38 39
EN
Safety and Maintenance Instructions
• Installation, maintenance, & servicing of the charger must be performed only by
qualified personnel per the applicable local regulations. Unauthorized installation
and modifications make the manufacturer w arranty void • Do not use if the enclosure
or connector is broken, crack ed, opened, or shows any indication of damage. Please
contact your distributor • Do not touch the charging cable if the connector emits smoke
or begins to melt. if possible, stop charging • Power o the charger befor e opening the
cover or cleaning the unit. Do not use cleaning solvents on any part of the charger . Use a
clean, dry cloth to remove dust and dirt. Do not open the cover in rain • T ake appropriate
precautions with electronic medical implants • Use the W allbox charger under the
operating parameters and within normal ambient conditions specified in the General and
Electrical Specifications. • Ventilation not supported • It is not r ecommended to install
the charger in a position that has direct sunlight or under extreme weather conditions.
Simplified EU declaration of conformity
Hereby , Wallbo x declares that the equipment (Commander 2) is in compliance with
Directive 2014/53/EU, Dir ective 2014/30/EU and Directiv e 2014/35/EU. The full text of
the EU declaration of conformity is av ailable at the following internet Address: https:/ /
support.wallbox.com/ en/knowledge -base/ ce-declaration/
Safety Recommendations
• Follow all the safety and installation instructions carefully • F ailure to follow instructions
may be a safety hazard and/ or cause equipment malfunction • Any resulting damage
due to disregard or actions contrary to the instructions in this manual is e xcluded from
the product warranty .
Connector Recommendations and Installation Instructions
• Do not use if the charging cable is frayed, has brok en insulation, or has any signs of
damage or the vehicle plug or electrical outlet is dirty , wet, or damaged • Do not use the
charging cable with a cable adaptor or an extension cable • Under any circumst ances, do
not tighten the charging cable while it is connected • It is mandatory use the plug holder
provided with the unit to protect the connector fr om dirt and other weather elements
and from slipping during usage.
Installation Instructions
https:/ /support. wallbox.com • Ensure that the mounting surface can adequat ely support
the weight of the charger and withstand mechanical forces associated with usage • The
charger must be permanently connected to the electrical Earth of the installation • Install
the charger in a suiciently ventilated area. A void installing the charger near flammable,
Disposal Advice
• In accordance to the Directive 20 12/19/EC, at the end of its useful life, the pr oduct should not
be disposed of as urban waste. It should be taken to a collection center or to a distributor that
provides disposal of special and dierentiated waste.
Limited Warrant y
• Wallbox warr ants this product against defects in materials and workmanship for a period of 3
years from the date of purchase • During this period, at its discr etion, Wallbox will either r epair
or replace any defective product at no char ge to the owner • Replacement products or repaired
parts will be guaranteed for only the unexpired portion of the original warr anty or six months
whichever is greater . • Any defect resulting fr om any accident, misuse, improper maintenance,
or normal wear and tear is not covered by the limited warr anty • Substitution or incorporation
of any part by the client will be considered as incorrect usage • Except t o the extent permitted
by applicable law, the terms of this limited w arranty do not exclude, restrict, or modify , and are
in addition to, the mandatory statutory rights applicable t o the sale of the product to you. If you
believe your product is defective, contact W allbox for instructions on where t o send or bring
it for repair .
Legal Notice
• Any information in this manual may be changed without prior notice and does not represent
any obligation on the part of the manufacturer . Images in this manual are for illustra tion purpo-
ses only and might dier from the delivered pr oduct.
For more information on setting up your char ger , visit the Wallbox A cademy page
https:/ /support. wallbox. com
explosive, or combustible materials, chemicals or solvents, gas pipes or steam
outlets, radiators or batteries, and areas pr one to flooding, high humidity and
running water .
Electrical Protection
•
The power supply line must be wired to an existing installation and be
in accordance with local regulations.
•
The charger must be electrically
protected by installing externally a Minia ture Circuit Break er (MCB) and a
Residual Current Circuit Break er (RCCB).
•
MCB: Recommended C curve,
6kA rated short-circuit capacity . Rated current according to power supply
and charger setting but no more than 32 A.
•
RCCB: According to local
regulations, T ype A or Type B. Manual reset type only .
Local regulations may
require an emergency switch t o be installed externally .
