315528
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/32
Pagina verder
Zubehör: Parkettdüse für alle empfindlichen Hartböden.
Optioneel: zorgt voor een verbeterde stofopname op harde
vloeren.
Opcional: Limpia cuidadosamente los suelos duros.
Optional: pulisce il parquet delicatamente.
Opcional: Limpa com cuidados os chãos duros.
Valgfrit: rengører hårde gulve skånsomt.
Lisävaruste: Puhdistaa kovat lattiapinnat hellävaraisesti.
Tilleggsutstyr: Rengjør harde gulv skånsomt.
Дополнительно: мягкая очистка твердых напольных покрытий.
Wersja opcjonalna: szczotka do delikatnego czyszczenia
podłóg.
Volitelné příslušenství pro jemný úklid hladkých povrchů.
Opsiyonel : sert zeminleri nazikçe temizler.
Προαιρετικ: Καθαρζει µαλακ τα σκληρ δπεδα.
Zubehör: Entfernt Haare und Fasern von textilen Wand- und
Bodenbelägen sowie Polsterstoffen und Autos.
Optioneel: neemt haren op van kleine ruimtes zoals de
auto.
Opcional: Aspira los pelos de espacios reducidos, como el
coche.
Optional: rimuove capelli e peli di animali da spazi angusti
come gli interni dell’auto.
Opcional: Aspira os pelos de espaços reduzidos, como o
carro.
Valgfrit: Fjerner hår fra snævre steder såsom i bilen.
Lisävaruste: Poistaa mm. hiukset ahtaista paikoista, esim.
autosta.
Tilleggsutstyr: Fjerner hår fra vanskelig tilgjengelige steder
som i bilen.
дополнительно: удаляет налипшие волокна из труднодоступных
мест, например, при очистки салона автомобиля.
Wersja opcjonalna: zbiera włosy z tapicerki.
Volitelné příslušenství pro vysávání náročnějších prostor,
jako např. automobilu.
Opsiyonel : araba gibi sıkışık mekanlardan saçları toplar.
Προαιρετικ: Αποµακρνει τρχες και χνοδι απ
περιορισµνους χρους (π.χ. το αυτοκνητο).
13
Verwendung des Zubehörs
Beim Einschalten des Staubsaugers ist die Turbobürste auf
Teppichreinigung eingestellt.
Accessoires
Bij het starten van de machine, staat de turboborstel in de
tapijt stand.
Accesorios
Cuando enciende la máquina el cepillo turbo está siempre
en modo moqueta.
Accessori
Accendendo l’apparecchio la turbospazzola si attiva
automaticamente.
Acessórios
Escova turbo: solte os dois interruptores para retirar a parte
inferior.
Tilbehør
Når maskinen startes, er turbomundstykket i tæppe funktion.
Suulakkeet
Kun imuri käynnistetään, turboharja on “mattoasennossa”.
Verktøy
Når maskinen starter er Turbobørsten i teppemodus.
Aксессуары
При включении прибора турбощетка уже переключена в режим
очистки ковра.
Szczotki dodatkowe
Gdy odkurzacz jest włączony, przystawka Turbo znajduje
się w ustawieniu do czyszczenia dywanów.
Příslušenství
Je-li vysavač zapnut, je turbokartáč přepnut pro vysávání
koberců.
Aparatlar
Makine çalıştırıldığında turbo fırça halı modundadır.
Εργαλεα
ταν θτετε σε λειτουργα το µηχνηµα, η κεφαλ turbo
βρσκεται στη θση λειτουργας καθαρισµο χαλιν.
Zur Reinigung von Hartböden drücken Sie den Knopf, um die Bürstwalze
auszuschalten. Ziehen Sie am Knopf oder schalten Sie den Staubsauger
aus, um die Turbobürste auf Teppichreinigung umzuschalten.
Voor harde vloeren, druk de knop in om de borstel af te
zetten. Voor gebruik op tapijten, trek de knop uit of schakel
de machine uit.
Para suelos duros, pulse el botón para desconectar el
cepillo. Para volver al modo moqueta, tire del botón o
apague la máquina.
Per l’uso sui pavimenti, premere il tasto per disattivare la
spazzola. Per tornare alla posizione tappeti, estrarre il
bottone o spegnere l’apparecchio.
Ao ligar a máquina, a escova turbo está no modo para tapetes.
For hårde gulve, tryk på knappen for at slå børstestangen
fra. For at vende tilbage til tæppe funktion, træk knappen
ud eller sluk maskinen.
Paina katkaisimesta ottaaksesi harjasasennon pois päältä
kovia pintoja imuroitaessa. Palataksesi “mattoasentoon
vedä kytkintä ulospäin tai sammuta imuri.
For harde gulv, trykk inn knappen for å skru av
børstemodulen. Dra ut knappen eller skru av maskinen for
å gå tilbake til teppemodus.
Для очистки твердых напольных покрытий нажмите специальную клавишу,
чтобы убрать вкладыш щетки. Чтобы снова вернуться в режим очистки
ковровых покрытий, нажмите эту же клавишу или выключите прибор.
Do odkurzania twardych podłóg wysunąć obsadę szczotki
wciskając przycisk. Dla powrotu do trybu dywanów wyciągnąć
przycisk lub wyłaczyć odkurzacz.
Na hladké podlahy zmačkněe tlačítko pro vypnutí rotačního
kartáče. Pro vysávání koberců tlačítko vytáhněte, po vypnutí
vysavače se vrátí samo do původní polohy.
Sert zeminler için turbo fırçayı devreden çıkartmak için düğmeye
basınız. Halı moduna dönmek için makineyi kapatınız yada
düğmeyi geri çıkartınız.
Για σκληρ δπεδα, πατστε το κουµπ για να απενεργοποισετε
τη βορτσα. Για να επιστρψετε στη λειτουργα καθαρισµο
χαλιν, τραβξτε το κουµπ  σβστε το µηχνηµα.
NL
ES
IT
PT
DK
FI
NO
RU
PL
CZ
TR
GR
DE
8284_DC11_OP_MAN_WEB.qxd 31/10/03 9:32 am Page 13
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Dyson-dc11

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dyson dc11 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dyson dc11 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Spaans, Pools, Turks, Deens, Zweeds, Noors als bijlage per email.

De handleiding is 0,87 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info