471922
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
Come modificare i dati visualizzati
Premendo il pulsante MODE è possibile modificare i dati visualizzati sul
display (figura 6). Con una singola pressione del pulsante si passa alla funzio-
ne principale successiva. Tenendo premuto il pulsante per più di due secondi è
possibile passare alla corrispondente sottofunzione. Per tornare alla funzione
principale dalla sottofunzione, premete il pulsante MODE.
Come avviare/interrompere la registrazione dei dati.
Premendo il pulsante ST/STOP (S) (fig. 8) è possibile iniziare a registrare le
misurazioni del tempo trascorso, della velocità media e della distanza 1 o 2,
premendo nuovamente il pulsante verrà interrotta la registrazione dei dati.
Durante la registrazione la scala della velocità inizierà a lampeggiare (K o M).
Funzione Auto-Mode (registrazione automatica dei dati) -
Questa funzione permette di registrare automaticamente i dati riguardanti il
tempo trascorso, la velocità media e la distanza 1 o 2. Questa funzione è chia-
mata Auto-Mode. I sensori del computer rilevano il movimento della ruota, in
questo modo la registrazione/interruzione dei dati avviene automaticamente.
(quando è selezionata la funzione Auto-Mode non è possibile effettuare la regi-
strazione o l’interruzione dei dati con il pulsante ST/STOP (S).
Come attivare la funzione Auto-Mode (Fig. 9)
Premete il pulsante SET nella funzione distanza, tempo trascorso o velocità media.
Il simbolo At apparirà sullo schermo per identificare la funzione Auto-Mode. Potete
togliere la funzione Auto-Mode seguendo la medesima procedura.
Come passare alla funzione Tempo trascorso, Veloci-
tà media e Velocità massima sul display superiore.
Potete passare alla funzione Tempo trascorso, Velocità media e Velocità mas-
sima sul display superiore visualizzando i dati con un carattere più grande per
una migliore lettura (fig. 10). Quando il computer è nella funzione Auto-Mode
(
) è possibile selezionare una funzione premendo il pulsante ST/STOP.
Potete ritornare al display originale seguendo lo stesso procedimento.
Quando il computer non è nella funzione Auto-Mode, (
),
potete cambiare display premendo il pulsante ST/STOP (S)
per 2 secondi.
Come azzerare i dati relativi alla Distanza 1, al Tempo
trascorso, alla Velocità massima e media.
RESET
Per tutte le funzioni tranne la funzione Odo o Distanza 2, premere contempo-
raneamente i pulsanti MODE e ST/STOP (S) per un secondo. Le funzioni Di-
stanza 1, Tempo trascorso, Velocità massima e media torneranno a zero (Fig.
11) I dati relativi alla distanza 2 non vengono azzerati.
Come azzerare i dati relativi alla Distanza 2
RESET
Nella funzione Dst 2, premere contemporaneamente i pulsante MODE e ST/
STOP (S) per un secondo. In questo modo verranno azzerati solo i dati relativi
alla Distanza 2.
Come impostare e modificare i dati relativi alla
circonferenza A e B della ruota
E’ possibile selezionare due tipi di circonferenza ruote, in modo da
poter utilizzare l’unità su biciclette con differenti misure di copertoni.
Potete visualizzare il tipo di circonferenza ruota tramite il simbolo “cir-
conferenza ruota” sul display. (fig. 12)
• La circonferenza ruota B è stata progettata per le basse velocità, vi
consigliamo di usare questa unità per le mountain bike.
• Per selezionare la circonferenza ruota A o B, tenete premuto il pul-
sante SET mentre siete in qualsiasi funzione tranne la funzione
Contachilometri (Odo) (Fig. 2)
Per visualizzare l’impostazione corrente della circonferenza ruota, tenete
premuto contemporaneamente i pulsanti ST/STOP (S) e MODE mentre sie-
te nella funzione Odo. Se tenete premuto il pulsante per 3 secondi potete
passare dalla circonferenza ruota A a B senza utilizzare il pulsante SET.
Come modificare l’impostazione della ruota (Fig. 13)
1. Nella funzione Distanza percorsa tenete premuto il pulsante SET sul
retro del computer. Il numero dell’impostazione ruota inizierà a
lampeggiare
2. Premendo il pulsante MODE aumenteranno i numeri, mentre pre-
mendo il pulsante ST/STOP (S) diminuiranno.
3. Quando visualizzate l’impostazione desiderata, premete il pulsante
SET sul retro del computer.
Funzione risparmio energia
Se il computer non riceve un segnale per almeno 60 o 70 minuti, entra la funzione salvataggio
energia, e viene visualizzato solo l’orologio. Premete o il pulsante MODE o il pulsante ST/STOP
(S) per riattivare il computer.
