648032
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/28
Pagina verder
21
4.5.4 Hinweise zur Verwendung des Batteriela-
degeräts (F. 4.5.2)
•Das Batterieladegerät ausschließlich zum Au-
aden der im Scooter eingebauten Batterie
und nicht für andere Batterien verwenden.
•Das Batterieladegerät während des Ladens
nicht abdecken, um ein Überhitzen zu ver-
meiden.
•Verwenden Sie leicht zugängliche Steckdo-
sen, um bei Bedarf eine sofortige Trennung
vom Stromnetz vornehmen zu können.
•Bei Nichtverwendung das Batterieladegerät
nicht angeschlossen lassen. Zur Vermeidung
von Beschädigungen den Stecker nicht am
Kabel herausziehen.
•
•Das Batterieladegerät nicht verwenden, wenn
der Stecker (G), die Steckdose (F) oder die
Kabel beschädigt sind, und nicht nach star-
ken Stößen oder Erschütterungen, z. B. durch
Stürze, verwenden.
•Das Batterieladegerät nicht zerlegen oder un-
sachgemäß bedienen.
•Im Inneren des Batterieladegeräts liegen
gefährliche Spannungen an. Daher nie den
Deckel abnehmen.
•Das Batterieladegerät nicht mit Produkten in
Kontakt bringen, die den Mantel angreifen
könnten.
•Wenden Sie sich bei Reparaturbedarf bitte an
Ihren Vertragshändler.
D
4.5.4 Notices concernantes le chargeur (F. 4.5.2)
•N’utilisez pas le chargeur pour charger des
batteries diérentes de celle montée dans le
scooter.
•Ne couvrez pas le chargeur quand il charge la
batterie parce que il pourrait surchauer
•La chargeur est déjà actif quand la che du
chargeur (G) est branchée à la prise de cou-
rant du réseau. Utilisez des prises facilement
accessibles, de façon à pouvoir débrancher
immédiatement la che en cas de nécessité.
•Débranchez le chargeur lorsqu’il nest pas uti-
lisé. Ne tirez pas la che par le câble pour ne
pas l’endommager.
•N’utilisez pas le chargeur si la che (G) ou la
prise (F) ou les câbles sont endommagés, ou
bien s’il a subi un choc violent (en conséquen-
ce d’une chute, par exemple).
•Ne démontez jamais le chargeur.
•Le chargeur est parcouru par tensions dange-
reuses : pour cette raison le couvercle ne doit
jamais être enlevé.
•Ne mettez jamais le chargeur en contact avec
produits qui peuvent attaquer le boîtier.
•Eventuelles réparations doivent être eec-
tuées par du personnel qualié (contactez
votre revendeur).
F
4.5.4 Advertencias relativas al cargador de la ba-
tería (F. 4.5.2)
•No utilice el cargador de la batería para cargar
baterías distintas de la montada en lo scooter.
•No cubra el cargador de la batería mientras
se esté cargando para evitar su sobrecalenta-
miento.
•Utilice tomas de corriente fácilmente accesi-
bles para poder desconectar inmediatamente
la clavija en caso de necesidad.
•Desenchufe el cargador de la batería de la red
cuando no lo esté usando. No quite la clavija
tirando del cable para no dañarla.
•No utilice el cargador de la batería si la clavija
(G), la toma (F) o los cables están dañados
o si ha sufrido un golpe violento (por una
caída, por ejemplo).
•No desarme ni manipule el cargador de la
batería.
•El cargador de la batería está atravesado por
tensiones peligrosas, por lo que no quite nun-
ca la tapa.
•No ponga nunca el cargador de la batería en
contacto con productos que puedan corroer
su revestimiento.
•Contacte con su vendedor para efectuar las
posibles reparaciones.
E
4.5.4 Notices concerning the charger (F. 4.5.2)
•Do not use the charger to charge batteries
other than that tted in the scooter.
•Do not cover the charger while it is charging
because it could overheat.
•e charger is active as soon as the plug (G)
is connected to the mains supply socket. Use
a socket which is easily accessible so that the
plug can be immediately disconnected in case
of need.
•Disconnect the plug from the mains supply
socket when the charger is not in use. Do
not pull the plug from the cable because this
could damage the plug.
•Do not use the charger if the plug (G) or the
socket (F) or the cables are damaged or if it
has suered a violent shock (as consequence
of a fall, for example).
•Never disassemble or tamper with the char-
ger
•Dangerous voltages are present within the
charger: therefore its cover must never be
removed.
•Never put the charger in contact with pro-
ducts which could attack its case.
•Eventual repairs are to be carried out by qua-
lied personnel (contact your retailer).
GB
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Di-Blasi-R30

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Di Blasi R30 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Di Blasi R30 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,28 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info