Toque em Galeria no ambiente de trabalho para procurar os cheiros de
imagem ou vídeo desejados. Esta aplicação reúne e exibe automaticamente
todos os seus cheiros de imagem e vídeo armazenados no Eee Pad.
Poderá reproduzir todos os cheiros de imagem numa apresentação de
diapositivos ou tocar para seleccionar os cheiros de imagem ou vídeo
desejados.
Utilize o botão na parte superior para ordenar por álbum, hora, localização
ou etiquetas. Poderá optar por ver apenas cheiros de imagem, cheiros de
vídeo ou ambos.
O álbum seleccionado
Reproduzir em modo de apresentação de
diapositivos
Exibir as informações detalhadas do cheiro de
imagem/vídeo
Ordenar por Álbum, Hora, Localização
e Etiquetas
Imagens e vídeos, apenas imagens ou
apenas vídeos
Imagem
ASUS Eee Pad
27
Partilhar e eliminar álbuns
Toque no álbum desejado na galeria e mantenha tocado até que seja
apresentada a barra de ferramentas. Pode enviar ou partilhar os álbuns
seleccionados através da Internet ou eliminar os indesejados.
Partilhar o álbum seleccionado através
do Picasa, Gmail ou Bluetooth, etc..
Eliminar o álbum seleccionado.
ASUS Eee Pad
28
Partilhar, eliminar e editar imagens
Toque na imagem desejada na galeria e utilize a barra de ferramentas
no canto superior direito para partilhar, eliminar ou editar a imagem
seleccionada.
Barra de ferramentas
Partilhar a imagem
seleccionada através
do Picasa, Gmail ou
Bluetooth.
Eliminar a imagem
seleccionada.
Vericar as
informações
da imagem e
editar a imagem
seleccionada.
Os cheiros eliminados não poderão ser restaurados.
ASUS Eee Pad
29
Câmara
Toque em Câmara no menu de Aplicações para tirar fotograas ou gravar
vídeos. Pode utilizar a câmara frontal ou a câmara traseira para tirar fotograas
ou gravar vídeos.
Os cheiros de imagem e vídeo serão guardados automaticamente na
Galeria.
Diminuir o
zoom
Aumentar o
zoom
Equilíbrio de
branco
Efeito de cor
Botão de
captura
Denições da
câmara
Comutador de
função
Comutador
de câmara
(disponível
apenas em
modelos com
câmara traseira)
ASUS Eee Pad
30
Correio
E-mail
A aplicação E-mail permite adicionar várias contas de E-mail e gerir facilmente
as suas mensagens.
Para congurar uma conta de E-mail
1. Toque em E-mail e introduza
o seu Endereço de e-mail
e Palavra-passe. Toque em
Seguinte.
2. O Eee Pad vericará
automaticamente as
denições de servidor de
envio de correio.
3. Congure as Opções da
conta e toque em Seguinte.
ASUS Eee Pad
31
4. Atribua um nome à conta
e introduza o nome
que deseja exibir nas
mensagens enviadas. Toque
em Seguinte para aceder
directamente à caixa de
entrada de E-mail.
Para adicionar contas de E-mail
1. Toque em E-mail e aceda directamente à conta de E-mail congurada
anteriormente.
2. Toque no botão Denições da
conta no canto superior direito.
3. Serão apresentadas todas
as preferências dessa conta.
Toque em Adicionar conta
no canto superior direito
para adicionar outra conta.
Pode adicionar todas as suas contas de E-mail na aplicação E-mail.
ASUS Eee Pad
32
Gmail
A aplicação Gmail (Google mail) permite-lhe aceder à sua conta Gmail,
receber e compor E-mails.
Para congurar uma conta Gmail
1. Toque em Gmail e introduza
o seu E-mail e Palavra-
passe. Toque em Iniciar
sessão.
Toque em Criar conta
caso não tenha uma Conta
Google.
2. O Eee Pad comunica com
os servidores Google para
congurar a sua conta.
3. Pode utilizar a sua conta
Google para efectuar a cópia
de segurança e restaurar
as suas denições e dados.
Toque em Concluído para
iniciar sessão na sua conta
Gmail.
