ŠPECIFIKÁCIE
Frekvencia: 2,4 GHz – 2,483 GHz
Prevádzková teplota: 0 – 40 °C
Dosah: až 300 metrov na voľnom priestranstve
Výdrž: až 40 hodín
Rodičovská jednotka: 1,5V AAA alebo výhradne dodávané nabíjacie batérie
BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI SO ZARIADENÍM
1. Pozorne si prečítajt e pribalené bezpečnostné inštrukcie.
2. Pre správne zaobchádzanie s produktom čítajte najaktuálnejšiu verziu manuálu,
ktorá je na stiahnutie na stránke: www.truelife .eu.
3. Pre rodičovskú jednotku používajte výhradne dodávané nabíjacie batérie a pri
použití batérií v detskej jednotke vyberajte najlepšie 1,5V AAA,
VÝROBCA:
elem6 s.r .o., Braškov ská 15, 16100 Praha 6,
Česká republika
Tlačové chyb y vyhradené.
PL – INSTRUK CJA OBSŁUGI
ZA W ARTOŚĆ PUDEŁKA
- Jednostka rodzicielska z wyświetlaczem + kabel microUSB z adapterem
- Jednostka dla dziecka (dwukierunkowa transmisja dźwięku) + k abel microUSB
z adapterem
- Akumulator 3 × AAA
- Instrukcja obsługi
OPIS RODZICIELSKIE JEDNOSTKI (pa trz rysunek 1)
1. Diody LED, wskazujące siłę przychodzącego dźwięku
2. Wyświetlacz
3. Mikrofon
4. Włączenie/Wyłączenie kołysanki
5. Sterowanie głośnością (Obniżenie Zwiększenie)
6. Włączenie/ Wyłączenie lampki na jednostce dzieck a
7. PTT – Push T o T alk przycisk
8. Włączenie/ Wyłączenie rodzicielskiej jednostki
9. W ejście na kabel zasilający mikro USB
10. Głośnik
11. Klip do przypięcia
12. Schowek na baterie
OPIS JEDNOSTKI DZIECKA (patrz rysunek 2)
1. T ermometr
2. Głośnik
3. Dziecięca lampeczka
4. Mikrofon
5. Włącz / Wyłącz lampę
6. Ściszenie głośności
7. Zwiększenie głośności
8. Włączenie/W yłączenie kołysanki (6 rodzajów)
9. Włączenie/W yłączenie jednostki dziecka
10. Uchwyt na kabel do termometru
11. Sygnalizacyjna dioda – Włącz ono/Wyłączono
12. W ejście na kabel do ładowania mikro USB
13. Schowek na baterie
WYŚWIETLACZ JEDNOSTKI RODZICIELSKIEJ
1. W skaźnik jakości sygnału
2. W skaźnik temperatury przy
jednostce dziecka
3. W skaźnik włączenia lampki
dziecka
4. W skaźnik włączenia kołysanki
5. W skaźnik naładowania baterii
6. Wskaźnik włączenia trybu VOX*
VOX
°C
*Tryb VOX jest opisany w r ozdziale „Używanie i funkcje“
PRZYGO TO W ANIE DO DZIAŁANIA
Rodzicielska jednostka
Włóż 3 baterie AAA (w zestawie) do jednostki rodzicielskiej. Przytrzymaj prz ycisk za-
silania przez 3 sekundy, a urządzenie włączy się. Gdy baterie się wyczerpią, podłącz
kabel microUSB do ładowania i naładuj go. W razie potrzeby można podłączyć jed-
nostkę rodzicielską do gniazdka elektrycznego.
Możesz także zasilać urządzenie konw encjonalnymi bateriami jako innym
źródłem zasilania awaryjnego, ale w tym przypadku zabronione jest ładowanie
urządzenia.
Jednostka dziecka
Umieść jednostkę dziecięcą blisko dziecka i podłącz ją. Naciśnij przycisk zasilania pr-
zez 3 sekundy, a urządzenie włączy się. Urządzenie musi być zasilane na stałe przez
el. adapter zapewniający jego pełne działanie.
Jednostka dziecka posiada również opcję uzupełnienia bateriami nieładowalnymi
(alkalicznymi) będącymi dodatkowym źródłem zasilania, o ile sytuacja tego wymaga.
