P ARTS D ESCRIPTIO N / ONDER DELENBESCH RIJVING / DESCRIPT ION DES PI ÈCES / TEILEBESC HREIBUNG /
DESCRIP CIÓN DE LAS PIEZAS / D ESCRIZIONE DELLE P AR TI / DESC RIÇÃO DOS COMPON ENTES /
BESKRIV NING A V DELAR / OPIS CZĘŚ CI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
2 1 3 4 5 6 7 8 9
10 10
SE RV IC E.T RI STAR. EU
T ris tar Europe B.V . | Jul es Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Net her lan ds
[WEEE L OGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
• Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
• Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
• Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
• Tocompletelydisconnectthepowerinput,the
AC/DCadaptoroftheapparatusshouldbe
disconnectedfromthemains,asthe
disconnecteddeviceistheAC/DCadaptorof
apparatus.
•
Withinanequilateraltriangle,isusedto
indicatethataspecificcomponentshallbe
replacedonlybythecomponentspecifiedin
thatdocumentationforsafetyreason.
•
LIGHTNINGFLASHWITH
ARROWHEADSYMBOLwithinanequilateral
triangle,isintendedtoalerttheusertothe
presenceofuninsulateddangerousvoltage
withintheproductsenclosurethatmaybeof
sufficientmagnitudetoconstituteariskof
electricshocktopersons.
• Themainsplugisusedasthedisconnect
deviceanditshallremainreadilyoperable.To
completelydisconnectthepowerinput,the
Mainsplugoftheapparatusmustbe
disconnectedfromthemainsCompletely.The
mainsplugshouldnotbeobstructedorshould
beEasilyaccessedduringintendeduse.
PARTSDESCRIPTION
1. Timeset/preset
2. Memory
3. Hour/volume
4. Minute/volume+
5. Sleep
6. Alarm1/previous
7. Alarm2/next
8. Alarmset
9. Standby
10. Snooze
BEFORETHEFIRSTUSE
• PlugtheACpowercordtoahouseholdoutletACsource.Thisunitis
equippedwithabatterybackupsystem,itrequiresa2xAAbatteries
(notincluded).Insertthebatteriesinthebatterycompartment,making
certainthatthepositiveandnegative(+and)batteryterminalsare
attachedtothecorrespondingterminalsontheplateinthebattery
compartment.IfanACpowerfailureoccurs,theclockautomatically
switchestothebatterypowersupply,theclockandtimermemory
continuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatterybackup
mode.WhentheACpowerresumes,theclockswitchesbacktoAC
again.
USE
Clocksetting
• Instandbymode,pressandholdthe"timeset"button,setthetimeby
usingthe"hour"/"minute"buttonsandconfirmbypressingthe"time
set"button.
Alarmsetting
• Instandbymode,pressandholdthe"alarm1"or"alarm2"button,set
thetimebyusingthe"hour"and"minute"buttonandconfirmbypressing
the"alarm1"or"alarm2"button.
• Pressthe"alarmset"buttontochoosethealarmsound(FMorbuzzer)
andconfirmwiththe"alarm1"or"alarm2"button.
Enable/disablethealarm
• Pressthealarmsetbuttonrepeatedlytosetalarm1,alarm2orboth.
SnoozeFunction
Whenthealarmrings,pressdownontopofthedevicetosuspendthe
alarm&toactivatethesnoozefunction,BeeporRadioalarmwillstopand
willringagainafter9minutes.
Stopthealarm
Pressthe"Standby"buttontostopthealarmcompletely.Radiomode
Radiomode
Note:EnsurethattheFMantennaiscompletelyunrolledandextendedto
havethebestFMreception.
• Pressthe"standby"buttontoturnontheradio.
Usethe"Alarm1/previous"and"Alarm2/next"buttontoselectthe
desiredradiostation.
Setandrecalltheradiopresets
• Tunetoyourdesiredstationtothenormaltuningprocedure.
• PressMEMbutton,theuseAL1/PREVorAL2/NEXTbuttontochange
thenumberwherethestationwillbestored.(P01toP20)
• StorethecurrentfrequencybypressingMEMbuttonagainwhenyouget
thedesirednumber.
Sleepoperation
• Whenyoulistentotheradio,pressthe"sleep"buttontoenterintothe
sleepmode.Youcanadjustthesleeptimerfrom90minutesto15
minutesbypressingthisbuttonrepeatedly.Whensleeptimeris
selected,theunitwillautomaticallyturnoffoncetimeisup.
CLEANINGANDMAINTENANCE
• Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
• Neverimmersetheelectricaldeviceinwateroranyotherliquid.The
deviceisnotdishwasherproof.
