Premendo per 3 secondi il tasto destro sul display si
visualizza:
Sesso
Impostazione con il tasto destro (proseguire con il tasto sinistro)
Viene impostato il sesso dell’utente (M = maschile, F = femminile)
Peso
Impostare con il tasto destro
(proseguire con il tasto sinistro)
Valori possibili da 40 a 140 kg
Viene impostato il peso dell’utente
Età
Impostare con il tasto destro
(proseguire con il tasto sinistro)
Valori possibili da 12 a 70 anni
Viene impostato l’età dell’utente
Livello di fitness
Impostare con i tasti destro e sinistro
(proseguire con il tasto sinistro)
Viene impostato il livello di fitness dell’utente.
Valori possibili da 1 a 4,cioè
1 – non allenato
2 – mediamente allenato
3 – bene allenato
4 – top della forma
Calcolo della
CICLO
IInnZone® (ZONE YES)
(Premendo brevemente il
tasto destro sul display appare
‘NO’. Premendo brevemente il
tasto sinistro può essere sal-
tata la funzione del calcolo
automatico dei limiti di fre-
quenza cardiaca e possono
essere manualmente impos-
tati i limiti della frequenza car-
diaca. Sul display appare la funzione di impostazione del limite inferiore della
frequenza cardiaca – proseguire con la funzione ‘impostazione dei limiti della
frequenza cardiaca’, vedi capitolo seguente).
Per il calcolo automatico della
CICLO
IInnZone
®indossare la fascetta
trasmittente, assumere una posizione di riposo (per es.seduti e rilassati)
Premendo brevemente il tasto sinistro inizia il calcolo.
Sul display del CM423isi visualizza un countdown
della durata di 5 minuti. Durante questo tempo restare
sempre seduti rilassati e calmi per stabilire la soglia
minima della frequenza cardiaca che viene poi usata
per l’impostazione dei limiti di frequenza cardiaca.
Nella parte superiore del display viene indicata la soglia
minima misurata.
Al termine del countdown
nella parte superiore del
display viene indicata la soglia
minima finora misurata.
Premendo brevemente il tasto
sinistro viene indicata la
soglia minima (limite inferiore
della frequenza cardiaca)
rilevato dalla
CICLO
IInnZone
®.
Premendo ora brevemente il tasto destro può essere
indicata la soglia massima (limite superiore della
frequenza cardiaca) rilevata con la IInnZone®.
Premendo nuovamente il tasto sinistro il CM423iritorna nel normale modo
d’esercizio.
Impostazione manuale dei limiti della frequenza
cardiaca
Premendo brevemente il tasto destro, nella modalità di
impostazione ‘ZONE YES,’ sul display si visuallizza ’NO’
Premendo brevemente il tasto sinistro viene indicata la soglia minima della
frequenza cardiaca.
Soglia minima della frequenza cardiaca (Lo)
Impostare con il tasto destro (proseguire con tasto
sinistro)
Valori possibili da 30 a 179
Viene impostata la soglia minima desiderata della
frequenza cardiaca.
Soglia massima della frequenza cardiaca (UP)
Impostare con il tasto destro
(proseguire con il tasto sinistro)
Valori possibili da 100 a 240
Viene impostata la soglia massima desiderata della
frequenza cardiaca.
Sul display viene indicata di nuovo la soglia minima
impostata (premendo brevemente il tasto destro viene
indicata la soglia massima impostata). Premendo brevemente il tasto sinistro il
CM 423i ritorna nel normale modo d’esercizio.
Le impostazioni di base sono eseguite.
4. Funzioni
Le singole funzioni possono essere richiamate in successione, premendo il tasto
destro o premendo il tasto sinistro.
Nel modo d’esercizio, in tutte le funzioni vengono indicate contempora-
neamente:
sul display centrale la velocità attuale, sul display in alto a sinistra la frequenza
cardiaca attuale e a destra la frequenza cardiaca media (AVG) (ad ecceccione
nel modo orario / MAX HR).
