L ’homologaon E (sceau) et le numéro d’homologaon se trouvent
équee (autocollant apposé sur le siège enfan t). Le siège-auto est
conçu pour les enfants pesant entre 9 et 36 kg, soit des enf ants âgés de
9 mois à 12 ans environ. Il est important que vous lisiez ce manuel
A VANT d'installer votre siège. Une installaon incorrect e et/ou une
mauvaise ulisaon du siège-auto pourrait compromer e la sécurité de
votre enfan t. Ce mode d'emploi doit êtr e conservé derrière la Housse
du Dossier ⑱ afin que les ulisateur s puissent s'y référ er à tout
moment.
INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ GÉNÉRALE S
PRISE EN MAIN
3 INST ALLA TION
3. Posionner le Sanderling-Fix sur le siège
approprié de la voiture. Placez la Sangle
Supérieure à l'arrière du siège de la voiture.
1.Tirez la pare inf érieure de la boucle de
déverrouillag e ISOFIX ⑲ pour faire sorr les
connecteur s ISOFIX ⑥ de la base du siège-auto
, jusqu’ à ce que les connecteurs ISOFIX soient
au maximum à l’ extérieur .
2. Ouvrez la Housse du Dossier ⑱ derrière le
Dossier du siège-auto ⑰ . Rer er la Sangle
Supérieure ③ et fermer la Housse du Dossier .
Assurez-v ous que le siège de la voiture sur lequel le
siège-auto est installé est en posion vercale si le siège de la voiture est
repliable.
21 20
Fixe z les guides d’inseron ISOFIX sur les
points d’ ancrage ISOFIX de la voiture situés
entre la surface et le dossier du siège de la
voiture.
AVO V A Sanderling-Fix est un siège-auto semi-univer sel pouvant
être installé dans des voitures à l’ aide du disposif ISOFIX et de la ceinture de
sécurité à 3 points pour les enfants pesant entre 15 et 36 kg. Pour les posions
appropriées dans votre voiture, veuillez consulter le manuel de votre voiture et
notre LListe de T ypes de Voitur es compables.
A VOV A Sanderling-Fix est homologué pour les enf ants
pesant entre 9 et 36 kg, dans le sens de la marche.
AVO V A Sanderling-Fix est un siège auto universel, qui peut être
installé dans les voitures équipées de disposifs ISOFIX et de Sangles Supérieures
pour les enfan ts pesant entre entre 9 et 18 kg, et qui est compable avec la
plupart des sièges de voitures. V euillez consulter le manuel de votre voiture
concernant le disposif ISOFIX. Pour les posions appropriées dans votre voiture,
veuillez consulter le manuel de votre voiture et notre LListe de Types de V oitures
compables.
N’ appliquez pas de lubrifiants sur votre Sanderling-Fix, ne le
modifiez pas d’une quelconque manière . Cela peut nuire gravemen t à sa capacité à
protég er votre enfan t.
Ulisez sur le siège arrière: Déplacez le siège av ant suffisam-
ment en av ant pour que les pieds de l’ enfant ne puissent pas aeindre le dossi er
du siège av ant, car cela est plus sûr .
Les éléments rigides et les pièces en plasque du
Sanderling-Fix doivent être situés et installés de telle manière qu’ils ne puissent
pas, dans les condions normales d’ulisaon de la voiture, se coincer dans un
siège mobile ou dans une porte de la voiture.
Veuillez ne pas exposer le siège enfant à la lumière directe du
soleil. En cas de con tact direct avec le soleil, le siège enfants ou certaines de ses
pièces peuvent devenir très chaudes, ce qui peut nuire à l’ enfant.
DANGER Indique une situaon dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, entraîner a la mort ou des blessures graves.
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
DANGER
A VOV A Sanderling-Fix est un siège-auto universel pouvant ê tre
installé dans des voitures à l’ aide de la ceinture de sécurité à 3 points pour les
enfants pesan t entre 15 et 36 kg, et qui est compable avec la plupart des sièges de
voitures. P our les posions appropriées dans votre voiture, veuille z lire le manuel de
votre véhicule.
Les sièges du véhicule peuvent montrer des signes d’usur e lors
de l’ulisaon du siège enfant. Pour éviter cela, des protect eurs de siège-auto
peuvent être ulisés.
Assurez-vous que tous les passagers sont informés de la
manière de libérer votre enfan t en cas d'urgence.
