730079
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
* Do not wall-mount this device over the height of 2 m.
Declaration of Conformity
Safety Warning
Warranty Card
Power Cable
Device
Ethernet Cable
QSG
DoC
Package Contents
Press the WPS button (WiFi hot key) to enable/disable WiFi.
Step 1
Step Wizard
Step 2
Step 3
Wizard
5
Configure LTE3316
3
Using Ethernet Cable
4-c
POWER DC IN LAN1/WAN LAN2 LAN3 LAN4 PHONERESET
LTE3316
User Name
Password
Login
1234
admin
http://192.168.1.1
User Name: admin
Password: 1234
(default)
http://192.168.1.1
Copyright © 2018 Zyxel Communications Corp. All Rights Reserved.
EU Importer
Zyxel Communications A/S
Gladsaxevej 378, 2. th. 2860 Søborg, Denmark
http://www.zyxel.dk
US Importer
Zyxel Communications, Inc
1130 North Miller Street Anaheim, CA 92806-2001
http://www.us.zyxel.com
See the User's Guide at www.zyxel.com
for more information, including customer
support and safety warnings.
*Slow: the LED blinks once per second.
Fast: the LED blinks once per 0.5 second.
LAN
On - 10/100 Mbps LAN connection ready
Blinking - Transmitting data at 10/100
Mbps
On - 1000 Mbps LAN connection ready
Blinking - Transmitting data at 1000
Mbps
Blinking (slow) - Connecting to 2.4 GHz
WiFi via WPS
Blinking (slow) - Connecting to 5 GHz
WiFi via WPS
WLAN
WPS
WPS
Turning On/Off WiFi (Optional)
Press for 2 seconds
Turn On WiFi
Network Connection
2
Using SSID
4-a
Using WPS
4-b
LEDs
Signal
Strength
On - IP connection ready but no traffic
Blinking - Transmitting IP traffic
On - Telephone off of the hook
Blinking - Incoming call
Off - Telephone on the hook
On - 4G network ready
Blinking (slow) - 3G network ready
On - Ethernet WAN connection ready
Blinking (fast) - Transmitting data via
2.4 GHz WiFi
Blinking (fast) - Transmitting data via
5 GHz WiFi
WLAN
WPS
Internet
LTE
Voice
On - Good
On - Fair
On - Poor
Blinking (slow) - No signal
Blinking - Reset
Blinking (fast) - Firmware upgrade
Scan the QR code on the device label to see the
SSID and WiFi Key on your smartphone.
Accessories (Optional)
Install external antennas (not included).
WPS
WiFi
WPS
setup
Android Only
within
2 minutes
WiFi
Zyxel_XXXX
Connect
WiFi 2.4G (SSID) : Zyxel_XXXX
WiFi 5G (SSID) : Zyxel_XXXX_5G
WiFi Key : XXXXXXXXXXXXX
Press for 5 seconds
On - 2.4 GHz WiFi ready
On - 5 GHz WiFi ready
WLAN
WPS
Hardware Installation
1
1
3
2
POWER DC IN LAN1/WAN LAN2 LAN3 LAN4 PHONERESET
Power Outlet
SIM
Micro SIM
POWER ON
*Insert a Micro SIM card into the slot
with the chip facing down and the
beveled corner in the top left corner.
SIM
*Please see the last page for more information about LEDs.
On - Power on
Blinking - Starting up
Power
Micro SIM
Kontrollera att LTE3316 är avstängd. Sätt i SIM-kortet
(micro-SIM-kort) i SIM-kortplatsen för LTE-nätverksåtkomst
enligt bilden och sätt tillbaka locket efter installationen.
Varning: Om du använder ett nano-SIM-kort, sätt i det på rätt
och säkert sätt i SIM-kortadaptern för att undvika eventuella
skador på din enhet.
Ujistěte se, že je zařízení LTE3316 vypnuté. Podle obrázku
vložte SIM kartu (microSIM kartu) do slotu pro SIM karty,
abyste získali přístup k síti LTE, a pak zavřete kryt.
Varování: Pokud používáte nanoSIM kartu, vložte ji napevno
do adaptéru pro SIM karty, aby se zařízení neponičilo.
