iii It
i It
4 It
ii It
Problemi di carattere generale
Problema Causa Rimedio
Mancata riproduzione.
Il collegamento fra quest’unità e l’altro
componente è scorretto.
Collegare correttamente il cav o, oppure ristabilire la
connessione
Bluetooth
.
Il volume dell’unità o dell’altro componente è
impostato al minimo.
Alzare il volume sia sull’unità che sull’altro componente.
L ’adattatore di c.a. non è collegato correttamente. Collegare correttamente l’adattatore di c.a.
Le batterie sono indebolite. Sostituire tutte le batterie.
Anche alzando il volume,
il livello del suono non aumenta.
Il volume eccessi vo ha determinato l’attiv azione
del circuito di protezione.
Abbassare il volume.
Il volume dell’altro componente è basso. Alzare il volume sull’altro componente.
L ’indicatore di stato (V erde)
lampeggia lentamente.
Batterie in esaurimento. Sostituire tutte le batterie.
L ’unità non funziona.
Resettare l’unità.
T enere premuto
(alimentazione) sull’unità per più di
10 secondi.
Se si usa un collegamento Bluetooth
Problema Causa Rimedio
Non è possibile accoppiare
quest’unità con un altro
componente.
L ’altro componente non supporta il profilo A2DP . Eseguire il pairing con un componente che supporta il
profilo A2DP .
Un adattatore
Bluetooth
o altro con cui si vuole
fare il pairing con questa unità ha una password
diversa da “0000”.
Usare un adattatore
Bluetooth
che abbia come password
“0000”.
Distanza scorretta. Portare quest’unità entro 10 m dall’altro componente.
C’è un dispositiv o vicino (forno a microonde,
LAN wireless, ecc.) che emette segnali nella
gamma dei 2,4 GHz.
Spostare quest’unità.
L ’unità è in modalità di risparmio energetico.
Accendere l’unità e stabilire la connessione
Bluetooth
.
È già stata stabilita la connessione
Bluetooth
con
un altro componente.
Disattiv are la connessione
Bluetooth
con l’altro
componente.
Nessun suono viene prodotto o la
riproduzione si interrompe.
L ’altro componente non è collegato a quest’unità
via
Bluetooth
.
Stabilire la connessione
Bluetooth
(
☞
3 It).
Distanza scorretta. Portare quest’unità entro 10 m dall’altro componente.
C’è un dispositiv o vicino (forno a microonde,
LAN wireless, ecc.) che emette segnali nella
gamma dei 2,4 GHz.
Spostare quest’unità.
La funzione
Bluetooth
dell’altro componente non
è attiv ata.
Controllare che la funzione
Bluetooth
dell’altro
componente sia impostata correttamente.
Quest’unità non è presente nella lista di
dispositivi
Bluetooth
dell’altro componente.
Eseguire di nuov o il pairing.
L ’altro componente non è impostato per la
trasmissione di segnali
Bluetooth
a quest’unità.
Controllare che la funzione
Bluetooth
dell’altro
componente sia impostata correttamente.
L ’impostazione di pairing dell’altro componente
non è stata fatta per quest’unità.
Regolare l’impostazione del pairing dell’altro componente
per quest’unità.
Il volume dell’altro componente è sul minimo. Alzare il volume sull’altro componente.
A TTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ, LEGGERE LA SEZIONE SEGUENTE.
Per assicurarsi le migliori prestazioni di quest’unità, leggerne con
attenzione il manuale. T enere quest’ultimo in un luogo sicuro per
poterlo consultare di nuovo.
1 Installare quest’unità in una posizione ben ventilata, fresca,
asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, sorgenti di
calore, vibrazioni, polvere, umidità e/o freddo. (Non usare/
tenere quest’unità in una vettura o altro luogo simile.)
2 Installare quest’unità lontano da elettrodomestici, motori e
trasformatori in modo che non si producano rumori.
3 Non esporre quest’unità a improvvise v ariazioni di
temperatura e non esporla ad elev ati tassi di umidità (ad
esempio in una stanza con un umidificatore) per e vitare
che in essa si formi condensa, la quale potrebbe causare
folgorazioni, incendi, danni e/o infortuni.
4 Evitare di istallare quest’unità dove de gli oggetti possano
cadervi o dove in essa possano entrare dei liquidi. NON
mettere su quest’unità:
− Altri componenti, dato che essi possono causare danni
e scoloriture sulla superficie di quest’unità.
− Oggetti in fiamme (ad esempio candele), dato che
possono causare incendi, danni a quest’unità e
infortuni.