Assurez-v ous que les bagages ou autres objets sont correcte-
ment fixés. Les bagag es non sécurisés peuvent causer de grav es blessures aux
enfants et aux adultes en cas d’ accident.
DANGER
DANGER
A VERTISSEMENT Indique une situaon dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait en traîner la mort ou des blessures gra ves.
A VERTISSEMENT
A VERTISSEMENT
V érifiez régulièr ement que toutes les pièces sont fonconnelles
et non endommagées.
A VERTISSEMENT
PRUDENCE Indique une situaon dangereuse qui, si elle n'es t pas
évitée, peut entraîner des blessur es mineures ou modérées.
PRUDENCE
DANGER D ANGER
Si la têère du siège de la voiture interfèr e avec la T êère du
siège-auto ① dans la posion la plus haute, réglez la têère du siège de la
voiture à sa posion la plus haute ou rer ez-la.
DANGER
Vérifiez que le siège-auto est
bien fixé en essay ant de le rerer des deux
côtés.
Les indicateur s verts doivent
être visibles sur le Disposif de Réglage de la
Sangle Supérieure lor sque la Sangle Supérieure
est correctement tendue.
DANGER
A VERTISSEMENT
Il est rec ommandé d’uliser les guides d’inseron ISOFIX pour
faciliter l’installaon. Ils permeent d’ éviter d’ endommager le siège de la voiture.
Si le siège de l a voiture peut être r abau, rerez les guides d’inseron ISOFIX
avan t de le faire.
PRUDENCE
Lorsque la Sangle
Supérieure n'est pas ulisée, elle peut être
rangée derrière la Housse du Dossier .
Enroulez la Sangle Supérieure et
accrochez-la à la barre de posionnement,
puis fermer la Housse du Dossier .
Réf érez-vous à l'illustr aon de la Secon 9.
PRUDENCE
DANGER
AVO V A conseille de ne pas racheter ni de rev endre les sièges
pour enfants.
DANGER
N’UTILSEZ P AS le siège-auto pendant plus de 12 ans. En raison
du vieillissement, la qualité du matériau peut se dégrader .
DANGER
DANGER
A VERTISSEMENT
PRUDENCE
N'ulisez pas de produits de neoyage agressifs pouvant
endommager la maèr e du siège enfant.
NE P AS uliser ce siège chez vous. IL n’ a pas été conçu pour
une ulisaon chez vous et n e doit être ulisé que dans un véhicule.
DANGER Si vous avez des doutes, cont actez le fabricant du véhicule ou le
vendeur du siège.
PRUDENCE
DANGER Lorsque l'enfant pèse plus de 36 kg ou que ses épaules
dépassent la posion la plus élevée du guide de la ceinture épaulière ⑮ , il doit
plutôt prendre place sur le siège de la voiture.
Ulisez le harnais à 5 points ② pour sécuriser votre enfant
lorsqu'il pèse entre 9 et 18 kg. Ulisez la ceinture à 3 points de la voiture pour
sécuriser votre enfant lorsqu'il pèse plus de 15 kg.
Ulisez toujours l'Insert pour Jeunes Enfants lorsque que votre
enfant pèse moins de 13 kg.
Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le siège
enfant.
DANGER N'ulise z pas de points de contact porteurs autr es que ceux décrits
dans ce mode d’ emploi et marqués sur le siège-auto.
Ne sécuriser jamais votre enfant ou le siège-auto à l'aide
d'une ceinture à 2 points, car cela pourrait causer des blessures graves ou
mortelles en cas d'accident.
V euillez vous débarrasser de votre siège en cas de collision
avec un véhicule et/ ou de choch car le siège peut être endommagé, mais que
les dommages peuvent ne pas être visibles.
A. INST ALLA TION A VEC DISPOSITIF ISOFIX ET
SANGLE SUPÉRIEURE
1. Ex écutez les ét apes de la Secon « Inst allaon », Pare A « INST ALLA TION AVEC
DISPOSITIF ISOFIX ET SANGLE SUPÉRIEURE », mais ne fixe z pas la Sangle Supérieure ③ .
2. Carry out the st eps in “Posioning the Child” secon Part B.
Assurez-v ous que les Connecteurs ISOFIX ⑥ sont rangés à
l'intérieur de la Base du Siège en posion complèt ement rétractée.
A VERTISSEMENT
Pressez le Bouton ISOFIX ⑨ à l’ extrémité
avan t de la Base du siège-auto , poussez le
siège-auto jusqu’ au contact comple t avec le
dossier du siège de la voiture.