ES
Instrucciones de seguridad y mantenimiento
• La instalación, el mantenimiento y el servicio posv enta del cargador solo debe reali-
zarla personal cualificado siguiendo las normativas locales aplicables. La instalación y
las modificaciones no autorizadas pueden anular la garantía del fabricante. • No utilices
el producto si la carcasa o el conector están rot os, presentan grietas o bien si está abierto
o muestra indicaciones de haber sufrido daños. Ponte en contacto con tu distribuidor •
No toques el cable de carga si el conector emite humo o empieza a fundirse. Si es posible,
para el proceso de carga • Apaga el cargador antes de abrir la t apa o limpiar la unidad. No
utilices disolventes de limpieza en ninguna pieza del cargador . Utiliza un paño limpio y seco
para eliminar el polvo y la suciedad. No abras la tapa bajo la lluvia • T oma las precauciones
adecuadas si llevas implantes médicos electrónicos • Utiliza el cargador W allbox dentro
de sus parámetros de funcionamiento y dentro de las condiciones ambient ales normales
indicadas en las especificaciones generales y eléctricas. • El sistema no admite la opción
de ventilación • No se recomienda instalar el cargador en una posición expuest a a luz solar
directa o bajo condiciones meteorológicas extr emas.
Declaración de conformidad simplificada de la UE
Mediante el presente documento, W allbox declara que los equipos (Commander 2)
se ajustan a las Directivas 2014/53/UE, 2014/30 /UE y 2014/35/UE. El texto completo de
la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet:
https:/ /support. wallbox.com/ en/knowledge-base/ ce-declaration/
Recomendaciones de seguridad
• Sigue detenidamente todas las instrucciones de seguridad e instalación • Si no se siguen
las instrucciones, puede existir un riesgo para la seguridad o provocar f allos en el equipo •
Cualquier daño resultante por negligencia o por acciones contrarias a las instrucciones de
este manual queda excluido de la garantía del producto .
Recomendaciones de conectores e instrucciones de instalación
• No utilices el producto si el cable de carga está deshilachado, tiene el aislamiento r oto
o presenta signos de daños o si el enchufe del vehículo o la toma eléctrica están sucios,
húmedos o dañados • No utilices el cable de carga con un adaptador de cable o un alar-
gador • No tires del cable de carga en ninguna circunstancia mientr as está conectado • Es
obligatorio utilizar el soporte de enchufe que viene con la unidad para pr oteger el conector
de la suciedad y las condiciones meteorológicas y evitar que resbale durant e su uso.
Instrucciones de instalación
• Mira el vídeo de instalación de tu cargador , disponible en la página web Wallbo x
Academy: https:/ /support. wallbox.com • Asegúrat e de que la superficie de montaje pueda
soportar adecuadamente el peso del cargador y las fuerzas mecánicas asociadas a su
uso • El cargador debe tener conexión permanente a la toma de tierra de la inst alación •
Consejos de eliminación
• De conformidad con la directiva 2012/19 /CE, el producto no debe desecharse como un r esiduo
urbano al final de su vida útil. Debe llevarse a un centro de recogida o a un distribuidor que pr este
el servicio de eliminación de residuos especiales y diferenciados.
Garantía limitada
• Wallbox gar antiza este producto contra cualquier defecto en materiales y mano de obr a durante
un periodo de 3 años a partir de la fecha de compra • Durante este periodo, W allbox repar ará
o sustituirá, a su entera discreción, cualquier pr oducto defectuoso sin cargo alguno para el
propietario • Los productos de sustitución o piez as reparadas se garantizar án únicamente para
la parte no caducada de la garantía original o durante seis meses, lo que sea mayor . • Cualquier
defecto resultante de cualquier accidente, uso indebido , mantenimiento inapropiado o desgaste
normal no está cubierto por la garantía limitada • La sustitución o la incorporación de cualquier
pieza por parte del cliente se considerará como un uso indebido • Salv o disposiciones contrarias
expresas en la legislación pertinente, los términos de esta garantía limit ada no excluyen, restringen
ni modifican los derechos legales obligatorios aplicables a la venta del producto y se añaden a
los mismos. Si crees que tu producto es defectuoso, ponte en cont acto con Wallbox par a obtener
instrucciones sobre dónde enviarlo o llevarlo a repar ar.
