4.5 Lighting
Bicycle should be ridden after dark only if necessary
and then with extreme care and awareness.
The bicycle is equipped with front and rear lights
powered by a dynamo. It is also equipped with front
white reflector (incorporated in the front light), rear
red reflector (incorporated in the tail light), spoke
reflectors and pedal reflectors.
It is most important that lights and reflectors are kept
clean at all times and remain in the correct position as
installed for maximum effectiveness.
The dynamo which provides electricity for the headlamp
and the tail light is located on the right side of the front
fork (fig.12). It should be used when night time
bicycling is necessary.
To engage the dynamo merely depress the small lever
(fig.12 - A): the generator works as soon as the front
wheel turns.
To disengage the dynamo, simply grasp it and move
its drive wheel away from the tyre: it will snap into
position. It is advisable that night time riding speed is
reduced to allow for unseen or unfavorable road
conditions.
4.5 Beleuchtung
Beim Fahren bei Dunkelheit achten Sie besonders auf
die Sicherheit.
Das Klapprad ist mit dynamobetriebenen Scheinwerfern
vorne und hinten ausgerüstet.
Das Fahrrad verfügt dazu über einen vorderen weißen
Rückstrahler (im vorderen Scheinwerfer integriert),
über einen hinteren roten Rückstrahler (im hinteren
Scheinwerfer integriert) und über Leuchtstreifen an
den Rädern und an den Pedalen.
Scheinwerfer und Leuchtstreifen immer auf Sauberkeit
und korrekten Sitz prüfen.
Die Dynamomaschine liegt rechts an der vorderen
Gabel (Abb. 12); beim Drücken auf den Hebel A, sinkt
die Dynamomaschine und generiert damit Strom, sobald
das Rad dreht.
Um die Dynamomaschine wieder außer Betrieb zu
setzen, entfernen Sie die Antriebsrolle vom Rad: die
Dynamomaschine wird in dieser Position blockiert.
4.5 Verlichting
Fiets alleen in het donker wanneer dit onvermijdelijk
is en wees daarbij extra voorzichtig.
De fiets is voorzien van voor-en achterverlichting. De
spanning wordt geleverd door een dynamo. Verder is
de fiets voorzien van een witte retroflector aan de
voorzijde (ingebouwd in het voorlicht), een rode
retroflector aan de achterzijde (ingebouwd in het
achterlicht), spaak-en pedaalretroflectoren.
Voor een goede werking is het van groot belang dat
lichten en retroflectoren te allen tijde schoon worden
gehouden en in de juiste stand staan.
De dynamo die de elektriciteit levert voor de verlichting
bevindt zich aan de rechterzijde van de voorvork (fig.
12) en moet worden inge-schakeld bij rijden’s avonds.
Om de dynamo in te schakelen drukt u op de kleine
hefboom aan de dynamobeugel (fig. 12-A); de dynamo
werkt gelijk wanneer het voorwiel draait.
Om de dyanmo uit te schakelen trekt u het
dynamowieltje van de fiets-band af; de dynamo klikt
in de ruststand vast. Bij rijden’s avonds is het aan te
raden snelheid te minderen om slecht zichtbare obstakels
of beschadigd wegdek te kunnen ontwijken.
GB D NL