463489
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
Eee Pad
Benutzerhandbuch
TF101/TF101G
E6640
Auf Flughäfen werden gewöhnlich drei hauptsächliche Arten von
Sicherheitsgeräten eingesetzt: Röntgengeräte (zur Untersuchung von
Gegenständen auf einem Förderband), Metalldetektoren (durch die Sie bei
der Sicherheitskontrolle hindurch gehen) und tragbare Metalldetektoren
(mit denen Sie vom Sicherheitspersonal manuell überprüft werden). Sie
können Ihr Eee Pad durchaus durch die Röntgengeräte schicken. Allerdings
empfehlen wir Ihnen, das Eee Pad von den Metalldetektoren fernzuhalten.
Hinweise zum Betrieb in Flugzeugen
Wenden Sie sich zuvor grundsätzlich an das Flugpersonal, wenn Sie Ihr Eee Pad
im Flugzeug benutzen möchten. Bei den meisten Fluggesellschaften bestehen
Einschränkungen beim Einsatz elektronischer Geräte an Bord. In den meisten
Fällen dürfen elektronische Geräte nur im Zeitraum zwischen Start und Landung
benutzt werden.
Akkus auaden
Wenn Sie das Gerät im Akkubetrieb benutzen möchten, vergessen Sie nicht, den
Akku und mögliche weitere Akkus komplett aufzuladen, bevor Sie auf Reisen
gehen. Vergessen Sie nicht, dass der Akku ständig nachgeladen wird, solange er
im Computer eingesetzt und der Computer mit einer Stromquelle verbunden ist.
Denken Sie auch daran, dass das Auaden des Akkus erheblich länger dauert,
wenn Sie das Eee Pad dabei benutzen.
Beachten Sie, dass Sie vor der ersten Benutzung und sobald dieser leer ist, den
Akku zuerst voll (8 Stunden oder länger) auaden, um die Akku-Lebensdauer
zu verlängern. Der Akku erreicht seine maximale Kapazität erst nach einigen
vollständigen Lade- und Entlade-Zyklen.
Inhaltsverzeichnis
Akkus aufladen .................................................................................................. 1
Hinweise zum Betrieb in Flugzeugen........................................................ 1
Inhaltsverzeichnis .............................................................................................. 2
Verpackungsinhalt ............................................................................................. 4
Ihr Eee Pad ............................................................................................................ 5
Aufladen des Eee Pads ..................................................................................... 8
Ihr mobiles Eee Pad-Dock (optional) ........................................................... 9
Tastatur-Sonderfunktionen ........................................................................11
Andocken des Eee Pads .................................................................................13
Eee Pad vom Dock entfernen ......................................................................14
Aufladen des Eee Pads im Dock ..................................................................15
Grundlegendes .................................................................................................16
Entsperren Ihres Eee Pads ...........................................................................16
Desktop .............................................................................................................16
ASUS Launcher ................................................................................................17
Touchpanel-Steuerung .................................................................................18
Dateimanager ................................................................................................20
Market .............................................................................................................23
Einstellungen .................................................................................................24
Musik .............................................................................................................25
Bilder ...................................................................................................................26
Galerie .............................................................................................................26
Kamera .............................................................................................................29
Mail ...................................................................................................................30
Email .............................................................................................................30
Google Mail ....................................................................................................32
Lesen ...................................................................................................................33
MyLibrary .........................................................................................................33
Navigation ..........................................................................................................36
Places und Maps ............................................................................................36
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
2
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
3
Dokumentation ................................................................................................37
Polaris® Office ................................................................................................37
Freigabe ...............................................................................................................40
MyNet .............................................................................................................40
MyCloud ...........................................................................................................42
Eee Pad PC Suite (im PC) ................................................................................49
MyDesktop PC Server....................................................................................49
ASUS Webstorage ...........................................................................................49
ASUS Sync .........................................................................................................50
Erklärungen und Sicherheitshinweise ......................................................52
Erklärung der Federal Communications Commission.......................52
RF-Aussetzungsinformation (SAR) ...........................................................52
IC-Bestimmungen ..........................................................................................53
IC Radiation Exposure Statement .............................................................53
CE-Kennzeichen ..............................................................................................54
Stromsicherheitsanforderungen ..............................................................54
ASUS Recycling/Takeback Services ..........................................................54
Urheberrechtinformationen ........................................................................56
Haftungsausschluss .........................................................................................56
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
4
Verpackungsinhalt
Falls ein Teil fehlt oder beschädigt ist, kontaktieren Sie bitte
umgehend Ihren Händler.
Das mitgelieferte Netzteil kann sich je nach Verkaufsregion
unterscheiden, um mit Ihren Steckdosen zusammen zu passen.
Eee Pad USB-Ladegerät
Netzteil Docking-Anschluss-zu-USB-Kabel
User Manual
Benutzerhandbuch Garantiekarte
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
5
Ihr Eee Pad
8
1
3
2
4
7
10
5
11
6
9
1
Stromschalter
Mit diesen Schalter können Sie Ihr Gerät ein-/ausschalten. Halten
Sie diesen Schalter für 2 Sekunden, um Ihr Gerät einzuschalten.
Wenn das gerät eingeschaltet ist, können Sie durch das Drücken
dieser Taste das Gerät in den Schlafmodus versetzen oder daraus
auswecken. Drücken Sie die diesen Schalter für 0,5 Sekunden, um die
Meldung zum Herunterfahren einzublenden. Wenn das System nicht
mehr reagiert, drücken und halten Sie diesen Schalter, um das Gerät
auszuschalten.
Das zwanghafte ausschalten des Gerätes kann zu Datenverlust
führen. Überprüfen Sie Ihre Daten, um sich zu vergewissern,
dass Sie keine verloren haben. Wir empfehlen dringend, dass Sie
Ihre Daten regelmäßig sichern
2
Lautstärketaste
Hier können Sie die Systemlautstärke erhöhen oder verringern.
3
SIM-Kartensteckplatz (nur bei TF101G)
In den SIM-Kartensteckplatz kann eine SIM-Karte für die
3G-Funktionen eingeschoben werden.
Benutzen Sie z.B. eine Büroklammer und stecken Sie diese
in die Önung neben dem SIM-Steckplatz, um den SIM-
Karteneinschub auszufahren.
4
Eingebaute Frontkamera
Die eingebaute Kamera können Sie zum Aufnehmen von Fotos,
Videoaufnahmen, Videokonferenzen oder andere interaktive
Anwendungen verwenden.