Aviso legal
• Cualquier información contenida en este manual puede modificarse sin previo aviso y no
representa ninguna obligación por parte del fabricant e. Las imágenes de este manual se incluyen
con fines ilustrativos y pueden diferir del producto finalmente entr egado.
Para obtener más información sobr e cómo configurar el cargador , visita la página W allbox
Academy https:/ /support. wallbox.com
Instala el cargador en un área suficientemente ventilada. E vite instalar el cargador
cerca de materiales inflamables, explosivos o combustibles, pr oductos químicos
o disolventes, tuberías de gas o salidas de vapor , radiadores o baterías, y ár eas
propensas a inundaciones, humedad alta y agua corriente.
Protección eléctrica
•
La línea de suministro eléctrico debe estar conectada a una instalación
existente y cumplir las normativas locales.
• El cargador debe proteger se
eléctricamente mediante la instalación externa de un interruptor automático (MCB)
y un interruptor diferencial (RCCB).
• MCB: recomendado con curva de dispar o
C y capacidad de cortocircuito nominal de 6 kA. Corriente nominal conforme a
la alimentación y a la configuración del cargador pero sin super ar 32 A.
• RCCB:
Tipo A o Tipo B, conforme a las normativas locales y solo con reinicio manual.
•
Las normativas locales pueden obligar a la instalación externa de un interruptor
de emergencia.
FR
Consignes de sécurité et de maintenance
• L ’installation, la maintenance et l’ entretien du chargeur ne doivent être eectués que
par un personnel qualifié conformément aux réglementations locales en vigueur . Une
installation et des modifications non autorisées annuleront la garantie du fabricant •
Ne pas utiliser si le boitier ou si le connecteur sont cassés, fissurés, ouverts ou présentent
tout signe de dommage. V euillez contacter votre distributeur • Ne touche z pas le câble de
charge si le connecteur émet de la fumée ou commence à fondre. Si possible, arrêt ez alors
la recharge • Éteignez le chargeur a vant d’ ouvrir le couvercle ou de nettoyer l’ appareil. Ne
pas utiliser de solvants de nettoyage sur le char geur (sur aucune partie). Utiliser un chion
propre et sec pour éliminer poussières et saletés. Ne pas ouvrir le couver cle en cas de pluie
• Prendre toutes les précautions appr opriées aux implants médicaux électroniques • Utiliser
le chargeur Wallbox selon les par amètres de fonctionnement et dans les conditions ambian-
tes normales, conformément aux spécifications générales et électriques. • V entilation non
prise en charge • Il est déconseillé d’installer le chargeur dans une position qui l’ exposerait
directement aux rayons du soleil ou à des conditions météor ologiques extrêmes.
Déclaration de conformité UE simplifiée
Wallbox déclar e que l’équipement (Commander 2) est conforme aux dir ectives
2014/53/UE, 2014/30/UE et 2014/35/UE. Le te xte intégral de la déclaration de conformité
UE est disponible à l’adresse web suiv ante: https:/ /support. wallbox.com/fr /knowledge -base/
declaration-ce/
Recommandations de sécurité
• Suivre attentivement toutes les consignes de sécurité et d’installation • L e non-respect
des instructions peut constituer un danger de sécurité et/ ou entraîner un dysfonctionne-
ment de l’équipement • T out dommage résultant d’un non-respect ou d’ actions contraires
aux instructions de ce manuel est exclu de la garantie du produit.
Instructions d’installation et de reconditionnement du connecteur
• Ne pas utiliser si le câble de charge est eiloché, a une isolation cassée, en cas de signes
de dommage ou si la prise véhicule et la prise électrique sont sales, humides ou endom-
magées • Ne pas utiliser le câble de charge avec un adaptateur de câble ou une rallonge
électrique • Ne jamais serrer le câble de charge pendant qu’il est connecté, quelles que
soient les circonstances • Il est obligatoire d’ utiliser le support de prise fourni avec l’ appareil
pour protéger le connecteur des saletés et autres éléments météorologiques, ainsi que pour
éviter qu’il glisse pendant son utilisation. • Remarque additionnelle pour les installations en
France : Le chargeur de vrait être raccor dé au tableau électrique de l’installation en utilisant
un socle de prise de courant, conforme à la norme NF EN 60309 et NF C 15-100, muni en
outre d’un interrupteur électrique et dimensionné pour supporter un cour ant nominal d’au
moins 1,25 fois le courant nominal de l’installation.
