469909
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
15
Höhenverstellung
Fahrzeugchassis
Réglage en hauteur
du châssis de la voiture
Ajuste de la altura
del chasis
Ajuste da altura
do chassis do veículo
Height adjustment
car chassis
Standardeinstellung: Fahrzeugober-
teil sitzt unmittelbar auf Chassis
Vorderachse
Zu Beginn des Umbaus muss das Fahr-
zeugoberteil vom Chassis abgeschraubt
und folgende Schritte durchgeführt
werden.
Kabelverbindungen lösen (Abb. ). Die
Vorderachsenaufnahme herausschrauben
und gemäß Abb. aus Chassis heraus-
nehmen. Das Distanzplättchen (a) aus
dem Chassis nehmen und in die Vorder-
achsenaufnahme (Abb. ) einstecken.
Die Vorderachsenaufnahme wieder in das
Chassis gemäß Abb. einlegen und
festschrauben.
ACHTUNG! Beim Einbau der Achsen-
aufnahme unbedingt darauf achten,
dass die Positionsschraube (b) für den
Schwingarm mit dem Schraubenkopf
nach unten zeigt.
Standard setting: Upper part of the
car is placed directly on the chassis
Front axle
When starting with the modification, the
car’s upper part has to be unscrewed
from the chassis and the following steps
have to be carried out.
Remove the cable joints (fig. ). Take
the front axle attachments out of the
chassis according to fig. . Take the
distance plate (a) out of the chassis and
put it into the front axle attachment (fig.
). Insert the front axle attachment in
the chassis again (fig. ) and screw
it tight.
ATTENTION! When fitting the axle at-
tachment you have to make sure that the
position screw’s head (b) for the rocker
bar points to the bottom.
Ajuste estándar: la parte superior del
vehículo está asentada directamente
en el chasis
Eje delantero
Al comienzo de la modificación debe
desatornillarse la parte superior del
vehículo del chasis, realizándose las sigu-
ientes medidas.
Soltar los empalmes de cables (fig. ).
Desenroscar los asientos del eje delan-
tero conforme a la fig. y retirarlos del
chasis. Sacar la plaquita distanciadora
(a) del chasis e introducirla en el asiento
de eje delantero (fig. ). Volver a co-
locar el asiento del eje delantero en el
chasis según lo indicado en la fig. y
atornillarlo.
¡ATENCIÓN! Al montar el asiento del eje
es imprescindible prestar atención a que
el tornillo de posición (b) para el brazo os-
cilante señale con su cabeza hacia abajo.
43
1
1
4
3
2
2
Réglage standard : la partie supéri-
eu
re
de la voiture repose directement
sur le châssis
Essieu avant
Avant toute transformation, il faut dé-
visser la partie supérieure de la voiture
du châssis puis exécuter les opérations
suivantes.
Débrancher les câblages (Fig. ). Retirer
du châssis le logement de l‘essieu avant
comme le montre la Figure . Retirer
la plaquette d’écartement (a) du châssis
et l’insérer dans le logement de l’essieu
avant (Fig. ). Replacer le logement de
l’essieu avant dans le châssis comme
indiqué à la Figure et revisser à fond.
ATTENTION ! Lors du montage du loge-
ment de l’essieu, vérifier impérativement
que la tête de la vis de position (b) du
bras oscillant est bien dirigée vers le bas.
1
2
3
4
Ajuste standard: a parte superior
do veículo encontra-se directamente
sobre o chassis
Eixo dianteiro
No início da mudança, a parte superior
do veículo tem de ser desaparafusada
do chassis e devem ser executados os
passos descritos a seguir.
Soltar os cabos (fig. ). Retirar o apoio
do eixo dianteiro do chassis do modo
mostrado na figura . Remover as
lâminas distanciadoras (a) do chassis
e encaixá-la no apoio do eixo dianteiro
(fig. ).
Recolocar o apoio do eixo dianteiro no
chassis conforme mostrado na figura
e aparafusá-lo.
ATENÇÃO! Ao montar o apoio do eixo,
prestar imprescindivelmente atenção para
que o parafuso de posicionamento (b) do
braço oscilante fique voltado para baixo.
1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Carrera Digital 124 - 23602 CLASSIC LEGENDS bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Carrera Digital 124 - 23602 CLASSIC LEGENDS in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,36 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info