515138
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/23
Pagina verder
19
PT Termos e condições de garantia
Felicitamo-lo pela aquisição dee produto da Vogel’s! Tem agora na sua poe
um produto concebido a partir de materiais de elevada durabilidade e cuja
criação levou em consideração todos os pormenores importantes.
É ea a razão pela qual a Vogel’s, através de uma garantia permanente, se
encontra na vanguarda de utilização de materiais e respeiva fabricação.
A garantia tem uma duração limitada de 2 anos para os módulos motorizados,
placas elerónicas e comando à diância (a pilha não se encontra coberta por
qualquer garantia).
1 A Vogel’s garante que, se durante o período de garantia de um produto,
ocorrer uma avaria devido a defeitos de fabrico e/ou de materiais, ee será,
às cuas da empresa, reparado ou se neceário subituído, sem quaisquer
cuos. A garantia não se aplica ao uso e desgae por utilização.
2 No caso de exercer o direito de garantia, o produto deverá ser enviado para
a Vogel’s juntamente com o documento de compra original (faura, nota de
venda ou talão de compra). O documento de compra deverá apresentar de
forma clara o nome do fornecedor e a data de compra.
3 A garantia da Vogel’s fica sem efeito nos seguintes casos:
Se o produto não for inalado e utilizado de acordo com as inruções de
utilização;
Se o produto tiver sido alterado ou reparado por uma peoa exterior à
Vogel’s;
Se a avaria tiver sido provocada por causas externas (fora do produto)
como, por exemplo, relâmpagos, inundações, incêndio, riscos, exposição
a temperaturas elevadas, condições climatéricas, solventes ou ácidos,
utilização incorrea ou negligência;
Se o produto for utilizado para equipamento diferente do mencionado no
produto ou na embalagem.
Peso máximo de ecrã LCD/plasma: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND
EL ǵȡȠȚțĮȚʌȡȠȨʌȠșȑıİȚȢİȖȖȪȘıȘȢ
ȈȣȖȤĮȡȘIJȒȡȚĮȖȚĮIJȘȞĮȖȠȡȐĮȣIJȠȪIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢIJȘȢ9RJHO¶VȉȠʌȡȠȧȩȞIJȠȠʌȠȓȠ
ȑȤİIJİĮʌȠțIJȒıİȚİȓȞĮȚțĮIJĮıțİȣĮıȝȑȞȠĮʌȩĮȞșİțIJȚțȐȣȜȚțȐțĮȚȠıȤİįȚĮıȝȩȢIJȠȣ
İȓȞĮȚʌȡȠıİțIJȚțȐȝİȜİIJȘȝȑȞȠȢıİțȐșİIJȠȣȜİʌIJȠȝȑȡİȚĮīȚ¶ĮȣIJȩȘ9RJHOıĮȢʌĮȡȑȤİȚ
İȖȖȪȘıȘİij¶ȩȡȠȣȗȦȒȢȖȚĮĮIJȑȜİȚİȢıIJĮȣȜȚțȐȒIJȘȞțĮIJĮıțİȣȒ
ǾİȖȖȪȘıȘʌİȡȚȠȡȓȗİIJĮȚıİȤȡȩȞȚĮȖȚĮIJȚȢįȠȝȚțȑȢȝȠȞȐįİȢʌȠȣįȚĮșȑIJȠȣȞȝȠIJȑȡ
ȘȜİțIJȡȠȞȚțȑȢțȐȡIJİȢțĮȚIJȠIJȘȜİȤİȚȡȚıIJȒȡȚȠȘȝʌĮIJĮȡȓĮįİȞțĮȜȪʌIJİIJĮȚĮʌȩİȖȖȪȘıȘ
1 Ǿ9RJHOİȖȖȣȐIJĮȚȩIJȚİȐȞțĮIJȐIJȠįȚȐıIJȘȝĮİȖȖȪȘıȘȢİȞȩȢʌȡȠȧȩȞIJȠȢİȞIJȠʌȚıIJȠȪȞ
ȕȜȐȕİȢȜȩȖȦĮIJİȜİȚȫȞıIJȘȞțĮIJĮıțİȣȒțĮȚȒIJĮȣȜȚțȐșĮʌȡȠȕİȓțĮIJȐIJȘȞțȡȓıȘ
IJȘȢıİİʌȚıțİȣȒȒĮȞȤȡİȚĮıIJİȓĮȞIJȚțĮIJȐıIJĮıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢȤȦȡȓȢİʌȚȕȐȡȣȞıȘ
IJȠȣʌİȜȐIJȘȂİIJȘȞʌĮȡȠȪıĮȡȘIJȫȢĮʌȠțȜİȓİIJĮȚİȖȖȪȘıȘȖȚĮijȣıȚȠȜȠȖȚțȒijșȠȡȐ
2 ȈİʌİȡȓʌIJȦıȘĮʌĮȓIJȘıȘȢıIJĮʌȜĮȓıȚĮIJȘȢİȖȖȪȘıȘȢIJȠʌȡȠȧȩȞșĮʌȡȑʌİȚȞĮ
ĮʌȠıIJĮȜİȓıIJȘȞ9RJHO¶VȝĮȗȓȝİIJȠʌȡȦIJȩIJȣʌȠʌĮȡĮıIJĮIJȚțȩĮȖȠȡȐȢIJȚȝȠȜȩȖȚȠȒ
ĮʌȩįİȚȟȘʌȫȜȘıȘȢȉȠʌĮȡĮıIJĮIJȚțȩĮȖȠȡȐȢșĮʌȡȑʌİȚȞĮĮȞĮijȑȡİȚȝİıĮijȒȞİȚĮIJȠ
ȩȞȠȝĮIJȠȣʌȡȠȝȘșİȣIJȒțĮȚIJȘȞȘȝİȡȠȝȘȞȓĮĮȖȠȡȐȢ
3 ǾİȖȖȪȘıȘIJȘȢ9RJHO¶VțĮșȓıIJĮIJĮȚȐțȣȡȘıIJȚȢʌĮȡĮțȐIJȦʌİȡȚʌIJȫıİȚȢ
ǼȐȞIJȠʌȡȠȧȩȞįİȞȑȤİȚIJȡȣʌȘșİȓIJȠʌȠșİIJȘșİȓțĮȚȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓıȪȝijȦȞĮȝİIJȠ
IJȚȢȠįȘȖȓİȢȤȡȒıȘȢIJȠȣ
ǼȐȞIJȠʌȡȠȧȩȞȑȤİȚȣʌȠıIJİȓȝİIJĮIJȡȠʌȒȒİʌȚıțİȣȒĮʌȩIJȡȓIJȠȣȢʌȑȡĮȞIJȘȢȓįȚĮȢIJȘȢ
9RJHO¶V
ǼȐȞıȘȝİȚȦșİȓȕȜȐȕȘȜȩȖȦİȟȦIJİȡȚțȫȞĮȚIJȚȫȞİțIJȩȢIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢȩʌȦȢȖȚĮ
ʌĮȡȐįİȚȖȝĮțİȡĮȣȞȠȪʌȜȘȝȝȪȡĮȢʌȣȡțĮȖȚȐȢȖȡĮIJıȠȣȞȓıȝĮIJȠȢȑțșİıȘȢıİ
