PL Instrukcja obsługiPT Manual de utilizador
BEZPEČNOSTNÍ POKY NY
• Při ignoro vání bezpečnostních pokynů není výrobce odpovědný za
případná poškození
• Pokud je přívodní šňůr a poškozená, musí být vyměněna výrobcem,
jeho servisním agentem nebo podobně kvalikovanou osobou, aby se
předešlo možn ým rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za přívodní šňůru a ujist ěte se, že
se kabel nemůže zaseknout.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a r ovném povrchu .
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru .
• T ento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti za účelem, pr o který byl
vyroben.
• Abyste se ochránili př ed elektrickým výbojem, neponořujte napájecí
kabel, zástrčku či spotřebič do vody či jiné tekutin y .
• Přístroj mohou používa t děti ve věku 8 let a výše, osoby s omez enými
fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez
potřebný ch zkušeností a znalostí by měli být pod dozor em. Děti si
nesmí hrát se zařízením. Čištění a údržbu nemohou vykonávat děti,
které jsou mladší 8 let a bez doz oru.
• Před výměnou doplňků nebo dotýkání se součástí, které se při provozu
pohybují, vypněte přístroj a vytáhněte ho ze zásuvky .
• POZNÁMKA: krájecí nože jsou velmi ostré, vyhněte se při vyprazdňování
a čištění přístroje fyzickému kontaktu s nimi, abyst e se vážně nezranili.
• Zařízení vždy vypněte ze zásuvky , když je bez dozoru, i př ed sestavením,
rozebráním a čišt ěním.
• Nikdy nenechávejte děti používat zařízení bez dohledu .
• T oto zařízení smějí používat osoby s omezenými t ělesnými, smy slovými
či mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí,
pokud jsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost
nebo pokud byly o použití tohoto zařízení tout o osobou poučeny a
uvědomují si možná nebezpečí.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Blok válců (Motor)
2. V olič rychlosti
3. T yčový mixér
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
• Vyjmìte spotřebič a příslušenství z k rabice.Odstraòte nálepky , ochrannou
fólií nebo plasty ze spotřebiče .
• Před prvním použitím tohoto spotřebiče otřete všechn y odnímatelné
součásti vlhkým hadříkem. Nikdy nepoužívejte brusné čisticí prostředky .
• Zapojte napájecí šòùru do zásuvk y . (Poznámka: Ujistìte se, ž e napìtí uvedené
na zařízení odpovídá místnímu napìtí před zapojením spotřebič e.Napìtí
220V-240V50/60Hz)
• M ixér nikdy nepoužívejte déle než 1 minutu nepř etržitě, po této době
nechejte mixér 5 minut vychladnout.
• Nože k rájecího a strouhacího kolečka a sekací nůž jsou velmi ostré,
předejděte fyzickému kontaktu, mohli b yste se vážně poranit.
POUŽITÍ
Použití ty čov ého mixéru
• Nasaďte motor otáčením ve směru hodinových ručiček na tyč mixéru , dokud
nezaklapne.
• Abyste vysunuli tyč mixéru, otáčejte mix érem ve směru hodinových ručič ek.
• Zapojte do elektrické zásuvk y a voličem rychlosti vyber te požadovanou
rychlost. Jestliže stisknete jeden z vypínačů jednotk y , tato se okamžitě
spustí, uvolněním vypínače se opět okamžitě zastaví.
ČIŠTÌNÍ A ÚDRŽBA
• Spotřebič čistìte vlhkým hadříkem. N ikdy nepoužívejte hrubé nebo brusné
čisticí prostředky , drátìnku nebo škrabku, což by poškodilo spotř ebič.
• N ikdy nenamáčejte spotřebič do vody nebo jiné kapaliny . T ento spotřebič
není vhodný k mytí v m yčce .
• Nože k rájecího a strouhacího kolečka a sekací nůž jsou velmi ostré,
předejděte fyzickému kontaktu, mohli b yste se vážně poranit.
