• Om överhettning skulle inträffa kommer
den inbyggda skyddsanordningen mot
överhettning att stänga av värmefläkten.
• Använd INTE sprejförpackningar, brandfarliga
ämnen eller värmekänsliga material
ivarmluftsflödet.
• Placera inte nätsladden under mattor.
Reparation
• Om värmefläkten slutar att fungera ska du
först kontrollera att säkringen i kontakten
(enbart Storbritannien) eller
överspänningsskyddet i fördelningstavlan
fungerar innan du kontaktar tillverkaren
eller dess auktoriserade reparatör.
• Om nätsladden eller kontakten skadats
måste den bytas ut av tillverkaren eller dess
auktoriserade reparatör eller en person med
motsvarande kompetens för att undvika fara.
• Värmefläkten innehåller inga delar som
användaren själv kan utföra underhållsarbete
på. Om produkten skadats eller gått sönder
måste den återlämnas till tillverkaren eller
dess serviceagent.
BRUKSANVISNING
Din värmefläkt är utrustad med en tekniskt
avancerad elektronisk termostat. Du kan ställa in
värmefläkten så att den drivs oavbrutet i det
manuella läget eller ställa in termostaten till
önskad temperatur. Termostaten stänger AV och
sätter PÅ värmefläkten automatiskt för att uppnå
den förinställda nivån. Det behagliga
temperaturområdet är mellan 16ºC and 24ºC.
ANVISNINGAR FÖR DET MANUELLA
LÄGET
1. Anslut värmefläkten till vägguttaget.
2. Starta enheten genom att trycka en gång
på knappen LÄGE/AV (E) för att välja HÖG
effekt (2000 Watt) i manuellt läge.
3. Tryck åter på knappen för att välja LÅG
effekt (1000 WATT) i manuellt läge.
4. Stoppa enheten genom att hålla ned
knappen LÄGE/AV i två sekunder eller
fortsätt att trycka på knappen tills alla
temperaturvisare är avstängda.
OBS! Strömlampan (A) kommer att fortsätta
att lysa under användningen. I det manuella
läget lyser endast strömlamporna LÅG (C)
eller HÖG (D).
ANVISNINGAR FÖR TERMOSTATEN
Om du vill använda dig av termostaten ska du
trycka på knappen LÄGE/AV tills önskad
temperatur är inställd i läget HÖG effekt eller
LÅG effekt. När den omgivande temperaturen
överstiger den inställda temperaturen stannar
värmefläkten. När den omgivande temperaturen
sjunker under den inställda temperaturen startar
värmefläkten automatiskt.
OBS! När termostaten är inställd lyser antingen
strömlampan HÖG (D) eller LÅG (C) och
temperaturlampan (B) fortsätter att lysa under
användningen.
OBS! Det är normalt att värmefläkten växlar
mellan PÅ och AV medan den förinställda
temperaturen bibehålls. Om du vill förhindra att
enheten växlar mellan de två lägena ska du höja
termostatinställningen.
OBS! Te r mostaten minns den senaste
temperaturinställningen efter det att enheten stängts
av. Om enheten däremot har kopplats bort från
elnätet, återställs termostaten och minns inte längre
den senaste temperaturinställningen.
AUTOMATISK
SÄKERHETSAVSTÄNGNING
Värmefläkten har en inbyggd skyddsanordningen
som stänger av värmefläkten automatiskt om
överhettning skulle inträffa. Driften kan endast
återupptas genom att användaren återställer enheten.
Återställa enheten
1. Tryck på knappen LÄGE/AV i två sekunder
eller fortsätt att trycka på knappen tills alla
temperaturvisare är avstängda.
2. Dra ur nätsladden och vänta 30 minuter, så
att enheten kan svalna.
3. Efter 30 minuter kan du ansluta enheten på
nytt och återuppta den normala driften.
FIGUR 4
EXTRA FUNKTIONER
1. Tryck och håll ner ( ) när som helst för att
stänga av värmeelementet. Värmeelementet
lagrar den senaste inställningen i minnet.
2. Starta värmeelementet genom att trycka på
( ). Värmeelementet återgår till den
senaste inställningen som finns i minnet.
3. Välj önskad termostatinställning.
Värmeelementet växlar mellan PÅ och AV
medan det bibehåller den förinställda
temperaturen.
GARANTI
SPARA DITT KVITTO EFTERSOM DET
BEHÖVS FÖR ÅBEROPANDE AV GARANTIN.
• Denna produkt har en garantitid på 2 år.
• Om produkten mot förmodan skulle gå
sönder, ska den återlämnas till inköpsstället
tillsammans med inköpskvittot och en kopia
på denna garantisedel.