ŁADOW ANIE
Używaj tylko baterii, kabli do ładowania i adapterów dołączonych do opakowania.
Jednostka rodzicielska
Wskazanie ładowania sygnalizow ane jest miganiem niebieskiej diody nad wyświet-
laczem, a także migającą ikoną baterii w prawym górnym rogu wyświetlacza, gdzie
można wyświetlić bieżący stan ładowania kresek, które są stopniowo dodawane.
Pełne naładowanie syg nalizowane jest ikoną baterii, która przestaje migać i jest
wypełniona przecinkami. Podobnie niebieska dioda LED nad ekranem będzie migać.
Jednostka dziecka
Urządzenie musi być zasilane na stałe przez el. adapter zapewniający jego pełne
działanie. Urządzenia nie można ładować.
UŻYWANIE I FUNK C JE
Odległość
Wraz ze wzrostem odległości między jednostką dla dziecka a jednostką macierz ystą
sygnał może zostać przerwany , a dźwięk może zaniknąć. Utrata połączenia z powodu
nadmiernej odległości lub nieprawidłowego działania jednostki dziecięcej zostanie
wskazana przez jednostkę rodzicielską za pomocą ikony sygnału w lewym górnym
rogu wyświetlacza, która będzie migać, a urządzenie emituje sygnały dźwiękowe w
odstępach 2-3 sekund.
Jednostki mają sprawdzoną odległość do 50 mw budynku i do 300 m na otwartej
przestrzeni.
Parowanie
Jednostki rodzicielska i dziecięca powinny być już sparowane fabrycznie. Jeśli tak
się nie stanie lub musisz podłączyć nową jednostkę do oryginalnej, wykonaj nastę-
pujące czynności:
a) Włącz jednostkę rodzicielską, przytrz ymując przycisk Włączanie przez około 3
sekundy. Następnie przytrzymaj prz ycisk zasilania wraz z przyciskiem zwiększania
głośności i przez około 3 sekundy. Aktywny tryb parowania wskazuje migającą
niebieską diodę LED.
b) Włącz jednostkę dziecka, przytrz ymując przycisk Włączanie przez około 3 sekun-
dy. Następnie przytrzymaj prz ycisk zasilania z przyciskiem przycisku z większania
głośności i przytrz ymaj go przez około 3 sekundy. Udan y sygnał dźwiękowy jest
sygnalizowany dług im dźwiękiem w obu jednostk ach.
Tryb VO X
Funkcja VOX włącza się aut omatycznie po włączeniu jednostki rodzicielskiej. Funkcję
tę można włączyć / wyłączyć, naciskając jednocześnie prz ycisk Włącz / Wyłącz za po-
mocą przycisku Push to talk.
Gdy ten tryb jest aktywny, a dźwięk dziecka jest niższ y od czułości jednostki dziecka
przez pewien czas, jednostka macierzysta przełącza się w tr yb spoczynku, aby
oszczędzić baterię. Niemniej jednak dziecko pozostaje monitor owane, a gdy tylko
limit dźwiękowy przekrocz y minimalny poziom, który jednostka dziecka jest w
stanie zarejestrować, budzi się z trybu spoczynku. T en tryb jest idealny do nocnej
opieki nad dziećmi. Płacz lub inny dźwięk natychmiast aktywuje obie jednostk i i
natychmiast zostaniesz powiadomiony o sytuacji. Prz y ładowaniu funkcja VOX jest
automatycznie wyłączana.
Kołysanki
Elektroniczna niania zawiera łącznie 6 melodii kołysanek.
Dziecięca lampka
Jeśli naciśniesz przycisk z żarówką, zapali się lampka na jednostce dziecka. Wyłącze-
nie tej lampy wymaga ponownego naciśnięcia tego przycisku.
Push to talk
Jednostka rodzicielska komunikuje się z systemem „Push to talk“ . Oznacza to, że
odbiera T wój głos tylko po prz ytrzymaniu prz ycisku Push to talk po lew ej stronie
jednostki.
T ermometr
T ermometr mierzy temperaturę w pomieszczeniu, w którym jest przechowywany.
