585147
14
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
VM148
PANEL THERMOSTAT MODULE
Thermostatmodul 13
Módulo termostato 16
Panel thermostat module 4
Thermostaat module 7
Belgium [Head office] +32(0)9 384 36 11
France +33(0)3 20 15 86 15
Netherlands +31(0)76 514 7563
USA +1(817)284-7785
Spain +32(0)9 384 36 11
Module thermostat 10
9 - 12V DC/ 500mA
heating / airco
Max. 3A
Temperature sensor -
Temperatuur sensor -
Capteur de température - Temperatursensor -
Sensor de temperatura
M
A
X.
2
m
Use a shielded cable as an extension cable for the sensor.
Bij verlenging van de sensorkabel is het aangewezen om een
afgeschermde kabel te gebruiken.
Utilisez un câble blindé comme rallonge au câble du capteur.
Verwenden Sie ein abgeschirmtes Kabel wenn Sie das
Sensorkabel verlängern möchten.
Utilice un cable blindado si quiere prolongar el cable del sensor.
L1
L2
~
CONNECTION - AANSLUITING - CONNEXION - ANSCHLUSS - CONEXIÓN
Menu
Up
Down
Enter
40mm / 1.6"
6
7
m
m
/
2
.
6
"
40.5mm / 1.6"
Set temperature A
Instellen temperatuur A
Réglage température A
Temperatur A einstellen
Ajustar temperatura A
Set options
Instellingen
Réglage option
Einstellmöglichkeiten
Posibilidades de ajuste
Relay on
geactiveerde relais
Relais activé
Relais eingeschaltet
Relé activado
FUNCTIONS - FUNCTIES - FUNCTIONS - FUNKTION - FUNCIÓN
Set temperature B
Instellen temperatuur B
Réglage température B
Temperatur B einstellen
Ajustar temperatura B
4
Specifications & features
1. SPECIFICATIONS & FEATURES
Features:
general purpose panel mount thermostat
usable for heating or cooling purposes, (central heating, airco, incubator,… )
separate output-ON and output-OFF setting (hysteresis)
direct manual temperature adjustment
bright red LED read-out
calibrate option
under– and overflow indication
Specifications:
temperature range:
°C: -18°C ~ + 60°C
°F: 0°F ~ +146°F
temperature resolution: ± 0.5°C or ± 2°F
accuracy: +/- 2°C, fine tune till +/- 0,5°C
readout update interval: 1 second
relay contact: NO - 3A (max. 230V)
power supply: 9 - 12V DC
power consumption: < 70mA
weight: 50g
WARRANTY
This product is guaranteed against defects in components and
construction from the moment it is purchased and for a period
of TWO YEAR starting from the date of sale. This guarantee is
only valid if the unit is submitted together with the original
purchase invoice. VELLEMAN components Ltd limits its
responsibility to the reparation of defects or, as VELLEMAN
components Ltd deems necessary, to the replacement or
reparation of defective components. Costs and risks connected
to the transport, removal or placement of the product, or any
other costs directly or indirectly connected to the repair, will not
be reimbursed by VELLEMAN components Ltd. VELLEMAN
components Ltd will not be held responsible for any damages
caused by the malfunctioning of a unit.
Factory settings:
Temp°A = 22°C
Temp°B = 20°C
Temp correction = 0°
Temp display = °C
All repairs should be executed by qualified technicians.
Avoid the installation of the module in locations with standing or
running water or excessive humidity. Indoor use only !
Handle the module gently and carefully. Dropping it can damage
the circuit board.
Never exceed the protection limit values indicated in the
specifications.
As safety requirement vary, please check with your local authorities.
Facilitate the operation of the device by familiarising yourself with its
adjustments and indications.
Velleman modules are not suitable for use or as part of life support
systems, or systems that might create hazardous situations of kind.
SAFETY INSTRUCTIONS
5
Introduction:
Thank you for choosing Velleman. This multifunctional digital thermostat module allows you to control and monitor the room
temperature.
Modules needed:
Apart from the VM148 module, you will be needing a 12VDC power supply. Use an external contactor with currents higher than 3A.
Possibilities:
The module allows you to maintain the room temperature between 2 programmed limits. Example: The room temperature must
not drop below 20°C. Once the heating is activated, the room temperature must reach 22°C before being deactivated.
Control of the air conditioning system.
Temperature monitoring in e.g. a housing or greenhouse, of a liquid...).
General definitions:
Hysteresis: Temperature difference between temp° A and temp °B (min. 0.5°C). Temp°A will automatically rise with 0.5°C if
the two temperature settings have been programmed identically.
Heating mode: Activation of the heating when the measured temperature programmed
temperature B until the measured temperature > programmed temperature A. Heating mode is
activated when temp°A > temp°B.
Cooling mode: Activation of the air conditioning system when the measured temperature >
programmed temperature B until the ambient temperature drops below programmed tempera-
ture A. Cooling mode is activated when temp°A < temp°B.
