Find the molex connector in the switch housing and the molex connector in the light kit. Slide both together. Attach the light kit switch housing cap to fan switch
housing. Secure tightly with small side screws provided.
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
Verbinden Sie den Molex-Anschluss im Gehäuse mit dem Molex-Anschluss in der Lampe. Stecken Sie die beiden Molex-Verbindungen ineinander. Befestigen Sie
die Kappe des Lampenschaltergehäuses am Ventilatorschaltergehäuse. Mit den mitgelieferten kleinen Schrauben seitlich sichern.
Cherchez le connecteur molex dans le coffrage des interrupteurs et le connecteur molex dans l’ensemble d’éclairage. Faites-les glisser l’un dans l’autre. Attachez le
capuchon du coffrage des interrupteurs de l’ensemble d’éclairage au coffrage des interrupteurs du ventilateur. Fixez bien en place à l’aide des petites vis fournies.
Individuare il connettore molex nel vano interruttore e il rispettivo connettore molex nel corredo per la luce. Farli scorrere in modo che si uniscano. Fissare il
cappuccio del vano interruttore del corredo per la luce al vano interruttore del ventilatore. Fissarli saldamente servendosi del piccolo cacciavite fornito.
Neem de molexconnector in de schakelaarbehuizing en de molexconnector in de lampset. Schuif deze samen. Bevestig de schakelaarbehuizingdop van de lampset
aan de schakelaarbehuizing van de ventilator. Zet alles stevig vast met de bijgeleverde zijschroefjes.
Identifique el conector molex en el alojamiento del interruptor y el conector molex en el juego de luces. Deslizando, junte ambos. Fije la tapa del alojamiento del
interruptor del juego de luces al alojamiento del interruptor del ventilador. Asegure firmemente con los pequeños tornillos laterales incluidos.
Verifique o conector molex na caixa do interruptor e conector molex no kit de iluminação. Faça deslizar ambos em conjunto. Ligue a tampa da caixa do
interruptor do kit de iluminação à caixa do interruptor da ventoinha. Aperte firmemente utilizando os pequenos parafusos laterais fornecidos.
Finn molex-pluggen i bryterhuset og molex-pluggen i belysningssettet. Koble disse sammen. Monter lysarmaturens bryterhus-hette på viftens bryterhus. Skru godt
sammen med de små medfølgende skruene.
Ta reda på molexkontakten i strömbrytarhuset och molexkontakten i lampsatsen. Skjut ihop dem. Fäst sockeln för lampsatsens strömbrytarhus på
fläktkontaktshuset. Skruva fast ordentligt med medföljande små skruvar.
Etsi molex-liitin sekä kytkinkotelosta että valaisinsarjasta. Työnnä liittimet yhteen. Kiinnitä valaisinsarjan kytkinkotelon kansi tuulettimen kytkinkoteloon. Kiinnitä
se tukevasti mukana tulleilla pienillä sivuruuveilla.
Find molex stikket i afbryderhuset og molex stikket i lysarmaturet. Flyt dem begge sammen. Tilkobl lysarmaturets afbryderhuskapsel til ventilatorens afbryderhus.
Skrue fast ved hjælp af de leverede små sideskruer.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Westinghouse Monarch Trio bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Westinghouse Monarch Trio in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 1,12 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.