Traitement des déchets
• Conformément à la directive 2012/19 /CE, à la fin de sa durée de vie utile, le produit ne doit pas
être éliminé comme déchet urbain. Il doit être apporté auprès d’ un centre de collecte ou d’un
distributeur qui propose des services d’ élimination des déchets spéciaux et diérenciés.
Garantie limitée
• Wallbox gar antit ce produit contre les défauts de matériaux et de f abrication pendant une période
de 3 ans à compter de la date d’acha t • Pendant cette période, W allbox réparera ou r emplacera tout
produit défectueux sans frais pour le propriétair e • Les produits de remplacement ou les pièces
réparées seront garantis uniquement pour la partie non e xpirée de la garantie originale, ou six mois
après la date de la réparation, la période la plus élev ée étant retenue. • T out défaut résultant d’un
accident, d’une mauvaise utilisation, d’une maint enance inappropriée ou d’une usure normale n ’est
pas couvert par la garantie limitée • La substitution ou l’incorporation d’ une pièce par le client sera
considérée comme une utilisation incorrecte • Sauf dans la mesure autorisée par la loi applicable,
les conditions de cette garantie limitée n’ excluent, ne limitent ou ne modifient pas, et complètent les
droits statutaires obliga toires applicables à la vente du produit. Si vous pensez que votr e produit est
défectueux, contactez Wallbo x pour savoir où l’ envoyer ou l’ apporter pour réparation.
Instructions d’installation
• Regardez la vidéo d’installation de votr e chargeur disponible sur la page Web
de la Wallbox Academ y : https :/ /support.w allbox.com • Assurez -vous que la sur-
face de montage peut supporter de manière adéquate le poids du chargeur ainsi
que l’ensemble des f orces mécaniques associées à l’utilisation • Le chargeur doit
être connecté de façon permanente à la mise à la terre • Inst allez le chargeur
dans une zone suisamment ventilée. Évitez d’installer le chargeur à pr oximité
de matériaux inflammables, explosifs ou combustibles, de produits chimiques
ou de solvants, de conduites de gaz ou de prises de vapeur , de radiateurs ou
de batteries, ainsi que dans des zones sujettes aux inondations, à une humidité
élevée et à l’ eau courante.
Protection électrique
•
Le câble d’alimenta tion électrique doit être relié à une installation existant e et
doit être conforme aux réglementations locales.
• Le char geur doit être protégé
électriquement par l’installation externe d’un disjoncteur miniat ure (Miniature Circuit
Breaker , MCB) et d’un disjoncteur diér entiel (Residual Current Circuit Br eaker ,
RCCB). • MCB : Courbe C r ecommandée, capacité de court-circuit nominale 6kA.
Courant nominal selon l’aliment ation et le réglage du chargeur , mais pas plus de 32
A. • RCCB : Conformément aux réglementa tions locales, T ype A ou T ype B. T ype de
réinitialisation manuel uniquement. • Les réglementa tions locales peuvent exiger que
lecommutateur d’ur gence soit installé en externe.
IT
Istruzioni per la sicurezza e la manutenzione
• L ’installazione, la manutenzione e l’ assistenza del caricabatterie dev ono essere eseguite
solo da personale qualificato secondo le normative locali applicabili. L ’installazione e le mo-
difiche non autorizzate rendono nulla la garanzia del pr oduttore • Non utilizzare se l’involucr o
o il connettore sono rotti, incrinati, aperti o mostrano segni di danneggiament o. Contattare il
distributore • Non toccare il cav o di ricarica se il connettore emette fumo o inizia a sciogliersi. Se
possibile, interrompere la ricarica • Spegnere il caricabatterie prima di aprir e il coperchio o pulire
l’unità. Non utilizzare solv enti su nessuna parte del caricabatterie. Utilizzare un panno pulito e
asciutto per rimuovere polver e e sporco. Non aprire il coper chio sotto la pioggia • Adottare le
opportune precauzioni con gli impianti medici elettronici • Utilizzare il caricabatt erie Wallbox
secondo i parametri di funzionamento e nelle normali condizioni ambientali specificate nelle
specifiche generali ed elettriche. • V entilazione non supportata • Si consiglia di non installare il
caricatore in un luogo esposto a luce solare dirett a o in condizioni climatiche estreme.