5
Touchscreen
Über den Touchscreen können Sie Ihr gerät mittels zehn Fingern
bedienen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
6
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
7
6
Docking-Anschluss
Stecken Sie das netzteil an diesen Anschluss, um Ihr Eee Pad
mit Strom zu versorgen und den Akku aufzuladen. Benutzen Sie
immer den mitgelieferte Netzteil, um Ihr Eee Pad und den Akku
vor Beschädigung zu schützen.
Verbinden Sie den Docking-Anschluss-zu-USB-Kabel mit Ihren
Eee Pad und einen anderen System (Notebook- oder Desktop-
PC) um Daten zu übertragen.
Verbinden Sie das Eee Pad mit der mobilen Docking-Station, um
seine erweiterten Funktionen, z.B. Tastatur, Touchpad und USB-
Schnittstelle zu benutzen.
7
Eingebaute Rückseitenkamera
Die eingebaute Kamera können Sie zum Aufnehmen von Fotos,
Videoaufnahmen, Videokonferenzen oder andere interaktive
Anwendungen verwenden.
8
Kopfhörerausgang/Mikrofoneingang (Kombibuchse)
Diese 3,5mm-Kombibuchse dient für den Anschluss von z.B. aktiven
Lautsprechern oder Kopfhörern. Die Benutzung dieser Buchse
deaktiviert automatisch die eingebauten Lautsprecher.
An dieser Buchse wird nur das Mikrofon eines Headsets unterstützt.
9
Eingebautes Mikrofon
An diese Buchse kann ebenfalls ein Mikrofon angeschlossen werden,
um in Sprachanwendungen oder für die Aufnahme verwendet zu
werden.
10
mini HDMI-Anschluss
Hier können Sie über ein mini HDMI-Kabel ein HDMI-Gerät anschlien.
11
Micro SD-Speicherkartensteckplatz
Hier können Sie eine Micro SD- card into this slot
Auaden des Eee Pads
Damit es nicht zu Schäden an Ihren Gerät und am Akku kommt,
benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil.
Der Eingangsspannungsbereich für dieses Netzteil beträgt
~100V–240V und die Ausgangsspannung beträgt 15V, 1.2A.
4
1
2
3
Um die Akkulebensdauer zu verlängern, laden Sie den Akku vor der
ersten Benutzung für mindestens 8 Stunden und wann immer der
Akku vollständig entladen ist.
Das TF101 kann nur über den USB-Anschluss des Computers geladen
werden, wenn es sich im Schlafmodus (Bildschirm ausgeschaltet)
bendet oder ausgeschaltet ist.
Das Auaden über USB dauert länger als mit einem Netzteil.
Wenn der Computer zum Laden des Eee Pads nicht genügend
Leistung bereitstellt, benutzen Sie statt dessen das Netzteil zum
Auaden.
Das TF101G KANN NICHT über einen USB-Anschluss aufgeladen
werden.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
8
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
9
Ihr mobiles Eee Pad-Dock (optional)
Das mobile Eee Pad-Dock muss separat erworben werden.
1 3
4 3
2
Home
PgDp
PgUp
End
Enter
Backspace
Tab
Caps Lock
Shift
Shift
Ctrl
Ctrl
Alt
Fn
Fn
5
76
1
Docking-Anschluss
Stecken Sie das Netzteil in diesen Anschluss, um Ihr Eee Pad mit
Strom zu versorgen und den eingebauten Akku aufzuladen. Um
Ihr Eee Pad und den Akku vor Beschädigungen zu bewahren,
verwenden Sie bitte nur das mitgelieferte Netzteil.
Verbinden Sie den Docking-Anschluss über ein USB-Kabel zur
Datenübertragung mit dem Eee Pad oder einen anderen System
(Notebook- oder Desktop-PC).
2
Akkuladeanzeige (zweifarbig)
Mit Netzteil:
Grün EIN: Akkuladung beträgt 95% bis 100%.
Orange EIN: Akkuladung beträgt weniger als 95%.
Orange blinkend: Akkuladung beträgt weniger als 10%.
Orange schnell blinkend: Akkuladung beträgt weniger als 3%.
Ohne Netzteil mit angeschlossenen Eee Pad:
Orange schnell blinkend: Akkuladung beträgt weniger als 3%.
Schließen Sie das Netzteil an, sobald die Anzeige zu blinken
anfängt.
3
USB Port (2.0)
Anschluss für USB 2.0- oder USB 1.1-Geräte wie z.B. Tastatur,
Zeigegeräte, externe Datenträger oder Kamera.
4
Speicherkartensteckplatz
Normalerweise muß ein Speicherkartenleser zusätzlich gekauft
werden, um Speicherkarten von Geräten, z.B. von Digital-Kameras,
MP3-Playern, Handys und PDAs, benutzen zu können. Das mobile Eee
Pad-Dock hat einen eingebauten Speicherkartenleser und kann viele
Speicherkarten lesen und beschreiben.
5
Mobile Dock-Sperre
Schieben Sie die Sperre nach links, um das Eee Pad aus dem mobilen
Dock freizugeben.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
10
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
11
6
Tastatur
Die Tastatur bietet einen komfortablen Tastenhub (die Tiefe, bis zu
der die Tasten heruntergedrückt werden können) und Handauagen
für beide Hände.
Die Tastatur fällt je nach Verkaufsregion unterschiedlich aus.
7
Touchpad und -Tasten
Das Touchpad mit seinen Tasten ist ein Zeigegerät mit den gleichen
Funktionen wie die einer Desktop-Maus.
Tastatur-Sonderfunktionen
Nachfolgend sind die Hot-Keys der mobilen Eee Pad-Dock-Tastatur
beschrieben. Einige Funktionen sind alleine verfügbar und einige in
Kombination mit der Funktionstaste <Fn>.
Die Position dieser Sondertasten kann je nach Modell unterschiedlich
sein, die Funktionsweise bleibt aber gleich. Orientieren Sie sich an den
Symbolen, um die richtige Sondertaste zu nden.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Zurück zur vorherigen Seite.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Integriertes Wi-Fi ein-/ausschalten.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Integriertes Bluetooth ein-/ausschalten.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Touchpad ein-/ausschalten.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Verringert die Bildschirmhelligkeit
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Erhöht die Bildschirmhelligkeit
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Schaltet den Umgebungshelligkeitssensor ein/aus
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Nimmt ein Bildschirmfoto auf.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Startet den Web-Browser.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Önet den Einstellungen-Bildschirm.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Zurück zum vorherigen Titel (bei Musikwiedergabe).
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Beginnt die Musikwiedergabe von der Wiedergabeliste.