ZÁRUKA
• Záruk a na tento výrobek je 24 měsíců. Záruka je platná tehdy , když je
produkt používán v souladu s účelem, pro nějž b yl vyroben. Navíc by běl být
doložen originální doklad (faktura nebo doklad o koupi), kde je uvedeno
datum nákupu, jméno prodejce a pr oduktové číslo výrobku.
• Pro podrobnější informace o záruce , prosím, navštivt e naše servisní
internetové str ánky : www.service.tristar .eu
SMĚRNICE PRO OCHRANU ŽIV OTNÍHO PROSTŘEDÍ
T ento přístroj na konci své životnosti nesmí být odhoz en do běžného
komunálního odpadu, ale musí být odnesen na místo , kde se recyklují
elektrické přístroje a spotřební elektronika. T ento symbol na zařízení, v návodu
k obsluze a na obalu vás na tuto důležitou skutečnost upo zorňuje. Materiály
použité na toto zařízení lze r ecyk lovat. Recyklací použitých domácích spotře -
bičů významně přispíváte k ochraně našeho životního prostř edí. Pro inf ormaci
ohledně sběrného místa se obraťte na vaše místní úřady .
PODPORA
Všechn y dostupné informace a náhradní díly naleznete na service.tristar .eu!
VIKTIGA SÄKERHETSANORDNINGAR
• Om dessa säkerhetsanvisningar ignorer as kan inget ansvar utk rävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer .
• Om nätkabeln är sk adad måste den bytas ut av tillv erkaren, dess
servicerepresentant eller liknande kvalicerade personer , för att
undvika risker .
• Flytta aldrig apparaten genom a tt dra den i sladden och se till att
sladden inte kan trassla sig.
• Apparaten måste plac eras på en stabil, jämn yta.
• Använd aldrig apparat en oövervakad.
• Denna apparat får endast användas f ör hushållsändamål och endast för
det syfte den är konstruerad för .
• F ör att undvika eltötar sk a du aldrig sänka ned sladden, kontakten eller
apparaten i vatten eller någon annan v ätska.
• Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppå t och personer med
nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet
och kunskap om de över vakas eller får instruktioner angående
användning av enhet en på ett säkert sätt och förstår riskerna. Barn sk a
inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte
göras av barn om de inte är äldre än 8 och ö vervakas.
• Stäng av apparaten och koppla fr ån strömförsörjningen innan du byt er
tillbehör eller delar som rör sig under användning .
• OBS: Hackk nivarna är mycket vassa. Undvik fy sisk kontakt när du
tömmer eller rengör apparat en, annars riskerar du allvarliga skador .
• Koppla alltid bort enheten från eluttaget om den lämnas obevakad och
innan montering, demont ering eller rengöring.
• Låt inte barn använda enhet en utan tillsyn.
• Apparater kan användas av personer med nedsatt fy sisk, sensorisk eller
mental förmåga eller brist på erfarenhet och kunsk ap om de övervakas
eller får instruktioner angående användning av enhet en på ett säkert
sätt och förstår riskerna.
BESKRIVNING A V DELAR
1. Cylinderblock
2. Hastighetsreglage
3. Handmixer
FÖRE FÖRST A ANV ÄNDNING
• T ag ut apparaten och tillbehören ur f örpackningen. T a bor t klistermärkena,
skyddslmerna eller plasten från apparaten.
• I nnan apparaten används f ör första gången, torka av alla avtagbara delar
med en dammtrasa. Använd aldrig aggr esiva produkter .
• Anslut nätsladden till uttaget. (Obser vera: Se till att spänningen som
indikeras på enheten stämmer över ens med den lokala spänningen innan
du ansluter enheten. Spänning 220V-240V 50Hz).
• Använd aldrig mixern längre än 1 minut i sträck, och låt sedan mixern svalna
i 5 minuter .
• Sk ärbladen på hack- och skärsk ivan och hackskivan är mycket vassa, undvik
att röra vid dem, kan orsaka allvarlig sk ada.