Caso tenha outras contas de E-mail além da conta Gmail, utilize a
aplicação E-mail para poupar tempo e aceder simultaneamente a todas
as suas contas de E-mail.
ASUS Eee Pad
33
Todas as suas
estantes de livros
Procurar
directamente
Ordenar por nome,
autor ou ordem
Iniciar sessão no
asus@vibe
Livros na estante
seleccionada
Livros lidos
recentemente
Leitura
MyLibrary
A aplicação MyLibrary é uma interface integrada para as suas colecções de
livros. Pode criar diferentes estantes de livros para diferentes géneros. Os
seus ebooks comprados de diferentes editores são também colocados em
estantes.
Inicie sessão no @Vibe para transferir mais livros.
• A aplicação MyLibrary suporta ebooks nos formatos ePub, PDF e TXT.
• Para abrir alguns conteúdos poderá ser necessário transferir o Adobe Para abrir alguns conteúdos poderá ser necessário transferir o AdobePara abrir alguns conteúdos poderá ser necessário transferir o Adobe
Flash player a partir Android Market. Transra o Adobe Flash player
antes de utilizar a aplicação MyLibrary.
ASUS Eee Pad
34
Ler os seus ebooks
1. Seleccione e toque no ebook desejado na estante.
2. Toque no ecrã para mostrar a barra de ferramentas na parte superior.
Voltar à estante
Ler todo o texto nesta
página com voz
Inserir marcador
Procurar palavras-chave
Diminuir o
zoom
Aumentar o
zoom
3. Leia e mude de página como um livro verdadeiro.
Será encaminhado para o Android Market para transferir o conteúdo
necessário se desejar utilizar a função de leitura de texto com voz.
ASUS Eee Pad
35
Adicionar notas nos seus ebooks
1. Toque sem soltar a palavra ou frase desejada.
2. Será apresentado o menu de ferramentas e a denição do dicionário.
3. Pode realçar a palavra seleccionada com um marcador, adicionar uma
nota, pronunciar o texto seleccionado ou simplesmente copiar a palavra.
4. Desloque a selecção para aumentar a área seleccionada e seleccionar
toda a frase, caso seja necessário.
ASUS Eee Pad
36
Localização
Places e Maps
Google Places
A aplicação Places oferece-lhe informações acerca de atracções próximas de
si, incluindo restaurantes, cafés, estações de combustível, etc..
Google Maps
A aplicação Maps ajuda-o a saber a sua localização. Utilize a barra de
ferramentas na parte superior para obter instruções ou para criar os seus
próprios mapas.
ASUS Eee Pad
37
Documentos
Polaris® Oce
O Polaris® Oce é um software de escritório que suporta Documentos de
texto, Folhas de cálculo e Apresentações.
Para começar a utilizar o Polaris® Oce
1. Toque no menu Aplicações no canto superior direito.
2. Toque em Polaris® Oce.
3. Será apresentado o painel de controlo principal do Polaris® Oce.
Barra de
ferramentas
ASUS Eee Pad
38
4. Toque em Minhas pastas e seleccione o cartão SD (sdcard).
5. Toque em Novo cheiro no canto superior direito. Toque em
Documento para iniciar o processador de texto para editar documentos.
Toque em Folha de cálculo para iniciar a folha de cálculo para efectuar
cálculos e gerir informação. Toque em Apresentação Inicia a aplicação
para criar e partilhar apresentações.
Ficheiros recentes
Toque em Ficheiros recentes no canto superior direito para aceder
rapidamente aos cheiros editados recentemente.
Toque em Limpar Ficheiros Recentes quando existirem demasiados cheiros
para localizar os que deseja.
ASUS Eee Pad
39
Adicionar contas
Pode editar os seus cheiros com o Polaris® Oce a partir de outras contas,
incluindo o Google docs e Box.net.
1. Toque no botão de denições no canto superior direito e seleccione
Adicionar conta.
2. Seleccione o serviço que deseja adicionar.
3. Introduza a conta de e-mail e a palavra-passe e toque em OK para
adicionar a conta.
