536166
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
30
Note!
The integrated 10A fuse can be checked in an easy way: Set the measuring
instrument to the acoustic continuity check (see „Measuring resistance values“
for connecting the measuring lines) and connect the measuring prod to the 20A
input. If an audio signal is generated, the fuse is OK. If „0L.“ is indicated, the
fuse is defect and has to be replaced. When doing this, observe the safety
instructions.
If you want to check a fuse of the µA/ mA-input, it will be necessary to open the
instrument.
Measuring temperatures (only for the VC-840)
For measuring the temperature you need the temperature sensor supplied. So called
NiCrNi (i.e.: nickel-chromium-nickel type K) sensors are used to measure the temper-
ature. The temperature measurement range starts at -40°C and terminates at
+1000°C. It is possible to measure temperatures up to +400°C by using the wire-sen-
sor included in the scope of delivery of the VC-840. When doing this it is important
that only the sensor prod and not the measuring instrument is exposed to these tem-
peratures.
Proceed as follows to measure temperatures:
a) Connect the 4mm banana plug of the temperature sensor with the measuring
instrument, „–“ with „COM“ and „+“ with the „/mA/°C“ socket. Ensure the right
polarity
b) Move the rotary switch to “°C” and turn on the measuring instrument. After a brief
initialisation phase, the measuring instrument is ready for operation.
c) Connect the sensor prod of the thermoelement with the voltage-free object to be
measured. Hold the temperature sensor at or into the measuring object as long as
the display has stopped moving (about 30 seconds or shorter).
Caution!
Do not connect any current. This could damage the instrument.
Notes!
The following subfunctions can be set:
Holding the measuring value „HOLD H“ and reference measurement „REL“.
It is also possible to connect commercially available K-type temperature sensors
provided with a standardised flat plug to the VC-840 via an optionally available tem-
perature/component adapter.
Connecting a computer
The optoelectronic unidirectional (into one direction) interface to a PC in form of an
IR diode is positioned at the top of the rear side of the measuring instrument. The
serial interface is always active, indicated by the „RS232C“ symbol in the header of
the display.
The following steps are to be performed to allow the communication between an
(IBM-compatible) PC and your measuring instrument:
43
Normalement, la résistance des conduites de mesure est négligeable (env. 0,1
à 0,2 ohms). Toutefois, cette faible valeur peut déjà nuire à la précision des
mesures dans des plages de mesure de 400 ohms.
C’est pourquoi il faut utiliser la fonction REL, afin de ne pas afficher en même
temps la résistance des conduites de mesure.
En cas de résistances >1 MΩ l’électronique a besoin de quelque temps pour
stabiliser l’affichage.
Mesure de diodes et contrôle de continuité acoustique
Pour la mesure de diodes et de trajets semi-conducteurs, ou pour le contrôle de
continuité acoustique de conduites/fusibles sans tension, procéder comme suit :
a) La disposition de mesure (raccord des conduites de mesure) correspond à la
mesure de résistance. Appuyer une fois sur la touche poussoir à deux fonctions.
L’appareil de mesure commute alors de la mesure de résistance au test de diode,
ce qui est visible par le symbole „ “ droit dans l’affichage.
b) La mention „.0L“ pour Overload apparaît à l’affichage en cas de conduites de
mesure ouvertes ou non branchées, ou en cas de trajets semi-conducteurs à hau-
te impédance (ou interrompus). Brancher les pointes de mesure sur l´élément
semi-conducteur sans tension, sur une diode ou sur un transistor. Ce faisant,
veiller à ce que la conduite de mesure rouge avec l’anode et la conduite de mesu-
re noire avec la cathode soient raccordées. L’appareil contrôle alors le sens pas-
sant. Si la transition PN est intacte, une valeur comprise entre 0,45 et 0,75 VDC
apparaît sur les trajets de diodes Si, et une valeur comprise entre 0,2 et 0,4 VDC
apparaît en cas de trajets de diodes Ge. Cependant, si au lieu d’une valeur de ten-
sion la mention „OL“ (pour dépassement) s’affiche, c’est que le trajet de diodes
est interrompu ou que les conduites de mesure sont interverties. Si une tension
supérieure à 1 V est mesurée aux transistors, il se peut qu’il s’agisse de transis-
tors avec résistances intégrées.
On mesure le sens de blocage d’un trajet de diode en reliant la cathode avec la
conduite de mesure rouge, et l’anode avec la conduite de mesure noire. Si ensui-
te une valeur de tension s’affiche, la diode est défectueuse. Si par contre la men-
tion „0L“ s’affiche, c’est que le trajet de diode est à haute impédance (OK).
c)
Pour parvenir au contrôle de continuité acoustique, appuyer une seconde fois sur la
touche poussoir bleue à deux fonctions, à droite en haut du commutateur rotatif. Le
symbole de contrôle de continuité acoustique apparaît au-dessus du „signe ohm“.
Relier la pointe de mesure avec un objet de mesure impérativement hors tension
(conduites, câbles, circuits etc.). En cas de résistances inférieures à env. 70 ohms,
un signal acoustique retentit. Ce signal est le plus bruyant en cas de valeur „0“ ohm.
rote
Meßleitung
schwarze
Meßleitung
Durchlaßrichtung
rote
Meßleitung
schwarze
Meßleitung
Sperrichtung
cable de
mesure rouge
cable de
mesure noir
cable de
mesure rouge
cable de
mesure noir
charge, circuit sens bloquant
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Voltcraft VC1008 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Voltcraft VC1008 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,61 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info