ANV ÄNDNING
Att an vända handmixern
• Vrid motorn medsols med handmixern tills det att den klick ar fast.
• För att ta loss handmixern, vrid denna motsols tills den lossnar .
• S ätt i kontakten i ett lämpligt eluttag och välj rätt hastighet med r eglaget.
Om du trycker på någon av knapparna så star tar enheten automatiskt, då du
släpper upp knappen så stannar den igen.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• R engör utsidan med en fuktig trasa. Använd aldrig starka och slipande
rengöringsmedel, skursvamp eller stålull som skadar enheten.
• S änk aldrig ner enheten i vatten eller annan vätska. Enheten kan inte diskas
i diskmask in.
• Sk ärbladen på hack- och skärsk ivan och hackskivan är mycket vassa, undvik
att röra vid dem, kan orsaka allvarlig sk ada.
GARANTI
• D enna produkt har en garanti på 24 beviljade månader . Din garanti är giltig
om produkten anv änds i enlighet med instruktionerna och för det ändamål
som den skapades. Dessutom, skall ursprungsköpet (faktura, k assakvitto
eller kvitto) vidimeras med inköpsdatum, återförsäljarens namn och
artikelnummer på produkten.
• För detaljerade garantivillkor , se vår ser vicewebbplats: www.service.tristar .eu
RIKTLINJER FÖR SKY DDANDE A V MILJÖN
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den slutat
fungera. Den ska slängas vid en åter vinningsstation för elektriskt och
elektroniskt hushållsavfall. Denna symbolen på appara ten, bruksanvisningen
och förpackningen gör dig uppmärksam på denna viktiga fråga. Materialen
som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att återvinna hushållsap-
parater gör du en viktig insats f ör att skydda vår miljö. F råga de lokala myndig-
heterna var det nns insamlingsställen.
SUPPORT
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på service.tristar .eu!
ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA
• Il produttore non è responsabile di ev entuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiat o, dev e essere sostituito dal
costruttore , da un addetto all’assistenza o da persone analogament e
qualicate al ne di evitare pericoli.
• Non spostare mai l’appar ecchio tirandolo per il cavo e c ontrollare che il
cavo non possa rimanere impigliat o.
• Collocare l’ apparecchio su una supercie stabile e piana.
• Non lasciare mai l’appar ecchio senza sorveglianza.
• Questo apparecchio ha uso esclusivament e domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi pr evisti.
• Per pr oteggervi da scosse elettriche, non immergere cav o, spina o
apparecchio in acqua o altri liquidi.
• L ’ apparecchio può essere usat o dai bambini dagli 8 anni in su e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali, mentali con mancanza
di esperienza e conoscenza se viene loro data la giusta supervision
o istruzione riguardo l’uso dell’apparecchio in modo sicur o e la
comprensione dei rischi coin volti. I bambini non devono giocar e con
l’apparecchio . La pulizia e la manutenzione dell’utent e non deve essere
eettuata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni e
supervisionati.
• Spegnere l’appar ecchio e scollegarlo dalla presa di r ete prima di
cambiare gli accessori o di avvicinarsi alle parti mobili quando in uso.
• NOT A: le lame sono molto molto alat e; evitare il contatt o sico
durante lo svuotamento e la pulizia dell’ apparecchio , onde evitare di
ferirsi grav emente.
• Scollegare sempre il dispositiv o dall’alimentazione se lasciato
incustodito e prima dell’assemblaggio , il disassemblaggio o la pulizia.
• Non lasciare che i bambini utilizzino il dispositivo senza supervisione.
• Gli elettrodomestici possono essere utilizzati da persone c on ridotte
capacità siche, sensoriali, mentali con mancanza di esperienza e
conoscenza se viene loro data la g iusta supervisione o istruzione
riguardo l’uso dell’apparecchio in modo sicur o e la comprensione dei
rischi coinvolti.