Wiederaufnahme oder pausieren der Musikwiedergabe.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Schneller Vorlauf oder zum nächsten Titel springen (bei
Musikwiedergabe).
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Ton ausschalten.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Lautstärke verringern.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Lautstärke erhöhen.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Sperren des Eee Pad und versetzen in den Schlafmodus.
Home
PgDp
PgUp
End
Fn
Drücken Sie die Taste <Fn> und eine Pfeiltaste, um den Bildlauf nach
oben/unten zu aktivieren oder vom Anfang bis zum Ende eines
Dokuments zu navigieren.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
12
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
13
Andocken des Eee Pads
2
2
1
3
1. Richten Sie das Eee Pad mit dem Dock aus.
2. Setzen Sie das Eee Pad vorsichtig in die Halterung ein, bis es einrastet
und ordnungsgemäß sitzt.
3. Vergewissern Sie sich, dass die Sperre nach rechts zeigt.
Wenn Ihr Eee Pad im mobilen Dock eingesetzt ist, heben Sie das
Eee PAD niemals alleine an. Heben Sie immer das gesamte Dock
an, indem Sie es an der Unterseite anfassen und hochheben.
Die Sperrklinke des Docks rastet in der rechten Stellung ein, wenn
Sie das Eee Pad erfolgreich eingesetzt haben.
Eee Pad vom Dock entfernen
3
2
2
1
1. Benutzen Sie eine Hand, um die Sperre zum Entriegeln nach links zu
schieben und das Eee Pad zu entfernen und das Dock zu halten.
2. Mit der anderen Hand ziehen Sie dann das Eee Pad vom Dock ab.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
14
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
15
Auaden des Eee Pads im Dock
Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Die Verwendung eines
anderen Netzteiles kann Ihr Gerät und/oder den Akku beschädigen.
Die Eingangsspannung für das Netzteil beträgt 100V–240V
Wechselspannung und die Ausgangsspannung 15V; 1,2A
Gleichspannung.
4
1
2
3
Um die Akkulebenszeit zu verlängern, laden Sie den Akku vor der
ersten Benutzung des Eee Pads für mindestens 8 Stunden voll auf
und danach immer, wenn er nahezu vollständig entladen ist.
Das Eee Pad kann nicht über USB geladen werden, wenn es mit den
mobilen Dock verbunden ist.
Grundlegendes
Entsperren Ihres Eee Pads
Tippen Sie zum Entsperren auf und ziehen Sie das Schloss aus dem Kreis heraus.
Der Desktop-Bildschirm kann sich mit Updates des Android-
Betriebssystems ändern.
Desktop
Google Textsuche önen
Google Sprachsuche önen
Zurück zum vorherigen Bildschirm
Zurück zur Startbildschirm
Neuste Apps anzeigen
Desktop anpassen
App-Menü önen
Benachrichtigungsfeld &
Einstellungen
Verknüpfungen
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
16
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
17
Zeigt das lokale Wetter an. Tippen Sie hier, um die
Einstellungen des Wetter-Widgets zu kongurieren, z.B.
Standort und Aktualisierungsintervall.
Zeigt die lokale Uhrzeit und das Datum an
Informiert Sie über Emails in Ihren Posteingang.
Tippen Sie hier, um Ihr Email-Konto zum ersten
Mal zu kongurieren und danach, um die
ungelesenen Emails anzuzeigen.
ASUS Launcher
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
18
Touchpanel-Steuerung
Einfaches Tippen
Einfaches Tippen auf das Touchpanel ermöglicht Ihnen ein gewünschtes
Element auszuwählen oder eine Anwendung zu aktivieren.
Doppeltes Tippen
Doppel-Tippen Sie im Dateimanager, um eine ausgewählte Datei zu önen.
Langes Drücken
Das lange Drücken auf eine Anwendung ermöglicht es Ihnen, die
Anwendung oder das Symbol auf dem Bildschirm zu verschieben.
Langes Drücken auf eine Datei im Dateimanager önet ein Menü zum
Kopieren, Ausschneiden, Umbenennen oder Löschen der ausgewählten
Datei.
Sie können das Stiftwerkzeug in der oberen rechten Ecke zum
gleichzeitigen Kopieren, Ausschneiden oder Löschen mehrerer Dateien
verwenden.
Zusammenführen
Benutzen Sie zwei Finger in der Galerie. um ein Foto durch zusammenführen
oder auseinanderführen zu verkleinern oder zu vergrößern.
Blättern
Benutzen Sie einen Finger, um die Desktop-Bildschirme vor oder zurück zu
blättern oder in der Galerie zu einen anderen Bild zu blättern.
Text eingeben, einfügen, auswählen und kopieren
Die Tastatur wird bei
der Benutzung eines
Textverarbeitungs-
programms
eingeblendet,
um Dokumente
zu bearbeiten
oder Eingaben
im Webbrowser
auszuführen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
19
Tippen Sie den Text, um den Einfügepunkt zu sehen. Verschieben Sie den
Punkt an die Stelle, wo Sie einen Buchstaben oder ein Wort eingeben wollen.
Doppeltippen oder halten Sie den Text, um die Auswahl auszuschneiden oder
zu kopieren. Sie können den Auswahltab verschieben, um den Bereich des
ausgewählten Textes zu vergrößern oder zu verkleinern.
Tippen oder halten Sie den gewünschten Text auf einer Webseite, um die
Werkzeugleiste an der oberen Kante einzublenden. Sie können nun den Text
teilen, kopieren, auswählen oder danach im Internet suchen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
20
Dateimanager
Mit dem Dateimanager können Sie Ihrer Dateien im Gerät oder auf einen
angeschlossenen externen Datenträger einfach verwalten.
So greifen Sie auf den internen Speicher zu
1. Tippen Sie auf das App-Menü in der oberen rechten Ecke des Desktops.
2. Tippen Sie auf Dateimanager.
3. Es wird der Inhalt des internen Datenträgers (mnt/sdcard/) angezeigt.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
21
So greifen Sie direkt auf den externen Datenträger zu
1. Tippen Sie in der unteren rechten Ecke des Desktops auf das Symbol USB
oder SD-Karte.
2. Tippen Sie auf den Ordner.
3. Es wird der Inhalt des externen Datenträgers (Removable/XXX/)
angezeigt.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
22
So greifen Sie über den Dateimanager auf den externen Datenträger zu
1. Tippen Sie auf das App-Menü in der oberen rechten Ecke des Desktops.
2. Tippen Sie auf Dateimanager.
3. Es wird der Pfad des internen Datenträgers (mnt/sdcard/) angezeigt.
4. Tippen Sie auf die Zurück-Schaltäche, um zum Hauptverzeichnis
zurückzukehren.