T emperatura jest wyświetlana w stopniach Celsjusza na śr odku ekranu jednostki
rodzica. T emperatura jest wyświetlana tylko wtedy , gdy podłączone są obie jed-
nostki.
SPECYFIKACJA
Częstotliwość: 2,4 GHz – 2,483 GHz
Zakres temperatur: 0 – 40 °C
Zasięg: do 300 metrów na wolnym powietrzu
Wytrzymałość: aż 40 godzin
Jednostka rodzica: 1,5V AAA lub baterie będące na wyposażeniu urządzenia
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS PRACY Z URZĄDZENIEM
1. Przeczytaj uważnie dołączone instrukcje bezpieczeństwa.
2. W celu prawidłowej obsługi produktu przeczytaj najnowszą wersję podręcznika
dostępną do pobrania na stronie: www.truelife .eu.
3. W jednostce rodzica uży waj tylko baterii będących na wyposażeniu urządzenia,
natomiast do jednostki dziecka polecamy baterie 1,5V AAA.
PRODUCENT :
elem6 s.r .o., Braškov ská 15, 16100 Praga 6,
Republika Czeska
Z zastrzeżeniem błędów drukowania.
HU – HASZNÁLA TI ÚTMUT A TÓ
A CSOMAG T ARTALMA
- Szülői egység kijelzővel + micro USB kábel adapterrel
- Babaegység (kétirányú hangátvitel) + micro USB kábel adapterrel
- 3 × AAA újratölthető elem
- Használati útmutató
A SZÜLŐI EGYSÉG LEÍRÁSA (lásd a képet 1)
1. A bejövő hangerőt jelző LED-ek
2. Kijelző
3. Mikrofon
4. Altató bekapcsolása/kikapcsolása
5. Hangerő szabályozása (Csökkentés Növelés)
6. A lámpa bekapcsolása/kik apcsolása a babaegységen
7. PTT – Push T o T alk gomb
8. Szülői egység bekapcsolása/kikapcsolása
9. A micro USB töltőkábel bemenete
10. Hangszóró
11. Rögzítő klip
12. Az elemek fedele
A BABAEGYSÉG LEÍRÁSA (lásd a képet 2)
1. Hőmérő
2. Hangszóró
3. Babalámpa
4. Mikrofon
5. Kapcsolja be / ki a lámpát
6. Hangerő csökkentése
7. Hangerő növelése
8. Altató bekapcsolása/kikapcsolása (6 féle)
9. A babegység bekapcsolása/kikapcsolása
10. A hőmérő kábeltartója
11. Jelző LED - Bekapcsolva/Kikapcsolva
12. A micro USB töltőkábel bemenete
13. Az elemek fedele
A SZÜLŐI EGYSÉG KIJELZ ŐJE
1. A jelminőség jelzője
2. A hőmérséklet jelzője a baba-
egység körül
3. A bekapcsolt babalámpa jelzője
4. A bekapcsolt altató jelzője
5. Az elemek töltésének jelzője
6. A bekapcsolt VO X* üzemmód
jelzője
VOX
°C
5
4
6
*A VO X üzemmód leírása a „Használat és funkciók“ fejezetben található
ÜZEMBE HEL YEZÉS
Szülői egység
Helyezzen 3 × AAA elemet (amely a csomag tartozéka) a szülői egységbe. T artsa
lenyomva a P ower gombot 3 másodpercig , és az egység bekapcsol. Amikor az ele-
mek lemerülnek, csatlakoztassa a micro USB töltőkábelt és töltse fel. Szükség esetén
csatlakoztathatja a szülői egységet hálózati aljzathoz.
Az egységet tartalék áramforrásként hagyomán yos elemekkel is táplálhatja,
viszont ebben az esetben szigorúan tilos az egység töltése .
Babegység
Helyezze el a babaegységet a baba közelében, és csatlakoztassa a tápellá táshoz.
Nyomja meg a Bekapcsolás gombot 3 másodpercig, és az egység bekapcsol. Az
egységet folyamatosan tölteni kell el . adapterrel, hogy biztosított legyen t eljes körű
működése.
Szükség esetén a babánál lévő egységben másodlagos energiaforráskén t nem töl-
thető (alkáli) elemek is használhatók.