− Contenitori contenenti liquidi, dato che possono cadere
ed il liquido può causare folgorazioni all’utente o danni
a quest’unità.
5 Non coprire quest’unità con un giornale, un panno, una
tenda, ecc. in modo da non impedire la dispersione del
calore. Se la temperatura in essa dovesse salire, può causare
incendi, danni a quest’unità ed infortuni.
6 Non usare quest’unità in vertita. Essa potrebbe altrimenti
surriscaldarsi e danneggiarsi.
7 Non usare forza nell’usare interruttori, manopole e/o cavi.
8 Scollegare il ca vo di alimentazione dalla presa a muro
estraendolo direttamente dalla spina di corrente alternata e
non dal cav o.
9 Non pulire quest’unità con solventi chimici; essi possono
danneggiarne le finiture. Usare solo un panno sof fice e
pulito.
10 Usare per quest’unità solo corre nte del voltaggio specif icato.
L ’uso con voltaggi superiori è pericoloso e si possono
causare incendi, danni a quest’unità e infortuni. Y amaha non
può venire considerata responsabile di danni dovuti all’uso
di corrente elettrica di voltaggio di verso da quello prescritto.
11 Non tentare di modificare o riparare quest’unità. Per
qualsiasi intervento, entrare in contatto con personale
autorizzato Y amaha. Il cabinet non deve venire aperto per
alcuna ragione.
12 Se si prev ede di non dover usare quest’unità per qualche
tempo, (ad esempio prima di andare in vacanza), scolle gare
il cav o di alimentazione dalla presa di corrente alternata.
13 Prima di concludere che quest’unità è guasta, leggere
sempre la sezione “DIA GNOSTICA”, che riguarda comuni
errori di uso della stessa.
14 Prima di spostare quest’unità, scollegare il ca vo di
alimentazione dalla presa a muro.
15 Non mancare di usare solo l’adattatore di corrente alternata
in dotazione a quest’unità. Usando un adattatore di corrente
alternata div erso si possono causare incendi e guasti.
16 Installare quest’unità vicino alla presa a muro e dove il ca vo
di alimentazione possa venire facilmente staccato.
17 Per proteggere quest’unità da guasti durante un temporale
o quando non viene usata per qualche tempo, scollegarne la
spina di alimentazione dalla presa. Questo previene danni al
prodotto dovuti a fulmini e ad aumenti della tensione di rete.
18 Le batterie vanno protette da calore eccessi vo, ad esempio
luce solare diretta, fiamme, e così via.
– T enere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Le
batterie possono costituire un pericolo se prese con la
bocca da parte di un bambino.
– Se le batterie sono vecchie, la distanza operati va
di funzionamento del telecomando diminuisce
sensibilmente. In tal caso, sostituire le batterie nel più
brev e tempo possibile.
– Non usare insieme batterie vecchie e batterie nuov e.
– Non usare insieme tipi div ersi di batterie (come batterie
alcaline e batterie al manganese). Leggere attentamente
le istruzioni indicate sulla confezione, poiché questi
div ersi tipi di batterie possono avere stessa forma e
colore.
– Le batterie scariche potrebbero avere delle perdite.
Se le batterie hanno delle perdite, provvedere
immediatamente allo smaltimento. Non toccare il
materiale fuoriuscito dalle batterie e evitare che questo
entri in contatto con gli abiti. Pulire interamente il vano
batterie prima di inserirne delle nuove.
– Se si intende non utilizzare l’unità per un lungo
periodo di tempo, rimuovere le batterie dall’unità. In
caso contrario, le batterie incorreranno in usura, con
probabile perdita del liquido che potrebbe danneggiare
l’unità.
– Non smaltire le batterie con i comuni rifiuti domestici.
Provv edere allo smalt imento nel modo co rretto secondo
le vigenti norme locali.
Posizionando quest’unità in prossimità di un televisore con
tubo catodico (tubo di Braun), è possibile che si verifichi una
riduzione dei colori dell’immagine. In tal caso, allontanare
l’unità dal televisore.
A VVERTENZA
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI E
FOLGORAZIONI, NON ESPORRE QUEST’UNITÀ A
PIOGGIA O UMIDITÀ.
Questa unità non viene scollegat a dalla fonte di alimentaz ione
CA fintanto che essa rimane colleg ata alla presa di rete,
ciò anche se l’unità viene spenta. In questa condizione,
quest’unità consuma una quantità molto piccola di energia.