Dichiarazione di conformità UE semplificata
Con la presente, Wallbo x dichiara che il dispositivo (Commander 2) è conforme alla direttiva
2014/53/UE, alla direttiva 2014/30 /UE e alla direttiva 2014/35/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https:/ /support. wallbox.com/ en/knowledge-base/ ce-declaration/
Raccomandazioni sulla sicurezza
• Seguire attentamente tutte le istruzioni di sicure zza e di installazione • Il mancato rispetto
delle istruzioni può costituire un pericolo per la sicurezza e/ o causare malfunzionamenti
delle apparecchiature • Sono esclusi dalla garanzia del pr odotto i danni derivanti da inosser-
vanza o da azioni contrarie alle istruzioni del presente manuale.
Istruzioni per il connettore e istruzioni per l’installazione
• Non utilizzare se il cavo di ricarica è sfilacciato , ha danneggiato l’isolamento o presenta
segni di danneggiamento o se la presa del veicolo e la presa elettrica sono sporche, bagnat e
o danneggiate • Non utilizzare il cavo di ricarica con un adatt atore o una prolunga • In nes-
suna circostanza stringere il cav o di ricarica mentre è collegato • È obbligatorio utilizzar e
il porta spina fornito con l’unità per pr oteggere il connettore da spor co, da altri elementi
atmosferici e dallo scivolamento durante l’ uso.
Istruzioni per l’installazione
• Guardare il video di installazione per il caricabatterie disponibile nella pagina web di W a-
llbox Academy: https:/ / support.wallbox.com • Assicur arsi che la superficie di montaggio
sia in grado di sostenere adeguatamente il peso del caricabatt erie e di resistere alle forze
meccaniche associate all’uso • Il caricabatterie deve esser e collegato in modo permanen-
te alla messa a terra elettrica dell’installazione • Installare il caricabatt erie in un’ar ea
solo di tipo di manuale. • In alcuni Paesi, le normative locali possono richiedere
l’installazione diun interruttore di emergenza esterno .
Avviso di smaltimento
• In conformità alla direttiva 20 12/19/CE, al termine della sua vit a utile, il prodotto non deve essere
smaltito come rifiuto urbano. Dovrebbe essere port ato in un centro di raccolta o in un distribut ore
che provvede allo smaltimento di rifiuti speciali e dierenzia ti.
Garanzia limitata
• Wallbox gar antisce questo prodotto contro difetti di materiali e manodoper a per un periodo di 3
anni dalla data di acquisto • Durante questo periodo, a sua discr ezione, Wallbo x riparerà o sostituirà
qualsiasi prodotto difettoso senza alcun costo per il pr oprietario • I prodotti sostitutivi o le parti
riparate saranno garantiti solo per la parte non scadut a della garanzia originale o per sei mesi a
seconda del valore maggiore. • Difetti deriv anti da qualsiasi incidente, uso improprio, manutenzione
impropria o normale usura non è coperto dalla garanzia limit ata • La sostituzione o l’incorporazione
di qualsiasi parte da parte del cliente sarà considerat a come utilizzo scorretto • Salvo nei limiti
consentiti dalla legge applicabile, i termini della presente garanzia limitat a non escludono, limitano
o modificano, e sono in aggiunta ai diritti obbligatori previsti dalla legge applicabili per la v endita
del prodotto. Se si ritiene che il prodotto sia difett oso, contattare W allbox per istruzioni su dove
inviare o portarlo per la riparazione.
Avviso legale
• T utte le informazioni contenute nel presente manuale possono esser e modificate senza preavviso
e non rappresentano alcun obbligo da parte del produtt ore; le immagini contenute nel presente
manuale hanno solo scopo illustrativo e possono dierire dal pr odotto consegnato.
Per ulteriori informazioni sulla configurazione del caricat ore, visita la pagina W allbox
Academy https:/ /support. wallbox.com
suicientemente ventilata. Evitar e di installare il caricabatterie in prossimit à di
materiali infiammabili, esplosivi o combustibili, sostanze chimiche o solventi,
tubi del gas o prese di vapore, radia tori o batterie, nonché in aree soggette ad
inondazioni, umidità elevata e acqua corr ente.
