Nedskärning
1. Använd kilar av trä eller plast (G) för att förhindra att svärdet eller kedjan (H) fastfälls. Kilar hjälper även till att kontrollera nedfällningen
(Bild 11c).
2. Om trädets diameter är större än svärdets längd ska man göra två skär enligt (bild 11d).
Varning! Allt eftersom nedsågningsjacket närmar sig riktskäret så ska trädet börja falla. När trädet börjar falla ska man ta bort
sågen från jacket, koppla ur den, sätta ned den och lämna området via reträttvägen (Bild 11a).
Kvistning
Att kvista ett träd innebär att man sågar av grenar från
ett fallet träd. Ta inte bort några stödgrenar (A) förrän
stocken har kapats i bitar (Bild 12). Grenar som ligger
sträckta bör sågas av nedifrån och upp för att undvika
att svärdet eller kedjan fastfälls.
Varning! Såga aldrig av trädgrenar
samtidigt som du står på trädstammen.
Kapning
Att kapa är att såga upp en stock i längder. Kontrollera
att du står stadigt och att du står ovanför stocken om du
står i en sluttning. Om möjligt ska stocken stöttas så att
änden man ska såga av inte vilar på marken. Om
stocken stöttas på båda sidor och du måste såga i
mitten ska du såga nedåt och halvvägs genom stocken
och sedan göra underskåran. Detta förhindrar stocken
från att nypa fast svärdet och kedjan. Var noga så att
inte kedjan skär i marken när du kapar eftersom det
snabbt gör kedjan slö. Kom ihåg att alltid stå på den
brantaste sidan när du står och kapar i en sluttning.
1. Stock som är fullt stöttad: Skär från ovansidan
(kapning ovanifrån) och var noga med att inte
skära i marken (Bild 13a).
2. Stock som är stöttad i 1 ände: Såga först
underifrån (kapning underifrån) 1/3 av
stockens diameter för att undvika splittring.
Såga sedan från ovansidan (kapning
ovanifrån) så att den första skåran möter den
andra och därmed undviker man nypning (Bild
13b).
3. Stock som är stöttad i båda ändar: Kapa ovanifrån 1/3 av stockens diameter för att undvika splittring. Kapa sedan underifrån så att den
första skåran möter den andra och man undviker nypning (Bild 13c).
Obs: Det bästa sättet att hålla en stock vid kapning är att använda en sågbock. Om den möjligheten inte finns ska stocken lyftas och stöttas
med grenstumpar eller stöttestockar. Kontrollera att stocken stöttas tillräckligt.
Kapa med sågbock
Det är viktigt att lägga stocken på rätt sätt när man ska kapa vertikalt, både för att såga på lättaste
sätt och för din personliga säkerhet (Bild 14).
Vertikal kapning:
A. Håll sågen med ett fast grepp med båda händerna och håll den till höger om din kropp medan
du sågar.
B. Håll vänsterarmen så rak som möjligt.
C. Stå stadigt med båda fötterna på marken.
Försiktighet! Kontrollera att kedjan och svärdet smörjs ordentligt medan du sågar.
Fig. 14
Fig. 12
Fig. 13a
Fig. 13b
Fig. 13c
Fig. 11c Fig. 11d
Ferm 61
GB
D
NL
F
S
FIN
N
DK
Avertissement!
1. Attention au rebond de lame.
2. Ne pas essayer de tenir la tronçonneuse d’une seule main.
3. Eviter tout contact avec le nez du guide-chaîne.
Recommande:
4. Tenir la tronçonneuse correctement à deux mains. Ne jamais utiliser la machine avec
une seule main, car le frein de chaîne ne fonctionne pas !
Danger! Attention au rebond de lame!
Avertissement! Le rebond de lame peut entraîner la perte de contrôle de la tronçonneuse et blesser gravement, voire
mortellement l’opérateur ou toute personne située à proximité. Soyez toujours vigilant car les rebonds de lame par effet de
rotation ou de serrage constituent les principaux risques d’utilisation des tronçonneuses. Les rebonds de lame sont à l’origine de
la plupart des accidents.
Attention pour risque de rebond de lame par effet de
rottion
Fig.3a
A= trajectoire du rebond de lame
B = zone de réaction du rebond de lame
Reactions de pression (rebond de lame par effet de
serrage) et de traction
Fig. 3b
A= Traction
B = Objets solides
C = Pression
Lorsque le nez ou la tête du guide de chaîne touche un objet ou lorsque le bois se referme sur et serre la tronçonneuse dans la coupe, il y a un
risque de rebond de lame. Dans certains cas, le contact de la tête peut engendrer une réaction ultrarapide qui fait rebondir rapidement le
guide-chaîne vers l’arrière, en direction de l’utilisateur. Le serrage de la chaîne le long de la partie inferieure du guide-chaîne est susceptible
de tirer la tronçonneuse vers l’avant, hors de portée de l’utilisateur. Le serrage de la chaîne le long de la partie superieure du guide-chaîne est
susceptible de repousser rapidement le guide-chaîne vers l’utilisateur. Ces deux réactions peuvent entraîner la perte de contrôle de la
tronçonneuse et blesser gravement l’utilisateur.
3. INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Travaux de montage requis
Il se peut que votre nouvelle tronçonneuse nécessite l’installation du guide-chaîne, de la chaîne coupante, du carter de pignon, le réglage de
la chaîne et le remplissage du réservoir d’huile de graissage avant qu’elle soit prête à l’emploi. Ne pas démarrer le moteur avant le montage
définitif de l’appareil. Lire attentivement toutes les consignes. Ne pas installer de guide, ni de chaîne de taille autre que celle recommandée
pour votre modèle.
Avertissement! Pendant le maniement de la tronçonneuse, porter des gants de travail afin de vous protéger contre les bords
tranchants.
Installation du guide-chaine / de la chaine coupante
Installation du guide-chaîne et de la chaîne coupante:
1. Installer l’appareil sur une surface plane.
2. Pour retirer le capot latéral (A), retirez la manette (B) et
la vis (C) en tournant dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre (Fig. 4a).
3. Glissez la barre sur la scie, puis placez correctement la
chaîne sur le pignon (Fig. 4b).
4. Etaler la chaîne, avec les bords tranchants (E) de la
chaîne dirigés dans le sens de rotation (Fig. 4c).
5. Replacez le couvercle latéral à sa place et tournez le
bouton (B) dans le sens des aiguilles d’une montre.
Fig. 3a Fig. 3b