ĮțȡĮȓİȢșİȡȝȠțȡĮıȓİȢțĮȚȡȚțȑȢıȣȞșȒțİȢįȚĮȜȣIJȚțȐȒȠȟȑĮȒȜȩȖȦİıijĮȜȝȑȞȘȢ
ȤȡȒıȘȢȒĮȝȑȜİȚĮȢ
ǼȐȞIJȠʌȡȠȧȩȞȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚȖȚĮȐȜȜȠȣİȓįȠȣȢİȟȠʌȜȚıȝȩĮʌȩĮȣIJȩȞʌȠȣ
ĮȞĮijȑȡİIJĮȚİʌȓȒİȞIJȩȢIJȘȢıȣıțİȣĮıȓĮȢ
ȂȑȖȚıIJȠȕȐȡȠȢȠșȩȞȘȢ/&'SODVPDțȚȜȐOEV
92*(/¶6352'8&76%9+21'658*/$$1'%(,1'+29(1ȅȁȁǹȃǻǿǹ
SV Garantivillkor
Grais till din Vogel’s produkt! Ni har skaat en produkt som är tillverkad av
hållfaa material och med en i detalj genomtänkt design. Därför kan Vogel’s
erbjuda livslång garanti på produktkonruktion och alla tillverkningsmaterial. För
de motoriserade modulerna, ärrkontrollen och de elektroniska kretskorten gäller
2 års garanti (baerierna ingår inte i garantin).
1 Under garantiperioden ska Vogel’s vid eget gofinnande utan konad ersäa
eller reparera produkten om defekt skulle uppå i material eller vid en bri i
tillverkningen. Garantin gäller uryckligen inte för vad som kan betraktas som
normalt slitage.
2 Vid e åberopande av garantin ska produkten skickas till Vogel’s tillsammans
med inköpskviot (originalfaktura eller -kaakvio). Återförsäljarens namn och
inköpsdatum ska vara tydligt avläsbart på inköpskviot.
3 Vogel’s garanti upphör a gälla i följande situationer:
• Om produkten inte har inallerats eller använts enligt anvisningarna;
Om produkten har reparerats eller modifierats av någon annan än Vogel’s;
Om en defekt uppå till följd av en yre orsak (utanför produkten) till
exempel blixtnedslag, vaenskada, brand, ötar, extrema temperaturer
eller väderförhållanden, lösningsmedel eller syra, vårdslös användning eller
försummelse;
Om produkten används för e annat än det på förpackningen angivna
ändamålet.
Maximum vikt LCD/plasma-skärm: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLÄNDERNA
PL Warunki gwarancyjne
Gratulujemy zakupu produktu firmy Vogel’s! Jeeś teraz właścicielem
produktu wykonanego z trwałych materiałów w oparciu o dopracowany w
najdrobniejszych szczegółach projekt. Dlatego też firma Vogel’s ręczy, udzielając
dożywotniej gwarancji, że produkt ten je wolny od wad materiałowych i
produkcyjnych. Gwarancja ta je ograniczona do 2 lat na moduły erowane
silnikiem, płytki elektroniczne oraz pilota zdalnego erowania (bateria nie je
objęta gwarancją).
1 Firma Vogel’s gwarantuje, że jeżeli podczas okresu gwarancji wyąpią uerki
lub defekty produkcyjne i/lub materiałowe, zoaną one bezpłatnie usunięte
lub produkt będzie wymieniony na nowy. Gwarancja na zwykłe zużywanie
się urządzenia je niniejszym wyraźnie wykluczona.
2 W wypadku roszczenia gwarancyjnego, produkt należy przesłać do firmy
Vogel’s, razem z oryginalnym dowodem zakupu (faktura, rachunek lub
paragon). Dowód zakupu powinien wyraźnie przedawiać nazwę doawcy
oraz datę sprzedaży.
3 Gwarancja firmy Vogel’s nie obowiązuje jeżeli:
Urządzenie nie zoało zainalowane i używane zgodnie z inrukcjami;
Jeżeli urządzenie było przerabiane lub naprawiane przez kogoś innego niż
firma Vogel’s;
Jeżeli uerka wyąpiła z powodów zewnętrznych takich jak na przykład:
piorun, zatopienie w wodzie, pożar, wyawienie na ekremalne
temperatury, warunki pogodowe, rozpuszczalniki lub kwasy, nieprawidłowe
użycie lub zaniedbanie;
Jeżeli urządzenie je używane z innym produktami niż podane tutaj lub na
opakowaniu.
Maksymalny ciężar telewizora LCD/plazmowego: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, HOLANDIA
RU Сроки и условия гарантии
Благодарим Вас за приобретение изделия компании Vogel’s! Поэтому