5. Suchen und tippen Sie dann auf Removable.
6. Es werden alle angeschlossenen Datenträger wie folgt angezeigt.
7. Tippen Sie zum Önen auf den gewünschten Ordner.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
23
Market
Dies ist der Zugang zu allen Arten Unterhaltung, Werkzeugen und Spielen.
Greifen Sie mit Ihrem Google-Konto auf den Android Market zu. Richten Sie
nur einmal Ihr Konto ein, um danach jederzeit auf den Market zugreifen zu
können.
1. Tippen Sie auf dem Desktop
auf Market.
2. Sie müssen zu Ihren Eee Pad
ein Konto hinzufügen und
fortfahren. Tippen Sie auf Ja,
um fortzufahren.
3. Geben Sie Ihre E-Mail und
das Passwort ein, um sich
anzumelden, wenn Sie schon
ein Konto besitzen. Falls Sie
noch kein Konto besitzen,
tippen Sie auf Konto
erstellen, um ein Google-
Konto zu erstellen.
4. Nach der Anmeldung
können Sie vom Android
Market Anwendungen
herunterladen und in Ihren
Gerät installieren.
Einige Anwendungen sind kostenlos und einige können via Kreditkarte
erworben werden.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
24
Einstellungen
Auf dem Einstellungsbildschirm können Sie einige der Einstellungen Ihres
Eee Pads kongurieren: Drahtlos & Netzwerke, Töne, Bildschirm, Standort
& Sicherheit, Anwendungen, Konten & Synchronisation, Datenschutz,
Speicher, Sprache und Eingabe, Eingabehilfen, Datum & Uhrzeit.
Tippen Sie auf die linken Menüpunkte, um die entsprechende Einstellung
vorzunehmen.
Es gibt zwei Arten auf den Einstellungsbildschirm zuzugreifen.
Vom Desktop
1. Tippen Sie in das Benachrichtigungsfeld in der rechten unteren Ecke.
2. Tippen Sie auf und erweitern Sie den Schnellkongurationsbereich.
3. Tippen Sie auf Einstellungen, um den Einstellungsbildschirm
aufzurufen.
Aus dem App-Menü
1. Tippen Sie auf das App-Menü in der oberen rechten Ecke des Desktops.
2. Tippen Sie auf Einstellungen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
25
Musik
Tippen Sie auf dem Desktop auf Musik, um die gewünschten Musikdateien
abzuspielen. Das Eee Pad sucht automatisch alle in Ihren Eee Pad und
angeschlossenen Datenträgern gespeicherten Musikdateien und zeigt diese an.
Sie können alle Dateien zufällig hintereinander abspielen oder durch
verschieben auf dem Bildschirm das gewünschte Album auswählen.
Die Schaltächen an der Oberseite des Desktops sortieren oder suchen
Audiodateien schnell.
Sortiert die Audiodateien nach
Neue und Neuste, Alben, Künstler,
Titel, Wiedergabeliste, Genres Musik suchen
Wiedergabeein-
stellungen für Musik
Vom TF101 unterstützten Audio- und Video-Codecs:
Decoder
Audio Codec: AAC LC/LTP, HE-AACv1(AAC+), AMR-NB, AMR-WB, MP3,
MIDI, Ogg Vorbis, WAV a-law/u-law, WAV decide Microsoft
ADPCM
Video Codec: H.263, H.264, MPEG4 Simple Prole
Encoder
Audio Codec: AAC LC/LTP, AMR-NB, AMR-WB
Video Codec: H.263, H.264, MPEG4 Simple Prole
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
26
Bilder
Galerie
Tippen Sie auf dem Desktop auf Galerie, um Ihre Bild- oder Videodateien
zu durchsuchen. Das Eee Pad sucht automatisch alle in Ihren Eee Pad
gespeicherten Bild- und Videodateien und zeigt diese an.
Sie können alle Bilddateien in einer Diashow abspielen oder durch antippen
das gewünschte Bild oder Video auswählen.
Die Schaltächen an der Oberkante des Desktops sortieren Ihre Dateien
nach Album, Zeit, Position oder Tags. Sie können entweder nur die Bild- oder
Videodateien anzeigen lassen oder beide.
Derzeitiges Album
Im Diashowmodus durchsuchen
Zeigt Detailinformationen der Bild- oder Videodatei an
Sortieren nach by Album, Zeit, Position, Tag
Bilder und Videos, nur Bilder, nur Videos
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
27
Teilen und löschen von Alben
Tippen Sie in der Galerie auf das gewünschte Album und verwenden Sie die
Werkzeugleiste in der rechten oberen Ecke. Sie können die ausgewählten
Alben im Internet hochladen oder freigeben und nicht gewünschte löschen.
Gibt das ausgewählte Album
in Picasa, Bluetooth oder per
Gmail frei.
Löscht das ausgewählte Album.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
28
Gelöschte Dateien können nicht wiederhergestellt werden.
Bilder freigeben, löschen und bearbeiten
Tippen Sie in der Galerie auf das gewünschte Bild und verwenden Sie
die Werkzeugleiste in der rechten oberen Ecke, um das ausgewählte Bild
freizugeben, zu löschen oder zu bearbeiten.
Werkzeugleiste
Gibt das ausgewählte
Bild in Picasa,
Bluetooth oder per
Gmail frei.
Löscht das
ausgewählte Bild
Bildinformationen
und bearbeiten
des ausgewählten
Bildes.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
29
Verkleinern
Vergrößern
Weißabgleich
Farbeekt
Auslöser
Kamera-
einstellungen
Funktionsum-
schalter
Kameraumschalter
(nur an Modellen
mit Front- und
Rückseitenkamera
verfügbar)
Kamera
Tippen Sie im App-Menü auf Kamera, um Fotos oder Videos aufzunehmen.
Sie können für die Aufnahme der Fotos oder Videos entweder die Kamera an
der Front- oder der Rückseite verwenden.
Die Bild- und Videodateien werden automatisch in der Galerie gespeichert.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
30
Mail
E-Mail
Mit Email können Sie mehrere E-Mail-Konten hinzufügen und bequem Ihre
E-Mails durchsuchen und verwalten.
So richten Sie ein E-Mail-Konto ein
1. Tippen Sie auf Email und
geben Sie Ihre E-Mail-
Adresse und das Kennwort
ein. Tippen Sie dann auf
Weiter.
2. Das Eee Pad überprüft
automatisch die
Einstellungen des E-Mail-
Ausgangsservers.
