y
donde haya buena ventilación. El gas de escape
contiene monóxido de carbono venenoso.
• Pare siempre la máquina antes de llenar el depósito
de combustible y límpiela una vez haya finalizado.
• No inhale los humos emitidos en la combustión de la
gasolina.
Electricidad
• No toque el generador con las manos mojadas
• No ponga en marcha el generador en zonas mojadas.
• No ponga en marcha el generador cerca del agua
• Nunca conecte dos generadores juntos.
• Nunca conecte el generador a ninguna toma de
corriente comercial.
• Asegúrese de que los cables alargadores se utilizan
en condiciones de seguridad y que tengan capacidad
suficiente para llevar a cabo su función.
• Asegúrese de no conectar el generador a elementos
que requieran una carga superior a la que se
especifica en la tabla.
Riesgos de incendios y quemaduras
• El sistema de escape se calienta lo suficiente como
para prender fuego a determinados materiales.
- mantenga el generador como mínimo a 1 metro
de distancia de los edificios u otros equipos o
instalaciones.
- mantenga los materiales inflamables a una
distancia prudencial del generador.
• El escape alcanza temperaturas muy altas durante el
funcionamiento del equipo y no descienden hasta
que ha pasado un rato desde que dejó de utilizarse.
- Deje que el motor se enfríe antes de guardar el
generador en un sitio cubierto.
- No toque el escape caliente con las manos
mojadas
• La gasolina es extremadamente inflamable y puede
explotar en determinadas condiciones. No fume, no
acerque ninguna llama ni permita que caigan chispas
en las zonas donde se llene el generador de
combustible o en las que se almacene la gasolina.
• Los vapores provocados por la combustión son muy
inflamables y pueden prenderse una vez que la
máquina ha sido puesta en marcha. Asegúrese de que
toda salpicadura de combustible se haya limpiado
antes de poner en marcha el generador.
• Nunca debe cubrirse el generador con ropa u otros
objetos.
Ferm 19