Congurar as denições
Toque no botão de denições no canto superior direito e seleccione
Denições. Pode congurar as Denições de lista de cheiros e as
Denições gerais.
ASUS Eee Pad
40
Partilhar
MyNet
A aplicação MyNet permite-lhe reproduzir cheiros de áudio/vídeo e
visualizar cheiros de imagem de e para outro PC, TV DLNA ou altifalantes
DLNA . Pode reproduzir músicas, ver vídeos ou visualizar imagens armazenadas
no Eee Pad no seu PC e vice-versa.
1. Certique-se de que o Eee Pad e o PC se encontram ligados ao mesmo
ponto de acesso sem os (AP).
2. Clique e active as opções Permitir controlo remoto do meu Player e
Permitir automaticamente a reprodução dos meus itens multimédia
pelos dispositivos no Media Player no PC.
3. Seleccione o dispositivo de origem à esquerda e mude de tipo de
cheiro na parte superior.
Dispositivo
de origem
Tipo de
cheiro
Conteúdo
ASUS Eee Pad
41
• O MyNet funciona apenas com o Microsoft Media Player 11 ou
versão superior.
• Todos os dispositivos, incluindo o PC,TV DLNA ou altifalantes DLNA, Todos os dispositivos, incluindo o PC,TV DLNA ou altifalantes DLNA,Todos os dispositivos, incluindo o PC, TV DLNA ou altifalantes DLNA,
deverão estar ligados ao mesmo ponto de acesso sem os (AP)
durante a ligação através do MyNet. Caso contrário o MyNet não
funcionará. Consequentemente, o MyNet não funcionará quando
estiver ligado através da rede 3G.
4. Toque em Reproduzir para na parte inferior para seleccionar o
dispositivo de destino.
Dispositivo
de destino
MyCloud
O MyCloud é constituído pelas aplicações MyContent, My Desktop e @
Vibe. É uma solução total para que possa aceder e obter os seus conteúdos
armazenados na nuvem.
Para utilizar o MyCloud
1. Clique em Next (Seguinte) para continuar.
2. O MyCloud precisa de utilizar o Eee Pad PC Suite para tirar partido de
todas as suas funcionalidades. Transra o Eee Pad PC Suite para o seu
PC a partir do site de suporte da ASUS em support.asus.com. Clique em
Next (Seguinte) para continuar.
ASUS Eee Pad
42
ASUS Eee Pad
43
MyContent
O MyContent permite-lhe aceder aos seus dados pessoais armazenados no
Webstorage para organizar os conteúdos na nuvem nas categorias de Música
para cheiros de áudio, Galeria para cheiros de imagem e vídeo e Outros.
Para aceder ao MyContent
1. Crie uma nova conta antes de começar a utilizar o MyContent. Inicie
sessão directamente caso já tenha uma conta ASUS Webstorage.
2. Após iniciar sessão, poderá ver todos os seus dados armazenados
no ASUS WebStorage. Localize os seus dados de acordo com as suas
categorias.
MyDesktop
O MyDesktop permite-lhe controlar remotamente o seu PC a partir do Eee
Pad.
Para instalar e congurar o Eee Pad PC Suite (no PC)
1. Assegure-se que o seu PC está ligado à Internet.
2. Faça duplo clique no cheiro
executável transferido do site de
suporte da ASUS.
3. Clique em Reiniciar agora para
reiniciar o PC.
4. Clique em IR (GO) para congurar
algumas denições necessárias
para o MyDesktop.
5. Clique em Next (Seguinte) para
continuar.
ASUS Eee Pad
44
ASUS Eee Pad
45
6. Leia o acordo de licença e
clique em Accept (Aceitar) para
continuar.
7. Crie uma palavra-passe e clique
em Next (Seguinte).
8. Clique em Enjoy Now (Começar
a utilizar) para continuar.
9. Copie o endereço IP do seu PC
para o utilizar mais tarde no Eee
Pad.
Para utilizar o MyDesktop (on Eee Pad)
1. Certique-se de que o Eee Pad e o PC se encontram ligados ao mesmo
ponto de acesso sem os (AP).