3. Kongurieren Sie die Konto-
Optionen und tippen Sie
dann auf Weiter.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
31
4. Benennen Sie das Konto
und geben Sie den in den
ausgehenden Nachrichten
anzuzeigenden Namen
ein. Tippen Sie auf Weiter,
um sich direkt bei Ihren
Posteingang anzumelden.
So fügen Sie E-Mail-Konten hinzu
1. Tippen Sie auf Email und
melden Sie sich direkt
am vorher eingerichteten
E-Mail-Konto an.
2. Tippen Sie auf
Kontoeinstellungen in der
rechten oberen Ecke des
Bildschirms.
3. Alle Eigenschaften dieses
E-Mail-Kontos werden
angezeigt. Tippen Sie auf
Konto hinzufügen in der
oberen rechten Ecke des
Bildschirm um ein weiteres
Konto hinzuzufügen.
Sie können alle Ihre E-Mail-Konten in Email einfügen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
32
Google Mail
Mit Google Mail können Sie auf Ihr Google-E-Mail-Konto zugreifen, E-Mails
schreiben und empfangen.
So richten Sie ein Google Mail-Konto ein
1. Tippen Sie auf Google
Mail und geben Sie Ihre
existierende E-Mail-
Adresse und das Kennwort
ein. Tippen Sie dann auf
Anmelden.
Tippen Sie auf Konto
erstellen, wenn Sie
noch kein Google-Konto
besitzen.
2. Das Eee Pad verbindet sich
mit dem Google-Server, um
Ihr Konto einzurichten.
3. Sie können Ihr Google
Mail-Konto verwenden,
um Ihre Einstellungen
und Daten zu sichern und
wiederherzustellen. Tippen
Sie auf Fertig, um sich bei
Ihren Google Mail-Konto
anzumelden.
Wenn Sie neben Google Mail noch andere E-Mail-Konten besitzen
können Sie Email verwenden, um alle Ihre E-Mail-Konten gleichzeitig
abzurufen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
33
Alle Ihre Bücherregale
Suchen
Nach Name, Autor
oder Alphabet
sortieren
Bei asus@vibe
anmelden
Bücher im
ausgewählten
Bücherregal
Zuletzt gelesene
Bücher
Lesen
MyLibrary
MyLibrary ist eine integrierte Schnittstelle für Ihre gespeicherten Bücher. Sie
können verschiedenen Bücherregale für unterschiedliche Themengebiete
erstellen. Ihre gekauften E-Books aller verlage werden auch im Bücherregal
abgelegt.
Melden Sie sich bei @Vibe, um mehr Bücher herunterzuladen.
MyLibrary unterstützt E-Books in folgenden Formaten ePub, PDF und TXT.
Einige Inhalte benötigen möglicherweise den Adobe Flash-Player
vom Android Market, um geönet werden zu können. Laden Sie den
Flash-Player herunter, bevor Sie MyLibrary verwenden.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
34
Lesen Ihrer Ebooks
1. Tippen Sie in Ihren Bücherregal auf das gewünschte Ebook.
2. Tippen Sie auf den Bildschirm, um am oberen Rand des Desktops die
Werkzeugleiste einzublenden.
Zurück zum Regal
Gesamte Seite vorlesen
Lesezeichen einfügen
Nach Wörtern suchen
Verkleinern
Vergrößern
3. Lesen Sie und blättern Sie wie in einem richtigen Buch.
Sie werden zum Android Market geleitet, um die notwendige Software
herunterzuladen, falls Sie die Vorlesefunktion verwenden wollen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
35
Notitzen im Buch einfügen
1. Auf ein Wort oder einen Satz tippen und halten.
2. Es wird ein Menü und die Wörterbuchfunktion angezeigt.
3. Sie können das ausgewählte Wort mit einem Marker markieren, eine
Notiz einfügen. Das Wort oder den Satz vorlesen lassen oder das Wort
einfach nur kopieren.
4. Schieben Sie die Begrenzungen, um die Auswahl bei Bedarf auf z.B. den
ganzen Satz zu vergrößern.
Navigation
Places und Maps
Google Places
Places bietet Ihnen Informationen der Attraktionen in Ihrer Nähe,
eingeschlosse Restaurants, Cafes, Tankstellen usw..
Google Maps
Maps hilft Ihnen bei der Feststellung Ihres Standorts. Verwenden Sie die
Werkzeugleiste am oberen Rand um Richtungen anzuzeigen oder Ihre eigene
Karte zu erstellen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
36
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
37
Dokumentation
Polaris® Oce
Polaris® Oce ist eine Bürosoftware die Dokumente, Tabellen und
Präsentationen unterstützt.
So starten Sie Polaris® Oce
1. Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Desktops auf das App-Menü.
2. Tippen Sie auf Polaris® Oce.
3. Das Hauptbedienfeld von Polaris® Oce wird angezeigt.
Werkzeugleiste
4. Tippen Sie auf Meine Ordner und wählen Sie sdcard.
5. Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Desktops auf Neue
Datei. Tippen Sie auf Dokument, um die Textverarbeitung zum
Bearbeiten von Dokumenten zu önen. Tippen Sie auf Tabelle, um
die Tabellenkalkulation zum Bearbeiten und Verwalten von Tabellen
oder Informationen zu önen. Tippen Sie auf Präsentation, um
Präsentationen zu erstellen und freizugeben.
Neuste Dateien
Tippen Sie auf Neuste Dateien, um schnell Zugri auf Ihre kürzlich
bearbeiteten Dateien zu erhalten.
Tippen Sie auf Kürzliche Dateien leeren, um die Suche nach der richtigen
Datei einfacher zu machen, wenn sich in der Liste zu viele Dateien benden.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
38
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
39
Konten hinzufügen
Sie können auch von anderen Konten Ihre Dateien mit Polaris® Oce
bearbeiten, eingeschlossen Google Docs und Box.net.
1. Tippen Sie auf die Einstellungen-Schaltäche in der oberen rechten Ecke
des Desktops und wählen Sie Konto hinzufügen.
2. Wählen Sie den gewünschten Dienst aus.
3. Geben Sie die Email und das Passwort ein und tippen Sie auf OK, um das
Konto hinzuzufügen.
Einstellungen kongurieren
Tippen Sie auf die Einstellungen-Schaltäche in der oberen rechten Ecke
des Desktops und wählen Sie Einstellungen. Sie können Dateiliste und die
Allgemeinen Einstellungen kongurieren.
3. Wählen Sie das Quellgerät auf der linken Seite aus und schalten Sie den
Dateityp oben um.