Maintenez enf oncé le bouton du Disposif
de Réglage de la Sangle Supérieure ④ et
allongez la Sangle Supérieure. Placez la Sangle
Supérieure à l'arrière du siège de la voiture au
dessus de la têère du siège de la voiture ou
sous la têère du siège de la voiture.
7. Fixez le croche t le Crochet de la Sangle
Supérieure ⑤ au Point d'Ancr age de la Sangle
Supérieure de la voiture. Le Poin t d'Ancrage de
la Sangle Supérieure de votre voitur e se trouve
à l'une des posions indiquées sur l'illustraon.
En cas de doute, veuillez lire le manuel de votre
voiture.
1. Placez le siège-auto sur le siège de la
voiture. P oussez le siège-auto jusqu’ au contact
complet ave c le dossier du siège de la voiture.
2. Carry out the steps in “Posioning the Child”
secon Part B.
C. INST ALLA TION A VEC CEINTURE À 3 POINTS
B. INST ALLA TION A VEC CEINTURE À 3 POINTS ET DOSPOSITIF ISOFIX
A VERTISSEMENT Le siège-auto doit toujours être sécurisé lorsqu'il est dans la
voiture, même si aucun enfant n'est transporté, en ulisant les Connecteurs
ISOFIX ⑥ , ou la ceinture de sécurité à 3 points de la voiture en cas d’ulisaon
sans disposif ISOFIX.
4. Appuyez sur un connecteur ISOFIX ⑥ pour
l’ enclencher avec le point d’ ancrage ISOFIX
jusqu’ à entendre un « clic ». Répéte z l’ acon de
l’ autre côté pour enclencher les deux
connecteur s ISOFIX.
V érifiez les deux Levier s
Indicateur s ISOFIX ⑧ , s’ils sont tous les deux
verts, les connecte urs ISOFIX sont correcte-
ment verrouillés.
DANGER
Le P oint d'Ancr age de la Sangle
Supérieure doit montrer le signe ci-dessous :
DANGER
Tirez l'extr émité libre de la Sangle Supérieure
③ pour la tendre.
DANGER
Assurez-v ous que le dossier du siège-auto ⑰ touche le dossier
du siège de la voitur e et que la têèr e du siège de la voiture ne pousse pas le
siège-auto loin du dossier du siège de la voiture. Vous pouvez régler ou même
rerer la têère du siège de la voiture si nécessaire.
Assurez-v ous que les deux Leviers Indicateur s ISOFIX ⑧ et le
Disposif de Réglage de la Sangle Supérieure ④ indiquent des signes verts après
l'installaon.
DANGER
DANGER
masse
lUniversel
Universel
Semi-universel
9-18 kg
15-36 kg
15-36 kg
B1
II, III
II, III
21
21
21
20
22
22
22
21
19
3
9
6
4
8
18
2
Merci d’ avoir choisi le siège Sanderling-Fix d’ A VOV A pour garanr la
sécurité de votr e enfant. Le siège a été conçu, testé et cerfié selon les
exigences des systèmes améliorés de ret enue pour enfants (ECE R44)
INSTRUCTION
PRÉSENT A TION DU PRODUIT
1. T êère
2. Harnais à 5 Points
3. Sangle Supérieure
4. Disposif de Réglage de la Sangle Supérieur e
5. Crochet de la Sangle Supérieure
6. Connecteurs ISOFIX
7. Bouton de Verr ouillage ISOFIX
8. Levier Indicateur ISOFIX
9. Bouton ISOFIX
10. Disposif de Réglage du Harnais à 5 Points
11. Bouton de Réglage du Harnais
12. Boucle du Harnais à 5 Points
1
13. Guide de la Ceinture Abdominale
14. Coussinet Thoracique
15. Guide de la Ceinture Épaulière
16. Disposif de Réglage de la T êère
17. Dossier
18. Housse du Dossier
19. Boucle de Déverrouillage ISOFIX
20. Guide de la Ceinture ISOFIX
21. Poin t d'Ancrag e ISOFIX (Automobile)
22. Base du Siège
23. Integr ated Side Impact Protecon
FR
MODE D’EMPL OI
5
12
10
11
9
13
14
15
2
3
4
7
6
5
8
1
16
23
22
17
18
21
20
19
Disposif ISOFIX +
Sangle Supérieure
Ceinture à 3 P oints
Ceinture à 3 Points +
Disposif ISOFIX
5107021 20/10