фирма Вогельс предоставляет на это изделие пожизненную гарантию на
случай обнаружения изъянов в материалах или дефектов производства.
Срок гарантии на механизированные модули, электрические платы и пульт
дистанционного управления (гарантия не распространяется на батарейки)
составляет 2 года.
1 Компания Vogel’s дает гарантию на то, что, если в течение гарантийного
срока в изделии возникнут неисправности, связанные с дефектами
производства и/или материалов, из которых оно изготовлено, она
обязуется отремонтировать или заменить (на усмотрение компании) это
изделие бесплатно. Гарантия не распространяется на нормальный износ
и срабатывание.
2 Если применяется гарантия, изделие следует отправить на предприятие
компании Vogel’s вместе с документом, удостоверяющим факт его
покупки (счет, кассовый чек или расписка в получении наличных денег). В
документе о покупке должно быть точно указаны имя компании-продавца
и дата покупки.
3 Гарантия компании Vogel’s утрачивает силу в следующих случаях:
Если при установке и эксплуатации изделия были нарушены инструкции
по эксплуатации;
Если в устройство вносились изменения или оно ремонтировалось
другими организациями или лицами.
Если неисправность изделия возникла вследствие внешних причин (не
зависящих от самого изделия), например из-за молнии, заливания
водой, пожара, истирания, воздействия высоких температур,
неблагоприятных погодных условий, растворов или кислот, неправильной
эксплуатации или небрежности в эксплуатации;
Если устройство применялось для другого оборудования, отличного от
того, которое указано на упаковке.
Максимальный вес для жидкокристаллического/плазменного экрана:
25 кг / 55 фунтів
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NEDERLAND (НИДЕРЛАНДЫ)
CS Záruční podmínky
Blahopřejeme vám k zakoupení výrobku společnoi Vogel’s! Stali je se nyní
vlaníky výrobku, který je vyroben z trvanlivých materiálů a na základě detailně
promyšleného návrhu. Proto Vám Vogel’s nabízí doživotní záruku, na možné
závady vzniklé na materiálu, nebo při tovární výrobě. Tato záruka je omezena na
2 roky pro moduly poháněné motorkem, elektronické desky a dálkové ovládání
(baterie nepodléhá záruce).
1 Společno Vogel’s zaručuje, že pokud se během záruční doby vyskytnou u
výrobku poruchy způsobené vadami ve výrobním zpracování nebo materiálu,
výrobek dle vlaního uvážení bezplatně opraví, nebo v případě nutnoi
vymění. Záruka není poskytována na běžné opotřebení.
2 Pokud požadujete záruční opravu, zašlete výrobek společnoi Vogel’s
společně s původním dokladem o koupi (fakturou, paragonem nebo
pokladní vrzenkou). Na dokladu o koupi by mělo být jasně patrné jméno
dodavatele a datum nákupu.
3 Záruka společnoi Vogel’s neplatí v následujících případech:
pokud nebyl výrobek nainalován a používán v souladu s pokyny k používání;
pokud byl výrobek upraven nebo opraven jiným subjektem než společnoí
Vogel’s;
jeliže byla porucha způsobena vnějšími příčinami (mimo výrobek), např.
bleskem, vniknutím vody, ohněm, odřením, vyavením extrémním teplotám,
počasím, rozpouštědly nebo kyselinami, nesprávným použitím nebo
nedbaloí;
pokud byl výrobek použit pro jiné zařízení než je uvedeno na balení nebo
uvnitř balení.
Maximální hmotno LCD/plasmové obrazovky: 25 kg / 55 lbs
VOGEL’S, HONDSRUGLAAN 93, 5628 DB EINDHOVEN, NIZOZEMÍ
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Vogels-THIN-RC-355