Az LTE3316 legyen kikapcsolva. Az LTE hálózathoz történő
kapcsolódáshoz helyezze be a SIM-kártyát (Micro-SIM-kártya)
a SIM-kártyafoglalatba az ábrán látható módon, majd
helyezze vissza a fedelet.
Figyelmeztetés: Ha Nano-SIM-kártyát használ, helyesen és
biztonságosan helyezze azt a SIM kártya adapterbe, hogy
elkerülje a készülék esetleges sérülését.
Sprawdź, czy router LTE3316 jest wyłączony. Aby uzysk
dostęp do sieci LTE, włóż kartę SIM (karta Micro-SIM) do
gniazda karty SIM zgodnie z rysunkiem, a następnie załóż
pokrywę.
Ostrzeżenie: W przypadku używania karty Nano-SIM należy ją
prawidłowo i pewnie umieścić w adapterze karty SIM, aby
uniknąć ewentualnego uszkodzenia urządzenia.
1
CZ
1
1
HU
PL
1
SE
Använd den medföljande strömadaptern och anslut
eluttaget till ett vägguttag.
Tryck på STRÖMBRYTAREN för att slå på LTE3316.
Kontrollera att indikatorlamporna redan lyser.
K připojení do elektrické sítě použijte dodaný adaptér, jehož
konektor zasuňte do zdířky napájení v zařízení.
Stisknutím tlačítka POWER zapněte zařízení LTE3316.
Zkontrolujte, jestli svítí jeho diody.
A mellékelt elektromos hálózati adapterrel csatlakoztas-
sa a tápcsatlakozót egy elektromos aljzathoz.
Nyomja meg a FOKAPCSOLÓ gombot az LTE3316
bekapcsolásához.
Ellenőrizze, hogy világítanak-e a LED fények.
Użyj dołączonego do zestawu zasilacza i podłącz go do
gniazdka elektrycznego.
Wciśnij przycisk POWER, aby włączyć urządzenie LTE3316.
Sprawdź, czy diody LED są włączone.
2
3
3
3
3
SE
2
CZ
2
HU
2
PL
Hitta WiFi-namnet (SSID) och ange Wi-Fi-lösenordet.
För att initiera WPS för konfiguration av en säker
WiFi-anslutning mellan LTE3316 och en trådlös klient
trycker du på WPS-knappen i mer än fem sekunder. Tryck
på klientens WPS-knapp inom 2 minuter.
Vyhledejte název sítě WiFi (SSID) a zadejte heslo k síti
WiFi.
Chcete-li spustit WPS a nastavit zabezpečené připojení
WiFi mezi zařízením LTE3316 a bezdrátovým klientem,
stiskněte a déle než pět vteřin držte tlačítko WPS. Během
dvou minut stiskněte tlačítko WPS na klientském zařízení.
Keresse meg a WiFi hálózat nevét (SSID), és adja meg a
WiFi jelszavát.
A WPS kapcsolat kezdeményezéséhez, mellyel
biztonságos WiFi-kapcsolatot létesíthet az LTE3316 és
egy vezeték nélküli készülék között, nyomja legalább öt
másodpercig a WPS gombot. 2 percen belül nyomja meg
a WPS gombot a kliensen.
Odszukaj nazwę WiFi (SSID) i wprowadź hasło WiFi.
Aby zainicjować WPS i skonfigurować bezpieczne
połączenie WiFi pomiędzy urządzeniem LTE3316 oraz
klientem sieci bezprzewodowej, należy wcisnąć i przytrzy-
mać przycisk WPS przez dłużej niż pięć sekund. Następ-
nie, w ciągu 2 minut, wciśnij przycisk WPS na urządzeniu
bezprzewodowym.
SE
CZ
HU
4-c
5
SE
4-c
5
CZ
4-c
5
HU
4-c
5
PL
Använd en Ethernet-kabel för att ansluta en dator till en gul
LAN-port på LTE3316.