Protezione elettrica
•
La linea di alimentazione deve essere collegata a un ’installazione esistente
e deve essere conforme alle normative locali.
• Il caricabatterie deve essere
protetto elettricamente installando esternamente un interrutt ore automatico
(MCB) e un interruttore dierenziale di corr ente residua (RCCB). • MCB: Curv a C
consigliata, capacità di corto circuito nominale 6 K a. Corrente nominale in base
all’alimentazione e all’impostazione del caricabatt erie ma non superiore a 32 A.
• Interruttore di erenziale: Secondo le normative locali, Tipo A o Tipo B. Ripristino
NO
Sikkerhets- og vedlik eholdsinstruksjoner
• Installasjon, vedlikehold og service på laderen må kun ut føres av kv alifisert persone-
ll i henhold til gjeldende lokale forskrifter . Uautorisert installasjon og modifikasjoner
gjør produsentens garanti ugyldig • Ikke bruk hvis kabinett et eller koblingen er ødelagt,
sprukket, åpnet eller viser tegn på skade. Kontakt distribut øren din • Ikke berør ladeka-
belen hvis kontakten avgir r øyk eller begynner å smelte. Hvis mulig, stopp lading • Slå av
laderen før du åpner dekselet eller rengjør enheten. Ikk e bruk rengjøringsmidler på noen
del av laderen. Bruk en ren, tørr klut til å fjerne stø v og smuss. Ikke åpne dekselet i regn •
T a passende forholdsregler med elektr oniske medisinske implantater • Bruk W allbox -la-
deren under driftsparameterne og innenfor normale omgivelsesforhold som er beskr evet
i Generelle og elektriske spesifikasjoner . • V entilasjon ikke støttet • Det anbefales ikke å
installere laderen i en posisjon som har direkt e sollys eller under ekstreme værforhold.
Forenklet EU-erklæring om samsvar
Wallbox erklær er herved at utstyret (Commander 2) er i samsvar med f orordning
2014/53/EU, foror dning 2014/30/EU og for ordning 2014/35/EU. Den fulle tekst en til
EU-erklæringen om samsvar er tilgjengelig på følgende internett URL: https:/ /support.
wallbox.com/ en/knowle dge-base/c e-declaration/
Sikkerhetsanbefalinger
• Følg alle sikkerhets- og installasjonsinstruksjoner nøy e • Unnlatelse av å følge instruks-
jonene kan være en sikkerhetsf are og/ eller forårsak e utstyrssvikt • Enhver result erende
skade som følge av ignorering eller handlinger i henhold til instruksjonene i denne
håndboken, er unntatt fra produkt garantien.
Tilkoblingsanbefalinger og delingsinstruksjoner
• Må ikke brukes hvis ladekabelen er frynsete, har brutt isolasjon eller har tegn på sk ade
eller støpselet til kjøretøyet og støpselet er skittent, vå t eller skadet • Ikke bruk ladeka-
belen med en kabeladapter eller skjøteledning • Du må ikke under noen omstendigheter
stramme ladekabelen med kabeladapter eller skjøteledning • Du må ikke under noen
omstendigheter stramme ladekabelen mens den er tilkoblet • Det er obligatorisk å bruk e
støpselholderen som følger med enheten for å beskytte k oblingen mot smuss og andre
værelementer og mot at den glir under bruk.
Installasjonsinstruksjoner
• Se installasjonsvideoen for laderen tilgjengelig på nettstedet til W allbox Academy:
https:/ /support. wallbox.com • Sørg for at monteringsflaten st øtter vekten av laderen
tilstrekkelig og tåler de mekanisk e kreftene forbundet med bruk • Laderen må vær e
permanent koblet til den elektrisk jording • Installer laderen i et tilstr ekkelig ventilert
Avhendingsr åd
• I henhold til direktiv 2012/19 /EC, skal produktet ikke k astes som urban avfall ved slutten
av levetiden. Det bør tas til et innsamlingssenter eller en distributør som gir avhending av
spesialavfall og dierensiert avf all.