2. Toque no ecrã para procurar dispositivos disponíveis.
3. Toque no sinal de mais (+) no canto superior direito para adicionar o seu
PC cliente.
ASUS Eee Pad
46
ASUS Eee Pad
47
4. Toque em OK para continuar.
5. Introduza manualmente todas as informações do seu PC cliente,
incluindo o endereço IP e a palavra-passe copiada anteriormente e
toque em Concluído para adicionar o cliente.
Os dispositivos deverão estar ligados ao mesmo ponto de acesso sem
os (AP) para utilizar o MyDesktop. Consequentemente, o MyDesktop
não funcionará quando estiver ligado através da rede 3G.
@Vibe
O Asus@vibe uma plataforma de entretenimento completa que serve como um
serviço de valor acrescentado para todos os produtos ASUS. Com a plataforma
asus@vibe, os utilizadores podem aceder ou transferir uma grande quantidade
de conteúdos digitais emocionantes e envolventes, tais como, músicas, vídeos,
jogos, revistas, ebooks. Permite também sintonizar as estações de rádio favoritas
e transmitir TV em directo em qualquer momento e em qualquer lugar. O
conteúdo disponibilizado poderá variar de acordo com o país.
Inicie sessão com a sua conta ASUS Access para desfrutar de conteúdos
multimédia no @Vibe.
1. Toque no menu de Aplicações e toque em @Vibe.
2. Inicie sessão na sua conta.
3. Seleccione Música ou Rádio.
4. Procure e seleccione o disco ou estação de rádio desejada.
ASUS Eee Pad
48
ASUS Eee Pad
49
Eee Pad PC Suite (no PC)
O Eee Pad PC Suite é constituído pelas aplicações My Desktop PC Server,
ASUS Webstorage e ASUS Sync. É um pacote de ferramentas no seu PC para
ajudar trabalhar em conjunto com o Eee Pad.
Servidor de PC MyDesktop
É uma ferramenta de ambiente de trabalho remoto que deverá trabalhar em
conjunto o MyDesktop no Eee Pad. Consulte a secção anterior para obter mais
detalhes.
ASUS Webstorage
É um serviço de armazenamento online que lhe permite armazenar e aceder
aos seus dados sempre que quiser e em qualquer lugar.
Após a instalação do Eee Pad PC Suite no seu PC. Será apresentada a ASUS
Webstorage Drive (Unidade ASUS WebStorage) na janela Computador.
Faça duplo clique na unidade para iniciar sessão.
Certique-se de que se encontra ligado à Internet antes de aceder à
Unidade ASUS WebStorage.
ASUS Sync
O ASUS Sync ajuda a sincronizar os Contactos e o Calendário do Outlook no
PC com os existentes no seu Eee Pad.
Para sincronizar o Eee Pad com o seu PC
1. Ligue o Eee Pad ao PC no qual instalou o Eee Pad PC Suite.
2. Clique em ASUS Sync no canto inferior direito para criar uma ligação
entre o Eee Pad e o PC.
3. Inicie o ASUS Sync no seu PC.
Para sincronização do Calendário, o ASUS Sync suporta o Outlook
(2003 ou versão mais recente) e o Calendário do Windows Vista. Para
sincronização dos Contactos, o ASUS Sync suporta o Outlook (2003 ou
versão mais recente), o Outlook Express e os Contactos do Windows
Vista.
ASUS Eee Pad
50
ASUS Eee Pad
51
4. Clique no item que deseja sincronizar e clique em Sincronizar item
seleccionado ou clique em Seleccionar tudo para sincronizar ambos os
itens.
5. Clique em Calendário ou Contactos à esquerda para aceder às
congurações detalhadas.