A TTENZIONE
Pericolo di esplosione se la batteria viene installata
scorrettamente. Sostituire solo con un pezzo dello stesso tipo
o equiv alente.
A VEEA71102A
A vviso importante: informazioni sulla garanzia per i
clienti residenti nell’EEA* e in Svizzera
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativ a a questo
prodotto Y amaha e l’assistenza in garanzia nei paesi EEA*
e in Svizzera, potete consultare il sito W eb all’indirizzo
riportato di seguito (è disponibile il file in formato
stampabile) oppure contattare l’uff icio di rappresentanza
locale della Y amaha. * EEA: Area Economica Europea
(http://europe.yamaha.com/warranty/)
Le onde radio potrebbero interferire con gli apparecchi
elettromedicali. Non utilizzare l’unità vicino ad apparecchi
medici o all’interno di strutture mediche.
Non utilizzare questa unità entro 22 cm da persone con un
pacemaker cardiaco o un defibrillatore impiantato.
Y amaha Music Europe GmbH dichiara con il presente che
questa unità si trov a in osservanza dei requisiti essenziali e
delle altre normativ e pertinenti della direttiva 1999/5/CE.
Y amaha Music Europe GmbH
Siemensstr . 22-34 25462 Rellingen, Germania
T el: +49-4101-303-0
Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo
smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie
usate
I pr es en ti sim b ol i, prev is t i da ll e di re tt ive 200 2/ 96 / CE e
2006/66/C E, indicano c he i prodotti elettrici ed ele ttronici
us a ti e le bat t er i e us a te no n dev on o ess e re sm al ti t i co n
i ri f i u t i do m e s t i c i . P e r i l c o r r e t t o s m a l t i m e nt o a l fi n e
di pr ev e ni r e eff e t ti n oc iv i su l la s al u t e e su l l’ a m bi e n t e,
rivolg er si all e auto rit à loca li, alla soc iet à di smal tim ent o
dei rifiuti o al punto vendita presso cui i prodotti sono stati
acquistati.
Noti per il simbolo della batteria (sul fondo due
esempi di simbolo):
È p robabile che questo simbolo s ia u sato i n combinazione
co n un si mb o lo ch i mi c o . I n qu e s to ca s o è con f o rm e al
req uis it o stabi li to dal la dir ett iva per gli elem ent i chim ic i
contenuti.
Si se instala la unidad demasiado cerca de un televisor con
tubo de rayos catódicos, la calidad del color podría verse
perjudicada. En este caso, aleje el sistema del televisor .
AD VERTENCIA
P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA EST A
UNID AD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Esta unidad no se desconecta de la fuente de alimentación
de CA si está conectada a una toma de corriente, aunque la
propia unidad esté apagada. En este estado, esta unidad ha
sido diseñada para que consuma una cantidad de corriente
muy pequeña.
PRECA UCIÓN
Peligro de explosión si la pila se sustituye incorrectamente.
Sustitúyala por otra del mismo tipo o de un tipo equiv alente.
A VEEA71102A
Avi s o i mp o r t a n te : i n fo r ma c i ó n so b r e l a g a r an t í a
para los clientes del EEE* y Suiza
Para una información detallada sobre este producto Y amaha
y sobre el soporte de garantía en la zona EEE* y Suiza, visite
la dirección web que se incluye más abajo (la version del
archiv o para imprimir esta disponible en nuestro sitio web)
o póngase en contacto con el representante de Y amaha en su
país. * EEE: Espacio Económico Europeo
(http://europe.yamaha.com/warranty/)
Las ondas de radio pueden afectar a los dispositiv os médicos
electrónicos.
No utilice esta unidad cerca de dispositiv os médicos o en el
interior de instalaciones médicas.
No utilice esta unidad a menos de 22 cm de personas que
tengan implantado un marcapasos o un defribilador .
Nosotros, Y amaha Music Europe GmbH, declaramos por la
presente que esta unidad cumple con los requisitos esenciales
y otras disposiciones pertinentes de la Directiv a 1999/5/CE.
Y amaha Music Europe GmbH
Siemensstr . 22-34 25462 Rellingen, Alemania
T el: +49-4101-303-0
Información para Usuarios sobre
Recolección y Disposición de Equipamiento
Viejo y Baterías usadas
Estos símbolos de las Directiv as 2002/96/EC y 2006/66/
EC indican que los productos eléctricos y electrónicos
utilizados y las baterías utilizadas no deben mezclarse con
residuos domésticos generales. Para conocer el tratamiento
correcto para evitar perjudicar la salud humana y el medio
ambiente, póngase en contacto con su ayuntamiento, el
servicio de recogida de residuos de su municipio o el
establecimiento en el que compró el producto.