Zoeken resetten

  • heb net die tandwielkastje open gemaakt blijkt ook bij mij dat de tandwiel riempjes uitgerekt te zijn ,maar begrijp uit de forum dat ze nergens te koop zijn?/ wat is de bedoeling van meneer vogel zelf?/ ,dat wij een geheel nieuwe moeten kopen?/ Wel associaal want verder is dat ding perfect en zou ik moeten begrijpen dat het vervangbaar is omdat het tandwiel gedeelte niet patent is om dan te denken bij defect niet meet te maken valt?? Ben ik soms berkeerd?? Gesteld op 8-7-2019 om 19:08

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hallo, mij hebben ze slecht of eigenlijk niet zelf, werdt bij mij een ander model aan geboden, was ik niet mee eens. Toen hebben ze mij thin 355 aangeboden voor 75€ maar ook die was kapot, ben klaar met vogel een hoop geld maar service waardeloos. Geantwoord op 9-7-2019 om 12:25

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Hallo, bij het draaien van ons toestel maakt de motor een raar geluid en er komt geen beweging in. Iemand ervaring met dit probleem en kan me iemand helpen?
    Bedankt! Gesteld op 26-1-2019 om 09:59

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hallo, denk dat het getande riempje is geknapt. Zitten er twee in, één voor dat hij van de muur afKomt en één van het naar links en rechts draaien van de beugel. Veel voor komend probleem.
      Geantwoord op 26-1-2019 om 16:21

      Waardeer dit antwoord (5) Misbruik melden
  • Hallo, bedankt voor uw antwoord, enig idee waar ik zo'n riempje kan aankopen? Geantwoord op 28-1-2019 om 10:30

    Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • hallo wie kan helpen,ik zoek een rubber riempje of waar kan ik die bestellen voor min rc 355 Gesteld op 10-11-2018 om 16:57

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Hallo, ik vermoed dat we hetzelfde probleem hebben, de motor maakt een raar geluid en er komt geen beweging meer in de wandbeugel. Kan je me helpen en me laten weten of je het riempje al gevonden hebt?
      Bedankt! Geantwoord op 26-1-2019 om 09:41

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Ik heb een Vogels THIN RC 355 tv beugel.
    Nieuwe batterij in de afstandbediening gedaan, maar systeem reageert niet.
    Oplossing?
    Gesteld op 3-9-2018 om 09:15

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Dank je wel voor je reactie.
    Helaas helpt deze oplossing ook niet.
    Ik gebruik het systeem weinig.
    Heb nu een email gestuurd naar Vogels. Ben benieuwd
    Nogmaals mijn dank.
    gr. André Geantwoord op 3-9-2018 om 11:53

    Waardeer dit antwoord (3) Misbruik melden
  • Rc 355 reageert niet meer ,heeft wel spaning en battery is vervangen de wandsteun staat nu 5cm vande muur kan negens bij Gesteld op 22-11-2017 om 17:40

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Als JD de stroom er af haald door de stekker eruit te trekken kan je de tv gewoon met de hand verdraaien en daarna de oorzaak opzoeken .
      Wellicht is er een rubber riempje in de motor stuk. Geantwoord op 22-11-2017 om 20:57

      Waardeer dit antwoord (2) Misbruik melden
  • Ik krijg de tv niet meer tegen de muur gedraaid met de afstands bediening ,ik ben de gebruiksaanwijzing kwijt van de afstandsbediening Gesteld op 14-9-2016 om 10:33

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vogels THIN RC 355 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vogels THIN RC 355 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 2,29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info