ASUS Eee Pad
52
Declarações de segurança
Declaração da Federal Communications Commision
Este dispositivo está em conformidade com as normas da FCC, secção 15. O
funcionamento está sujeito às seguintes duas condições: (1)Este dispositivo
não pode provocar interferências perigosas e (2) Este dispositivo tem de
aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam
dar origem a um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e chegou-se à conclusão que está em
conformidade com os limites para o dispositivo digital de classe B, de acordo
com a secção 15 das normas da “Federal Communications Commission”
(FCC). Estes limites foram concebidos para disponibilizar uma protecção
razoável contra interferências perigosas em instalações residenciais. Este
equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e,
se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode provocar
interferências perigosas nas comunicações de rádio. Contudo, não há
qualquer garantia de que as interferências possam ocorrer numa instalação
particular. Se este equipamento provocar interferências perigosas na
recepção de rádio ou de televisão, o que pode ser determinado desligando e
voltando a ligar o equipamento, o utilizador é encorajado a tentar corrigir a
interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
• Reorientação ou recolocação da antena receptora.
• Aumentar a separação existente entre o equipamento e o receptor.
• Ligue o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele ao
qual o receptor está ligado.
• Procure um fornecedor ou um técnico de televisão/rádio com
experiência.
Quaisquer alterações ou modicações não aprovadas expressamente pela
parte responsável pela conformidade podem impedir o utilizador de utilizar
este equipamento.
A antena utilizada neste transmissor não deverá ser aproximada ou utilizada
em conjunto com outras antenas ou transmissores.
Informação de Exposição RF (SAR)
Este dispositivo cumpre os requisitos governamentais para exposição a ondas
de rádio. Este dispositivo foi concebido e produzido de forma a não exceder
os limites de emissões para exposição a energia de radiofrequência (RF)
estabelecidos pela Comissão Federal de Comunicações do Governo dos E.U.A.
As normas de exposição utilizam uma unidade de medição conhecida como
Taxa de Absorção Especíca, ou SAR. O limite de SAR estabelecido pela FCC é
de 1,6W/kg. Os testes de SAR são realizados utilizando posições de utilização
comuns aceites pela FCC, com o equipamento testado a transmitir ao nível de
tensão especicado em diferentes canais.
O valor de SAR mais elevado para o dispositivo, tal como comunicado à FCC, é
de 0,387 W/kg quando colocado junto ao corpo.
ASUS Eee Pad
53
A FCC concedeu uma Autorização de Equipamento para este dispositivo,
sendo que todos os níveis de SAR foram considerados como estando
em conformidade com as orientações sobre exposição a RF da FCC. As
informações de SAR deste dispositivo estão registadas na FCC e podem ser
encontradas na secção Apresentar Concessão em www.fcc.gov/oet/ea/fccid
após procurar na ID FCC: MSQTF101.
Este dispositivo está em conformidade com os limites não controlados de
exposição SAR para a população em geral estabelecidos na norma ANSI/
IEEE C95.1-1999 e foi testado de acordo com os métodos de medição e
procedimentos especicados no Boletim 65 Suplemento C da OET.
Regulamentos IC
Este dispositivo está em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenção
de licença do Departamento de Industria do Canadá. O seu funcionamento
está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não poderá
causar interferências e, (2) este dispositivo deverá aceitar quaisquer tipo de
interferências, incluindo interferências que possam causar um funcionamento
indesejado.
Este dispositivo digital da Classe B satisfaz os requisitos da norma canadiana
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Este dispositivo de radiocomunicação de Categoria II está em conformidade
com a Norma RSS-310 do Departamento de Industria do Canadá.
Ce dispositif de radiocommunication de catégorie II respecte la norme
CNR-310 d’Industrie Canada.
Declaração IC relativa à exposição a radiação
Este equipamento está em conformidade com os limites não controlados de
exposição SAR para a população em geral estabelecidos na norma IC RSS-102
e foi testado de acordo com os métodos de medição e procedimentos
especicados na norma IEEE 1528. Este equipamento deve ser instalado e
utilizado a uma distância mínima de 0 cm entre o transmissor e o seu corpo.
Este dispositivo e respectiva(s) antena(s) não devem ser aproximadas, ou
funcionar juntamente com qualquer outra antena ou transmissor.
A funcionalidade de selecção de Código de País deve ser desactivada para
produtos comercializados nos EUA/Canadá.
Os produtos comercializados nos EUA/Canadá, apenas podem utilizar os
canais 1 a 11. Não é possível seleccionar outros canais.
ASUS Eee Pad
54
Serviços de Reciclagem/Devolução da ASUS
Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso
compromisso de elevar os padrões da protecção do nosso ambiente.