TÖL TÉS
Kizárólag a csomagolás részét képező elemeket, tápkábeleket és adaptereket hasz-
nálja.
Szülői egység
A töltést a kijelzőn villogó kék LED jelzi, a kijelző jobb felső sarkában pedig egy villo-
gó akkumulátor ikon jelenik meg, ahol a fokozatosan kiegészülő vonalak mutatják a
töltés aktuális állapotát.
A teljes feltöltést az akkumulátor ikonja jelzi, amely abbahagyja a villogást, és
teljesen kitöltik a vonalak. A képernyőn a kék jelzőfény is abbahagyja a villogást.
Babegység
Az egységet folyamatosan tölteni kell el. adapterr el, hogy biztosított legyen teljes
körű működése. A készülék nem újratölthető .
HASZNÁLA T ÉS FUNK CIÓK
Hatótávolság
A babaegység és a szülői egység közötti távolság nö vekedésével megszakadhat a jel,
ezzel együtt fokozatosan megszűnhet a hang . Ha a kapcsolat megszakad a túlzott
távolság vagy a babegység hibás működése miatt, a szülőegység a kijelző bal felső
sarkában található ikonnal jelez, amely villogni kezd, és az egység hangjelzést ad
2-3 másodpercenként.
Az egységek tesztelt távolsága 50 m-ig terjed épületben, és 300 m-ig a szabadban.
Párosítás
A szülő- és gyermekegység már gyárilag párosított. Ha ez nem történt meg, vagy ha
új egységet kíván csatlakoztatni az eredetihez, kövesse az alábbi lépéseket:
a) Kapcsolja be a szülői egységet a Bekapcsolni gomb kb. 3 másodpercig tartó lenyo-
másával. Ezután ismét nyomja le a Bekapcsolni gombot a hangerőt növelő gom-
bbal együtt, és tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig . A sikeresen aktivált párosítási
üzemmódot villogó kék fény jelzi.
b) Kapcsolja be a babaegységet a Bekapcsolni gomb k b. 3 másodper cig tartó le-
nyomásával. Ezután ismét n yomja le a Bekapcsolni gombot a hangerőt növelő
gombbal együtt, és tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig . A sikeres összeköttetést
hosszú sípolás jelzi mindkét egységen.
VOX üzemmód
A VO X funkció automatikusan bekapcsol a szülői egység bekapcsolása után. Ez a
funkció be- és kik apcsolható az Bekapcsolás/Kikapcsolás gomb és a Push to talk
gomb egyidejű megnyomásával .
Ha ez az üzemmód aktív, és a baba hangja egy ideig a babaegy ség érzékenységi
határa alatt van, a szülői egység pihenő üzemmódra vált, hogy kímélje az
akkumulátor élettartamát. A gyermeket azonban továbbra is gyelemmel kíséri,
és amint a hanghatár elmozdul a minimális szint fölé , amit a babaegység képes
észlelni, akkor aktiválódik a pihenő üzemmódból. Ez az üzemmód ideális az éjszakai
gyermekfelügyelethez. A sírás vagy bármely más hang azonnal aktiválja mindkét
egységet, és azonnal gyelmezteti Önt a helyzetr e. T öltés közben a VOX funkció
automatikusan kikapcsol.
Altatók
A babamonitor összesen 6 altatódallamot tartalmaz.
Babalámpa
Ha megnyomja a gombot az izzóval , a babaegység világítani kezd. A lámpa kikapc-
solása a gomb újbóli megnyomásával történik.
Push to talk
A szülői egység a „Push to talk“ rendszerrel kommunikál. Ez azt jelenti, hogy csak
akkor észleli az Ön hangját, ha a készülék bal oldalán található adóvevő gombot
lenyomva tartja.
Hőmérő
A hőmérő annak a helynek a hőmérsékletét méri, ahol található. A hőmérséklet Cel-
sius fokokban jelenik meg a szülői egység képernyőjén A hőmérséklet csak akkor
jelenik meg, ha mindkét egység csatlakoztatva van.