DESCRIZIONE DELLE P ARTI
1. Blocco cilindro
2. T asto velocità
3. Miscelatore
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Estrarre apparecchio e accessori dalla scatola. Rimuover e adesivi, pellicola
protettica o plastica dall’appar ecchio.
• Prima di usare l’apparecchio per la prima volta, pulir e tutte le parti removibili
con un panno umido. Non utilizzar e mai prodotti abrasivi.
• Collegare il cavo di alimentazione alla presa. (Nota: assicurarsi che la
tensione indicata sul dispositivo corrisponda a quella della ret e locale prima
di collegare il dispositivo . T ensione:220V-240V 50Hz)
• Non utilizzare mai in modo continuativo il frullatore per un periodo
superiore a 1 minuto; dopo questo lasso di tempo lasciar rar eddare il
frullatore per 5 minuti.
• Le lame del disco di taglio e sminuzzatura e lo sminuzzatore della lama sono
molto alate; non toccarle per evitar e serie lesioni.
UTILIZZO
Come utilizzare il misc elatore
• Girare il motore in senso orario sul miscelatore nché non si sen te un clic.
• Per sbloccare lo sminuzzatore , girarlo in senso orario nché non si stacca.
• Collegare l’alimentazione e selezionare la velocità desider ata con il tasto
velocità. Pr emendo nuovamente direttamen te uno dei tasti l’apparecchio si
accende e si spegne al rilascio del tasto .
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire la parte esterna con un panno umido. Non utilizzare deter genti
aggressive e abrasivi, pagliett e o lana d’acciaio , che danneggia il dispositivo .
• Non immergere il dispositivo in acqua o in altro liquido . Il dispositivo non è
lavabile in lavasto viglie.
• Le lame del disco di taglio e sminuzzatura e lo sminuzzatore della lama sono
molto alate; non toccarle per evitar e serie lesioni.
GARANZIA
• Q uesto prodotto è garan tito per 24 mesi. La garanzia è valida se il prodotto
viene utilizzato in accor do alle istruzioni e per lo scopo per il quale è stato
realizzato . Inoltre, deve esser e fornita la prov a di acquisto originale (fattura,
scontrino o ricevuta) riportante la data di acquisto, il nome del riv enditore e
il codice del prodotto .
• Per i dettagli delle condizioni di garanzia, consultare il nostr o sito web:
www.service.tristar .eu
LINEE GUIDA PER LA PRO TEZIONE AMBIENT ALE
Al termine del suo utilizzo questo apparec chio non deve essere gettato
tra I riuti domestici, ma deve essere conseg nato ad un punto centrale
di raccolta per il riciclo delle apparecchia ture elettriche ed elettroniche dome-
stiche. Questo simbolo sull’appar ecchio, il manuale di istruzioni e la c onfezione
mettono in evidenza questo problema importante. I materiali usati in quest o
apparecchio possono essere riciclati. Riciclando i dispositivi domestici puoi
contribuire alla prot ezione del nostro ambiente. C ontattare le autorità locali
per informazioni in merito ai punti di racc olta.
ASSISTENZA
È possibile trovare inf ormazioni e parti di ricambio su ser vice.tristar .eu!
CUIDADOS IMPORT ANTES
• Se não seguir as instruções de segurança, o fabricante não pode ser
considerado responsáv el pelo dano.
• Se o cabo eléctrico estiver danicado, dever á ser substituído pelo
fabricante, pelo seu agente de serviço ou outras pessoas com a mesma
qualicação de modo a evitar perigos.
• Nunca mova o aparelho puxando o cabo e certique-se de que nunca
ca preso .
• O aparelho deve ser colocado numa superfície plana e estável.
• Nunca utilize o aparelho sem supervisão.
• Este aparelho destina-se apenas a uma utilização doméstica e para os
ns para os quais foi conc ebido.
• Par a se proteger de choque eléctrico, não mer gulhe o cabo, a cha ou o
aparelho em água ou noutro líquido .