Nota sobre el símbolo de la batería (ejemplos de
dos símbolos de la parte inferior)
Este símbolo podría ser utilizado en combinación con un
símbolo químico. En este caso el mismo obedece a un
requerimiento dispuesto por la Directiv a para el elemento
químico inv olucrado.
Altro
Problema Causa Rimedio
Non è possibile stabilire la
connessione Bluetooth con l’unità
spenta, anc he con l’adattatore CA
connesso.
L ’unità è in modalità di risparmio energetico.
Accendere l’unità e stabilire la connessione
Bluetooth
.
L ’accensione automatica non
funziona.
Il volume dell’altro componente è basso. Alzare il volume sull’altro componente.
Il contenuto audio riprodotto è troppo breve. L ’unità non si accende se il suono ha una durata breve, ad
esempio come un clic.
L ’unità si è spenta automaticamente.
Si è verificato lo spe gnimento automatico.
V edere “Spegnimento automatico” al paragrafo
“ Alimentazione (accensione/spegnimento)”.
Premere
(alimentazione) per accendere quest’unità.
Lo spegnimento automatico non
funziona.
Il cavo è connesso al connettore AUX. Scollegare il cav o dal connettore AUX.
Indicatori di stato (LED)
Indicano lo stato dell’unità e della connessione
Bluetooth
.
Quando l’unità è alimentata, l’indicatore di stato (V erde) si accende. Quando si preme
/
(volume) sull’unità, lampeggia una v olta.
L ’indicatore di stato (Blu) si accende per indicare che è stata stabilita una connessione
Bluetooth
e si spegne quando la connessione
viene terminata.
L ’indicatore di stato (V erde) non lampeggia quando si raggiunge il volume massimo o minimo sull’unità, o quando il v olume non è
regolabile.
Stato
LED
V erde Blu
Non è stata stabilita la connessione
Bluetooth
(Connessione automatica)
Acceso Lampeggia lentamente
(una volta ogni 5 secondi)
Non è stata stabilita la connessione
Bluetooth
(Stato di attesa)
Acceso Lampeggia rapidamente
(due volte ogni 5 secondi)
È stata stabilita la connessione
Bluetooth
Acceso Acceso
Cancellazione dei dati di pairing Acceso Lampeggia rapidamente
(per circa 3 secondi)
Batterie in esaurimento Lampeggia lentamente
–
Diagnostica
Se l’unità non funziona correttamente, fare riferimento alla tabella seguente. Se il problema riscontrato non è presente nell’elenco o
se i rimedi proposti non sono di aiuto, spegnere l’unità, disconnettere il cav o di alimentazione e mettersi in contatto col riv enditore
autorizzato o centro assistenza Y amaha più vicino.
iii Es i Es 4 Es ii Es
Generalidades
Problema Causa Remedio
No hay sonido.
La conexión entre esta unidad y el otro
componente no es correcta.
Conecte el cable correctamente o establezca de nuev o la
conexión
Bluetooth
.
El volumen de esta unidad o de otro componente
está ajustado en el mínimo.
Aumente el nivel del v olumen en esta unidad y en el otro
componente.
El adaptador de CA no está bien conectado. Conecte bien el adaptador de CA.
Las pilas están casi agotadas. Cambie todas las pilas.
Incluso aumentando el nivel del
volumen, el nivel de sonido no
aumenta.
Se ha activ ado el circuito de protección debido al
excesiv o volumen.
Reduzca el nivel del v olumen.
El volumen del otro componente es bajo. Aumente el nivel del v olumen del otro componente.
El indicador de estado (V erde)
parpadea lentamente.
Las pilas están casi agotadas. Cambie todas las pilas.
La unidad no responde.
Reinicie la unidad.
Mantenga presionado
(encendido) en la unidad durante
más de 10 segundos.
Cuando se usa la conexión Bluetooth
Problema Causa Remedio
Esta unidad puede vincularse con
otro componente.
El otro componente no es compatible con A2DP . Haga las operaciones de vincularción con un componente
compatible con A2DP .
Un adaptador
Bluetooth
, etc. que quiere vincular
a esta unidad tiene una contraseña que no es
“0000”.
Use un adaptador
Bluetooth
, etc. cuya contraseña sea
“0000”.
Distancia equiv ocada. Ponga esta unidad dentro de una dista ncia de 10 m del otro
componente.