LEÍRÁS
Frekvencia: 2,4 GHz – 2,483 GHz
Üzemi hőmérséklet: 0–40 °C
Hatótávolság: akár 300 méterre a szabadban
T öltés: 40 óra
Szülőnél lévő egység: 1,5V AAA vagy kizárólagosan szállított tölthető elemek
BIZTONSÁ G A KÉSZÜLÉK HASZNÁLA T AKOR
1. Figyelmesen olvassa el a biztonság i utasításokat.
2. A termék helyes kez eléséhez olvassa el a kézikönyv legújabb verzióját, amely az
alábbi oldalról tölthető le: www.truelif e.eu.
3. A szülőnél lévő egységhez kizárólag a csomagolás részét képező tölthető eleme-
ket használja, míg a babánál lévő egység használatához ideális esetben 1,5V AAA
elemeket.
GY ÁRTÓ:
elem6 s.r .o., Braškov ská 15, 16100 Praha 6,
Cseh Köztársaság
Fenntartjuk a nyomdai hibák lehetőségét.
SLO – NA VODILA ZA UPORABO
VSEBINA EMBALAŽE
- Starševska enota z zaslonom + kabel microUSB z adapterjem
- Otroška enota (dvosmerni prenos zvoka) + kabel microUSB z adapterjem
- 3× polnilne baterije AAA
- Navodilo za uporabo
OPIS ST ARŠE VSKE ENO TE (glej sliko 1)
1. LED-diode, ki prik azujejo moč vhodnega zvoka
2. Zaslon
3. Mikrofon
4. Vklop/Izklop uspavanke
5. Upravljanje glasnosti (Zmanjšanje Povečanje)
6. Vklop/Izklop svetilke na otroški enoti
7. PTT – Push T o T alk tipka
8. Vklop/Izklop starševske enote
9. Vhod za priključni kabel microUSB
10. Zvočnik
11. Sponka za pritrditev
12. Pokrov za baterije
OPIS OTROŠKE ENOTE (glej slik o 2)
1. T ermometer
2. Zvočnik
3. Otroška svetilka
4. Mikrofon
5. Otroška svetilka Vklop / Izklop
6. Zmanjšanje glasnosti
7. Povečanje glasnosti
8. Vklop/Izklop uspavanke (6 vrst)
9. Vklop/Izklop otroške enote
10. Držalo za kabel termometra
11. Opozorilna dioda – V klopljeno/Izklopljeno
12. Vhod za priključni kabel microUSB
13. Pokrov za baterije
ZASLON ST ARŠEVSKE ENOTE
1. Kazalec kakovosti signala
2. Kazalec temperature v okolici
otroške enote
3. Kazalec vklopljene otroške
svetilke
4. Kazalec vklopljene uspavanke
5. Kazalec stanja napolnjenosti
baterije
6. Kazalec vklopa načina VOX*
VOX
°C
5
4
6
*Način VO X je opisan v poglavju „Uporaba in funkcije“
ZAGON
Starševska enota
Vstavite 3 baterije AAA (prilož ene) v starševsko enoto. P ridržite tipko za Vklop okoli 3
sekunde in enota se bo vklopila. Ko se baterije izpraznijo, priključite kabel microUSB
in jih napolnite. Po potr ebi lahko starševsko enoto priključite v vtičnico.
Enoto lahko napajate tudi s klasičnimi baterijami kot pomožnim virom ener gije,
vendar je v tem primeru strogo prepov edano polnjenje enote.
Otroška enota
Postavite otroško enot o dovolj blizu otroka in jo priključite na napajanje. Pridržite
tipko za Vklop okoli 3 sekunde in enota se bo vklopila. Enoto je treba stalno napajati
prek električnega adapterja za zagotovitev njenega polnega delovanja.
Otroška enota tudi ponuja možnost dopolnitve nepolnilnih (alkaličnih) baterij kot
sekundarni vir energije, če to zahteva situacija.
POLNJENJE
Izključno uporabljajte baterije, polnilne kable ali adapterje, ki so sestavni del em-
balaže.
Starševska enota
Polnjenje signalizira utripajoča modra dioda nad zaslonom ter utripajoča ikona ba-
terije v desnem zgornjem kotu zaslon, kjer lahko preverite trenutno stanje napolnje-
nosti v črticah, ki se postopoma dodajajo.