• O aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos de
idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou
sem experiência e competência desde que o façam sob supervisão ou
tenham recebido instruções sobr e a utilização do aparelho de forma
segura e desde que compreendam os perigos en volvidos. As crianças
não devem brincar com o aparelho . As operações de limpeza e a
manutenção não devem ser realizadas por crianças , exceto se estas
tiverem 8 ou mais anos de idade e o façam sob supervisão.
• Desligue o aparelho e retire a cha da t omada antes de alterar
acessórios ou abordar partes que se movem durante a utilização .
• NOT A: As lâminas de corte são muito aadas. E vite o contacto físico
durante o esvaziamento e limpeza do dispositiv o uma vez que se pode
magoar com gravidade .
• Desligue sempre o dispositivo da tomada se o mesmo car sem
supervisão e antes de o montar , desmontar ou limpar .
• Não permita que as crianças utilizem o dispositivo sem supervisão.
• Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades
mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou falta de experiência e
conhecimento , se receber em supervisão ou instruções relativamente à
utilização do aparelho , de forma segura, e compreender em os perigos
envolvidos .
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES
1. Bloco do cilindro
2. Botão da velocidade
3. Eixo misturador
ANTES PRIMEIRA UTILIZAÇÃ O
• R etire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os aut ocolantes, o papel de
protecção ou o plástico do apar elho.
• Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe todas as peças
amovíveis com um pano húmido . Nunca utilize produt os abrasivos.
• Ligue o cabo de alimentação à tomada. (Nota: cer tique -se de que a tensão
indicada no aparelho corresponde à tensão local an tes de ligar o aparelho .
T ensão:220 V-240 V50 Hz.
• Nunca utilize a batedeira durante mais do que um minuto de seguida. Após
1 minuto, permita que a bat edeira arrefeça duran te 5 minutos.
• As lâminas do disco cor tante e da lâmina cortante são muito aadas. Evite
qualquer contacto físico , podem causar ferimentos gra ves.
UTILIZAÇÃ O
Utilizar o eixo mistur ador
• R ode o motor na direcção dos pont eiros do relógio no eix o misturador até
encaixar .
• Para desbloquear o misturador , r ode -o na direcção dos ponteiros do relóg io.
• Ligue a corrente e seleccione a velocidade no botão na velocidade
pretendida. Se estiver a premir um dos bot ões do aparelho e o libertar , o
aparelho irá parar imediatament e.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
• Limpe o aparelho com um pano húmido. Nunca utilize produt os de limpeza
ásperos e abrasivos , escovas metálicas ou esfregões de palha-de-aço, que
danicam o aparelho .
• Nunca mergulhe o aparelho em água ou em qualquer outro líquido. O
aparelho não é adequado para a máquina de lavar louça.
• As lâminas do disco cor tante e da lâmina cortante são muito aadas. Evite
qualquer contacto físico , podem causar ferimentos gra ves.
GARANTIA
• Este produto possui uma garantia de 24 meses. A sua garantia é válida se
utilizar o produto de acor do com as instruções e com a nalidade para a
qual foi criado . Além disso, a compr a original (factura ou recibo da compra)
deverá conter a da ta da compra, o nome do vendedor e o número de artigo
do produto .
• Para obter as condições de garantia detalhadas , consulte o nosso W ebsite de
serviço: ww w.service.tristar .eu
ORIENT AÇ ÕES P AR A A PRO TEC ÇÃO DO MEIO AMBIENTE
Este aparelho não deve ser c olocado juntamente com os resíduos do-
mésticos no nal do seu tempo de vida útil, dev e ser entregue num local
adequado para reciclagem de aparelhos doméstic os eléctricos e electrónicos.
Este símbolo indicado no aparelho , no manual de instruções e na embalagem
chama a sua atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados
neste aparelho podem ser reciclados . Ao reciclar electrodomésticos usados
está a contribuir para dar um importante passo na protecção do nosso meio
ambiente. P eça às autoridades locais informações r elativas aos pontos de
recolha.