• Rättigheterna och fördelarna under garantitiden
är utöver dina lagstadgade rättigheter, vilka
inte påverkas av denna garanti.
• Holmes Products (Europe) Ltd. åtar sig att
inom den angivna tidsperioden reparera eller
12
el aparato de segunda mano o para usos
comerciales o comunitarios.
• Cualquier aparato reparado o sustituido estará
garantizado en estos términos durante todo
el resto del período de garantía.
ESTE PRODUCTO ESTÁ FABRICADO PARA
CUMPLIR CON LAS DIRECTIVAS DE LA
C.E.E. 2006/95/EC, 2004/108/EC, 2006/42/EC.
Los productos eléctricos
desechados no se deben eliminar
con la basura doméstica.
Recíclelos donde existan
instalaciones para tal fin.
Visite el siguiente sitio web para
obtener más información acerca
del reciclaje y de WEEE:
www.bionaire.com o envíe
un mensaje de correo electrónico
a enquiriesEurope@jardencs.com
LÄS OCH BEHÅLL FÖLJANDE
ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA BRUK.
ALLMÄN BESKRIVNING (FIG.1 & 4)
A. STRÖMLAMPA
B. TEMPERATURLAMPOR
C. LÅG EFFEKT
D. HÖG EFFEKT
E. LÄGE/AV KNAPP
F. SVÄNGBAS
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
Nätanslutning
• Läs noga alla anvisningar tillsammans med
illustrationerna innan du använder värmefläkten.
• Kontrollera att spänningen som anges
på märkskylten överensstämmer med
nätspänningen i hemmet/kontoret innan
du ansluter värmefläkten.
• Undvik att använda förlängningssladd
eftersom värmefläkten då kan överhettas.
• VARNING: Brandrisk. Avbryt användningen
om eluttaget eller kontakten känns varma vid
beröring. Överhettning kan tyda på att eluttaget
är slitet eller skadat. Rådfråga en utbildad
elektriker om att byta ut eluttaget.
Säker placering
• Vidrör endast värmefläkten med torra händer.
• Placera INTE värmefläkten där den är
åtkomlig för barn, särskilt inte småbarn.
• Placera INTE värmefläkten i närheten av
en dusch eller en pool när den är i bruk.
• Använd INTE denna värmefläkt utomhus.
• Placera INTE värmefläkten direkt under ett
vägguttag.
• Placera värmefläkten så att luftcirkulationen
runt enheten inte blockeras.
• Värmefläkten får INTE övertäckas. ( )
• Se till att området runt värmefläkten är
säkert. Blockera INTE luftintaget eller
luftutsläppet. Placera inte föremål närmare
än 50 cm ovanför värmefläkten och sidorna
och 200 cm från dess framsida.
• Använd inte värmefläkten när den ligger på sidan.
• Om värmefläkten har vält ska du dra ur
sladden och låta den svalna innan du ställer
upp den igen.
• Använd INTE värmefläkten i rum med
explosiv gas (t.ex. bensin) eller medan
du använder lättantändligt lim eller
lösningsmedel (dvs. när du limmar eller
lackar trägolv, PVC osv.)
• FÖRSIKTIGHET: För att undvika fara på
grund av att värmesäkringen oavsiktligt
återställs, får denna apparat inte anslutas
genom en extern kopplingsanordning, till
exempel en timer, eller till en krets där
strömmen regelbundet stängs av och sätts på.
• Denna apparat är inte avsedd att användas
av personer (inklusive barn) med begränsad
fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller
personer som saknar erfarenhet eller
kunskaper, såvida de inte övervakas eller
har fått anvisningar om hur apparaten ska
användas av en person som ansvarar för
deras säkerhet. Barn måste övervakas så att
de inte leker med apparaten.
ANVÄNDNING I BADRUM
• Om värmefläkten ska användas i ett badrum
eller liknande rum, måste den installeras:
a. på ett sätt som säkerställer att omkopplare och
andra reglage inte kan vidröras av den person
som befinner sig i badkaret eller duschen.
b. utanför de grå skuggade områdena
(Fig.2 och 3).
• Om du är osäker på hur denna värmefläkt
ska installeras i badrummet, rekommenderar
vi att du rådfrågar en utbildad elektriker/montör.
Säker användning
• Extra försiktighetsåtgärder måste vidtas
när värmefläkten används i närheten av
barn eller när den lämnas oövervakad.
• Stick INTE in några föremål i värmefläkten.
• Håll nätsladden på säkert avstånd från
värmefläktens huvuddel.
• Förhindra överhettning genom att se till att
luftintaget och luftutsläppet inte är blockerade.
Häng INTE något framför eller ovanför
värmefläkten.
11
SVENSKA