GUARANTEE
• Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
• Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
• Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
• Omdevoedingvollediguitteschakelen,moet
destekkervandeAC/DCadapteruithet
stopcontactwordenverwijderd,omdatdeAC/
DCadapterhetapparaatvanstroomvoorziet.
•
UITROEPTEKENineengelijkbenige
driehoekwordtgebruiktomaantegevendat
eenspecifiekonderdeelomveiligheidsredenen
alleenmagwordenvervangendoorhet
onderdeeldatindedocumentatieis
gespecificeerd.
•
LICHTFLITSMETPIJLSYMBOOLin
eengelijkbenigedriehoekwordtbedoeldals
waarschuwingvoordeaanwezigheidvan
ongeïsoleerdegevaarlijkevoltageinde
productbehuizingdiesterkgenoegisomeen
risicovanelektrischeschoktevormenvoor
personen.
• Denetstekkerwordtgebruiktomhetapparaat
teontkoppelenenmoetgemakkelijkbereikbaar
blijven.Omhetapparaatvolledigvande
stroomtoevoerlostekoppelen,moetde
netstekkervolledigvandenetvoedingworden
losgekoppeld.Denetstekkermagnietworden
belemmerdenmoetgemakkelijktoegankelijk
zijntijdenshetbeoogdegebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Tijdinstellen/voorafinstellen
2. Geheugen
3. Uur/volume
4. Minuut/volume+
5. Slapen
6. Alarm1/vorige
7. Alarm2/volgende
8. Alarminstellen
9. Standby
10. Sluimeren
VOORHETEERSTEGEBRUIK
• Sluithetnetsnoeraanopeenstopcontact.Thisunitisequippedwitha
batterybackupsystem,itrequiresa2xAAbatteries(notincluded).
Plaatsdebatterijeninhetbatterijcompartiment.Zorgervoordatde
positieveennegatieve(+en)contactpuntenvandebatterijzijn
bevestigdaandeovereenkomstigeaansluitingenopdeplaatinhet
batterijcompartiment.IfanACpowerfailureoccurs,theclock
automaticallyswitchestothebatterypowersupply,theclockandtimer
memorycontinuerunning,thelightfunctionwillnotworkinbatteryback
upmode.Alsdenetspanninghersteldis,schakeltdeklokterugnaar
netvoeding.
GEBRUIK
Tijdsinstelling
• Houdindestandbymodusde"tijdinstellen"knopingedrukt.Steldetijd
inmetbehulpvande"uur"/"minuten"knoppen.Bevestigdooropde
"tijdinstellen"knoptedrukken.
Alarminstelling
• Houdindestandbymodusde"alarm1"knopofde"alarm2"knop
ingedrukt.Steldetijdinmetbehulpvande"uur"/"minuten"knoppen.
Bevestigdooropde"alarm1"knopofde"alarm2"knoptedrukken.
• Drukopde"alarminstellen"knopomhetalarmgeluid(FMofzoemer)te
kiezen.Bevestigmetde"alarm1"knopofde"alarm2"knop.
Hetalarminschakelen/uitschakelen
• Drukherhaaldelijkopde"alarminstellen"knopomalarm1,alarm2of
beideintestellen.
Sluimerfunctie
Drukbijhetafgaanvanhetalarmopdebovenzijdevanhetapparaatom
hetalarmopteschortenendesluimerfunctieteactiveren.Hetpiepof
radioalarmzalstoppenenna9minutenopnieuwafgaan.
Hetalarmstoppen
Drukopde"standby"knopomhetalarmvolledigtestoppen.Radiomodus
Radiomodus
Letop:ZorgervoordatdeFMantennevollediguitgeroldenuitgeschoven
isomdebesteFMontvangstteverkrijgen.
• Drukopde"standby"knopomderadiointeschakelen.
Usethe"Alarm1/previous"and"Alarm2/next"buttontoselectthe
desiredradiostation.
Radiovoorinstellingeninstellenenoproepen
• Stemafophetgewenstezendermetdenormaleafstemprocedure.
• DrukopdeMEMknop.GebruikdeAL1/PREVofdeAL2/NEXTknop
omhetnummertewijzigenwaaropdezenderwordtopgeslagen.(P01
totP20)
• SladehuidigefrequentieopdoornogmaalsopdeMEMknopte
drukkenwanneeruhetgewenstenummerheeft.
Slaapfunctie
• Druktijdenshetluisterennaarderadioopdeslaapknopomde
slaapmodusteactiveren.Ukuntdeslaaptimervan90minutentot15
minuteninstellendoorherhaaldelijkopdezeknoptedrukken.Alsde
slaaptimergeselecteerdis,zalhetapparaatnahetverstrijkenvandetijd
automatischuitschakelen.