ASSISTÊNCIA
Encontrará toda a inf ormação disponível e peças em service.tristar .eu!
INSTRUK CJE DOTY CZ ĄCE BEZPIECZEŃSTWA
• Produc ent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Jeśli przewód zasilania jest uszkodzony należy go wymienić u
producenta, przedstawiciela serwisu lub wykwalikowaną osobę w celu
uniknięcia zagrożenia.
• Urządzenia nie należy nigdy pr zenosić, ciągnąc za kabel, a także należy
uważać, aby kabel się nie zaplątał.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej i poziomej powierzchni.
• Nigdy nie należ y zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru .
• Urządzenie to może by ć uży wane wyłącznie do celów domowych i
tylko zgodnie z przeznaczeniem.
• Aby chronić siebie przed poraż eniem prądem, nie należy zanur zać
kabla, wtyczk i ani urządzenia w wodzie ani żadnym inn ym płynie.
• Z urządzenia mogą korz ystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z
ograniczon ymi zycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi możliwościami
lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli zostały nadzor owane lub
poinstruowane, jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i r ozumieją
ewentualne ryz yko. Dzieci nie mogą ba wić się urządzeniem. Dzieciom
nie wolno zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia,
chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane .
• Wyłącz urządzenie i wyciągnij wtyczkę z kontaktu przed zmianą
końcówek lub zbliż eniem się do części ruchomych.
• UW A GA: Ostrza tnące są bardzo ostre , unikaj z ycznego kontaktu
podczas opróżniania i czyszczenia urządzenia - możesz się po ważnie
zranić.
• Zawsze odłącz urządzenie od prądu gdy po zostawiasz je bez nadzoru,
przed montażem, demontażem lub czyszczeniem.
• Nie pozwalaj dzieciom na kor zystanie z urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenia mogą być używane przez osoby z obniżoną sprawnością
zyczną, zmysłową lub umy słową, osoby z brakiem doświadczenia
i wiedzy, jeśli są one nadzor owane lub gdy je poinstruowano jak
korz ystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób , i gdy zdają sobie
sprawę z istniejących niebezpieczeństw .
OPIS CZĘŚCI
1. Blok cylindra
2. Przełącznik prędkości
3. Blender ręczny
PEZRD PIERWSZE UŻYTKOW ANIE
• Ur ządzenie i akcesoria należy w yjąć z pudełka. Z urządzenia należ y usunąć
naklejk i, folię ochronną lub elementy plastikow e.
• Przed pier wszym uż yciem urządzenia należy w ytrzeć wszystk ie wyjmowane
części wilgotną szmatką. Nigdy nie należ y uży wać szorstkich środków
czyszczących.
• K abel zasilający należ y podłącz yć do gniazda elektrycznego. (Uwaga: P rzed
podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy napięcie wskazane na
urządzeniu odpowiada napięciu w sieci lokalnej. Napięcie 220–240 V 50Hz).
• N igdy nie uży wać miksera nieprzerwanie dłużej niż 1 minutę, następnie
poczekać na jego wystygnięcie przez 5 minut.
• Ostr za tarczy do k rojenia i siekania oraz ostrze siekające są bardzo ostre; nie
należy ich dot ykać, ponieważ grozi to po ważnymi obrażeniami ciała.
UŻYTKO W ANIE
• Stosowanie miksera ręcznego
• Obrócić silniczek w prawo na blenderze, aż ro zlegnie się kliknięcie.
• Aby odblokować blender , przekręcić go w prawo w celu poluz owania.
• Włącz yć zasilanie i ustawić przełącznik prędkości na wymaganej pozycji
prędkości. Jeśli naciskamy jeden z włączników na urządzeniu, uruchamia
się bezpośrednio; natomiast po zwolnieniu przycisku zatrz ymuje się ono
natychmiast.