Tutte le funzioni (ad eccezione dell’orario e dell’indicazione della frequenza
cardiaca) hanno lo Start/Stopp automatico durante l’allenamento (se il CM 423i
è montato sul supporto manubrio), e cioè la misurazione inizia subito dopo il
primo giro di ruota (o di pedale) e termina alcuni secondi dopo l’ultimo giro di
ruota (o di pedale). L’indicazione della frequenza cardiaca avviene soltanto,se è
stata indossata la fascia.
I valori indicati per la distanza, la durata dell’alle-
namento e della velocità media possono essere
azzerati premendo per 3 secondi il tasto sinistro nella
modalità DST.
La velocità massima può essere azzerata premendo
per 3 secondi il tasto sinistro nella modalità MAX
(velocità).
La frequenza cardiaca massima e media, le calorie,le
indicazioni circa i tempi sotto, sopra o entro i limiti
impostati possono essere azzerati premendo per 3
secondi il tasto sinistro nella modalità C (calorie).
Togliendo la batteria vengono cancellate tutti le
registrazioni e anche tutte le impostazioni.
Qui di seguito vengono spiegate le singole funzioni e il loro significato.
Velocità attuale (SPD)
Indica la velocità attuale in km/h (ovvero m/h = miglia
per ora) e viene indicato sempre sul display centrale.
Le frecce (a destra sul display) indicano se la velocità è
superiore (▲) o inferiore (▼) alla velocità media
momentanea. Se vengono indicate ambedue le frecce,
la velocità corrisponde alla velocità media momen-
tanea.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero m/h
Frequenza cardiaca / frequenza cardiaca media (AVG)
Viene sempre indicata in alto a sinistra del display. In
alcune modalità viene indicata in alto a destra la
frequenza cardiaca media.
Valori possibili: da 30 – a 240 battiti per minuto.
Se i limiti della frequenza cardiaca sono inferiori o
superiori (valori stabiliti dalla
CICLO
IInnZone®o
manualmente impostati) appare una freccia in su
(valore superiore) o in giù (valore inferiore) nella parte
superiore del display a destra vicino all’indicazione
della frequenza cardiaca attuale.
Orario
Indica l’orario attuale.
Valori possibili: da 00:00 a 23.59 ovvero da 00:00 a
12.59
Totale chilometri (ODO)
Indica i chilometri sinora percorsi
Valori possibili: da 0 a 99999 km ovvero m (= miglia)
Chilometri giornalieri (DST)
Indica i chilometri sinora percorsi
Valori possibili: da 0 a 999,99 km ovvero m
I valori indicati dei chilometri giornalieri, durata del
percorso e velocità media possono essere azzerati
premendo il tasto sinistro per 3 secondi nella modalità
DST.
Durata del percorso (TM)
Indica il tempo sinora impiegato (senza soste, e cioè se
le ruote non girano, il tempo non viene preso).La
misurazione inizia con il primo giro e termina alcuni
secondi dopo l’ultimo giro di ruota.
Valori possibili: da 0 a 9:59:59 h
Avvertenza:Avendo raggiunto i valori massimi delle
funzioni chilometri giornalieri, chilometri complessivi o
durata di percorso giornaliera, questi valori si azzerano
e riprendono a contare da zero.
Velocità media (AVG)
Indica la velocità media.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero m/h
Velocità massima (MAX)
Indica la velocità massima sinora raggiunta.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero m/h
Premendo il tasto sinistro per 3 secondi nella modalità
MAX, la velocità massima viene azzerata.
Temperatura (°C)
Indica la temperatura attuale.
Valori possibili:
da -10 °C a +60 °C ovvero da 14 °F a 140 °F
SCROLL
Si richiamano in successione, con durata di 2 secondi,
ciascuna le seguenti funzioni:
- DST (chilometri giornalieri)
- TM (durata del percorso)
- AVG (velocità media
- Temperatura
- Calorie (C /
- Frequenza cardiaca massima (MAX)
Indica le calorie sinora consumate; contemporanea-
mente nella parte superiore del display a destra viene
indicata la frequenza cardiaca massima.