Hay próximo un aparato (horno microondas,
LAN inalámbrica, etc.) que da salida a señales de
la banda de frecuencias de 2,4 GHz.
Reposicione esta unidad.
La unidad está en modo de ahorro de energía.
Encienda la unidad y realice la conexión
Bluetooth
.
La conexión
Bluetooth
ya está establecida con
otro componente.
Desconecte la conexión
Bluetooth
con el otro componente.
Durante la reproducción no
se produce sonido o éste se
interrumpe.
El otro componente no está conectado a esta
unidad mediante
Bluetooth
.
Realice la conexión
Bluetooth
(
☞
3 Es).
Distancia equiv ocada. Ponga esta unidad dentro de una dista ncia de 10 m del otro
componente.
Hay próximo un aparato (horno microondas,
LAN inalámbrica, etc.) que da salida a señales de
la banda de frecuencias de 2,4 GHz.
Reposicione esta unidad.
La función
Bluetooth
del otro componente está
desactiv ada.
V erifique que la función
Bluetooth
del otro componente
esté bien establecida.
Esta unidad no está registrada en la lista de
dispositiv os
Bluetooth
del otro componente.
Repita las operaciones de vinculación.
El otro componente no está configurado para
enviar audio
Bluetooth
a esta unidad.
V erifique que la función
Bluetooth
del otro componente
esté bien establecida.
La configuración de vinculación del otro
componente no está establecida para esta unidad.
Establezca la configuración de vinculación del otro
componente para esta unidad.
El volumen del otro componente está al mínimo. Aumente el nivel del volumen del otro componente.
A VISO: LEA ESTO ANTES DE UTILIZAR SU UNIDAD.
Para garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea
cuidadosamente este manual. Y guárdelo en un lugar seguro para
poder consultarlo en el futuro.
1 Instale esta unidad en un lugar bien ventilado, fresco, seco
y limpio, que esté alejado de la luz solar directa, fuentes de
calor , vibraciones, polvo, humedad y/o frío. (No utilice ni
guarde esta unidad en un automóvil, etc.)
2 Coloque esta unidad alejada de otros aparatos eléctricos,
motores o transformadores para evitar que se produzcan
ruidos de zumbido.
3 No exponga esta unidad a cambios de temperatura
repentinos, del frío al calor , y no la coloque tampoco
en un lugar de mucha humedad (una habitación con un
humidificador , por ejemplo) para impedir que se forme
condensación en su interior , lo que podría causar una
descarga eléctrica, un incendio, a verías en esta unidad y/o
lesiones a personas.
4 Evite instalar esta unidad donde puedan caerle encima
objetos extraños y/o donde pueda estar expuesta al goteo o
salpicadura de líquidos. Encima de esta unidad NO ponga:
− Otros componentes, porque podrían causar daños y/o
descoloración en la superficie de esta unidad.
− Objetos encendidos (velas, por ejemplo), ya que
podrían causar un incendio, averiar esta unidad y/o
causar lesiones a personas.
− Recipientes con líquido en su interior, porque podrían
caerse y el líquido derramado podría causar una
descarga eléctrica y/o a verías en la unidad.
5 No cubra esta unidad con un periódico, mantel, cortina, etc.
para no obstruir así la disipación térmica. Si la temperatura
aumenta dentro de la unidad se puede producir un incendio,
averías en la unidad y lesiones a personas.
6 No utilice esta unidad al revés. Podría recalentarse y causar
daños.
7 No utilice a la fu erza los conmutadores, contr oles y/o cables.
8 Al desconectar el cable de alimentación de la toma de la
pared, sujételo por el enchufe de CA; nunca tire del cable
directamente.
9 No limpie esta unidad con disolventes químicos porque
éstos podrían dañar su acabado. Utilice un paño limpio y
seco para limpiarla.
10 Sólo se puede utilizar la tensión especificada en esta unidad.
El uso de esta unidad con una tensión más alta que la
especificada es peligroso y puede causar un incendio, daños
en la unidad y/o lesiones a personas. Y amaha no se hará
responsable de ningún daño debido al uso de esta unidad
con una tensión que no sea la especificada.
11 No intente modificar o arre glar esta unidad. Póngase en
contacto con el personal de servicio Y amaha cualificado
cuando tenga necesidad de hacer cualquier reparación. La
caja de la unidad nunca deberá abrirse por ninguna razón.
12 Si tiene previsto no utilizar la unidad durante un cierto
tiempo (por ejemplo, si se va de v acaciones), desconecte el
cable de la toma de CA de la pared.