Begrenset garanti
• Wallbox gar anterer dette produktet mot material- og pr oduksjonsfeil i en periode på 3 år
fra kjøpsdato • I denne perioden vil Wallbo x etter eget skjønn enten reparer e eller erstatte
eventuelle defekte produkter uten k ostnad til eieren • Erstatningsprodukt er eller reparerte deler
vil kun garanteres for den ikk e-utløpte delen av den opprinnelige garantien eller seks måneder ,
avhengig av hva som er størst. • Enhver def ekt som følge av uhell, feil bruk, feilaktig vedlikehold
eller normal slitasje dekkes ikke av den begr ensede garantien • Erstatning eller innblanding av
noen del foretatt av kunden vil anses som feil bruk • Med unnt ak av i den grad det er tillatt i
henhold til gjeldende lov , utelukker ikke vilkår ene i denne begrensede garantien, begrenser ikke
og endrer ikke de obligatoriske lo vbestemte rettighetene som gjelder for salget av pr oduktet til
deg. Hvis du mener at produktet er defekt, ta kontakt med W allbox for instruksjoner om hv or du
skal sende eller ta den med til reparasjon
Juridisk merknad
• All informasjon i denne håndboken kan endres uten forhånds varsel og representer er ikke noen
forpliktelse fra produsenten. Bildene i denne håndbok en er kun ment for illustrasjonsformål, og
kan avvike fra det lev erte produktet.
Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du setter opp lader en, kan du se
brukerhåndboken på siden hos W allbox Academy https:/ / support.wallbo x.com
område. Unngå å installere laderen i nærhet en av brennbare eller eksplosive
materialer, kjemik alier eller løsemidler, gassr ør eller damputtak, radiatorer
eller batterier, og omr åder som er utsatt for oversv ømmelse, høy fuktighet
ogrennende vann.
Elektrisk beskyttelse
•
Strømforsyningslinjen må kobles til en ek sisterende installasjon og må
være i samsvar med lokale f orskrifter.
• Laderen må være elektrisk beskytt et
ved å installere eksternt en miniatyr kr etsbryter (MCB) og en jordbryter for
reststrøm (RCCB). • MCB: Anbefalt C-kurve, 6 kA -gradert kortslutningskapasitet.
Nominell strøm i henhold til strømforsyningen og laderinnstillingen, men ikk e mer
enn 32 A. • RCCB: I henhold til lokale forskrifter, type A eller t ype B. Kun manuell
tilbakestillingstype.
• I noen land kan lokale forskrifter kre ve at en nødbryter installeres eksternt.
CA
Instruccions de seguretat i manteniment
• La instal·lació i el manteniment del carregador han de ser realitzats únicament per
personal qualificat d’acor d amb les normatives locals aplicables. La instal·lació i les mo-
dificacions no autoritzades faran que la gar antia del fabricant sigui nul·la. • No ho utilitzis
si la carcassa o el connector estan trencats, esquerda ts, oberts o mostren alguna indicació
de danys. Posa’t en cont acte amb el teu distribuïdor • No toquis el cable de càrrega si el
connector emet fum o comença a fondre’ s. Si és possible, detén l’ operació de càrrega. • Apa-
ga el carregador abans d’ obrir la tapa o netejar la unitat. No utilitzis dissolvents de neteja
en cap part del carregador . Utilitza un drap net i sec per eliminar la pols i la brutícia. No
obris la tapa amb pluja. • Pren les precaucions apropiades amb implants mèdics electr ònics.
• Utilitza el carregador Wallbo x sota els paràmetres de funcionament i en condicions am-
bientals normals com s’ especifica en les Especificacions Generals i Elèctriques. •Ventilació
no compatible •No es recomana instal·lar el carregador en una posició on rebi llum solar
directa o estigui sotmès a condicions climàtiques extremes.
Declaració de conformitat de la UE simplificada
Wallbox declara que l’ equip (Commander 2) compleix amb la Directiva 2014/53/UE, la Direc-
tiva 2014/30/UE i la Dir ectiva 2014/35/UE. El text complet de la declaració de conformit at
de la UE està disponible en la següent adreça d’Internet: https:/ / support.wallbox.com/ en/
knowledge-base/ce-declaration/
Recomanacions de seguretat
• Segueix totes les instruccions d’instal·lació i de seguretat detingudament. • No seguir les
instruccions pot ser un risc per a la seguretat i/ o provocar un mal funcionament de l’equip.
• Qualsevol dany que es produeixi per no tenir en compte o per accions contr àries a les
instruccions d’aquest manual s’ exclou de la garantia del producte.