CZYSZ CZENIE I K ONSERW ACJA
• Zewnętrzną obudowę należ y czyścić wilgotną szmatk ą. Nie należ y
nigdy uży wać ostrych ani żrących środków czyszczących, zmywaków do
szorowania ani druciakó w , aby nie uszkodzić urządzenia.
• N ie należy nigdy zanur zać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie .
Urządzenie nie nadaje się do mycia w zm ywarce do naczyń.
• Ostr za tarczy do k rojenia i siekania oraz ostrze siekające są bardzo ostre; nie
należy ich dot ykać, ponieważ grozi to po ważnymi obrażeniami ciała.
GW ARANCJA
• T en produkt posiada gwarancję na 24 miesiące . Gwarancja jest ważna,
jeśli produkt używano zgodnie z instrukcjami i w celu, do którego został
przeznaczony . Dodatkow o należy dołącz yć oryginalne potwierdzenie
zakupu (faktura, kwit sprzedaż y lub paragon) z datą zakupu, nazwą
sprzedawcy oraz numerem pozycji produktu.
• W celu uz yskania szczegółowych warunków gwarancji należy odwiedzić
nasza stronę internetow ą: www.service.tristar .eu
WYTY CZNE W ZAKRESIE OCHRON Y ŚRODOWISKA
Po zakończ eniu okresu ż ywotności urządzenia tego nie należy w yrzucać
wraz z odpadami domowymi; urządzenie to powinno zostać zutylizo-
wane w centraln ym punkcie recyklingu domow ych urządzeń elektrycznych i
elektroniczny ch. Symbol ten znajdujący się na urządzeniu, w instrukcji obsługi
i na opakowaniu zwraca uwagę na tę ważną kwestię. Materiały , z których
wytworzono to urządzenie, nadają się do przetworzenia. Recyk ling zużyt ych
urządzeń gospodarstwa domowego jest znaczącym wkładem uż ytkownika w
ochronę środowiska. W celu uzyskania informacji dotyczących punktów zbiórki
należy skontaktować się z przedstawicielem władz lokalnych.
WSP ARCIE
Wszystkie dostępne informacje oraz części zapasow e znaleźć można na stronie
service.tristar .eu!
SV Bruksan visningIT Manuale utente
BEZPEČNOSTNÉ POKY NY
• V prípade ignorovania bezpečnostn ých pokynov výrobca nie je
zodpovedn ý za prípadné poškodenie.
• V prípade, že je poškodený napájací kábel, musí ho vymeniť výrobca,
jeho servisný technik alebo podobné kvalikované osoby , aby sa
predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu.
• Zariadenie nikdy neprenášejte ťahaním za kábel a uistite sa, že sa kábel
nemôže zaseknúť.
• Zariadenie musí byť umiestnené na stabilnom a rovnom povr chu.
• Nikdy nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru .
• T oto zariadenie sa môže používať iba vdomácnosti za účelom, na ktorý
bolo vyrobené.
• Napájací kábel, zástrčku ani zariadenie neponárajte do vody ani do
žiadnej inej kvapaliny , aby sa predišlo riziku úrazu elektrickým prúdom.
• Prístroj môžu použív ať deti vo veku od 8 roko v a vyššie, osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslo vými alebo duševnými
schopnosťami alebo bez patričných skúseností a znalostí, pokiaľ su
pod dohľadom alebo dostali inštrukcie týkajúce sa použitia prístroja
bezpečným spôsobom aro zumie prípadným nebezpečenstvám. Deti sa
nesmú hrať so spotrebičom. Čist enie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 roko v abez dozoru.
• Vypnite zariadenie a odpojte ho z prívodu el. ener gie pred výmenou
príslušenstva a súčiastok.
• POZNÁMKA: Čepele a nože na krájanie a sekanie sú veľmi ostré, vyhnite
sa fyzickému kontaktu počas vyprázdňovania a čistenia zariadenia,
môžete sa vážne zraniť .
• Ak spotrebič ponecháte bez do zoru a pred montážou , demontážou
alebo čistením ho vždy odpojte od elektrickej siete .