Anslut datorn eller din notebook till LTE3316 med en
Ethernet-kabel. Öppna webbläsaren på datorn och ange
standardhanterings-IP-adress (192,168.1,1). Ange Ange
användarnamn admin och lösenord, 1234, klicka sedan på
Login. Hemskärmen visas. Klicka på Wizard-ikonen (installa-
tionsguide) för att ändra standardinställningar för WiFi i
Steg 3 Installera WiFi.
Pomocí ethernetového kabelu připojte počítač k jednomu
žlutému portu LAN zařízení LTE3316.
Ethernetovým kabelem připojte počítač nebo notebook k
zařízení LTE3316. Z počítače spusťte webový prohlížeč a
zadejte výchozí IP adresu správy (192.168.1.1). Zadejte
uživatelské jméno admin a heslo 1234. Potom klikněte na
tlačítko Login. Objeví se domovská obrazovka. Pokud chcete
v kroku 3 nastavení změnit výchozí nastavení WiFi, klikněte
na ikonu průvodce.
Ethernet-kábellel csatlakoztassa a számítógépet az LTE3316
egyik sárga LAN-portjához.
Ethernet-kábellel csatlakoztassa számítógépét vagy
noteszgépét az LTE3316 készülékhez. Nyissa meg a
böngészőt számítógépén, és adja meg az alapértelmezett
kezelőfelület IP-címét (192.168.1.1). Adja meg a felhasználóne-
vet (admin) és a jelszót (1234), majd kattintson a Login
(bejelentkezés) gombra. Megjelenik a kezdőképernyő.
Kattintson a Wizard (varázsló) ikonra az alapértelmezett
WiFi-beállítások módosításához, és a 3. lépésben a WiFi
beállításához.
Używaj kabla Ethernet do podłączenia komputera do portu
LAN urządzenia LTE3316.
Podłącz komputer lub notebook do urządzenia LTE3316
korzystając z kabla Ethernet. Otwórz przeglądarkę kompu-
terową i wprowadź domyślny adres IP do zarządzania
(192.168.1.1). Wprowadź nazwę użytkownika admin oraz hasło
1234 i kliknij Login. Zostanie wyświetlona strona główna.
Kliknij ikonę Kreatora konfiguracji aby zmienić domyślne
ustawienia WiFi w Kroku 3 Konfiguracji WiFi.
Quick Start Guide
SVENSKA | CEŠTINA| MAGYAR | POLSKI
LTE3316 Series
4G LTE-A Indoor IAD
4-a
4-a
4-a
4-b
4-b
4-b
PL
4-a
4-b
Troubleshooting
Power and Hardware Connections
- Make sure the SIM card is correctly installed in the LTE3316.
- Make sure the power jack is connected correctly.
LTE3316 Access and Login
- Make sure you are using the correct IP address.
• The default IP address is 192.168.1.1.
• If you changed the IP address and have forgotten it, you have to
reset the device to its factory defaults. To do so, press the RESET
button for more than five seconds.
- Make sure your Internet browser does not block pop-up windows
and has JavaScript enabled.
- Make sure you have entered the username and password correctly.
The default password is 1234. If this does not work, you have to reset
the device to its factory defaults. To do so, press the RESET button
for more than five seconds.
Internet Access
- Make sure you insert an LTE SIM card into the card slot before
turning on the LTE3316.
- Log into the web configurator (admin, 1234 are the default
username and password).
Click Setup Wizard, then check the setting in Step 2 WAN Setup.
- Make sure your LTE SIM card’s account is valid and has an active
data plan.
- If you are using a pre-paid SIM card, insert the SIM card on another
LTE device to check if the SIM card still works. If the SIM card works
without any problems on another LTE device, contact the vendor. If
the SIM card doesn’t work, contact your service provider.
WiFi Connections
- Make sure the wireless LAN is enabled on the LTE3316.
- Make sure the wireless adapter (installed on your computer) is
working properly.
3G/LTE Connections
- Make sure your SIM card’s account is valid and has an active data
plan.
- Install the 3G/LTE external antennas to strengthen the cellular
signal.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw ZyXEL LTE3316-M604 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van ZyXEL LTE3316-M604 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van ZyXEL LTE3316-M604

ZyXEL LTE3316-M604 Gebruiksaanwijzing - English - 191 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info