#169-6560N [#169-6565N]
Kit supporto dell’unità principale e sensore [Lungo]
#169-9730N
Cavo rinforzato e kit supporto dell’unità principale e sensore
#169-6567 [#169-6562]
Kit per montaggio del ciclocomputer al centro del manubrio [Lungo]
#169-6568
Kit supporto sensore per ruote Aero
#169-6569
Kit per montaggio sull'attacco del manubrio
#169-9752 #169-6280
Guarnizioni da montare
Fascetta universale per fissaggio sensore
#169-9780 #169-9691
Attacco per forcella aerodinamica
Magnete per ruota
#169-9760 #166-5150
Magnete per ruote Batteria al litio (CR2032)
#169-6560N [#169-6565N] #169-9730N
#169-6567 [#169-6562] #169-6568 #169-6569
#169-9752 #169-6280 #169-9780
#169-9691 #169-9760 #166-5150
Manutenzione
Se il computer o il contatto dell’attacco si bagnano, bisogna asciugare con un panno. La ruggine
potrebbe causare errori nella rilevazione della velocità.
Al fine di ridurre errori nella misurazione, è necessario togliere eventuali tracce di polvere o
sporco con acqua.
Come risolvere eventuali problemi di funzionamento
Il display non funziona
Si è scaricata la pila?
Sostituitela con una nuova, dopo di che effettuate l’operazione di azzeramento delle funzioni.
Vengono mostrati dati non corretti.
Effettuate l’operazione di AZZERAMENTO DELLE FUNZIONI. Si consiglia di annotarsi il
dato della distanza totale (ODO) prima di azzerare le funzioni, e successivamente di
visualizzarlo nuovamente.
Non compare la velocità corrente. (In questo caso, mandare in corto circuito più volte il contatto
dell’unità principale utilizzando un piccolo pezzo di metallo. Se appare il display della velocità, il
computer funziona correttamente. Il problema potrebbe essere causato dall’attacco o dal sensore).
Il filo è danneggiato? Un filo danneggiato non è facilmente visibile ed individuabile.
Sostituire l’attacco/sensore vecchio con uno nuovo.
La distanza tra il sensore ed il magnete e troppo ampia?
Riposizionare il sensore ed il magnete (distanza: circa 5 mm)
Ci sono delle impurità appiccicose sui contatti dell’unità principale o dell’attacco?
Pulire i contatti con un panno morbido.
Sostituzione della batteria
Quando il display tende a schiarirsi, è il segnale che la batteria deve essere sosti-
tuita. Per consentire un proseguimento nell’accumulo del dato della distanza tota-
le complessiva (ODO), annotarsi il valore registrato fino al momento della sostitu-
zione della batteria.
Inserire una nuova batteria al litio (CR2032) con il lato del polo positivo (+)
verso l’alto (Fig.14).
Effettuare l’operazione di azzeramento delle funzioni dopo aver sostituito la
batteria, e le operazioni di settaggio necessarie.
OPERAZIONE DI AZZERAMENTO DELLE FUNZIONI
Premere il pulsante SET contemporaneamente ai pulsanti MODE e ST/STOP (S)
(Fig.15). L’intera memoria (dato ODO, scala della velocità, misura della ruota, ed
orologio)del computer verrà azzerata, ed il computer ripartirà dalla funzione di
selezione della scala della velocità. Eseguire questa operazione nel caso di sosti-
tuzione della batteria o nel caso di anomalie del display causate da
elettrostaticità, ecc.
Trasformazione manuale da miglia (Odo) a chilometri
Anche se i dati della funzione ODO vengono azzerati con l’operazione di
azzeramento delle funzioni nel caso di sostituzione della batteria, è possibile ripartire
dal dato ODO precedentemente accumulato, inserendo manualmente questo valore.
(ricordarsi di prendere nota del valore prima di sostituire la batteria)
1. Dopo aver effettuato l’operazione di AZZERAMENTO DELLE FUNZIONI, sele-
zionare la scala della velocità premendo il pulsante MODE. Successivamente,
tenere premuto il pulsante MODE senza premere il pulsante SET (Fig.16).
2. La parola “odo” ed il valore 0000.0 compariranno sul display, con la prima
cifra che lampeggerà. Inserire il valore desiderato premendo il pulsante
MODE, e spostarsi alle altre cifre utilizzando il pulsante ST/STOP (S).
Completate l’inserimento a display delle cifre precedentemente annotate e pre-
mere quindi il pulsante SET sul retro del computer. Passerete così alla funzione
settaggio della dimensione della ruota.
