631281
38
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/78
Pagina verder
29
GERAD- UND ZICKZACKSTICH
POINTS DROITS ET POINTS ZIGZAG
DE RECHTE EN DE ZIGZAGSTEEK
PUNTO DIRITTO E ZIGZAG
Stoff aus der Maschine nehmen
1. Stoppen Sie die Nähmaschine.
2. Bringen Sie die Nadel in die höchste Position und stellen Sie si-
cher, daß sich der Fadenhebel auch in der höchsten Stellung befin-
det.
3. Heben Sie den Nähfuß und ziehen Sie den Stoff vorsichtig nach
links heraus.
4. Schneiden Sie beide Fäden mit dem Fadenabschneider an der lin-
ken Geräteseite der Nähmaschine ab.
1 Fadenabschneider
5. Zur Vorbereitung der Nähmaschine für die nächste Naht ziehen
Sie etwa 10 cm durch die Zehen des Nähfußes nach hinten heraus.
Nähen auf sehr dünnem Stoff
Eine Unterlage aus dünnem Papier wirkt als Stabilisator und trägt zum
Verhindern von übersprungenen Stichen und Stoffkräuseln beim Nä-
hen von dünnem Stoff bei.
1
Retirer le tissu de la machine
1. Arrêter la machine.
2. Tourner le volant vers soi (dans le sens contraire des aiguilles dune
montre) pour remonter complètement laiguille et le levier rele-
veur de fil.
3. Remonter le pied et retirer le tissu en le tirant doucement vers la
gauche.
4. Couper les deux fils à laide du coupe-fils situé à larrière de laxe
du pied-de-biche.
1
Coupe-fils
5. Pour préparer la machine pour la couture suivante, faire passer
environ10 cm de fil entre les branches du pied-de-biche, vers lar-
rière de la machine.
Les tissus très légers
Utiliser une fine feuille de papier pour les stabiliser, ce qui éliminera
les points manqués et empêchera le tissu très fin de se froncer.
Het materiaal uit de naaimachine nemen
1. Stop de naaimachine.
2. Draai het balanswiel naar u toe (linksom) om de naald en de draad-
gever in de hoogste positie te brengen.
3. Til de persvoet omhoog en trek het materiaal voorzichtig vanaf
de linkerkant naar buiten.
4. Knip beide draden door met de draadknipper die aan de achter-
kant van de persvoetstang is.
1 Draadknipper
5. Om de naaimachine voor de volgende naad gereed te maken,
trekt u ongeveer 10 cm garen door de tenen van de persvoet
naar de achterkant van de naaimachine.
Naaien op erg dunne materialen
Gebruik als onderlaag een dun vel papier om het materiaal te stabi-
liseren en om overslaan van steken en rimpelen van het materiaal te
voorkomen.
Rimozione del tessuto dalla macchina
1. Arrestare la macchina.
2. Ruotare il volantino verso se stessi (in senso antiorario) per sollevare al
massimo l’ago e la leva tendifilo.
3. Alzare il piedino premistoffa ed estrarre il tessuto tirandolo delicata-
mente verso sinistra.
4. Tagliare entrambi i fili con il tagliafilo posto sul retro della barra del
piedino premistoffa.
1 Tagliafilo
5. Per predisporre la macchina alla cucitura successiva, sfilare circa 10 cm
di filo attraverso le punte del piedino premistoffa verso il retro della
macchina.
Cucitura di tessuti particolarmente sottilile
Quando si eseguono cuciture su tessuti particolarmente sottili, uno strato di
carta fine disposto sotto il tessuto stesso fungerà da stabilizzatore e consen-
tirà di eliminare gli eventuali punti saltati nonché le arricciature del tessuto.
38

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother LS-1717 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother LS-1717 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,24 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Brother LS-1717

Brother LS-1717 Gebruiksaanwijzing - English, Français, Português, Espanõl - 82 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info