• Nedovoľte deťom, ab y sa so spotrebičom hrali bez doz oru.
• Spotrebič môžu používať osob y so zníženými fyzickými, zmyslo vými
alebo psychickými vlastnosťami alebo nedostatkom skúseností a
znalostí, ak sú pod dohľadom alebo dostali pokyny týkajúce sa použitia
spotrebiča bezpečným spôsobom a ak por ozumeli rizikám spojeným s
jeho použitím.
POPIS K OMPONENT OV
1. Blok motora
2. Regulátor rýchlosti
3. T yčový mixér
PRED PRVÝ M POUŽITÍM
• Zar iadenie a príslušenstvo vyber te z obalu. Zo zariadenia odstráňt e nálepky,
ochrannú fóliu alebo plastov é vrecko .
• Pred prv ým použitím zariadenia utrite všetky vyberateľné diely vlhkou
handričkou. Nikdy nepoužívajte drsné výrobky.
• Napájací k ábel zapojte do zásuvky (Poznámka: Pred zapojením zariadenia
skontrolujte , či napätie uvedené na zariadení zodpovedá napä tiu siete.
Napätie 220 V - 240 V 50/60 Hz).
• M ixér nikdy nepoužívajte nepretržite dlhšie ako 1 minútu a po uplynutí tejt o
doby nechajte mixér chladnúť 5 minút.
• Čepele rezacieho a sekacieho kotúča a kovový nôž sú veľmi ostré, vyhýbajt e
sa fyzickému kontaktu, aby sa predišlo v ážnym poraneniam.
POUŽÍV ANIE
Používanie ty čov ého mixér a
• M otor nasaďte na držiak mixéra a otočte v smere otáčania hodino vých
ručičiek, kým nezapadne na miesto.
• Tyčo vý mixér odistite otočením tyčov ého mixéra pr oti smeru otáčania
hodinových ručičiek.
• Zar iadenie zapojte do elektrickej siete a regulátor om nastavte požadov anú
rýchlosť. Po stlačení jedného z vypínačov sa motor aut omaticky zapne a po
uvoľnení sa okamžite vypne.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Zar iadenie očistite vlhkou handričkou. Nikdy nepoužívajte ostré a drsné
čistiace prostriedky , špongiu ani drôtenku, pr etože by mohlo dôjsť k
poškodeniu zariadenia.
• Zar iadenie nikdy neponárajte do vody ani do žiadnej inej tekutin y .
Zariadenie sa nesmie umývať v umývačke riadu.
• Čepele rezacieho a sekacieho kotúča a kovový nôž sú veľmi ostré, vyhýbajt e
sa fyzickému kontaktu, aby sa predišlo v ážnym poraneniam.
ZÁRUKA
• T ento výrobok je so zárukou na 24 mesiacov . V aša záruka je platná, ak je
výrobok používaný podľa a v súlade s inštrukciami a na účely , na ktor é
bol vyrobený . A navyše, origináln y nákup (faktúra, účtenka, predajný
pokladničný blok alebo potvrdenie o nákupe
• Podrobné záručné podmienky nájdete na našej servisnej webovej stránke:
www.service.tristar .eu
SMERNICE O OCHRANE ŽIVO TNÉHO PR OSTREDIA
T oto zariadenie sa na konci životnosti nesmie likvidovať s bežným
komunálnym odpadom, ale musí sa zaniesť na miesto , kde sa recyklujú
elektrické zariadenia a spotrebná elektronika. T ento symbol na zariadení, v
návode na obsluhu a na obale vás na túto dôležitú skutočnosť upo zorňuje. Ma-
teriály použité na toto zariadenie je možné r ecyk lovať. Recykláciou použit ých
domácich spotrebičov významne prispievate k ochrane živ otného prostredia.
Informácie o zbernom mieste vám poskytnú miestne úrady .
PODPORA
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdet e na webovej lokalite
service.tristar .eu!
SK Náv od na použitieCS Náv od na použití