Napolnjeno enoto prikazuje ikona baterije, ki neha utripati in je povsem napolnjena
s črticami. Prav tako preneha utripati modra dioda nad zaslonom.
Otroška enota
Enoto je treba stalno napajati prek električnega adapterja za zagotovit ev njenega
polnega delovanja. Enota se ne polni.
UPORABA IN FUNKCIJE
Doseg
Z naraščajočo oddaljenostjo med otroško in starševsko enoto lahko prihaja do
prekinjanja signala in s tem do postopnih izpadov zvoka. Izgubo povezave zaradi
prevelike oddaljenosti ali motenj otroške enote vam bo prikazovala starševska enota
z ikono signala v levem zgornjem kotu zaslona, ki bo utripala, enota pa bo izdajala
piske v 2–3-sekundnih intervalih.
Enoti imata testirano medsebojno oddaljenost do 50 m v notranjih prostorih in do
300 m na odprtem prostoru.
Združevanje
Starševska in otroška enota bi morali biti združeni že tovarniško. Č e ne bi bilo tako ali
če bi želeli s prvo enoto povezati novo enoto , se ravnajte sledeče:
a) Vk lopite starševsko enoto s pridržanjem tipke Vklop za okoli 3 sekunde. Nato po-
novno pridržite tipko Vklop skupaj s tipko za povečanje glasnosti in ju držite okoli
3 sekunde. Uspešno aktiviran način združevanja prikazuje utripajoča modra dioda.
b) Vklopite otroško enoto s pridržanjem tipke Vklop za okoli 3 sekunde. Nato po-
novno pridržite tipko Vklop skupaj s tipko za povečanje glasnosti in ju držite okoli
3 sekunde. Uspešna povezava je signalizir ana z dolgim piskom na obeh enotah.
Način VOX
Funkcija VOX se samodejno vklopi takoj po vklopu starševske enote. T o funkcijo je
mogoče izklopiti/vklopiti s pritiskom na tipko Vklop/Izklop hk rati s tipko P ush to talk.
Če je ta način aktiven in je zvok otroka nekaj časa pod mejo občutljivosti otroške
enote, potem se starševska enota preklopi v način počitka, v katerem varčuje z
baterijo. Otrok kljub temu ostaja pod nadzorom in ko se nivo zvoka pomakne nad
minimalni nivo, ki ga je otroška enota zmožna zaznavati, se starševska enota prebudi
iz načina počitka. T a način je idealen za nočno varovanje otroka. Jok ali kak ršenkoli
drug zvok v trenutku aktivira obe enoti in tako boste takoj opozorjeni na nastalo
situacijo. Pri polnjenju je funkcija VOX samodejno izklopljena.
Uspavanke
Elektronska varuška vsebuje skupaj 6 melodij uspavank.
Otroška svetilka
Če pritisnete na tipko z žarnico, zasveti sv etilka na otroški enoti. Za izklop svetilke je
potreben ponovni pritisk te tipke.
Push to talk
Starševska enota komunicira prek sistema »Push to talk«. T o pomeni, da snema vaš
glas le takrat, ko držite tipko Push to talk na levi strani enote.
T ermometer
T ermometer meri sobno temperaturo na mestu, kjer je posta vljen. T emperatura se
prikazuje v stopinjah Celzija sredi zaslona na starševski enoti. T emperatura se prika-
zuje le, če sta obe enoti priključeni.
SPECIFIKACIJE
Frekvenca: 2,4–2,483 GHz
Delovna temperatura: 0 – 40 °C
Doseg: do 300 metrov na prostem
Zmogljivost: do 40 ur
Starševska enota: 1,5V AAA ali izključno dobava polnilnih baterij
V ARNOST PRI DEL U Z NAPRA VO
1. Pozorno preberite prilo žene varnostne napotke.
2. Za pravilno rokov anje z izdelkom preberite najnovejšo različico prir očnika, ki je za
prenos na voljo na strani: www.truelif e.eu.
3. Za starševsko enot uporabljajte izključni dobavljene polnilne baterije , za uporabo
baterij v otroški enoti pa je najbolje, da izberete 1,5V AAA.
PROIZV AJALEC:
elem6 s.r .o., Braškov ská 15, 16100 Praga 6,
Češka republika
Napake v tisku pridržane.