13 Asegúrese de leer la sección “SOLUCIÓN DE
PR OBLEMAS” en cuanto a los errores de utilización más
corrientes antes de llegar a la conclusión de que esta unidad
está averiada.
14 Antes de desplazar la unidad, desconecte el cable de
alimentación de la toma de la pared.
15 Asegúrese de utilizar el adaptador de CA suministrado con
esta unidad. La utilización de un adaptador de CA diferente
del suministrado puede causar un incendio o daños en esta
unidad.
16 Instale la uni dad cerca de una toma de corriente, en una zo na
que permita acceder fácilmente al cable de alimentación.
17 Desenchufe este producto de la toma de corriente para
que disponga de mayor protección durante una tormenta
eléctrica o cuando se deja sin atender o utilizar durante
largos periodos de tiempo. Esto impedirá que el producto
se dañe debido a los rayos y a los aumentos de tensión en la
línea de suministro eléctrico.
18 Las baterías y las pilas no deberán exponerse a un calor
excesi vo como, por ejemplo, el que producen los rayos del
sol, el fuego y similares.
– Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
Las baterías pueden resultar peligrosas si un niño las
pone en su boca.
– El en vejecimiento de las baterías reduce
considerablemente la efectividad del rango operati vo
del mando a distancia. En dicho caso, sustitúyalas lo
antes posible.
– No mezcle baterías viejas con baterías nuev as.
– No mezcle baterías de distinto tipo (como por ejemplo
baterías alcalinas con baterías de magnesio). Lea
detenidamente el en voltorio ya que estos distintos tipos
de batería podrían poseer la misma forma y color .
– Las baterías agotadas pueden contener fugas. Si las
baterías tienen fugas, deséchelas inmediatamente.
Evite tocar el material con fugas y no permita que
el mismo entre en contacto con la ropa, etc. Limpie
concienzudamente el compartimento de las baterías
antes de instalar baterías nuev as.
– Si no va a utilizar la unidad durante lar gos períodos
de tiempo, extraiga las baterías de la misma. De lo
contrario, las baterías podrían desgastarse, prov ocando
posiblemente una fuga del líquido de la batería, lo cual
podría resultar en daños a la unidad.
– No deseche las baterías con la basura doméstica.
Deséchelas correctamente en conformidad con las
normativ as locales.
Otros
Problema Causa Remedio
La conexión Bluetooth no se
puede establecer con la unidad
apagada, incluso si está conectado
el adaptador de CA.
La unidad está en modo de ahorro de energía.
Encienda la unidad y realice la conexión
Bluetooth
.
La función de encendido
automático no funciona.
El volumen del otro componente es bajo. Aumente el nivel del v olumen del otro componente.
El audio reproducido es demasiado corto. Esta unidad no se enciende si la duración del sonido es
demasiado corta (por ejemplo, un clic).
La unidad se ha apagado
automáticamente.
Se ha activ ado la función de apagado automático.
Consulte el apartado “ Apagado automático” en la
sección “ Alimentación (Encendido/Apagado)”.
Pulse
(encendido) para encender esta unidad.
La función de apagado automático
no funciona.
El cable está conectado al conector A UX. Desconecte el cable del conector A UX.
Indicadores de estado (LED)
Indica el estado de esta unidad y la conexión
Bluetooth
.
Cuando la unidad está encendida, el indicador de estado (V erde) se ilumina. Cuando se pulsa
/
(volumen) en la unidad, parpadea
una vez.
El indicador de estado se ilumina (Azul) para indicar que la conexión
Bluetooth
se ha realizado y parpadea si no hay conexión.
El indicador de estado (V erde) no parpadea cuando la unidad llega al v alor máximo o mínimo de volumen, o cuando no se puede
ajustar el volumen.
Estado
LED
V erde Azul
Conexión
Bluetooth
no establecida
(Conexión automática)
Se enciende Parpadea lentamente
(una vez cada 5 segundos)
Conexión
Bluetooth
no establecida
(Estado de espera)
Se enciende Parpadea rápidamente
(dos veces cada 5 segundos)
Conexión
Bluetooth
establecida
Se enciende Se enciende
Borrado de todos los datos de vinculación Se enciende Parpadea rápidamente
(durante unos 3 segundos)
Las pilas están casi agotadas Parpadea lentamente
–
Solución de pr oblemas
Consulte la tabla inferior si la unidad no funciona correctamente. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las instrucciones
no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o distribuidor de
Y amaha más cercano.