A red dot is displayed in the right corner below when the relay, and consequently the
connected device, is activated.
Temperature display: The actual temperature and the settings can be displayed in ° Celsius
and ° Fahrenheit.
Heating
Temp. A > B
Off
on
Temp. A
Temp. B
Cooling
Temp. A< B
on
off
Temp. B
Temp. A
6
set-up
2. SET-UP
Temp. A
Temp.
readout
The actual measured temperature is displayed at power-on or in normal mode.
Press to access the set-up menu.
Temp. B
The Temp°B indication is displayed.
Temperature modification.
Confirmation.
The Temp°A indication is displayed.
Temperature modification.
Confirmation.
Calibrate
No modification needed.
Confirmation.
Temperature modification according to a calibrated thermometer.
Press under MENU to abort the setting or to return to the default settings.
Press MENU in the standard temperature display until the “t° :” indication
is displayed.
Temperature display modification.
Confirmation.
°F °C
Keep pressed to speed up the
scrolling.
7
error indications - operation mode - temperature modification
3. ERROR INDICATIONS
UnFL – Underflow error: The meas-
ured temperature is lower than the
minimum measurable temperature
(min. temp° = -18°C of 0°F).
OvFL – Overflow error: The meas-
ured temperature is higher than the
maximum measurable temperature
(max. tem = +60°C of 146°F).
SEnS – Sensor error: Sensor
problem or faulty connection.
4. ACTUAL OPERATION MODE
Press ENTER to display the operation mode of the tempera-
ture controller.
Heating mode: temp° A > temp° B
Cooling mode: temp° A < temp° B
5. TEMPERATURE MODIFICATION
6. FACTORY SETTINGS
This handy function allows you to modify the temperature
directly without reprogramming the max. and min. values
(temp° A and temp° B). the limit values will automatically shift
with the temperature modification.
Shortly press UP or DOWN in the temperature display to
display the average target temperature.
Repeatedly press UP or DOWN to rise or lower the
target temperature. Example: Set the target temperature to
25°C; temp° A and temp° B will automatically be modified to
26°C and 24°C.
Remove the power supply to the module. Hold ENTER
pressed and re-establish the power supply to the module.
DEF (default) will be displayed. Release the ENTER
button. The display will show the firmware version code.
Example: tem A = 22°C,
temp° B = 20°C à target
temperature = 21°C.
Relay on
Temp. A
Temp. B
8
Eigenschappen en technische gegevens
1. EIGENSCHAPPEN & TECHNISCHE GEGEVENS
Specificatie's :
paneelthermostaat voor algemeen gebruik
geschikt voor verwarming en koeling (cv, airco, incubator, enz.)
afzonderlijke uitgang-ON en uitgang-OFF instellingen (hysteresis)
temperatuur is handmatig instelbaar
rode uitlezing dankzij heldere led
geleverd met board-to-wire connectoren en sensor (kabellengte 20cm)
ijkingfunctie
aanduiding underflow en overflow
Technische gegevens :
temperatuurbereik:
°C: -18°C ~ + 60°C
°F: 0°F ~ +146°F
resolutie: ± 0.5°C of ± 2°F
nauwkeurigheid: ± 2°C, fijnafstelling tot ± 0.5°C
verfrissingsnelheid uitlezing: 1 seconde
relaiscontact: NO - 3A (max. 230V)
voeding: 9 - 12V DC
verbruik: < 70mA
gewicht: 50g
De fabrieksinstellingen zijn:
Temp°A = 22°C
Temp°B = 20°C
Correctie temperatuur = 0°
Temperatuuruitlezing = °C
WAARBORG
Dit produkt is gewaarborgd wat betreft gebreken in materialen en
vakmanschap op het ogenblik van de aankoop en dit gedurende
een periode van TWEE JAAR vanaf de aankoop. De waarborg geldt
enkel indien het produkt voorgelegd wordt samen met het origineel
aankoop bewijs. De verplichtingen van VELLEMAN
COMPONENTS N.V. beperken zich tot het herstellen van defecten
of, naar vrije keuze van VELLEMAN COMPONENTS N.V., tot het
vervangen of herstellen van defecte onderdelen. Kosten en risico’s
van transport; het wegnemen en terugplaatsen van het produkt,
evenals om het even welke andere kosten die rechtstreeks of
onrechtstreeks verband houden met de herstelling, worden niet
door VELLEMAN COMPONENTS N.V. vergoed. VELLEMAN
COMPONENTS N.V. is niet verantwoordelijk voor schade van gelijk
welke aard, veroorzaakt door het falen van een product.
Reparaties mogen uitsluitend uitgevoerd worden door vakkundige personen.
Installeer de module niet op plaatsen met staand of stromend water of in
ruimtes met een te hoge vochtigheidsgraad. Binnengebruik enkel!