Valori possibili calorie: da 0 a 9999 Kcal
Valori possibili frequenza cardiaca massima:
da 30 a 240 battiti per minuto
Premendo per 3 secondi il tasto sinistro nella modalità
C (calorie) vengono azzerati i seguenti valori: frequenza
cardiaca massima e media, le calorie e i tempi di allenamento fuori dei limiti
della frequenza cardiaca impostati.
Tempo di allenamento al di sopra della soglia superiore impostata della
frequenza cardiaca (UP)
Indica il tempo di allenamento, durante il quale la
frequenza cardiaca era al di sopra della soglia
superiore impostata.
Valori possibili: da 0 a 9:59:59
Tempo di allenamento entro la soglia della frequenza cardiaca
massima impostata (IN)
Indica il tempo di allenamento, durante il quale la
frequenza cardiaca era entro le soglie impostate.
Valori possibili: da 0 a 9:59:59
Tempo di allenamento al di sotto della soglia inferiore impostata della
frequenza cardiaca (Lo)
Indica il tempo di allenamento, durante il quale la
frequenza cardiaca era al di sotto della soglia inferiore
impostata.
Valori possibili: da 0 a 9:59:59
5.
CICLO
IInnZone®
Filosofia e applicazione:
CICLO
IInnZone®è una soluzione per personalizzare al meglio il Vostro
allenamento. Sulla base di dati personali e del battito del polso a riposo,è possi-
bile calcolare con la funzione
CICLO
IInnZone® la soglia di allenamento otti-
male.
CICLO
IInnZone®è la soluzione ideale per il cardio-training personalizzato
applicato a qualsiasi sport: alla corsa,alla camminata nordica, alla bicicletta,al
ciclismo indoor …
Aumentare la condizione? – Perdere peso? – Allenarsi tenendo sempre in
considerazione la salute? Ciascuno segue un altro obiettivo nel suo
allenamento. Ma come ci si allena per raggiungere nella maniera più efficiente
possibile i propri obiettivi? Come si trova l’intensità giusta dello sforzo durante
l’allenamento?
CICLO
IInnZone®è L’INTERVALLO ottimale di allenamento
per la forza, la resistenza e il dimagrimento.
Cosa fa la
CICLO
IInnZone®?
Calcola l’intervallo di allenamento ottimale per la forza, la resistenza e il
dimagrimento. I valori variano da persona a persona e offrono un valido
supporto per condurre l’allenamento, mantenendo sempre tra il 70 e l’85 %
della frequenza cardiaca massima.
(+/- 5 % di tolleranza, tenendo conto della frequenza cardiaca effettiva a riposo
e il livello di allenamento.
Con
CICLO
IInnZone®la questione di bruciare grassi viene messa nella
“giusta” luce,e ci indica che delle volte meno non è sempre più.
.
6. Sostituzione delle batterie
CicloMaster CM 423i:
Mediante una moneta aprire
verso sinistra il tappo a vite sul
retro del computer. Estrarre la
batteria vuota inserire la nuova
del tipo 3V CR 2032 al litio con
il polo positivo in alto.Avvitare il tappo. Non avvitare troppo strettamente il
tappo della batteria!
Trasmettitore: Svitare le 4 viti sul retro e rimuovere il coperchio. Estrarre la
batteria vuota e inserire la nuova del tipo 3V CR 2032 al litio con il polo
positivo in alto.Rimettere il coperchio (attenzione alla guarnizione) e
ristringere la quattro viti (in senso incrociato e senza forza).
Fascetta trasmittente: Mediante una moneta aprire il tappo a vite sul retro ed
estrarre la batteria vuota. Inserire la batteria nuova del tipo CR2032 con il polo
positivo in alto e avvitare il tappo.
Non gettare le batterie vuote nei rifiuti domestici, bensì negli appositi
contenitori.
▲
▲
R
✁
✁
23
4
5
6
elettrodo
trasmettitore
1. CM 423i ital 05.02.2006 13:16 Uhr Seite 1
Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum
Misbruik melden
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ciclo CM 423i Master bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ciclo CM 423i Master in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.
De handleiding is 0,24 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.