Quellgerät
Dateityp
Inhalt
Freigabe
MyNet
Mit MyNet können Sie Audio-/Video-Dateien und Bilder von anderen PCs,
DNLA TVs abspielen oder auch an DNLA-Lautsprecher senden. Sie können
Musik und Videos abspielen oder in Ihren Eee Pad gespeicherte Bilder auf
Ihren PC anschauen oder umgekehrt.
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Eee Pad und Ihr PC mit den gleichen AP
verbunden sind.
2. Klicken Sie im Media-Player Ihres PCs auf und aktivieren Sie
Remotesteuerung des Players zulassen und Automatische
Wiedergabe der Medien durch Geräte zulassen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
40
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
41
MyNet unterstützt nur Microsoft Media Player 11 oder neuere
Versionen.
Alle Geräte, eingeschlossen PC, DLNA TV oder DLNA-Lautsprecher,
müssen während der Verbindung mit MyNet mit den gleichen
Wireless-AP verbunden sein, anderenfalls wird MyNet nicht
funktionieren. Dementsprechend wird MyNet auch nicht über eine
3G-Verbindung funktionieren.
4. Tippen Sie auf Abspielen nach unter dem Foto, um das Zielgerät
auszuwählen.
Zielgerät
MyCloud
MyCloud besteht aus MyContent, My Desktop und @Vibe. Es ist die
komplette Lösung für Ihren Zurgri auf Ihren Cloud-Inhalte.
So verwenden Sie MyCloud
1. Klicken Sie auf Weiter.
2. MyCloud benötigt die Zusammenarbeit mit Eee Pad PC Suite, um alle
Funktionen zur Verfügung zu stellen. Laden Sie von der ASUS-Support-
Webseite www.support.asus.com die Eee Pad PC Suite herunter und
installieren Sie sie in Ihren PC. Klicken Sie auf Weiter.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
42
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
43
MyContent
MyContent gibt Ihnen Zugri auf Ihre persönlichen Daten in Ihrem
Webspeicher und sortiert Ihre Cloud-Daten z.B. Audio-Dateien in Musik oder
Bilder und Videos in Galerie und Andere.
So greifen Sie auf MyContent zu
1. Erstellen Sie ein neues Konto, bevor Sie MyContent zum ersten Mal
verwenden. Melden Sie sich direkt an, wenn Sie schon ein ASUS
Webspeicherplatz-Konto haben.
2. Nach der Anmeldung sehen Sie alle Ihre Daten, die Sie im
Webspeicherplatz gespeichert haben. Sie nden Ihre Dateien
entsprechend deren Kategorie.
MyDesktop
MyDesktop ermöglicht Ihnen, von Ihren Eee Pad auf einen Remote-PC
zuzugreifen.
So installieren und kongurieren Sie Eee Pad PC Suite (im PC)
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr PC mit dem Internet verbunden ist.
2. Doppelklicken Sie auf die
ausführbare Datei, die Sie von
der ASUS-Support-Webseite
herunterladen.
3. Klicken Sie auf Jetzt neu starten,
um bei Ihren PC einen Neustart
auszuführen.
4. Klicken Sie auf GO, um für My
Desktop einige notwendige
Einstellungen vorzunehmen.
5. Klicken Sie auf Weiter, um
fortzufahren.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
44
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
45
6. Lesen Sie den Endbenutzer-
Lizenzvertrag und klicken Sie
auf Annehmen.
7. Erstellen Sie ein Kennwort und
klicken Sie auf Weiter.
8. Klicken Sie auf Viel Spaß, um
fortzufahren.
9. Kopieren Sie die IP-Adresse
Ihres PCs für spätere
Verwendung auf Ihr Eee Pad.
So verwenden Sie MyDesktop (im Eee Pad)
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Eee Pad und Ihr PC mit dem gleichen AP
verbunden sind.
2. Tippen Sie auf den Bildschirm, um verfügbare Geräte anzuzeigen.
3. Tippen Sie in der oberen rechten Ecke des Desktops auf Plus (+), um
Ihren PC hinzuzufügen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
46
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
47
Alle Geräte müssen während Aktivierung von MyDesktop mit den
gleichen Wireless-AP verbunden sein. Dementsprechend wird
MyDesktop auch nicht über eine 3G-Verbindung funktionieren
4. Tippen Sie auf OK, um fortzufahren.
5. Geben Sie alle Informationen Ihres Client-PCs manuell ein,
eingeschlossen IP-Adresse und das vorher kopierte Passwort. Tippen Sie
dann auf Fertig, um den Client hinzuzufügen.
@Vibe
Asus@vibe ist eine komplette Unterhaltungsplattform welche als zusätzlicher
Dienst für alle ASUS-Produkte dient. Mit asus@vibe können Benutzer
jederzeit und von überall eine Vielzahl von aufregenden und ansprechenden
digitalen Inhalten, z.B. Musik, Videos, Spiele, Magazine, E-Books, Radiosender
und Fernsehstationen abrufen. Der Inhalt kann sich je nach Region/Land
unterscheiden.
Melden Sie sich mit Ihrem ASUS-Zugangskonto an und genießen Sie den
Multimediainhalt bei @Vibe.
1. Tippen Sie auf
das App-Menü
und dann auf
@Vibe.
2. Melden Sie
sich an Ihrem
Konto an.
4. Verwenden Sie den Bildlauf, um Ihre gewünschte Disk oder Radiostation
zu hören.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
48
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
49
Eee Pad PC Suite (im PC)
Eee Pad PC Suite besteht aus My Desktop PC Server, ASUS Webstorage
und ASUS Sync. Dieses Paket für Ihren PC läßt diesen mit Ihren Eee Pad
zusammenarbeiten.
MyDesktop PC Server
Dieses Programm ist ein Remote-Desktop-Werkzeug, welches mit MyDesktop
in Ihren Eee Pad zusammenarbeiten muss. Details dazu nden Sie im
vorherigen Abschnitt.
ASUS Webstorage
Hier können Sie Ihre Dateinen online speichern und von überall zu jeder Zeit
darauf zugreifen.
Nach der Installation der Eee Pad PC Suite in Ihrem PC erscheint das ASUS
Webstorage-Laufwerk in Ihren Computer. Doppelklicken Sie auf das
Laufwerkssymbol, um sich anzumelden.
Vergewissern Sie sich, dass eine Internetverbindung besteht, bevor Sie
auf das ASUS Webstorage-Laufwerk zugreifen.
ASUS Sync
ASUS Sync hilft Ihnen, Ihre Kontakte und Kalender Ihres Outlook-Programms
in Ihren PC mit dem Eee Pad zu synchronisieren.