REINIGINGENONDERHOUD
• Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
• Dompelhetapparaatnooitonderinwaterofanderevloeistoffen.Het
apparaatisnietvaatwasserbestendig.
GARANTIE
• Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
• Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
• Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
• Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsde8ansoupluset
despersonnesprésentantunhandicap
physique,sensorieloumentalvoirene
disposantpasdesconnaissancesetde
l'expériencenécessairesencasdesurveillance
oud'instructionssurl'usagedecetappareilen
toutesécuritéetdecompréhensiondesrisques
impliqués.Lesenfantsnedoiventpasjouer
avecl'appareil.Maintenezl'appareiletson
cordond'alimentationhorsdeportéedes
enfantsdemoinsde8ans.Lenettoyageetla
maintenanceutilisateurnedoiventpasêtre
confiésàdesenfantssaufs'ilsont8ansou
plusetsontsoussurveillance.
• Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
• Pourdébranchercomplètementl'alimentation,
débranchezdusecteurl'adaptateurCA/CCde
l'appareilcarl'appareildéconnectéest
l'adaptateurCA/CCdel’appareil.
•
POINTD'EXCLAMATIONDansun
triangleéquilatéral,ilestutilisépourindiquer
qu'uncomposantspécifiquepeutuniquement
êtreremplacéparlecomposantspécifiédans
cettedocumentationpouruneraisonde
sécurité.
•
ÉCLAIRAVECSYMBOLEDEFLÈCHE
Dansuntriangleéquilatéral,ilestdestinéà
avertirl'utilisateurdelaprésencedetension
dangereusenonisoléeàl'intérieurduboîtierdu
produitquipeutêtredemagnitudesuffisante
pourconstituerunrisqued'électrocution.
• Laprisesecteursertdedispositifde
déconnexionetdoitdemeurerenétatde
fonctionnement.Pourêtretotalement
déconnectéedel'alimentation,lafichesecteur
del'appareildoitêtredébranchée
complètementdusecteur.Lafichesecteurne
doitpasêtreobstruéeoudoitêtrefacilement
accessiblependantl'utilisationprévue.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Heureréglée/préréglée
2. Mémoire
3. Heure/volume
4. Minute/volume+
5. Veille
6. Alarme1/précédent
7. Alarme2/suivant
8. Réglaged'alarme
9. Veille
10. Rappeld'alarme
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
• EnfichezlecordonCAdansunesourceCAàprisedomestique.Cette
unitébénéficied'unsystèmedepilesdesecoursnécessitant2xpiles
AA(nonfournies).Insérezlespilesdansleurcompartimentenvous
assurantqueleursbornespositiveetnégative(+et)sontassociées
auxbornescorrespondantessurlaplaqueducompartiment.Encasde
panned'alimentationCA,l'horlogepasseautomatiquementsur
l'alimentationdebatterieetcontinuedefonctionnertoutcommela
mémoiredeminuterie.Lafonctiondelumièrenefonctionnepasen
modepilesdesecours.Lorsquel'alimentationCAestrétablie,l'horloge
passeànouveauàl'alimentationCA.
UTILISATION
Réglaged'horloge
• Enmodeveille,appuyezsurlebouton"heureréglée"sanslerelâcher,
réglezl'heureaveclesboutons"heure"et"minute"etconfirmezen
appuyantsurlebouton"heureréglée".
Réglagedel'alarme
• Enmodeveille,appuyezsurlebouton"alarme1"ou"alarme2"sansle
relâcher,réglezl'heureaveclesboutons"heure"et"minute"et
confirmezenappuyantsurlebouton"alarme1"ou"alarme2".
• Appuyezsurlebouton"réglaged'alarme"pourchoisirlesond'alarme
(FMousonnerie)etconfirmezaveclebouton"alarme1"ou"alarme2".
Activer/désactiverl'alarme
• Appuyezdemanièrerépétéesurleboutonalarmerégléepourrégler
l'alarme1,l'alarme2oulesdeux.
Fonctionderappeld'alarme
Lorsquel'alarmeretentit,appuyezsurlehautdel'appareilpoursuspendre
l'alarmeetactiverlafonctionderappeld'alarme.Lebipoul'alarmeradio
cesseetretentitànouveauaprès9minutes.
Arrêterl’alarme
Appuyezsurlebouton"veille"pourarrêtercomplètementl'alarme.Mode
radio
Moderadio
Remarque:assurezvousquel'antenneFMestcomplètementdérouléeet
déployéepouroptimiserlaréceptionFM.
• Appuyezsurlebouton"veille"pourallumerlaradio.