Vermijd een ruwe behandeling. Stoten of laten vallen kunnen ernstige
schade aanbrengen.
Overschrijdt nooit de opgegeven veiligheidswaarden in de
specificaties.
Vermits de veiligheid vereisten verschillen van plaats tot plaats, dient U
ervoor te zorgen dat Uw montage voldoet aan de plaatselijke geldende
vereisten.
Zorgt ervoor dat u met alle bedieningselementen vertrouwd raakt, wanneer
U met het toestel zal werken.
Velleman modules zijn niet geschikt voor gebruik in of als gedeelte van
systemen welke levensfuncties in stand houden of systemen welke
gevaarlijke situaties van gelijk welke aard kunnen veroorzaken.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
9
Inleiding:
Hartelijk dank voor je aankoop van, en voor het gebruik van de Velleman producten. Deze digitale thermostaat module is bijzonder
veelzijdig waar temperatuur regeling of bewaking vereist is.
Wat heb je nodig:
Buiten deze VM148 module heb je een voeding nodig die 12V gelijkspanning levert. Indien U grotere stromen dan 3A moet
schakelen heb je ook een externe contactor nodig.
Wat kan ik doen met deze module ?
Je kan hiermee de temperatuur in een ruimte handhaven tussen 2 bepaalde grenzen, bvb de temperatuur in de woonkamer mag
niet dalen onder de 20°C, als dan de verwarming werkt moet de temperatuur minstens 22°C zijn alvorens de verwarming uitvalt.
Aansturen van een koelinstallatie (airco)
De temperatuur van een onderdeel of proces te bewaken (vb. temperatuur van een behuizing,vloeistof, broeikast...)
Algemene begrippen:
Hystersis : het temperatuursverschil tussen temp° A en temp °B noemen we de hysteresis (min. 0,5°C). Indien per toeval voor de
2 temperatuurinstellingen dezelfde waarde wordt ingegeven zal de waarde temp° A automatisch met 0,5°C worden verhoogd.
Verwarmingsmode : in werking treden van het verwarmingstoestel wanneer de gemeten
temperatuur lager of gelijk is aan de ingestelde temperatuur B tot de gemeten temperatuur hoger is
dan de ingestelde temperatuur A. Verwarmingsmode is actief wanneer temp°A > temp°B.
Koelingsmode : in werking treden van het koeltoestel wanneer de omgevingstemperatuur hoger is
dan de ingestelde temperatuur B dit tot de omgevingstemperatuur daalt onder de ingestelde
temperatuur A. Koelingsmode is actief wanneer temp°A < temB.
Als het relais is aangetrokken en het aangesloten toestel dus geactiveerd wordt verschijnt een rood
punt, rechts onderaan het display.
Temperatuuraanduiding : de actuele temperatuur en de instellingen kunnen weergegeven worden
in ° Celsius en ° Fahrenheit.
Verwarming
Temp. A > B
uit
aan
Temp. A
Temp. B
koeling
Temp. A< B
aan
uit
Temp. B
Temp. A
10
set-up
2. SET-UP
Temp. A
Temp.
uitlezing
Bij het inschakelen en bij de normale gebruiksstand wordt op het scherm de actuele gemeten temperatuur weergegeven.
Druk op voor het openen van het set-up menu.
Temp. B
De indicatie “Set temp° B licht op.
Wijzigen van de temperatuur
Bevestigen van de instelling.
De indicatie “Set temp° A licht op.
Wijzigen van de temperatuur
Bevestigen van de instelling.
Calibreren
Indien geen correctie is gewenst.
Bevestigen van de instelling.
Wijzigen naar de temperatuur van een geijkte thermometer
Door op MENU te drukken kan men nog steeds de instelling overslaan en terugkeren naar de default
waarden.
Druk vanuit het standaard temperatuurweergavescherm herhaaldelijk op
de MENU * -toets tot de melding “t° :” verschijnt.
Wijzigen van de temperatuuraanduiding
Bevestigen van de instelling.
°F °C
Het lang ingedrukt houden van
deze toetsen versnelt het scrollen.
14
Configuration
2. CONFIGURATION
Temp. A
Affichage
de temp.
L’afficheur affiche la température ambiante en mode normal et lors de l’extinction.
Enfoncez pour accéder au menu de configuration.
Temp. B
L’indication de configuration de temp. B s’affiche.
Entrée de la valeur de la température.
Confirmation.
L’indication de configuration de temp. A s’affiche.
Entrée de la valeur de la température.
Confirmation.
Étalonnage
Pas de modification nécessaire.
Confirmation.
Modification vers la température d’un thermomètre étalonné.
Enfoncez MENU pour revenir à la configuration d’origine.
Enfoncez MENU à plusieurs reprises jusqu’à ce que "t° :" s’affiche.
Entrée de l’unité de température
Confirmation.
°F °C
Keep pressed to speed
up the scrolling.
14

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Velleman VM148 Module bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Velleman VM148 Module in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info