So synchronisieren Sie Ihr Eee Pad mit Ihrem PC
1. Verbinden Sie Ihr Eee Pad mit dem PC, auf den Sie die Eee Pad PC Suite
installiert haben.
2. Klicken Sie auf ASUS Sync in der unteren rechten Ecke, um die
verbindung zwischen Ihren Eee Pad und den PC herzustellen.
3. Starten Sie ASUS Sync in Ihren PC.
Für die Synchronisierung des Kalender unterstützt ASUS Sync das
Programm Outlook (2003 oder neuere Versionen) und Windows Vista
Kalender; für Kontakte synchronisiert ASUS Sync die Kontakte von
Outlook (2003 oder neuere Versionen), Outlook Express und Windows
Vista Kontakte.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
50
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
51
4. Klicken Sie auf das zu synchronisierende Element und danach auf
Ausgewählte synchronisieren oder auf Alle auswählen, um beide
Elemente zu synchronisieren.
5. Klicken Sie auf Kalender oder Kontakte, um detailliertere
Kongurationen vorzunehmen.
Erklärungen und Sicherheitshinweise
Erklärung der Federal Communications Commission
Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Vorschriften. Im Betrieb müssen die
folgenden beiden Bedingungen erfüllt werden:
Dieses Gerät darf keine schädliche Störstrahlung abgeben und
Dieses Gerät muss für empfangene Störstrahlung unempndlich sein,
auch für Störstrahlung, die unerwünschte Funktionen hervorrufen kann.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht den Grenzwerten für digitale
Geräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften. Diese Vorschriften
wurden für ausreichenden Schutz gegen Radiofrequenzenergie in
Wohngegenden aufgestellt. Dieses Gerät erzeugt und verwendet
Radiofrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht
entsprechend der Bedienungsanleitung installiert und verwendet wird, kann
es Störungen von Funkübertragungen verursachen. Es kann nicht für alle
Installationen gewährleistet werden, dass keine Störungen auftreten. Falls
dieses Gerät Störungen des Rundfunk- oder Fernsehempfangs verursacht,
was durch Ein- und Ausschalten des Geräts ermittelt werden kann, sollten Sie
folgende Maßnahmen ergreifen, um die Störungen zu beheben:
Ändern Sie die Ausrichtung oder den Standort der Empfangsantenne.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
Schließen Sie Gerät und Empfänger an unterschiedliche
Netzspannungskreise an.
Wenden Sie sich an den Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/
Fernsehtechniker.
Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von den Verantwortlichen
gebilligt wurden, können das Nutzungsrecht annullieren.
Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht zusammen oder in der Nähe
mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.
RF-Aussetzungsinformation (SAR)
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen zur Funkwellenausstrahlung. Es wurde
entwickelt und hergestellt, um die Grenzwerte der Funkbelastung nicht zu
überschreiten, die durch die Federal Communications Commission der USA-
Regierung festgesetzt wurden.
Die Belastungsstandards basieren auf einer Maßeinheit die Specic
Absorption Rate, oder SAR, genannt wird. Die vo der FCC festgelegten
SAR-Grenzwerte sind 1,6W/kg. Tests für SAR wurden unter von der FCC
akzeptierten Standard-Betriebspositionen durchgeführt mit EUT bei
bestimmten Leistungspegeln auf unterschiedlichen Kanälen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
52
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
53
Der höchste SAR-Wert, der für dieses Gerät ermittelt und an die FCC
weitergegeben wurde beträgt 0,387 W/kg direkt neben dem Körper.
Die FCC hat für dieses Gerät die Geräteauthorisation mit allen übermittelten
und in Übereinstimmung mit den Richtlinien ausgewerteten SAR-Pegeln
genehmigt. SAR-Information in diesen Gerät liegen der FCC vor und können
unter www.fcc.gov/oet/ea/fccid anhand der FCC ID: MSQTF101 eingesehen
werden.
Dieses Gerät erfüllt die FCC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte
Umgebungen in ANSI/IEEE C95.1-1999 und wurde in Übereinstimmung mit
den Messmethoden und -Prozeduren der OET Bulletin 65 Supplement C
getestet.
IC-Bestimmungen
Dieses Gerät erfüllt die Bestimmungen der Industry Canada Licence-Exempt
RSS-Standards. Beim Betrieb sind folgende Bedingungen einzuhalten: (1)
das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und und (2) das Gerät muss
jegliche Interferenzen akzeptieren, eingeschlossen Interferenzen, die einen
ungewünschten Gerätebetrieb verursachen.
Dieses digitale Klasse [B]-Gerät erfüllt die kanadische ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Dieses digitale Klasse [B]-Gerät erfüllt den Industry Canada Standard RSS-310.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme
CNR-310 d’Industrie Canada.
IC Radiation Exposure Statement
Dieses Gerät erfüllt die IC-Strahlenbelastungsgrenzen für unkontrollierte
Umgebungen in IC RSS-102 und wurde in Übereinstimmung mit den
Messmethoden und -Prozeduren der IEEE 1528 getestet. Dieses Gerät sollte
nicht in einen Abstand von weniger als 0cm von Ihren Körper installiert und
betrieben werden.
Dieses Gerät und seine Antenne(n) dürfen nicht zusammen oder in der Nähe
mit anderen Antennen oder Sendern betrieben werden.
Die Länder-Code-Auswahlfunktion ist für Produkte für den US- und
kanadischen Markt deaktiviert.
Für in den USA und Kanada erhältliche Geräte dürfen nur die Kanäle 1-11
verwendet werden. Die Auswahl eines anderen Kanals ist nicht möglich.
Stromsicherheitsanforderungen
Produkte mit einem elektrischen Strom von bis zu 6A und einem Gewicht
über 3kg müssen geprüfte Netzkabel benutzen. Diese müssen mindestens
folgende Werte aufweisen: H05VV-F, 3G, 0.75mm
2
oder H05VV-F, 2G, 0.75mm
2
.
Werfen Sie Batterien NICHT in den normalen Hausmüll. Das Symbol
der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass Batterien nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Entsorgen Sie den Eee PC nicht mit dem regulären Hausmüll.
Erkundigen Sie sich, welche Vorschriften in Ihrer Region für die
Entsorgung von elektronischen Produkten gelten. Das Symbol
der durchgestrichenen Mülltonne zeigt an, dass dieses Produkt
(elektrische, elektronische und quecksilber-haltige Batterien) nicht
im normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Erkundigen Sie sich
bei Ihren lokalen Behörden über die ordnungsgemäße Entsorgung
elektronischer Produkte.