3. Inserite la dimensione della ruota sulla base dei valori indicati nella sezione
Installazione del computer 3).
Specifiche
Alimentazione ---------------------------------------- 1 x Batteria al litio (CR2032) Durata batteria: circa 3 anni*
Controllore -------------------------------------------- Microcomputer 4-bit 1-chip (Oscillatore a cristalli)
Display ------------------------------------------------ Display a cristalli liquidi
Sensore ------------------------------------------------ Sensore magnetico senza contatto
Predisposizione circonferenza ruota ------------- 100cm – 300cm
Predisposizione diametro forcella ---------------- 11ø to 36ø (fascetta sensore S: 11-26ø, L:21-36ø)
Lunghezza del filo ----------------------------------- 70cm
Temperatura di funzionamento ------------------- 0°C – 40°C [32°F – 104°F]
Dimensioni/Peso ------------------------------------ 46 x 39 x 17mm [1-13/16” x 1-17/32” x 9/32”] / 26 g [0.92 oz.]
* La durata della batteria fornita dalla casa madre insieme all’unità principale potrebbe rivelarsi più breve.
* Le specifiche ed il design sono soggetti a cambiamenti senza obbligo di notifica.
GARANZIA
2 anni di garanzia solo per l’unità principale
(esclusi gli accessori ed il consumo della batteria)
Qualora dovessero sorgere dei problemi durante il normale utilizzo, la parte dell’unità principale verrà riparata o sostituita
gratuitamente. Il servizio deve essere fornito da Cat Eye Co., Ltd. Per la restituzione del prodotto, imballare con cura e
ricordarsi di accludere il certificato di garanzia con le istruzioni necessarie alla riparazione. Per favore, indicare in modo
chiaro il nome e l’indirizzo sul certificato di garanzia. Le spese di assicurazione, gestione e spedizione saranno a carico del
richiedente del servizio.
(Indirizzo per la prestazione del servizio)
2-8-25 Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, OSAKA 546-0041, Giappone.
Att: Dipartamento Assistenza Clienti
Service & Research Address for United States Consumers:
CAT EYE Service & Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone: 303-443-4595 Toll Free: 800-5CATEYE
Fax: 303-473-0006 e-mail: service@cateye.com
URL: http://www.cateye.com
FUNZIONI
Tm
Tempo trascorso
0.00.00-9.59.59
Orologio
0:00'-23:59'
[1:00'-12:59']
Av
Velocità media
0.0-105 km/h
[0.0-65 mph]
E possibile registrare
i dati fino a 27 ore o
999.99 miglia [km].
Velocità corrente
(display superiore)
0.0(4.0)-105 km/h
[0.0(3.0)-65 mph]
Freccia dell’andatura media
Questa freccia indica se la velocità corrente
è superiore o inferiore alla velocità media.
Mx
Velocità massima
0.0(4.0)-105 km/h
[0.0(3.0)-65 mph]
Dst1
Distanza percorsa 1
0.00-999.99 km [mile]
Dst2
Distanza percorsa 2
0.00-999.99 km [mile]
Azzeramento solo dei dati relativi alla funzione Dst2.
Odo
Distanza totale
(contachilometri)
0.0-9999.9/
10000-99999 km[mile]
RESET
RESET RESET
RESET RESET
RESET
Funzione principale
Funzione secondaria
Premere per 2
sec. Il pulsante
MODE
Premere il
pulsante MODE
superiore inferiore
1 sec.
AT
2 sec.
Tempo trascorso
sul retro tenere
sul retro tenere
premuto 2 sec.
Distanza totale
Fig. 6
Fig. 7
Nella distanza percorsa,
1/2, tempo trascorso e
velocità media
Fig. 9
Fig. 10
Premere contemporaneamente
per 1 sec.
Fig. 11
Fig. 12
per aumentare
i numeri
per diminuire
i numeri
Fig. 13
Chiudere
Aprire
CR2032
Fig. 14
Operazione di
azzeramento
delle funzioni
Fig. 15
Premere
ST./STOP(S)
MODE
Fig. 8
contachilometri
Aumenta la
cifra
Cambia la cifra
Fig. 16
sul retro
CO
.,LTD.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Cateye-CC-MT300-MITY-3

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cateye CC-MT300 MITY 3 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cateye CC-MT300 MITY 3 in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,32 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Cateye CC-MT300 MITY 3

Cateye CC-MT300 MITY 3 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Cateye CC-MT300 MITY 3 Gebruiksaanwijzing - English - 4 pagina's

Cateye CC-MT300 MITY 3 Gebruiksaanwijzing - Français - 2 pagina's

Cateye CC-MT300 MITY 3 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info