469572
34
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
8 Description du système auroSTEP plus 0020097009_00
Si, après une certaine période de service, la différence
de température entre la sonde du capteur (18) et la
sonde inférieure du ballon (9) passe en–dessous d'une
température déterminée sur la base des courbes mémo-
risées, la régulation (3) arrête les pompes du capteur.
Le fluide caloporteur regagne alors l'échangeur thermi-
que solaire (8) via la conduite de retour solaire (16) et
les pompes. L'air auparavant contenu par la partie supé-
rieure de l'échangeur solaire est réinjecté simultané-
ment par la conduite de refoulement du tube solaire en
cuivre (1), par les capteurs (17) et par la conduite de tra-
jet de retour du tube solaire en cuivre (16).
Équipement
Le ballon solaire est livré complètement monté et est
déjà rempli de fluide caloporteur lors de la livraison. Il
n'est donc pas nécessaire de le remplir lors de la mise
en fonctionnement.
Afin de leur garantir une grande longévité, les récepta-
cles et les serpentins de chauffage sont émaillés côté
eau potable. Une anode de magnésium effectuant la
tâche d'une anode active a été installée en série pour
protéger l'installation de la corrosion. Pour assurer une
protection durable contre la corrosion, procédez à un
entretien annuel de cette anode active.
Protection contre le gel
Si le ballon reste pendant une longue période hors servi-
ce dans une pièce non chauffée (par ex. pendant les va-
cances d'hiver), vidangez–le entièrement pour éviter des
dommages causés par le gel. N'oubliez pas de vidanger
aussi l'échangeur de réchauffage car celui–ci ne contient
pas de fluide caloporteur antigel.
Prévention des brûlures
L'eau contenue par le ballon peut, indépendamment du
rendement solaire et du réchauffage, atteindre 80 °C.
H
Danger !
Risque de brûlure
Si la température de l'eau qui sort des points
de puisage est supérieure à 60 °C, il existe un
risque de brûlure.
Installez un mélangeur thermostatique dans la
conduite d'eau chaude, tel que décrit dans la
notice d'installation et de maintenance. Réglez
le mélangeur thermostatique sur < 60 °C puis
contrôlez la température au point de puisage de
l'eau chaude.
Réchauffage
Lorsque l'ensoleillement n'est pas suffisant au réchauf-
fement de l'eau du ballon, l'emploi d'un autre système
de chauffage s'avère nécessaire. L'appareil de chauffa-
ge est contrôlé par le dispositif de réglage intégré au
ballon.
Le ballon solaire VIH SN 350/3 iP peut être utilisé en
combinaison avec toutes les chaudières Vaillant datant
de moins de 7 ans.
Les ballons à apport indirect fonctionnent en circuit
fermé, c’est–à–dire que l’eau contenue dans le ballon
n’est pas en contact avec l'air. Lorsque vous ouvrez la
vanne de prise d’eau chaude, l’eau chaude sort du bal-
lon sous la pression de l’eau froide entrant dans le ballon.
Le chauffage de l'eau potable s'effectue de la manière
suivante :
L'échangeur solaire situé dans la partie inférieure froide
du ballon assiste la poussée de la chaleur vers le haut
grâce à sa tuyauterie horizontale en spirale. La tempé-
rature relativement basse de l’eau dans la partie infé-
rieure du ballon garantit une transmission optimale de
la chaleur du circuit solaire à l’eau du ballon, même en
cas de faible ensoleillement.
Dans le cas de ce ballon solaire de stockage, le réchauf-
fage de l'eau chaude potable s'effectue par la chaudière
ou par le chauffage mural à gaz et, à la différence du
chauffage solaire, a lieu dans la partie supérieure du
ballon, celle–ci étant chaude. Le volume de réserve du
réchauffage est d'environ 145 l pour le VIH SN 350/3 iP.
2.6 Canalisations solaires
L'installation solaire Vaillant est un système hydraulique
fermé dans lequel la transmission de chaleur vers les
consommateurs d'énergie ne peut s'effectuer que par le
biais des échangeurs, et cela en raison de la spécificité
du liquide caloporteur. Veillez à ce que les conditions
suivantes soient réunies afin de garantir un fonctionne-
ment irréprochable tout en optimisant la consommation
d'énergie :
Pour le tubage solaire, vous ne pouvez utiliser qu'un
tube en cuivre d'un diamètre intérieur de 8,4 mm.
En raison de son montage facile et rapide, nous
conseillons le « tube solaire en cuivre 2 en 1 »,
disponible en accessoire, en longueur de 10 m
(N° réf. 302 359) pour installation en toiture ou en
longueur de 20 m (N° réf. 302 360) pour installation
dans la cave. Les deux tubes en cuivre composant la
conduite de refoulement et la conduite de retour du
« tube solaire en cuivre 2 en 1 » sont déjà isolés et
contiennent en plus la conduite pour la sonde de cap-
teur.
Seuls des raccords à vis dont la température autorisée
par le fabricant s'élève à 200 °C peuvent être utilisés.
Dans ce cas également, nous recommandons d'utiliser
les bagues à sertir comprises dans les accessoires
« tube solaire en cuivre 2 en 1 », longueur 10 m
(N° réf. 302 359) et « tube solaire en cuivre 2 en 1 »,
longueur 20 m (N° réf. 302 360) !
2 Description du système
34

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Vaillant auroSTEP 3-350 P bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Vaillant auroSTEP 3-350 P in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info