SAFE TEMP: Das Eee Pad sollte nur bei einer Umgebungstemperatur von
0°C - 35°C benuitzt werden.
Der falsche Einbau oder Typ des Akkus kann zu Explosionen
führen. entsorgen Sie Akkus entsprechend den Bestimmungen.
CE-Kennzeichen
CE-Zeichen für Geräte ohne Wireless LAN/Bluetooth
Die ausgelieferte Version dieses Gerätes erfüllt die Anforderungen der EEC
directives 2004/108/EC “Electromagnetic compatibility und 2006/95/EC “Low
voltage directive.
CE-Zeichen für Geräte mit Wireless LAN/ Bluetooth
Diese Ausrüstung erfüllt die Anforderungen der Directive 1999/5/EC of the
European Parliament and Commission from 9 March, 1999 governing Radio
and Telecommunications Equipment and mutual recognition of conformity.
ASUS Recycling/Takeback Services
Das ASUS-Wiederverwertungs- und Rücknahmeprogramm basiert auf den
Bestrebungen, die höchsten Standards zum Schutz der Umwelt anzuwenden.
Wir glauben, das die Bereitstellung einer Lösung für unsere Kunden die
Möglichkeit schat, unsere Produkte, Batterien, andere Komponenten
und ebenfalls das Verpackungsmaterial verantwortungsbewußt der
Wiederverwertung zuzuführen. Besuchen Sie bitte die Webseite
http://csr.asus.com/english/Takeback.htm für Detail zur Wiederverwertung in
verschiedenen Regionen.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
54
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
55
Tuxera Software bietet Unterstützung für das
NTFS-Format.
SRS SOUND ist eine Handelsmarke der SRS Labs,
Inc. SOUND Technology ist unter Lizenz von SRS
Labs, Inc. eingetragen.
Die Wetterinformation wird von
AccuWeather.com® zur Verfügung gestellt.
Das iFont-Font-Format welches in diesen Produkt
verwendet wird wurde von Arphic entwickelt.
Adobe® Flash® Player support+
+Flash Player 10.2 ist nun als Download
im Android Market verfügbar. Dies ist eine
Production GA (allgemeine Verfügbarkeit) Version
für Android 2.2 (Froyo) und 2.3 (Gingerbread)
-Geräte und eine anfängliche Beta-version für
Android 3.x (Honeycomb) -Geräte die mindestens
das Google 3.0.1 System-Update enthalten.
Für mehr Details, besuchen Sie bitte
http://blogs.adobe.com/ashplayer/.
ASUS Eee Pad Benutzerhandbuch
56
Urheberrechtinformationen
Kein Teil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte
und Software, darf ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung von
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”) mit jeglichen Mitteln in jeglicher Form
reproduziert, übertragen, transkribiert, in Wiederaufrufsystemen gespeichert
oder in jegliche Sprache übersetzt werden, abgesehen von vom Käufer als
Sicherungskopie angelegter Dokumentation.
ASUS und das Eee Pad sind Handelsmarken der ASUSTek Computer Inc.
Informationen in diesen Dokument können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden.
Copyright © 2011 ASUSTeK COMPUTER INC. Alle Rechte vorbehalten.
Haftungsausschluss
Es können Sachverhalte auftreten, bei denen Sie aufgrund eines Fehler
seitens ASUS oder anderer Haftbarkeiten berechtigt sind, Schadensersatz von
ASUS zu fordern. In jedem einzelnen Fall, ungeachtet der Grundlage, anhand
derer Sie Schadensansprüche gegenüber ASUS geltend machen, haftet ASUS
maximal nur mit dem vertraglich festgesetzten Preis des jeweiligen Produktes
bei Körperverletzungen (einschließlich Tod) und Schäden am Grundeigentum
und am Sachvermögen oder anderen tatsächlichen und direkten Schäden,
die aufgrund von Auslassung oder Verrichtung gesetzlicher Pichten gemäß
dieser Garantieerklärung erfolgen.
ASUS ist nur für verantwortlich für bzw. entschädigt Sie nur bei Verlust,
Schäden oder Ansprüchen, die aufgrund eines vertraglichen, zivilrechtlichen
Bruchs dieser Garantieerklärung seitens ASUS entstehen.
Diese Einschränkung betrit Lieferanten und Weiterverkäufer von ASUS.
Sie stellt das Höchstmaß dar, mit dem ASUS, seine Lieferanten und Ihr
Weiterverkäufer insgesamt verantwortlich sind.
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS FÜR FOLGENDES: (1)
SCHADENSANSPRÜCHE AN SIE VON DRITTEN; (2) VERLUST VON ODER
SCHÄDEN AN AUFZEICHNUNGEN ODER DATEN; ODER (3) BESONDERE,
SICH ERGEBENDE ODER INDIREKTE SCHÄDEN ODER WIRTSCHAFTLICHE
FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH VERLUST VON PROFITEN ODER
SPAREINLAGEN), AUCH WENN ASUS, SEINE LIEFERANTEN ODER IHR
WEITERVERKÄUFER VON DIESER MÖGLICHKEIT IN KENNTNIS GESETZT IST.
Hersteller ASUSTek COMPUTER INC.
Adresse, Stadt No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C
Land TAIWAN
Authorisierter
Kundendienst in Europa
ASUS COMPUTER GmbH
Adresse, Stadt HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Land DEUTSCHLAND
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

ASUS-Eee-Pad-Transformer-TF101G
  • Hallo,

    Ik krijg geen verbinding met internet, ik kom steeds uit bij een authenticatieprobleem.
    Hoe kan ik dit oplossen Gesteld op 12-7-2012 om 10:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Ik had dat probleem ook. Door OP DE DRAADLOZE ROUTER andere kanalen te kiezen en opnieuw verbinding te maken was het verholpen. Er zitten soms zoveel routers met de standaard-fabrieksinstellingen fysiek zo dicht bij elkaar in de buurt dat ze elkaar verstoren. Geantwoord op 9-3-2013 om 22:56

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ASUS Eee Pad Transformer TF101G bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ASUS Eee Pad Transformer TF101G in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 16,84 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van ASUS Eee Pad Transformer TF101G

ASUS Eee Pad Transformer TF101G Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 56 pagina's

ASUS Eee Pad Transformer TF101G Gebruiksaanwijzing - English - 56 pagina's

ASUS Eee Pad Transformer TF101G Gebruiksaanwijzing - Français - 57 pagina's

ASUS Eee Pad Transformer TF101G Gebruiksaanwijzing - Português - 56 pagina's

ASUS Eee Pad Transformer TF101G Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 56 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info