Utilisezlebouton"alarme1/précédent"et"alarme2/suivant"pour
sélectionnerlastationderadiovoulue.
Régleretrappelerlespréréglagesradio
• Syntonisezlastationvoulueselonlaprocéduredesyntonisation
normale.
• Appuyezsurlebouton"mémoire"etutilisezlebouton"slarme1/
précédent"ou"slarme2/suivant"afindechangerlenumérode
mémorisationdelastation.(P01àP20)
• Mémorisezlafréquenceactiveenappuyantsurlebouton"mémoire"à
nouveaudèsquevousatteignezlenumérovoulu.
Activationdeveille
• Lorsquevousécoutezlaradio,appuyezsurlebouton"veille"pour
accéderaumodeveille.Vouspouvezajusterleminuteurdeveillede90
à15minutesenappuyantdemanièrerépétéesurcebouton.Lorsquele
minuteurdeveilleestsélectionné,l'unitésecoupeautomatiquement
unefoisledélaiécoulé.
NETTOYAGEETENTRETIEN
• Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
• N'immergezjamaisl'appareildansl'eauniaucunautreliquide.L'appareil
nepeutpasêtrenettoyéenlavevaisselle.
GARANTIE
• Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
• Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàla
findesaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
• DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8
Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf
vonKindernab8JahrenundvonPersonenmit
eingeschränktenkörperlichen,sensorischen
odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel
anErfahrungundKenntnissenverwendet
werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt
oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts
unterrichtetwurdenunddiedamitverbundenen
Gefahrenverstandenhaben.Kinderdürfenmit
demGerätnichtspielen.HaltenSiedasGerät
undseinAnschlusskabelaußerhalbder
ReichweitevonKindernunter8Jahren.
ReinigungsundWartungsarbeitendürfennicht
vonKindernvorgenommenwerden,essei
denn,siesindälterals8undwerden
beaufsichtigt.
• TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
• UmdasGerätvollständigvomNetzzutrennen,
solltederNetzadapterdesGerätsvomNetz
getrenntwerden.
•
DasAUSRUFUNGSZEICHENim
gleichseitigenDreieckweistdaraufhin,dass
bestimmteKomponentenaus
SicherheitsgründennurdurchKomponenten
ersetztwerdendürfen,dieinder
Dokumentationspezifiziertsind.
•
DerBLITZMITDEMPFEILim
gleichseitigenDreieckweistdenBenutzerauf
freiliegendegefährlicheSpannungimGehäuse
desGerätshin,diehochgenugist,einen
Stromschlagzuverursachen.
• DerNetzsteckerdientzumTrennendesGeräts
vomStromnetzundmussjederzeitfrei
zugänglichsein.ZumvollständigenTrennen
desNetzeingangsmussderNetzsteckerdes
GerätsausderSteckdosegezogenwerden.
DerNetzsteckersolltenichtblockiertwerden,
sondernmussbeimbestimmungsgemäßen
Gebrauchjederzeitfreizugänglichsein.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Zeiteinstellung/Voreinstellung
2. Speicher
3. Stunde/Lautstärke
4. Minute/Lautstärke+
5. Einschlafen
6. Alarm1/zurück
7. Alarm2/weiter
8. Alarmeinstellen
9. Standby
10. Schlummern
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
• SteckenSiedenNetzsteckerineineHaushalts
Wechselstromsteckdose.DiesesGerätverfügtüberein
Batteriepufferungssystem;esbenötigtzweiAABatterien(nichtim
Lieferumfang).SetzenSiedieBatterienindasBatteriefachein.Stellen
Siedabeisicher,dassdiePlusundMinusBatterieanschlüsse(+und)
mitdenentsprechendenAnschlüssenaufderPlatineimBatteriefach
verbundenwerden.BeieinemStromausfallschaltetdieUhrautomatisch
aufBatteriebetriebum,undUhrundTimerSpeicherlaufenweiter;die
LichtfunktionarbeitetimBatteriepufferungsmodusnicht.Istder
Netzstromwiedervorhanden,schaltetdieUhrwiederaufNetzbetrieb
um.
GEBRAUCH
Uhrzeiteinstellen
• DrückenundhaltenSieimStandbyModusdieTaste"Zeiteinstellung",
stellenSiedieZeitmitdenTasten"Stunde"/"Minute"einund
bestätigenSiedurchDruckaufdieTaste"Zeiteinstellung".
Weckfunktioneinstellen
• DrückenundhaltenSieimStandbyModusdieTaste"Alarm1"oder
"Alarm2",stellenSiedieZeitmitdenTasten"Stunde"und"Minute"ein
undbestätigenSiedurchDruckaufdieTaste"Alarm1"oder"Alarm2".