Recomanacions del connector i instruccions d’instal·lació
• No ho utilitzis si el cable de càrrega està espatllat, s’ha trencat l’ aïllament o té algun signe
de dany o l’ endoll del vehicle i la presa elèctrica estan bruts, humits o danyats. • No utilitzis
el cable de càrrega amb un cable adaptador o un cable d’ extensió. • Sota cap cir cumstància
no estrenyis excessivament el cable de càrr ega mentre està connectat. • És obligatori
utilitzar l’endoll subministr at amb la unitat de suport per protegir el connector de la brutícia
i altres inclemències del temps i perquè no llisqui durant l’ ús.
Instruccions d’instal·lació
• Consulta el vídeo d’instal·lació per al teu carregador disponible al lloc web de la W allbox
Academy: https:/ /support. wallbox.com. • Assegura ’t que la superfície de muntatge pot
suportar el pes del carregador de forma adequada i que pot suportar forces mecàniques
associades amb l’ús. • El carregador ha d’ estar permanentment connectat a la presa de terr a
Assessorament sobre l’ eliminació
• De conformitat amb la Directiva 2012/19 /EC, al final de la seva vida útil, el pr oducte no s’ha de
llençar com a residu domèstic. Ha de ser dirigit a un centre de recollida o a un distribuïdor que
s’encarr egui de l’ eliminació de residus especials i diferenciats.
Garantia limitada
• Wallbox gar anteix aquest producte contra defectes de materials i f abricació durant un període de
3 anys des de la data de compra. • Durant aquest període, segons el seu criteri, W allbox repar arà
o substituirà qualsevol producte defectuós sense cap cost per al pr opietari. • Els productes
de substitució o les peces reparades només tindran garantida la part que no hagi caducat de
la garantia original o els sis mesos, el període que sigui més llarg. • Qualsevol defecte deriva t
d’accident, mal ús, manteniment incorrecte o desgast normal no està cobert per la gar antia
limitada. • La substitució o la incorporació de qualsevol part per part del client es considerar à un
ús incorrecte. • Excepte en la mesura permesa per la llei aplicable, els termes d’ aquesta garantia
limitada no exclouen, restringeixen ni modifiquen (i s’ afegeixen a) els drets legals aplicables a la
venda del producte per part de vostè. Si creus que el t eu producte és defectuós, posa’t en contacte
amb Wallbox per obtenir instruccions sobr e on enviar-ho o portar-ho per a la seva r eparació.
Avís legal
• Qualsevol informació d’ aquest manual pot ser canviada sense previ avís i no repr esenta cap
obligació pel que fa al fabricant. Les imatges d’ aquest manual són a títol il·lustrador i poden diferir
del producte lliurat.
Per obtenir més informació sobre com configur ar el teu carregador , consulta la pàgina de
la Wallbox A cademy: https:/ /support. wallbox.com
de la instal·lació. • Utilitza el carregador en una àr ea ben ventilada. Evita instal·lar
el carregador prop de materials inflamables, explosius o combustibles, químics
odissolvents, canonades de gas o sortides de vapor , radiadors o bateries, ni en
zones propenses a inundacions, humitat elevada i cursos d’ aigua.
Protecció elèctrica
•
La línia de subministrament elèctric ha d’ estar connectada a una instal·lació
existent i complir amb les normatives locals.
•
El carregador ha d’ estar
protegit elèctricament mitjançant la instal.lació externa d’ un interruptor
automàtic (MCB) i un interruptor diferencial (RCCB).
•
MCB: Recomanat
corba C, 6kA capacitat màxima de curtcircuit. Corrent nominal d’ acord amb
la font d’alimentació i la c onfiguració del carregador , però no més de 32 A.
•
RCCB: D’acord amb les normativ es locals, tipus A o tipus B. Només tipus
de restabliment manual.
• La normativa local pot requerir la inst al.lació d’un
interruptor extern d’ emergència.
Avis juridique
• T oute information contenue dans ce manuel peut êtr e modifiée sans préavis et ne
représente aucune obligation de la part du fabricant. Les images présent ées dans ce
manuel sont à des fins d’illustration uniquement et peuvent diérer du pr oduit livré.
Pour plus d’informations sur la configuration de v otre chargeur , c onsultez la page
Wallbox A cademy , sur le site https:/ /support. wallbox.com