Oferecemos soluções para que possa reciclar de forma responsável os nossos
produtos, baterias e outros componentes, assim como os materiais de
embalagem. Visite a página http://csr.asus.com/english/Takeback.htm para
obter informações relativas ao processo de reciclagem em diferentes regiões.
Requisitos para a poupança de energia
Os produtos que disponham de potencias nominais ate os 6 A e pesem mais do
que 3 kg têm de utilizar cabos de alimentação aprovados superiores ou iguais
a: H05VV-F, 3 G, 0,75mm
2
ou H05VV-F, 2 G, 0,75mm
2
.
O símbolo CE
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/Bluetooth
A versão fornecida deste dispositivo cumpre os requisitos das directivas da
CEE 2004/108/CE “Compatibilidade electromagnética” e 2006/95/CE “Directiva
de baixa tensão”.
Marcação CE para dispositivos com Rede sem os/Bluetooth
Este equipamento cumpre os requisitos da Directiva 1999/5/CE do
Parlamento Europeu e da Comissão Europeia de 9 Março de 1999 relativa
a Equipamento Terminal de Radiocomunicação e Telecomunicações e ao
reconhecimento mútuo da sua conformidade.
NÃO ELIMINE a bateria junto com o lixo doméstico. O símbolo do caixote
do lixo com uma cruz indica que a bateria não deve ser eliminada junto
com o lixo doméstico.
Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por outra
de tipo incorrecto. Elimine as baterias usadas de acordo com as
instruções.
NÃO deite o Eee Pad em lixeiras municipais. Este produto foi concebido
para permitir a reutilização e reciclagem dos seus componentes. O
símbolo do caixote do lixo com uma cruz por cima indica que o produto
(equipamento eléctrico e electrónico, e com baterias contendo mercúrio)
não deve ser colocado junto com o lixo doméstico. Informe-se acerca
das leis locais sobre eliminação de produtos electrónicos.
TEMPERATURA SEGURA: Este Eee Pad apenas deve ser utilizado em
ambientes com temperaturas entre 5°C (41°F) e 35°C (95°F).
ASUS Eee Pad
55
O software Tuxera oferece suporte para o formato
NTFS.
SRS SOUND é uma marca comercial da SRS Labs,
Inc. A tecnologia SRS SOUND está incorporado
sob licença da SRS Labs, Inc.
As informações meteorológicas são fornecidas
pela AccuWeather.com®.
O tipo de letra iFont adoptado neste produto foi
desenvolvido pela Arphic.
Adobe® Flash® Player support+
+Flash Player 10.2 está agora disponível
para transferência no Android Market. Esta
é uma versão DG (Disponibilização Geral)
para dispositivos Android 2.2 (Froyo) e 2.3
(Gingerbread) e uma versão beta inicial para
tablets Android 3.x (Honeycomb) que incluam
pelo menos a actualização do sistema 3.0.1 da
Google.
Para obter mais detalhes, visite
http://blogs.adobe.com/ashplayer/.
ASUS Eee Pad
56
Direitos de autor
Nenhuma parte deste manual, incluindo os produtos e software aqui
descritos, pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num
sistema de recuperação, ou traduzida para outro idioma por qualquer forma
ou por quaisquer meios, excepto a documentação mantida pelo comprador
como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da
ASUSTeK COMPUTER INC. (“ASUS”).
A ASUS e o logótipo do Eee Pad são marcas comerciais da ASUSTek Computer
Inc. A informação neste documento está sujeita a alteração sem aviso prévio.
Ik had dat probleem ook. Door OP DE DRAADLOZE ROUTER andere kanalen te kiezen en opnieuw verbinding te maken was het verholpen. Er zitten soms zoveel routers met de standaard-fabrieksinstellingen fysiek zo dicht bij elkaar in de buurt dat ze elkaar verstoren.
Geantwoord op 9-3-2013 om 22:56
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ASUS Eee Pad Transformer TF101G bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ASUS Eee Pad Transformer TF101G in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.
De handleiding is 15,4 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Andere handleiding(en) van ASUS Eee Pad Transformer TF101G
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.