HR – NAPUT AK ZA UPORABU
SADRŽAJ PAKIRANJA
- Roditeljska jedinica sa zaslonom + microUSB kabel s adapterom
- Dječja jedinica (dvosmjerni audio prijenos) + microUSB kabel s adapterom
- 3× AAA punjiva baterija
- Upute za uporabu
OPIS RODITELJSKE JEDINICE (pogledajte sliku 1)
1. LED diode označavaju jačinu dolaznog zvuka
2. Zaslon
3. Mikrofon
4. Uključivanje/Isključivanje uspavanke
5. Upravljanje glasnoćom (Smanjenje Povećanje)
6. Uključivanje / isključivanje svjetiljke na dječjoj jedinici
7. PTT - Gumb za razgovor (Push T o talk)
8. Uključivanje / isključivanje roditeljske jedinice
9. Ulaz za microUSB kabel za punjenje
10. Zvučnik
11. Klip za učvršćivanje
12. Poklopac baterije
OPIS DJEČJE JEDINICE (pogledajte sliku 2)
1. T ermometar
2. Zvučnik
3. Dječja svjetiljka
4. Mikrofon
5. Dječja svjetiljka Uključeno /
Isključeno
6. Smanjivanje glasnoće
7. Povećanje glasnoće
8. Uključivanje / isključivanje uspavanke (6 vrsta)
9. Uključivanje / Isključivanje dječje jedinice
10. Držač kabela od termometra
11. Signalizacijska LED dioda - Uključeno / Isključeno
12. Ulaz za microUSB kabel za punjenje
13. Poklopac baterije
ZASLON DJEČJE JEDINICE
1. Indikator kvalitete signala
2. Indikator temperature oko dječje
jedinice
3. Indikator uključene dječje
svjetiljke
4. Indikator uključene uspavanke
5. Indikator napunjenosti baterije
6. Indikator uključenog VOX*
VOX
°C
*Način rada VO X opisan je u poglavlju „Uporaba i funkcije“
PUŠT ANJE U RAD
Roditeljska jedinica
Umetnite 3× AAA baterije (sastavni dio isporuke) u roditeljsku jedinicu. Zadržite
gumb za uključivanje pritisnutim 3 sekunde i jedinica se uključuje. Nakon što se
baterije isprazne, priključite mikro USB kabel i ponovo ga napunite. Prema potr ebi
možete roditeljsku jedinicu priključiti i na zidnu utičnicu.
U jedinicu možete staviti i klasične baterije koje služe kao drugi rez ervni izvor
napajanja. U tom slučaju strogo je zabranjeno punjenje uređaja.
Dječja jedinca
Dječju jedinicu stavite što bliže bebi i uključite je (priključite na izvor napajanja). Pri-
tisnite i zadržite gumb za uključivanje pritisnutim 3 sekunde i jedinica se uključuje.
Uređaj mora biti trajno priključen na el. adapter kako bi mogao pravilno funkcio-
nirati.
Dječja jedinica ima mogućnost dodavanja nepunjivih (alkalnih) baterija kao
sekundarnog izvora energije, ako situacija to traži.
PUNJENJE
Upotrebljavajte isključivo baterije, kabele za punjenje i adaptere koji su sastavni dio
pakovanja.
Roditeljska jedinica
Indikator punjenja signalizira se treperećom plavom LED diodom iznad zaslona
i treperenjem ikonice baterije u gornjem desnom kutu zaslona. T u možete vidjeti
trenutno stanje punjenja označeno crticama koje se postupno dodaju.
Napunjenost baterije označava ikonica baterije koja prestaje tr eptati kada je
ispunjena svim crticama. T akođer, prestaje treperiti i plava LED dioda iznad zaslona.
Dječja jedinca
Uređaj mora biti trajno priključen na el. adapter kako bi mogao pravilno funkcioni-
rati. Uređaj se ne može puniti.
PRIMJENA I FUNK CIJE
Doseg
Čim se udaljenost između dječje i roditeljske jedinice poveća va, signal se može preki-
nuti i zvuk može postupno prestati. Roditeljska jedinica će pokazati gubitak veze
radi prevelike udaljenosti ili kvara dječje jedinice a preko signalne ikonice u gorn-
jem lijevom kutu zaslona. Ikonica će treperiti, a uređaj će emitirati zvučni signal u
intervalima od 2 - 3 s.
Jedinice rade na udaljenost do 50 m u zgradi, a do 300 m na otvorenom.
Poveziv anje
Roditeljske i dječje jedinice već bi trebale biti tvornički uparene. Ako nisu ili ako želite
priključiti novu jedinicu na izvorni pogon, slijedite ove korake: Postupak je ovakav:
a) Uključite roditeljsku jedinicu držeći pritisnutim gumb „Uključiti“ oko 3 sekunde.
Zatim ponovno zadržite gumb „Uključiti“ zajedno s gumbom za povećanje glas-
noće i zadržite ga pritisnutim oko 3 sekunde. Uspješno aktiviran način uparivanja
označava plava LED dioda koja zatreperi.
b) Uključite dječju jedinicu držeći pritisnutim gumb „Uključiti“ oko 3 sekunde. Zatim
ponovno zadržite gumb „Uključiti“ zajedno s gumbom za povećanje glasnoće i
zadržite ga pritisnutim oko 3 sekunde. Uspješno uparivanje signalizirano je dugim
zvučnim signalom na obje jedinice.
Način rada VOX
Funkcija VOX se aut omatski uključuje kada je roditeljsk a jedinica uključena. Ova se
funkcija može uključiti / isključiti pritiskom gumba Uključiti/Isk ljučiti (On/O ) isto-
vremeno s gumbom ‚Gumb za razgovor‘ (Push T o talk).
Kada je ovaj način rada aktivan, a glasnoća djeteta je neko vrijeme ispod razine
osjetljivosti dječje jedinice, roditeljska jedinica prebacuje se u način miro vanja radi
uštede baterije. U svakom slučaju, dijete ostaje pod nadzor om. Čim se granica zvuka
pomakne iznad minimalne razine koju dječja jedinica može registrirati, aktivira se iz
načina stanja pripremnosti. Ovaj je način prikladan za noćno čuvanje djece. Plakanje
ili bilo koji drugi zvuk odmah aktivira obje jedinice i odmah ćete biti upozoreni na
trenutno stanje. Tijekom punjenja funkcija VOX se automatski isključuje.
Uspavanke
Aparat za kontrolu djeteta sadrži ukupno 6 melodija-uspavanki.
Dječja svjetiljka
Ako pritisnete gumb sa žaruljom, svjetlo na jedinici za bebu će se upaliti. Za isključi-
vanje ove diode neophodno je ponovno pritisnuti ovaj gumb .
Funkcija „Pritisni za razgov or“ (Push to talk)
Roditeljska jedinica komunicira preko funkcije pritiskanja gumba za razgovor (Push
to talk). T o znači da snima samo V aš glas ako držite gumb „Pritisni za razgovor“ na
lijevoj strani aparata.
T ermometar
T ermometar mjeri temperaturu prostorije (sobe) u kojoj se nalazi. Temperatura je pri-
kazana u stupnjevima Celzija u sredini zaslona na roditeljskoj jedinici. T emperatura
se prikazuje samo ako su obje jedinice povezane.
SPECIFIKACIJA
Frekvencija: 2,4 GHz – 2,483 GHz
Radna temperatura: 0 – 40 °C
Doseg: do 300 metara na otvorenom
Izdrživost: do 40 sati
Roditeljska jedinica: 1,5V AAA ili isključivo isporučene punjive baterije
SIGURNOST PRILIKOM UPORABE UREĐAJA
1. Pažljivo pr očitajte priložene sigurnosne naputke.
2. U svrhu pravilnog rukovanja proizvodom pročitajte najnoviju verziju priručnika
koji se može preuzeti na Internet stranici: www.truelif e.eu.
3. Za roditeljsku jedinicu upotrebljavajte isključivo isporučene punjive bat erije, a za
upotrebu baterija u dječjoj jedinici odaberite najbolje 1,5V AAA.
PROIZVOĐA Č:
elem6 s.r .o., Braškov ská 15, 16100 Praga 6,
Češka
Ne odgovaramo za tiskarske greške.